«Из рода беглецов» — американский драматический фильм 1960 года с Марлоном Брандо , Анной Маньяни и Джоанн Вудворд в главных ролях , снятый Сидни Люметом . Сценарий Мида Робертса и Теннесси Уильямса был основан на пьесе последнего 1957 года «Орфей спускается в ад» , которая сама по себе была переработкой его работы 1940 года «Битва ангелов» , которая была закрыта после проб в Бостоне. Фрэнк Томпсон разработал костюмы для фильма. [3]
Несмотря на то, что действие фильма происходит на Глубоком Юге , релиз United Artists был снят в Милтоне, штат Нью-Йорк. [4] На Международном кинофестивале в Сан-Себастьяне 1960 года фильм получил премию «Серебряная ракушка» для Сидни Люмета и премию «Зулуэта» за лучшую женскую роль для Джоанн Вудворд.
Фильм доступен на видеокассете и DVD. Двухдисковое DVD-издание The Criterion Collection было выпущено в апреле 2010 года. В январе 2020 года оно было обновлено до Blu-Ray и включает в себя три одноактные пьесы Уильямса (среди которых This Property Is Condemned , также позже адаптированная для экрана), поставленные на телеканале NBC , также поставленные Люметом.
В 2010 году в театре Arclight Theatre состоялась постановка с Майклом Брандо, внуком Марлона Брандо , в главной роли. В этой постановке использовалась отредактированная версия фильма, а не оригинальная пьеса.
Валентайн «Змеиная кожа» Ксавье — бродяга-гитарист, получивший прозвище по своей куртке. Он бежит из Нового Орлеана в маленький городок, чтобы избежать тюремного заключения. На свой 30-й день рождения он решает изменить свою жизнь бродячего «тусовщика», попав в тюрьму после полицейского рейда на заведение, в котором он играл.
Благодаря доброй жене местного шерифа он находит работу в небольшом городке в торговом магазине, которым управляет озлобленная пожилая женщина, известная как Леди Торранс, чей порочный муж Джейб лежит больным в их квартире над магазином. Подтекст насилия, прошлого и настоящего, доминирует в городе. Отец Леди трагически погиб после продажи вина местным чернокожим гражданам (противозаконно в Юге до гражданских прав).
Часто пьяная изгой-либертинка Кэрол Катрер, которая знает Валентайна по их общему прошлому в Новом Орлеане, нацеливается на новичка. Но Снейкскин привлекает только Леди, у которой грандиозные планы открыть красиво украшенное крыло «Lady's Confectionery» в захудалом магазине. Шериф Тэлботт, друг Джейба и муж Ви, угрожает убить Снейкскина, если он останется в городе, но он решает остаться, когда узнает, что Леди беременна. Это вызывает у Джейба последние акты негодования, что приводит к трагическим последствиям.
Анне Маньяни и Марлону Брандо изначально предлагали роли в бродвейской постановке « Орфей спускается в ад», но они отказались. На Бродвее эти роли сыграли Морин Стэплтон и Клифф Робертсон. Права на экранизацию пьесы изначально принадлежали Хэлу Уоллису, который снял фильм «Татуированная роза» с Анной Маньяни (эта роль также изначально была написана для Маньяни, но на Бродвее ее сыграл Стэплтон). После того, как прием «Орфея на Бродвее» оказался разочаровывающим, Уоллис позволил своему опциону истечь. [5]
Фильм был создан новой командой продюсеров, Мартином Джуровом и Ричардом Шепардом, бывшими агентами. Они договорились об опционе на права на фильм у Теннесси Уильямса, заручившись интересом Анны Маньяни и Тони Франчиозы как возможных звезд (оба только что сняли вместе фильм «Дикий ветер» ). United Artists согласились профинансировать. Однако затем проектом заинтересовался Марлон Брандо; ему дали роль Франчиозы, а последнему актеру заплатили. [6]
Variety позже сообщил, что бюджет фильма «Из породы беглецов» составил 2,3 миллиона долларов, из которых 1 миллион долларов пошел на «таланты», а Брандо и Анна Маньяни получили проценты; Джоанн Вудворд была одолжена у 20th Century Fox. [1] Однако на самом деле гонорар в 1 миллион долларов достался Брандо, а Маньяни и Сидни Люмет получили по 125 000 долларов каждый. [7]
Брандо написал в своих мемуарах, что отказался от роли на Бродвее, потому что не хотел возвращаться на сцену. Однако он был готов сняться в фильме, потому что «я разводился со своей первой женой и нуждался в деньгах». Брандо считал, что Маньяни была «проблемной женщиной», которая была «неправильно выбрана на эту роль». Он добавил: «Я всегда считал Теннесси одним из величайших американских писателей, но я не был высокого мнения об этой пьесе или фильме. Как и большинство великих американских писателей, он превратил чернокожих людей в оконные стекла». [8]
Съёмки начались в июне 1959 года и проходили в городе Милтон, штат Нью-Йорк, и на студии Bronx Studios в Нью-Йорке. [1] По словам Брандо, Маньяни пыталась соблазнить Брандо перед началом съёмок фильма, но он отверг её. [9]
Люмет считал, что Маньяни «ненавидела играть на английском языке. Конечно, Теннесси написала это для нее, и она была его большой подругой. Но что происходит, когда вы доходите до эмоций, вы возвращаетесь. При определенных эмоциональных условиях акцент становился все сильнее и сильнее, пока она, наконец, не становилась непонятной. Поэтому после съемок ей приходилось возвращаться и повторять около 50 процентов своих реплик». [10]
Съемки были затруднены из-за разрыва отношений между Брандо и Маньяни. Также во время съемок Брандо постоянно летал обратно в Лос-Анджелес, чтобы контролировать монтаж « Одноглазых валетов» . [11]
Люмет позже сказал, что ему нравилось работать с Брандо и Вудвордом, но было трудно с Маньяни, «которая переживала личный кризис и ненавидела находиться в Америке и на киностудии. Эта актриса, такая честная, настоящая, искренняя, достигла возраста, когда ее единственной заботой была ее внешность... Как будто все трудности в ее жизни отняли всю ее нежность, и когда она злится в фильме, она великолепна! В остальное время она звучит фальшиво, выглядит безжизненной». [12]
По словам Сидни Люмета, темой фильма стала «борьба за сохранение всего чувствительного и уязвимого как в нас самих, так и в мире». [13]
В своей рецензии в The New York Times Босли Кроутер описал фильм как
пронзительный рассказ об одиночестве и разочаровании в грубом и тираническом мире... [Сидни Люмет] ясно и проницательно понимает глубинные навыки двух звезд, его смелость с крупным планом лиц и его откровенная смелость в поддержании своего фильма в болезненном темпе, который позволяет времени тянуться, а страстям медленно формироваться, во многом ответственны за настойчивость и гипнотическое качество, которые появляются... Мистер Брандо и мисс Маньяни... будучи прекрасными и умными актерами... играют на глубоких эмоциональных струнах... Мисс Вудворд, возможно, немного слишком витиевата для полной достоверности... Но домохозяйка мисс Стэплтон трогательна, а Виктор Джори просто великолепен в роли бесчеловечного, садистского мужа... Превосходная музыкальная партитура Кеньона Хопкинса, пронизанная кристаллическими звуками и гитарными переборами, усиливает настроение грусти в этом чувствительном фильме. [14]
Джонатан Розенбаум в Chicago Reader написал: «К сожалению, режиссер Сидни Люмет, который часто чувствует себя не в своей тарелке, когда уезжает из Нью-Йорка, кажется, совершенно сбит с толку готическим югом и не знает, что делать с наложением греческих мифов». [15]
В путеводителе по лондонскому кино Time Out было написано: «Несмотря на блестящие характеристики, в этой адаптации пьесы Теннесси Уильямса « Орфей спускается в ад » не так практически все ... Режиссура Люмета либо тяжеловесна, либо претенциозна, и ему не удалось решить проблему витиеватых сценических диалогов и опасно слабой роли Брандо» [16] , а Channel 4 описывает ее как «неудовлетворительный опыт... разочаровывающая штука» [17] .
Сидни Люмет позже размышлял: «Проблем было много, потому что тематически мы хотели, чтобы пьеса была о мальчике, и она была построена для этого. Однако в реальном тексте она была полностью женской. Это мы так и не решили; это была в основном моя вина. Я был немного напуган и запуган им, и также я знал, что как пьеса это была его любимая». [18]
Биограф Брандо утверждает, что это был первый фильм Брандо, который оказался убыточным. [19]
Некоторые диалоги из сцены в фильме были использованы австралийским хип-хоп- трио Bliss n Eso в их песне «Never Land» из альбома Running on Air .
Матрос Рипли ( Николас Кейдж ) носит куртку из змеиной кожи, точно такую же, как у Вэла в фильме « Дикие сердцем» .