Автобиография Малкольма Икса — автобиография, написанная американским пастором Малкольмом Иксом , который сотрудничал с американским журналистом Алексом Хейли . Она была выпущена посмертно 29 октября 1965 года, через девять месяцев после его убийства . Хейли был соавтором автобиографии, основанной на серии подробных интервью, которые он провел между 1963 и 1965 годами. Автобиография — это повествование о духовном обращении , в котором излагается философия Малкольма Икса о черной гордости , черном национализме и панафриканизме . После того, как лидер был убит, Хейли написал эпилог книги. [a] Он описал их совместный процесс и события в конце жизни Малкольма Икса.
В то время как Малкольм Икс и ученые, современники публикации книги, считали Хейли автором -призраком книги , современные ученые склонны считать его важным соавтором, который намеренно приглушил свой авторский голос, чтобы создать эффект того, что Малкольм Икс обращается напрямую к читателям. Хейли повлиял на некоторые литературные выборы Малкольма Икс. Например, Малкольм Икс покинул «Нацию ислама» в тот период, когда он работал над книгой с Хейли. Вместо того чтобы переписывать более ранние главы как полемику против «Нации», которую Малкольм Икс отверг, Хейли убедил его отдать предпочтение стилю «саспенса и драмы». По словам Мэннинга Марабла , «Хейли был особенно обеспокоен тем, что он считал антисемитизмом Малкольма Икс », и он переписал материал, чтобы устранить его. [2]
Когда « Автобиография» была опубликована, обозреватель The New York Times Элиот Фремонт-Смит описал ее как «блестящую, мучительную, важную книгу». В 1967 году историк Джон Уильям Уорд написал, что она станет классической американской автобиографией. В 1998 году журнал Time назвал «Автобиографию Малкольма Икс» одной из десяти «обязательных к прочтению» научно-популярных книг. [3] Джеймс Болдуин и Арнольд Перл адаптировали книгу как фильм; их сценарий стал исходным материалом для фильма Спайка Ли «Малкольм Икс» 1992 года .
Опубликованная посмертно, «Автобиография Малкольма Икс» представляет собой рассказ о жизни Малкольма Икс , урожденного Малкольма Литтла (1925–1965), который стал активистом по правам человека. Начиная с беременности его матери, книга описывает детство Малкольма сначала в Омахе, штат Небраска , а затем в районе Лансинга и Мейсона, штат Мичиган , смерть его отца при сомнительных обстоятельствах и ухудшение психического здоровья его матери, которое привело к ее помещению в психиатрическую больницу . [4] Охвачены молодые годы Литтла в Бостоне и Нью-Йорке, а также его участие в организованной преступности . Это привело к его аресту и последующему тюремному заключению сроком от восьми до десяти лет, из которых он отсидел шесть с половиной лет (1946–1952). [5] Книга посвящена его служению Элайдже Мухаммеду и « Нации ислама» (1952–1963) и его становлению в качестве национального представителя организации. В ней документируется его разочарование и уход из «Нации ислама» в марте 1964 года, его паломничество в Мекку , которое послужило катализатором его обращения в ортодоксальный суннитский ислам , и его путешествия по Африке. [6] Малкольм Икс был убит в нью-йоркском бальном зале Одюбон в феврале 1965 года, до того, как книга была закончена. Его соавтор, журналист Алекс Хейли , подводит итог последним дням жизни Малкольма Икса и подробно описывает их рабочее соглашение, включая личные взгляды Хейли на его предмет, в эпилоге « Автобиографии » . [7]
«Автобиография » — это повествование о духовном обращении , в котором излагается философия Малкольма Икса о черной гордости , черном национализме и панафриканизме . [8] Литературный критик Арнольд Рамперсад и биограф Малкольма Икса Майкл Эрик Дайсон сходятся во мнении, что повествование «Автобиографии » напоминает подход Августина к исповедальному повествованию . «Исповедь Августина» и «Автобиография Малкольма Икс» повествуют о ранней гедонистической жизни своих героев, документируют глубокие философские изменения по духовным причинам и описывают позднее разочарование в религиозных группах, которые их герои когда-то почитали. [9] Хейли и исследователь автобиографии Альберт Э. Стоун сравнивают повествование с мифом об Икаре . [10] Автор Пол Джон Икин и писатель Алекс Гиллеспи предполагают, что часть риторической силы « Автобиографии » исходит из «видения человека, чья стремительно развивающаяся карьера превзошла возможности традиционной автобиографии, которую он намеревался написать», [11] тем самым разрушая «иллюзию завершенной и целостной личности». [12]
В дополнение к функционированию в качестве повествования о духовном обращении, «Автобиография Малкольма Икс» также отражает общие элементы из других отчетливо американских литературных форм, от пуританского повествования о обращении Джонатана Эдвардса и светского самоанализа Бенджамина Франклина до повествований об афроамериканских рабах. [13] Это эстетическое решение со стороны Малкольма Икс и Хейли также имеет глубокие последствия для тематического содержания работы, поскольку прогрессивное движение между формами, которое подтверждается в тексте, отражает личностный прогресс его субъекта. Учитывая это, редакторы «Антологии афроамериканской литературы Нортона» утверждают, что « Автобиография Малкольма прилагает усилия, чтобы подвергнуть сомнению те самые модели, посредством которых его персона достигает постепенного самопонимания... внутренняя логика его истории определяет его жизнь как поиск подлинного способа бытия, поиск, который требует постоянной открытости новым идеям, требующим свежих видов выражения». [14]
Хейли был соавтором «Автобиографии Малкольма Икс» , а также выполнял основные функции писателя-негра и биографического секретаря , [15] написав, составив и отредактировав [16] « Автобиографию » , основанную на более чем 50 подробных интервью, которые он провел с Малкольмом Икс между 1963 годом и убийством его объекта в 1965 году. [17] Они впервые встретились в 1959 году, когда Хейли написал статью о «Нации ислама» для Reader's Digest , и снова, когда Хейли брал интервью у Малкольма Икса для Playboy в 1962 году. [18]
В 1963 году издательство Doubleday попросило Хейли написать книгу о жизни Малкольма Икса. Американский писатель и литературный критик Гарольд Блум пишет: «Когда Хейли обратился к Малкольму с этой идеей, Малкольм бросил на него удивленный взгляд...» [19] Хейли вспоминает: «Это был один из немногих случаев, когда я когда-либо видел его неуверенным». [19] После того, как Малкольм Икс получил разрешение от Элайджи Мухаммеда, он и Хейли начали работу над «Автобиографией » , процесс, который начался с двух-трехчасовых интервью-сессий в студии Хейли в Гринвич-Виллидж. [19] Блум пишет: «Малкольм критиковал средний класс Хейли, а также его христианские убеждения и двадцатилетнюю службу в армии США». [19]
Когда работа над « Автобиографией» началась в начале 1963 года, Хейли разочаровался в склонности Малкольма Икс говорить только об Элайдже Мухаммеде и «Нации ислама». Хейли напомнил ему, что книга должна была быть о Малкольме Иксе, а не о Мухаммеде или «Нации ислама», что разозлило Малкольма Икса. В конце концов Хейли переключил внимание в интервью на жизнь своего объекта, когда спросил Малкольма Икса о его матери: [20]
Я сказал: «Мистер Малкольм, вы можете рассказать мне что-нибудь о своей матери?» И я никогда, никогда не забуду, как он остановился, словно подвешенный, как марионетка. И он сказал: «Я помню, какие платья она носила. Они были старые, выцветшие и серые». И затем он прошел еще немного. И он сказал: «Я помню, как она всегда наклонялась над плитой, пытаясь растянуть то немногое, что у нас было». И это было началом той ночи его прогулки. И он ходил по этому полу почти до рассвета. [21]
Хотя Хейли, по-видимому, является автором-призраком «Автобиографии» , современные ученые склонны рассматривать его как существенного и основного соавтора, который действовал как невидимая фигура в составлении работы. [22] Он минимизировал свой собственный голос и подписал контракт, чтобы ограничить свое авторское усмотрение в пользу создания того, что выглядело как дословная копия. [23] Мэннинг Марабл рассматривает точку зрения Хейли как просто автора-призрака как преднамеренную повествовательную конструкцию чернокожих ученых того времени, которые хотели видеть книгу как уникальное творение динамичного лидера и мученика. [24] Марабл утверждает, что критический анализ «Автобиографии » или полных отношений между Малкольмом Иксом и Хейли не поддерживает эту точку зрения; вместо этого он описывает ее как сотрудничество. [25]
Вклад Хейли в эту работу примечателен, и несколько ученых обсуждают, как его следует характеризовать. [26] По мнению Икина, Стоуна и Дайсона, психобиографический писатель Юджин Виктор Вольфенштейн пишет, что Хейли выполнял обязанности квазипсихоаналитического фрейдистского психиатра и духовного исповедника. [27] [28] Джиллеспи предполагает, и Вольфенштейн соглашается, что акт самоповествования сам по себе был преобразующим процессом, который подстегнул значительную интроспекцию и личные изменения в жизни его субъекта. [29]
Хейли осуществлял свободу действий в отношении содержания, [30] направлял Малкольма Икса в критических стилистических и риторических выборах, [31] и составил работу. [32] В эпилоге к «Автобиографии » Хейли описывает соглашение, которое он заключил с Малкольмом Иксом, который потребовал, чтобы: «В рукописи этой книги не может быть ничего, чего бы я не сказал, и не может быть ничего, что я хотел бы в ней упустить». [33] Таким образом, Хейли написал дополнение к контракту, специально ссылаясь на книгу как на отчет «как сказано». [33] В соглашении Хейли получил «важную уступку»: «Я попросил — и он дал — его разрешение, чтобы в конце книги я мог написать свои собственные комментарии о нем, которые не будут подлежать его рецензии». [33] Эти комментарии стали эпилогом к «Автобиографии» , которую Хейли написал после смерти своего объекта. [34]
В книге «Малкольм Икс: Искусство автобиографии» писатель и профессор Джон Эдгар Уайдман подробно рассматривает повествовательные ландшафты, встречающиеся в биографии. Уайдман предполагает, что как писатель Хейли пытался удовлетворить «множественные привязанности»: к своему предмету, к своему издателю, к «программе редактора» и к себе самому. [35] Хейли внес важный вклад в популярную привлекательность « Автобиографии » , пишет Уайдман. [36] Уайдман разъясняет «неизбежный компромисс» биографов, [35] и утверждает, что для того, чтобы позволить читателям включиться в более широкое социально-психологическое повествование, голос ни одного из соавторов не является таким сильным, как мог бы быть. [37] Уайдман подробно описывает некоторые из конкретных ловушек, с которыми столкнулся Хейли во время соавторства « Автобиографии» :
Вы служите многим хозяевам, и неизбежно вы скомпрометированы. Человек говорит, а вы слушаете, но вы не делаете записей, первый компромисс и, возможно, предательство. Вы можете попытаться с помощью различных стилистических условностей и приемов воссоздать для читателя ваш опыт слушания лицом к лицу слов человека. Звучание повествования человека может быть представлено словарным запасом, синтаксисом, образами, графическими приемами различных видов — кавычками, пунктуацией, разрывами строк, визуальным узором белого и черного пространства, маркерами, которые кодируют печатные аналоги речи — разговорные междометия, скобки, многоточия, звездочки, сноски, курсив, тире... [35]
В теле «Автобиографии» , пишет Уайдман, авторское агентство Хейли, по-видимому, отсутствует: «Хейли делает так много с такой малой суетой... подход, который кажется таким элементарным, на самом деле скрывает сложный выбор, тихое мастерство носителя». [34] Уайдман утверждает, что Хейли написал тело «Автобиографии » в манере, выбранной Малкольмом Иксом, а эпилог — как продолжение самой биографии, его субъект дал ему карт-бланш на главу. Голос Хейли в теле книги — это тактика, пишет Уайдман, производящая текст, номинально написанный Малкольмом Иксом, но, по-видимому, написанный не автором. [35] Включение собственного голоса Хейли в повествование позволяет читателю почувствовать, что голос Малкольма Икса говорит напрямую и непрерывно, стилистическая тактика, которая, по мнению Уайдмена, была вопросом авторского выбора Хейли: «Хейли наделяет Малкольма тиранической властью автора, бестелесного оратора, чье подразумеваемое присутствие сливается с воображением читателя о рассказываемой истории». [38]
В книге «Двое создают одно: акт сотрудничества в недавней афроамериканской автобиографии: Осси Гаффи, Нейт Шоу и Малкольм Икс» Стоун утверждает, что Хейли сыграл «существенную роль» в «восстановлении исторической идентичности» Малкольма Икс. [39] Стоун также напоминает читателю, что сотрудничество — это совместная работа, требующая большего, чем может предоставить проза Хейли, какой бы «убедительной и последовательной» она ни была: [40]
Хотя мастерство и воображение писателя объединили слова и голос в более или менее убедительное и связное повествование, сам писатель [Хейли] не имеет большого запаса воспоминаний, на которые можно было бы опереться: память и воображение субъекта [Малкольма Икс] являются исходными источниками организованной истории и также вступают в критический процесс, когда текст обретает окончательную форму. Таким образом, то, откуда берется материал, и то, что с ним было сделано, являются разделимыми и имеют одинаковое значение в сотрудничестве. [41]
По оценке Стоуна, поддержанной Уайдменом, источник автобиографического материала и усилия, предпринятые для того, чтобы оформить его в работоспособное повествование, различны и имеют одинаковую ценность в критической оценке сотрудничества, которое создало Автобиографию . [ 42] Хотя навыки Хейли как писателя оказывают значительное влияние на форму повествования, пишет Стоун, они требуют «субъекта, обладающего мощной памятью и воображением», чтобы создать работоспособное повествование. [40]
Сотрудничество между Малкольмом Иксом и Хейли приняло множество измерений; редактирование, пересмотр и составление Автобиографии были борьбой за власть между двумя мужчинами, у которых иногда конкурировали идеи окончательной формы книги. Хейли «приложил все усилия, чтобы показать, как Малкольм доминировал в их отношениях и пытался контролировать композицию книги», пишет Рамперсад. [43] Рамперсад также пишет, что Хейли знал, что память избирательна и что автобиографии «почти по определению являются проектами в художественной литературе», и что его обязанностью как биографа было выбирать материал на основе его авторского усмотрения. [43] Повествовательная форма, созданная Хейли и Малкольмом Иксом, является результатом жизненного отчета, «искаженного и уменьшенного» «процессом отбора», предполагает Рамперсад, однако форма повествования может быть на самом деле более показательной, чем само повествование. [44] В эпилоге Хейли описывает процесс, используемый для редактирования рукописи, приводя конкретные примеры того, как Малкольм Икс контролировал язык. [45]
«Вы не можете благословлять Аллаха!» — воскликнул он, изменив «благословляйте» на «хвалите». Он зачеркнул красным «мы, дети». «Дети — козлы !» — резко воскликнул он.
Хейли, описывая работу над рукописью, цитирует Малкольма Икса [45]
Хотя Хейли в конечном итоге подчинился особому выбору слов Малкольма Икса при составлении рукописи, [45] Уайдман пишет: «природа написания биографии или автобиографии... означает, что обещание Хейли Малкольму, его намерение быть «бесстрастным летописцем», является вопросом сокрытия, а не устранения его авторского присутствия». [35] Хейли сыграл важную роль в убеждении Малкольма Икса не переиздавать книгу как полемику против Элайджи Мухаммеда и «Нации ислама» в то время, когда у Хейли уже была большая часть материала, необходимого для завершения книги, и заявил о своей авторской деятельности, когда « разбитая конструкция» Автобиографии , [46] вызванная разрывом Малкольма Икса с Элайджей Мухаммедом и « Нацией ислама», «перевернула замысел» [47] рукописи и создала повествовательный кризис. [48] В эпилоге Автобиографии Хейли описывает этот инцидент:
Я послал Малкольму Иксу несколько черновых глав для чтения. Я был потрясен, когда они вскоре вернулись, закрашенные красным во многих местах, где он рассказывал о своих почти отцовско-сыновних отношениях с Элайджей Мухаммедом. Позвонив Малкольму Иксу, я напомнил ему о его предыдущих решениях и подчеркнул, что если эти главы содержат такое телеграфирование читателям о том, что должно было быть впереди, то книга автоматически лишится части своего нарастающего напряжения и драматизма. Малкольм Икс грубо сказал: «Чья это книга?» Я сказал ему: «Твоя, конечно», и что я только высказал возражение в своей позиции писателя. Но поздно ночью Малкольм Икс позвонил. «Мне жаль. Ты прав. Я был чем-то расстроен. Забудь, что я хотел изменить, оставь то, что у тебя уже есть». Я больше никогда не давал ему глав для рецензирования, если я не был с ним. Несколько раз я украдкой наблюдал, как он хмурился и морщился, читая, но он больше никогда не просил внести какие-либо изменения в то, что он изначально сказал. [45]
Предупреждение Хейли избегать «телеграфирования читателям» и его совет о «создании саспенса и драмы» демонстрируют его попытки повлиять на содержание повествования и утвердить свою авторскую деятельность, в конечном итоге переложив окончательное усмотрение на Малкольма Икс. [45] В приведенном выше отрывке Хейли утверждает свое авторское присутствие, напоминая своему объекту, что как писатель он обеспокоен направлением и фокусом повествования, но представляя себя таким образом, чтобы не вызывать сомнений, что он отложил окончательное одобрение на своего объекта. [49] По словам Икина, «поскольку это сложное видение его существования явно не то, что было в ранних разделах Автобиографии , Алекс Хейли и Малкольм Икс были вынуждены столкнуться с последствиями этого разрыва в перспективе для повествования, которому уже год». [50] Малкольм Икс, немного поразмыслив, позже принял предложение Хейли. [51]
Хотя Марабл утверждает, что Малкольм Икс был своим собственным лучшим ревизионистом, он также указывает, что совместная роль Хейли в формировании Автобиографии была примечательной. Хейли повлиял на направление и тон повествования, оставаясь верным синтаксису и дикции своего субъекта. Марабл пишет, что Хейли обработал «сотни предложений в абзацы» и организовал их в «тематические области». [25] Автор Уильям Л. Эндрюс пишет:
[П]овещение развилось из интервью Хейли с Малкольмом, но Малкольм прочитал машинописный текст Хейли, сделал примечания и часто оговаривал существенные изменения, по крайней мере, в ранних частях текста. Однако по мере продвижения работы, по словам Хейли, Малкольм все больше и больше уступал авторитету своего литературного призрака, отчасти потому, что Хейли никогда не позволял Малкольму читать рукопись, если только он не присутствовал, чтобы защитить ее, отчасти потому, что в последние месяцы у Малкольма было все меньше и меньше возможностей размышлять над текстом своей жизни, потому что он был так занят ее проживанием, и отчасти потому, что Малкольм в конце концов смирился с тем, что идеи Хейли об эффективном повествовании взяли верх над его собственным желанием сразу же осудить тех, кого он когда-то почитал. [52]
Эндрюс предполагает, что роль Хейли расширилась, поскольку тема книги стала менее доступна для микроменеджмента рукописи, и «Малкольм в конце концов смирился» с тем, чтобы позволить «идеям Хейли об эффективном повествовании» формировать повествование. [52]
Марабл изучил «сырые материалы» рукописи « Автобиографии », архивированные биографом Хейли, Энн Ромейн, и описал критический элемент сотрудничества, тактику письма Хейли, чтобы точно передать голос своего объекта, разрозненную систему добычи данных, которая включала заметки на клочках бумаги, подробные интервью и длинные обсуждения в «свободном стиле». Марабл пишет: «У Малкольма также была привычка делать заметки для себя во время разговора». Хейли тайно «складывал эти отрывочные заметки» и собирал их заново в скрытой попытке интегрировать «подсознательные размышления» Малкольма Икса в «рабочее повествование». [25] Это пример того, как Хейли утверждал авторское агентство во время написания «Автобиографии » , указывая на то, что их отношения были полны незначительной борьбы за власть. Уайдман и Рамперсад согласны с описанием Марабл процесса написания книги Хейли. [32]
Время сотрудничества означало, что Хейли занял выгодную позицию для документирования множественных переживаний Малкольма Икса по обращению, и его задачей было сформировать их, какими бы несоответствующими они ни были, в связное работоспособное повествование. Дайсон предполагает, что «глубокие личные, интеллектуальные и идеологические изменения ... заставили его упорядочить события своей жизни, чтобы поддержать мифологию метаморфозы и трансформации». [54] Марабл рассматривает сбивающие с толку факторы издателя и авторского влияния Хейли, отрывки, которые подтверждают аргумент о том, что, хотя Малкольм Икс мог считать Хейли писателем-призраком, на самом деле он действовал как соавтор, иногда без прямого ведома или выраженного согласия Малкольма Икса: [55]
Хотя Малкольм Икс сохранил окончательное одобрение их гибридного текста, он не был посвящен в фактические редакционные процессы, наложенные со стороны Хейли. Библиотека Конгресса хранила ответы. Эта коллекция включает в себя документы тогдашнего исполнительного редактора Doubleday, Кеннета Маккормика, который тесно сотрудничал с Хейли в течение нескольких лет, пока создавалась Автобиография. Как и в документах Ромэйна, я нашел больше доказательств того, что Хейли иногда еженедельно обменивался личными комментариями с Маккормиком о трудоемком процессе написания книги. Они также показали, как несколько адвокатов, нанятых Doubleday, внимательно следили и проверяли целые разделы спорного текста в 1964 году, требуя многочисленных изменений имен, переработки и удаления блоков абзацев и так далее. В конце 1963 года Хейли был особенно обеспокоен тем, что он считал антисемитизмом Малкольма Икс. Поэтому он переписал материал, чтобы исключить ряд негативных высказываний о евреях в рукописи книги, с явной скрытой целью «провести их мимо Малкольма Икса», без ведома или согласия его соавтора. Таким образом, цензура Малкольма Икса началась задолго до его убийства. [55]
Марабл утверждает, что получившийся текст стилистически и идеологически отличался от того, что, по мнению Марабла, написал бы Малкольм Икс без влияния Хейли, а также отличается от того, что на самом деле могло быть сказано в интервью между Хейли и Малкольмом Икс . [55]
В книге Making Malcolm: The Myth and Meaning of Malcolm X Дайсон критикует историков и биографов того времени за то, что они переосмыслили « Автобиографию» как трансцендентное повествование «мифологического» Малкольма Икса, не будучи достаточно критичными к лежащим в основе идеям. [56] Кроме того, поскольку большая часть доступных биографических исследований Малкольма Икса была написана белыми авторами, Дайсон предполагает, что их способность «интерпретировать опыт чернокожих» вызывает сомнения. [57] «Автобиография Малкольма Икса» , говорит Дайсон, отражает как цель Малкольма Икса рассказать историю своей жизни для общественного потребления, так и политические идеологии Хейли. [58] Дайсон пишет: «« Автобиография Малкольма Икса» … подвергалась критике за то, что она избегала или искажала определенные факты. Действительно, автобиография является как свидетельством изобретательности Хейли в формировании рукописи, так и записью попытки Малкольма рассказать свою историю». [54]
Рамперсад предполагает, что Хейли понимал автобиографии как «почти вымысел». [43] В «Цвет его глаз: Малкольм Брюса Перри и Малкольм Малкольма» Рамперсад критикует биографию Перри « Малкольм: жизнь человека, изменившего черную Америку» и делает общий вывод о том, что написание «Автобиографии » является частью повествования о черноте в 20 веке и, следовательно, «не должно полностью выходить за рамки исследования». [59] Для Рамперсада « Автобиография» — это психология, идеология, повествование о конверсии и процесс создания мифов. [60] «Малкольм вписал в нее условия своего понимания формы, даже когда нестабильная, даже предательская форма скрывала и искажала отдельные аспекты его поисков. Но нет ни одного Малкольма, не затронутого сомнениями или вымыслом. Малкольм Малкольма сам по себе является выдумкой; «правду» о нем узнать невозможно». [61] Рамперсад предполагает, что после его убийства в 1965 году Малкольм Икс «стал предметом желаний его поклонников, которые изменили память, исторические записи и автобиографию в соответствии со своими желаниями, то есть в соответствии со своими потребностями, как они их воспринимают». [62] Кроме того, Рамперсад говорит, что многие поклонники Малкольма Икс считают «совершенных и достойных восхищения» деятелей, таких как Мартин Лютер Кинг-младший и У. Э. Б. Дюбуа, недостаточными для полного выражения черного человечества, борющегося с угнетением, «в то время как Малкольм рассматривается как апофеоз величия черного индивидуума... он идеальный герой — его мудрость превосходна, его мужество окончательно, его жертва мессианская». [44] Рамперсад предполагает, что преданные помогли сформировать миф о Малкольме Икс.
Автор Джо Вуд пишет:
[Автобиография] иконизирует Малкольма дважды, а не один раз. Ее второй Малкольм — финал Эль-Хадж Малик Эль-Шабазз — это маска без четкой идеологии, она не особенно исламская, не особенно националистическая, не особенно гуманистическая. Как и любая хорошо созданная икона или история, маска является свидетельством человечности ее субъекта, сильного человеческого духа Малкольма. Но обе маски скрывают столько же характера, сколько и показывают. Первая маска служила национализму, который Малкольм отверг до того, как книга была закончена; вторая в основном пуста и доступна. [63]
По мнению Икина, значительная часть « Автобиографии» включает в себя Хейли и Малкольма Икса, формирующих вымысел завершенного «я». [64] Стоун пишет, что описание Хейли композиции « Автобиографии » ясно показывает, что этот вымысел «особенно вводит в заблуждение в случае Малкольма Икса»; и Хейли, и сама «Автобиография» «не совпадают по фазе» с «жизнью и идентичностью» ее субъекта. [47] Дайсон пишет: « [Луи] Ломакс говорит, что Малкольм стал «теплым интеграционистом ». [Питер] Голдман предполагает, что Малкольм «импровизировал», что он принимал и отбрасывал идеологические варианты по мере продвижения. [Альберт] Клидж и [Оба] Т'Шака считают, что он оставался революционным черным националистом. А [Джеймс Хэл] Коун утверждает, что он стал интернационалистом с гуманистическим уклоном». [65] Марабл пишет, что Малкольм Икс был «убежденным интернационалистом» и «черным националистом» в конце своей жизни, а не «интеграционистом», отмечая, что «то, что я нахожу в своих собственных исследованиях, — это скорее преемственность, чем разрыв». [66]
Марабл в своей книге «Повторное открытие жизни Малкольма: приключения историка в живой истории» критически анализирует сотрудничество, в результате которого появилась « Автобиография ». Марабл утверждает, что автобиографические «мемуары» «по сути своей предвзяты», представляя субъекта таким, каким он мог бы казаться, с привилегированными некоторыми фактами и намеренно опущенными другими. Автобиографические повествования подвергают себя самоцензуре, переупорядочивают хронологию событий и меняют имена. По словам Марабл, «почти все, кто пишет о Малкольме Икс», не смогли критически и объективно проанализировать и должным образом исследовать предмет. [67] Марабл предполагает, что большинство историков предположили, что « Автобиография» — это истинная правда, лишенная какого-либо идеологического влияния или стилистических приукрашиваний Малкольма Икса или Хейли. Кроме того, Марабл считает, что «самым талантливым ревизионистом Малкольма Икс был Малкольм Икс» [68] , который активно формировал и переосмысливал свой публичный имидж и словоохотливость, чтобы увеличить благосклонность различных групп людей в различных ситуациях. [69]
Моя жизнь в частности никогда не оставалась фиксированной в одном положении надолго. Вы видели, как на протяжении всей моей жизни я часто знал неожиданные радикальные перемены.
Малкольм Икс, из «Автобиографии Малкольма Икс» [70]
Хейли пишет, что в последние месяцы жизни Малкольма Икса «неуверенность и замешательство» относительно его взглядов были широко распространены в Гарлеме, его оперативной базе. [47] В интервью за четыре дня до своей смерти Малкольм Икс сказал: «Я достаточно мужествен, чтобы сказать вам, что я не могу точно указать, в чем сейчас заключается моя философия, но я гибкий». [47] Малкольм Икс еще не сформулировал целостную черную идеологию на момент своего убийства [71] и, как пишет Дайсон, «испытывал радикальный сдвиг» в своих основных «личных и политических пониманиях». [72]
Элиот Фремонт-Смит, рецензируя «Автобиографию Малкольма Икса» для The New York Times в 1965 году, описал ее как «экстраординарную» и сказал, что это «блестящая, мучительная, важная книга». [73] Два года спустя историк Джон Уильям Уорд написал, что книга «безусловно станет одной из классических в американской автобиографии». [74] Байярд Растин утверждал, что книга страдает от недостатка критического анализа, что он приписал ожиданию Малкольма Икса, что Хейли будет «летописцем, а не интерпретатором». [75] Newsweek также подчеркнул ограниченность понимания и критики в «Автобиографии», но похвалил ее за силу и остроту. [76] Однако Трумэн Нельсон в The Nation похвалил эпилог как разоблачительный и описал Хейли как «искусного секретаря». [77] В 1992 году журнал Variety назвал книгу «завораживающей книгой, переворачивающей страницы», [78] а в 1998 году журнал Time включил «Автобиографию Малкольма Икса» в список десяти «обязательных к прочтению» научно-популярных книг. [79]
«Автобиография Малкольма Икса» оказала влияние на поколения читателей. [80] В 1990 году Чарльз Соломон написал в Los Angeles Times : «В отличие от многих икон 60-х годов, «Автобиография Малкольма Икса» , с ее двойным посланием гнева и любви, остается вдохновляющим документом». [81] Культуролог Говард Брюс Франклин описывает ее как «одну из самых влиятельных книг в американской культуре конца двадцатого века», [82] а « Краткий Оксфордский справочник по афроамериканской литературе» приписывает Хейли формирование «того, что, несомненно, стало самой влиятельной афроамериканской автобиографией двадцатого века». [83]
Рассматривая литературное влияние « Автобиографии» Малкольма Икса , мы можем отметить огромное влияние книги, а также ее предмета в целом, на развитие движения «Черное искусство» . Действительно, именно на следующий день после убийства Малкольма поэт и драматург Амири Барака основал «Театр черных искусств», который послужил катализатором эстетического прогресса движения. [84] Писатели и мыслители, связанные с движением «Черное искусство», нашли в « Автобиографии» эстетическое воплощение его глубоко влиятельных качеств, а именно: «живость его публичного голоса, ясность его анализа скрытой истории угнетения и внутренней логики, бесстрашие его оппозиции превосходству белой расы и непринужденный пыл его пропаганды революции «любыми необходимыми средствами»» [85]
Белл Хукс пишет: «Когда я был молодым студентом колледжа в начале семидесятых, книга, которую я прочитал и которая произвела революцию в моих взглядах на расу и политику, была « Автобиография Малкольма Икс ». [86] Дэвид Брэдли добавляет:
Она [крючки] не одинока. Попросите любого социально сознательного интеллектуала среднего возраста перечислить книги, которые повлияли на его или ее юношеское мышление, и он или она, скорее всего, упомянет «Автобиографию Малкольма Икс» . Некоторые сделают больше, чем просто упомянут ее. Некоторые скажут, что... они взяли ее — случайно, или, может быть, по заданию, или потому, что друг навязал им ее — и что они приступили к чтению без больших ожиданий, но каким-то образом эта книга... завладела ими. Проникла в них. Изменила их видение, их взгляды, их проницательность. Изменила их жизни. [87]
Макс Элбаум соглашается, написав, что « Автобиография Малкольма Икса, без сомнения, была самой читаемой и влиятельной книгой среди молодых людей всех расовых принадлежностей, которые впервые вышли на демонстрацию где-то между 1965 и 1968 годами». [88]
В конце своего пребывания на посту первого афроамериканца на посту генерального прокурора США Эрик Холдер выбрал «Автобиографию Малкольма Икса» , когда его спросили, какую книгу он порекомендовал бы молодому человеку, приезжающему в Вашингтон, округ Колумбия [89]
Doubleday заключила контракт на публикацию «Автобиографии Малкольма Икс» и выплатила аванс в размере 30 000 долларов Малкольму Иксу и Хейли в 1963 году. [55] В марте 1965 года, через три недели после убийства Малкольма Икса, Нельсон Даблдей-младший расторг контракт из-за страха за безопасность своих сотрудников. Позднее в том же году Grove Press опубликовала книгу. [55] [91] Поскольку «Автобиография Малкольма Икс» была продана тиражом в миллионы экземпляров, [92] Марабл описал выбор Doubleday как «самое катастрофическое решение в истории корпоративных издательств». [66]
«Автобиография Малкольма Икса» хорошо продавалась с момента публикации в 1965 году. [93] По данным The New York Times , издание в мягкой обложке было продано тиражом 400 000 экземпляров в 1967 году и 800 000 экземпляров в следующем году. [94] « Автобиография» вышла в 18-й раз к 1970 году. [95] The New York Times сообщила, что к 1977 году было продано шесть миллионов экземпляров книги . [92] Книга привлекла больше читателей и вернулась в список бестселлеров в 1990-х годах, чему частично способствовала реклама, окружавшая фильм Спайка Ли «Малкольм Икс» 1992 года . [96] В период с 1989 по 1992 год продажи книги выросли на 300%. [97]
В 1968 году кинопродюсер Марвин Уорт нанял романиста Джеймса Болдуина для написания сценария по мотивам «Автобиографии Малкольма Икс» ; к Болдуину присоединился сценарист Арнольд Перл , который умер в 1971 году до того, как сценарий был закончен. [98] [99] Болдуин развил свою работу над сценарием в книгу « Однажды, когда я потерялся: сценарий, основанный на «Автобиографии Малкольма Икс» Алекса Хейли» , опубликованную в 1972 году. [100] Другими авторами, которые пытались написать сценарии, были драматург Дэвид Мэмет , романист Дэвид Брэдли , писатель Чарльз Фуллер и сценарист Колдер Уиллингем . [99] [101] Режиссер Спайк Ли переработал сценарий Болдуина-Перла для своего фильма 1992 года «Малкольм Икс» . [99]
В 1992 году адвокат Грегори Рид купил оригинальные рукописи « Автобиографии Малкольма Икс» за 100 000 долларов на распродаже поместья Хейли. [55] Рукописи включали три «недостающие главы» под названиями «Негр», «Конец христианства» и «Двадцать миллионов чернокожих мусульман», которые были исключены из оригинального текста. [102] [103] В письме 1964 года своему издателю Хейли описал эти главы как «наиболее впечатляющий [ sic ] материал книги, некоторые из которых были похожи на лаву». [55] Марабл пишет, что недостающие главы были «продиктованы и написаны» в последние месяцы Малкольма Икса в «Нации ислама». [55] В них, говорит Марабл, Малкольм Икс предложил создать союз афроамериканских гражданских и политических организаций. Марабл задается вопросом, мог ли этот проект побудить некоторых членов «Нации ислама» и Федерального бюро расследований попытаться заставить Малкольма Икса замолчать. [104]
В июле 2018 года Центр исследований черной культуры имени Шомбурга приобрел одну из «недостающих глав», «Негр», на аукционе за 7000 долларов. [105] [106]
Книга была опубликована более чем в 45 изданиях и на многих языках, включая арабский, немецкий, французский, индонезийский. Важные издания включают: [107]
^ a: В первом издании «Автобиографии Малкольма Икс » глава Хейли является эпилогом. В некоторых изданиях она появляется в начале книги.