stringtranslate.com

Соломон ибн Габироль

Соломон ибн Габирол или Соломон бен Иуда ( иврит : ר׳ שְׁלֹמֹה בֶּן יְהוּדָה אִבְּן גָּבִּירוֹל , латинизированныйШломо Бен Йехуда ибн Габироль , произносится [ʃ(e)loˈmo ben jehuˈda ʔibn ɡabiˈʁol] ; арабский : أبو أيوب سليمان بن يحيى بن جبيرول , латинизированныйАбу Айюб Сулейман бин Яхья бин Джабирул , произносится [ˈʔæbuː ʔæjˈjuːb sʊlæjˈmæːn bɪn ˈjæħjæː bɪn dʒæbiːˈruːl] ) , жил в 11 веке. Алуси поэт и еврейский философ неоплатонической традиции. Он опубликовал более ста стихотворений, а также произведения по библейской экзегезе, философии, этике [1] : xxvii  и сатире. [1] : xxv  Один источник приписывает Ибн Габиролю создание голема , [2] возможно, женского пола, для работы по дому. [3]

В 19 веке было обнаружено, что средневековые переводчики латинизировали имя Габироля на Авицеброн или Авенцеброль и перевели его работу по еврейской неоплатонической философии на латинскую форму, которая в последующие столетия высоко ценилась как труд исламских или христианских ученых. . [1] : xxxii  [4] Таким образом, ибн Габироль хорошо известен в истории философии своим учением о том, что все вещи, включая душу и интеллект, состоят из материи и формы («Универсальный гиломорфизм »), а также своим акцентом на по божественной воле. [3]

биография

Статуя Ибн Габироля в Малаге , Испания.
Статуя в Кесарии, Израиль .

О жизни Габироля известно мало, а некоторые источники дают противоречивые сведения. [1] : xvi  Источники сходятся во мнении, что он родился в Малаге , но неясно, в конце 1021 или начале 1022 года нашей эры. [1] : xvii  Год его смерти является предметом споров: существуют противоречивые сведения о том, что он умер либо до 30 лет, либо к 48 годам. [3]

Габироль жил в материальном комфорте, ему никогда не приходилось работать, чтобы прокормить себя, но он прожил трудную жизнь без любви, страдая от плохого здоровья, несчастий, непостоянной дружбы и могущественных врагов. [1] : xvii–xxvi  С подросткового возраста он страдал от какой-то болезни, возможно, волчанки обыкновенной , [5] которая вызывала у него озлобление и постоянную боль. [6] В своих стихах он указывает, что считал себя невысоким и некрасивым. [6] О его личности Моисей ибн Эзра писал: «Его вспыльчивый темперамент доминировал над его интеллектом, и он не мог обуздать демона, который был внутри него самого. Ему легко давалось высмеивать великих, залп за залпом насмешек и сарказма. " [5] : 17–18  Его кратко охарактеризовали как «социального неудачника». [7] : 12 

Записи Габироля указывают на то, что его отец был видной фигурой в Кордове , но  был вынужден переехать в Малагу во время политического кризиса в 1013 году . родственники. [1] : xviii  С ним подружился, поддерживал и защищал видный политический деятель того времени Йекутиэль ибн Хасан аль-Мутаваккиль ибн Кабрун, [6] и переехал в Сарагосу , тогда важный центр еврейской культуры. [1] : xviii  Антисоциальный [3] темперамент Габироля, иногда хвастливая поэзия и острый ум снискали ему могущественных врагов, но пока был жив Джекутиэль, Габироль оставался в безопасности от них [1] : xxiv  и мог свободно погружаться в воду в изучении Талмуда, грамматики, геометрии, астрономии и философии. [8] Однако, когда Габиролю было семнадцать лет, его благодетель был убит в результате политического заговора, и к 1045 году Габироль оказался вынужден покинуть Сарагосу. [1] : xxiv  [8] Тогда его спонсировал не кто иной , как великий визирь и высший генерал королей Гранады Самуэль ибн Нагрилла (Шмуэль ха-Наггид). [1] : xxv  Габироль сделал ибн Нагриллу объектом восхваления в своей поэзии, пока между ними не возникло отчуждение, и ибн Нагрилла не стал объектом самой горькой иронии Габироля. Похоже, что Габироль никогда не был женат, [1] : xxvi  , и остаток своей жизни провел в странствиях. [9]

Габироль в раннем возрасте стал опытным поэтом и философом:

Как упоминалось выше, согласно противоречивым сведениям о смерти Габироля, он умер либо до 30 лет, либо к 48 годам . [3] Считается, что мнение о самой ранней смерти, согласно которому он умер до 30 лет, основано на неправильном прочтении средневековых источников. [9] Остальные два мнения заключаются в том, что он умер либо в 1069, либо в 1070 году, [1] : xxvii  или около 1058 года в Валенсии . [9] [10] Что касается обстоятельств его смерти, одна легенда утверждает, что он был затоптан до смерти арабским всадником. [8] Вторая легенда [11] повествует, что он был убит мусульманским поэтом, который завидовал поэтическим дарам Габироля и тайно похоронил его под корнями смоковницы. Дерево приносило обильные и необычайно сладкие плоды. Его уникальность привлекла внимание и спровоцировала расследование. В результате осмотра дерева были обнаружены останки Габироля, что привело к установлению личности и казни убийцы.

Историческая идентичность

Хотя наследие Габироля ценилось на протяжении всего Средневековья и периода Возрождения, исторически оно было сведено к минимуму из-за двух научных ошибок, которые неправильно приписывали его произведениям.

Ложное приписывание царю Соломону

Габироля, кажется, часто называли «Малаганом» по месту его рождения, и иногда он называл себя так, когда шифровал свою подпись в своих стихах (например, в «שטר עלי בעדים» он вставляет свою подпись в виде акростиха в форма «אני שלמה הקטן ברבי יהודה גבירול מאלקי חזק» – что означает: «Я молодой Соломон, сын Раби Йехуды, из Малаки, Хазака»). Хотя на современном иврите город также называется Малага ( иврит : מאלגה ), что является уважением к его нынешнему испанскому произношению. Во времена Габироля, когда им правили арабоязычные люди, он назывался Малака ( арабский : مالقة ), как и по сей день арабоязычные люди. Арабский философ XII века Джабир ибн Афла неверно истолковал рукописные подписи в форме «שלמה ... יהודה ... אלמלאק» как означающие «Соломон ... еврей ... царь», и поэтому приписал Соломону около семнадцати философских эссе. Габироля. Еврейский философ XV века Йоханан Алеманно внес эту ошибку обратно в еврейский канон и добавил еще четыре произведения к списку ложных приписываний. [1] : ххх 

Идентификация как Авицеброн

В 1846 году Соломон Мунк обнаружил среди еврейских рукописей во Французской национальной библиотеке в Париже произведение Шем-Това ибн Фалакера . Сравнивая его с латинским произведением Авичеброна, озаглавленным «Fons Vitæ» , Мунк доказал, что оба они представляют собой отрывки из арабского оригинала, переводом которого, очевидно, является «Fons Vitæ ». Мунк пришел к выводу, что Авицеброн или Авенсеброль, которого на протяжении веков считали христианским [6] или арабским мусульманским философом, [4] вместо этого был идентичен еврейскому Соломону ибн Габиролю. [1] : xxxi–xxxii  [6] [12] Многовековая путаница была отчасти связана с особенностью содержания, нетипичной для еврейских писаний: Fons Vitæ демонстрирует независимость от еврейских религиозных догм и не цитирует библейские стихи или раввинистические источники. [9]

Прогрессия в латинизации имени Габироля, по-видимому, была ибн Габироль, Ибнгебироль, Авенгебироль. Авенгеброл, Авенцеброл, Авицеброл и, наконец, Авицеброн. [9] Некоторые источники до сих пор называют его Авицемброном, Авиценбролом или Авенцебролом. [3]

Философия

Габироль в своем стихотворении «כשרש עץ» (строка 24) утверждает, что написал двадцать философских произведений. Путем научной дедукции (см. выше) мы знаем их названия, но имеем тексты только двух. [1] : xxxi 

Габироль оставил свой след в истории философии под псевдонимом Авицеброн, один из первых учителей неоплатонизма в Европе и автор «Fons Vitæ» . [9] [13] Таким образом, он наиболее известен своей доктриной о том, что все вещи, включая душу и интеллект, состоят из материи и формы («Универсальный гиломорфизм »), а также своим акцентом на божественную волю. [3]

Его роль сравнивают с ролью Филона : [9] оба игнорировались своими собратьями-евреями, но оказывали значительное влияние на язычников (Филон на первобытное христианство, Габирол на средневековую христианскую схоластику); и оба служили культурными посредниками (Филон между эллинистической философией и восточным миром; Габироль между греко-арабской философией и Западом).

Фонс Вите

Fons Vitæ , первоначально написанный на арабском языке под названием Yanbu' al-Hayat ( арабский : ينبوع الحياة ), а затем переведенный на иврит Ибн Тиббоном как иврит : מקור חיים , произносится как [mɛ.ˈkor xay.ˈyim] , букв. «Источник жизни» (ср. Псалмы 36:10) представляет собой неоплатонический философский диалог между мастером и учеником о природе Творения и о том, как понимание того, кто мы (наша природа), может помочь нам узнать, как жить (наша цель). ). [3] «Его цель — понять природу бытия и человека, чтобы он мог лучше понять и лучше вдохновить на стремление к знаниям и совершение добрых дел». [3] Эта работа выделяется в истории философии введением доктрины о том, что все вещи, включая душу и интеллект, состоят из материи и формы, а также акцентом на божественной воле. [3]

Ученик: Каково предназначение человека?
Учитель: Устремление своей души к высшему миру, чтобы каждый мог вернуться к себе подобным.
( Fons Vitæ 1.2, стр. 4, строки 23–25) [3]

В заключительных предложениях «Fons Vitæ» (5.43, стр. 338, строка 21) ибн Габироль далее описывает это состояние «возвращения» как освобождение от смерти и привязанность к источнику жизни. [3]

Первоначально произведение было написано на арабском языке, копий которого не сохранилось. Он был сохранен на века благодаря переводу на латынь в 1150 году Аврааму ибн Дауду и Доминикусу Гундиссалинусу , который был первым официальным директором Толедской школы переводчиков , философом-схоластом и архидьяконом Сеговии , Испания . [1] : xxx  В 13 веке Шем Тов ибн Фалакера написал краткое изложение «Fons Vitæ» на иврите, [3] и только в 1926 году полный латинский текст был переведен на иврит. [8]

Fons Vitæ состоит из пяти разделов: [9]

  1. материя и форма вообще и их соотношение в физических субстанциях ( лат . substantiæ corporeæ sive compositæ );
  2. субстанция, лежащая в основе телесности мира ( лат . de substantia quæ sustinet corporeitatem mundi );
  3. доказательства существования посредников между Богом и физическим миром ( лат . substantiæ simplices , букв. «intelligibiles»);
  4. доказательства того, что эти «интеллигибильности» также состоят из материи и формы;
  5. универсальная материя и универсальная форма.

Fons Vitæ утверждает, что основой существования и источником жизни в каждой созданной вещи является комбинация «материи» ( лат . materia Universalis ) и «формы». Доктрина материи и формы легла в основу подзаголовка работы: « De Materia et Forma » . [14] Ее основные доктрины: [9]

  1. все существующее можно свести к трем категориям:
    1. Бог;
    2. материя и форма (т.е. Творение);
    3. будет (посредник).
  2. Все сотворенные существа состоят из формы и материи.
  3. Это справедливо как для физического мира ( лат . substantiis corporeis sive compositis ), так и для духовного мира ( лат . substantiis Spiritibus sive simplicibus ), которые являются связующим звеном между первой субстанцией (т. е. Божеством, латынь : essentia prima ) и физический мир ( лат . substantia, quæ sustinet novem prædicamenta , букв. «вещество, разделенное на девять категорий»).
  4. Материя и форма всегда и везде находятся в отношениях « sustinens » и « sustentatum », « propriatum » и « proprietas »: субстрата и свойства или атрибута.

Влияние в иудаизме

Хотя Габироля как философа игнорировала еврейская община, Габироля как поэта не игнорировали, и через свою поэзию он представил свои философские идеи. [4] Его самое известное стихотворение «Кетер Малкут» («Царская корона») представляет собой философский трактат в поэтической форме, «двойник» Fons Vitæ . Например, восемьдесят третья строка стихотворения указывает на одно из учений Fons Vitæ ; а именно, что все атрибуты, приписываемые Богу, существуют отдельно только в мысли, а не в реальности. [9]

Моисей ибн Эзра первым упомянул Габироля как философа, восхваляя его интеллектуальные достижения и цитируя несколько отрывков из « Fons Vitæ» в своей работе « Аругат ха-Босем ». [9] Авраам ибн Эзра , который цитирует философско-аллегорическую интерпретацию Библии Габироля, заимствует из « Fons Vitæ» как в своей прозе, так и в своей поэзии, не отдавая должного внимания. [9]

Философ XII века Йозеф ибн Цаддик в своей работе « Микрокосмос » широко заимствовал из «Fons Vitæ» . [9]

Другой философ XII века, Авраам ибн Дауд из Толедо , был первым, кто возражал против учения Габироля. В «Сефер ха-Каббала» он восхваляет Габироля как поэта. Но чтобы противодействовать влиянию философа ибн Габироля, он написал арабскую книгу, переведенную на иврит под названием « Эмуна Рама» , в которой упрекает Габироля в том, что он философствовал без всякого учета требований еврейской религиозной позиции, и резко обвиняет его в ошибочно принимать несколько плохих причин за одну хорошую. [9] Он критикует Габироля за его повторяемость, ошибочность и неубедительность. [3]

Случайные следы мысли ибн Габриола можно найти в некоторой каббалистической литературе 13 века. Более поздние ссылки на ибн Габироля, например, у Илии Шабилло , Исаака Абарбанеля , Иуды Абарбанеля , Моисея Альмоснино и Иосифа Соломона Дельмедиго , основаны на знакомстве со схоластической философией, особенно работами Фомы Аквинского . [9]

Еврейский философ XIII века Берехия ха-Накдан опирался на работы Габироля в своем энциклопедическом философском тексте Сефер Хахиббур ( на иврите : ספר החיבור , произносится [ˈsefeʁ haχiˈbuʁ] , букв. «Сборник»).

Влияние на схоластику

На протяжении более шести столетий христианский мир считал Fons Vitæ трудом христианского философа [6] или арабского мусульманского философа [1] : xxxi–xxxii  [4] [6] [12] и стал краеугольным камнем и основой разногласия во многих богословских дебатах между францисканцами и доминиканцами. [3] [9] Аристотелевские доминиканцы во главе со святым Альбертом Великим и святым Фомой Аквинским выступили против учения Fons Vitæ ; францисканцы-платоники во главе с Дунсом Скотом поддержали его учение и привели к его принятию в христианской философии, оказав влияние на более поздних философов, таких как доминиканский монах 16-го века Джордано Бруно . [9] Другие ранние сторонники философии Габироля включают следующее: [9]

Основные спорные вопросы между Габиролем и Фомой Аквинским заключались в следующем: [9]

  1. универсальность материи (Фома Аквинский считал, что духовные субстанции нематериальны);
  2. множественность форм в физическом существе, которую отрицал Фома Аквинский;
  3. сила деятельности физических существ, которую утверждал Габироль. Фома Аквинский считал, что Габироль совершил ошибку, перенеся в реальное существование теоретическое сочетание рода и вида, и что таким образом он пришел к ошибочному выводу, что в действительности все вещи состоят из материи и формы как род и вид соответственно.

Экс ничего

Габироль отрицал идею «творения из ничего » , потому что он чувствовал, что эта идея сделает Бога «подчиненным [законам существования]». [15]

Этика

Улучшение моральных качеств

«Улучшение моральных качеств» , первоначально написанное на арабском языке под названием «Ислах аль-Хлак» ( арабский : إصلاح الأخلاق ), а затем переведенное Ибн Тиббоном как ( иврит : «תקון מדות הנפש» , произносится [ti.'kun mi.ˈdot] ha.ˈne.feʃ] ) — этический трактат, который Мунк назвал «популярным руководством по нравственности». [9] : Этический трактат.  Он был составлен Габиролем в Сарагосе в 1045 году по просьбе некоторых друзей, которые хотели иметь книгу, в которой описываются качества человека и методы их улучшения. [9]

Новшества в работе заключаются в том, что она представляет принципы этики независимо от религиозных догм и предполагает, что пять физических чувств являются эмблемами и инструментами добродетели и порока, но не их агентами; таким образом, склонность человека к пороку зависит от его воли к изменению. [9] Габироль представляет табличную диаграмму связи двадцати качеств с пятью чувствами, реконструированную справа, [9] и призывает своих читателей тренировать качества своей души к добру посредством самопонимания и привыкания. Он считает способность человека делать это примером божественного милосердия. [9]

Хотя эта работа Габироля не широко изучена в иудаизме, она имеет много общего с очень популярной [ цитата ] работой Бахьи ибн Пакуды «Ховот ха-Левавот» , [9] написанной в 1040 году, также в Сарагосе.

Мивчар ХаПениним

Мивхар ха-Пениним , традиционно считается написанным Соломоном ибн Габиролем, [3] издание 1899 года с исправленным текстом и английским переводом. [16]

Мухтар аль-Джавахир ( араб . مختار الجواهر ), «Мивчар ха-Пениним » ( ивр . מבחר הפנינים , букв. «Выбор жемчуга»), этический труд из шестидесяти четырех глав, приписывают Габиролю с 19 века, но это сомнительно. [17] Первоначально оно было опубликовано вместе с кратким комментарием в Сончино, Италия, в 1484 году, и с тех пор было переработано и переиздано во многих формах и сокращенных изданиях (например, Джозеф Кимчи написал стихотворение под названием « Шекель ха-Кодеш »). [9]

Работа представляет собой собрание изречений, пословиц и моральных размышлений, многие из которых имеют арабское происхождение, и имеет большое сходство с Флорилегием Хунайна ибн Исхака и другими сборниками этических изречений на арабском и иврите, которые высоко ценились обоими арабами. и евреи. [9]

Поэзия

Габироль писал как священные, так и светские стихи на иврите, и даже его критики (например, Моисей ибн Эзра и Йехуда Альхаризи ) признавали его величайшим поэтом своего времени. [1] : xxii  Его светские стихи выражают разочарование в общественных нравах и мирском, но написаны с изысканностью и артистизмом, которые показывают, что он находился под социальным влиянием своих мирских арабских современников. [7]

Однако непреходящим поэтическим наследием Габироля стали его священные произведения. Сегодня «его религиозные тексты многие считают самыми сильными в своем роде в средневековой еврейской традиции, а его давний космологический шедевр « Кетер Малхут » сегодня признан одним из величайших стихотворений во всей еврейской литературе». [6] Его стихи отличаются тем, что затрагивают сложные метафизические концепции, выражают резкую сатиру и беззастенчиво заявляют о своей религиозной преданности. [6]

Габироль писал с чисто библейской ивритской дикцией, которая стала фирменным стилем испанской школы еврейских поэтов [9] , и он популяризировал в еврейской поэзии строгий арабский размер, введенный Дунашем бен Лабратом . Авраам ибн Эзра [18] называет Габироля, а не бен Лабрата, «писателем метрических песен», а в « Сефер Захот» использует стихи Габироля для иллюстрации различных поэтических размеров. [9]

Он также написал более ста пиютим и селихот для субботы , праздников и дней поста , большинство из которых были включены в праздничные молитвенники сефардов , ашкенази и даже караимов . литургическое использование включает следующее: [8]

Самое известное стихотворение Габироля - « Кетер Малхут» (букв. «Королевская корона»), в котором в 900 строках описывается космос как свидетельство его собственного творения Богом, основанное на тогдашнем (11 веке) научном понимании космоса.

Некоторые популярные примеры, которые часто поют вне литургии, включают: Шалом Л'бен Доди, [19] Шахар Абакеща. [ нужна ссылка ] [ нужен пример ]

Поэзия Габироля была положена на музыку современным композитором Аароном Джеем Кернисом в альбоме под названием «Симфония медитаций». [20]

В 2007 году стихи Габироля были положены на музыку израильским рок -гитаристом Берри Сахарофом и израильским современным композитором Реа Мохиахом в произведении «Красные губы» («Адумей ха-Сефатот», «אֲדֻמֵּי הַשְּׂפָתוֹת») [21]

Редакции и переводы

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz а.а. Дэвидсон, Израиль (1924). Избранные религиозные стихи Соломона ибн Габироля . Библиотека еврейской классики Шиффа. Перевод Зангвилла, Израиль. Филадельфия: JPS. п. 247. ИСБН 0-8276-0060-7. LCCN  73-2210.
  2. ^ Боксер, Бен Сион (2006). Из мира Каббалы. Кессинджер. п. 57. ИСБН 9781428620858.
  3. ^ abcdefghijklmnopqr Пессин, Сара (18 апреля 2014 г.). «Соломон ибн Габироль [Авицеброн]». В Залте, Эдвард Н. (ред.). Стэнфордская энциклопедия философии (изд. лета 2014 г.) . Проверено 13 октября 2015 г.
  4. ^ abcd Baynes, TS, изд. (1878). «Авицеброн»  . Британская энциклопедия . Том. 3 (9-е изд.). Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера. п. 152.
  5. ^ аб Рафаэль, Loewe (1989). Ибн Габироль . Лондон: Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
  6. ^ abcdefghij «Шеломо ибн Габироль (1021/22 – ок. 1057/58)». pen.org . Ручка Америка. 16 февраля 2007 года . Проверено 14 октября 2015 г.
  7. ^ Аб Шейндлин, Раймонд П. (1986). Вино, женщины и смерть: средневековые еврейские стихи о хорошей жизни. Филадельфия: Еврейское издательское общество. п. 204. ИСБН 978-0195129878.
  8. ^ abcdefghijk "Соломон ибн Габироль". сайт Chabad.org . Проверено 14 октября 2015 г.
  9. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz aa ab ac ad Певец, Исидор ; и др., ред. (1901–1906). «ИБН ГАБИРОЛ, СОЛОМОН БЕН ИУДА (АБУ АЙЮБ СУЛАЙМАН ИБН ЯХЬЯ ИБН ДЖАБИРУЛ), известный также как Авицеброн». Еврейская энциклопедия . Нью-Йорк: Фанк и Вагналлс . Проверено 15 октября 2015 г.Всеобщее достояние 
  10. ^ Сират, Колетт (1985). История еврейской философии в средние века . Кембридж: Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
  11. ^ ибн Яхья, Гедалия (1587). Шалшелет ха-Каббала (на иврите). Венеция.
  12. ^ аб Мунк, Соломон (1846). «??». Литературблат Востока . 46 .См. также Мунк, Саломон (1859). Mélanges de philosophie juive et arabe (на французском языке). Париж: А. Франк.
  13. ^ Остерли, Горе; Бокс, Г.Х. (1920). Краткий обзор литературы раввинистического и средневекового иудаизма . Нью-Йорк: Берт Франклин.
  14. Рукопись в Библиотеке Мазарини называется « De Materia Universali » .
  15. ^ Армстронг, Карен (1996). История Бога: 4000-летние поиски иудаизма, христианства и ислама . Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф Inc. п. 186. ИСБН 978-0-679-42600-4.
  16. ^ Ибн Габирол, Шеломо (1899). Мивчар ХаПниним (на иврите). Лондон. п. 208 . Проверено 11 октября 2015 г.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  17. ^ Певец, Исидор ; и др., ред. (1901–1906). «Ибн Габирол, Соломон бен Иуда». Еврейская энциклопедия . Нью-Йорк: Фанк и Вагналлс.
  18. ^ Комментарий к Быт. 3: 1.
  19. ^ "ArtScroll.com - Сефардский Сидур ArtScroll - издание Шоттенштейна" . www.artscroll.com . Проверено 14 января 2024 г.
  20. ^ «Кернис бросает вызов Ибн Габиролю в« Медитациях »» . ПБС . Июль 2009.
  21. ^ "Дискография Берри Сахарова" . Дискогс .

дальнейшее чтение

Внешние ссылки