stringtranslate.com

Амир Хосров

Абуль Хасан Ямин уд-Дин Хосров (1253–1325 гг. н.э.), более известный как Амир Хосров , был индо-персидским [1] суфийским певцом, музыкантом, поэтом и ученым, жившим в период Делийского султаната .

Он является знаковой фигурой в культурной истории Южной Азии. Он был мистиком и духовным учеником Низамуддина Аулии из Дели , Индия. Он писал стихи преимущественно на персидском языке , но также и на хиндави . Ему часто приписывают словарь в стихах «Халик Бари» , содержащий арабские, персидские и хиндави термины. [2] Хосрова иногда называют «голосом Индии» или «попугаем Индии» ( Tuti-e-Hind ), а также «отцом литературы на урду ». [3] [4] [5] [6]

Хосров считается «отцом каввали » (религиозной формы пения суфиев на Индийском субконтиненте) и представил в Индии стиль песни газели , оба из которых до сих пор широко существуют в Индии и Пакистане. [7] [8] Хосров был знатоком многих стилей персидской поэзии, которые были развиты в средневековой Персии , от касидов Хагани до хамсы Низами . Он использовал 11 метрических схем с 35 различными делениями. Он писал во многих стихотворных формах, включая газель, маснави, ката, рубаи, до-баити и таркиб-банд. Его вклад в развитие газели был значителен. [2] [9]

Александр посещает мудреца Платона из Хамсы Амира Хосрова

История семьи

Амир Хосров родился в 1253 году в Патияли , округ Касгандж , в современном Уттар-Прадеше , Индия , на территории тогдашнего Делийского султаната , в семье Амира Саифа уд-Дина Махмуда, человека тюркского происхождения, и Биби Даулат Наз, коренная индийская мать. [9] Амир Саиф уд-Дин Махмуд был мусульманином -суннитом . Он вырос в Кеше , небольшом городке недалеко от Самарканда на территории современного Узбекистана . Когда он был молодым человеком, этот регион был разрушен и разорен вторжением Чингисхана в Среднюю Азию , и большая часть населения бежала в другие страны, излюбленным местом назначения была Индия. Группа семей, в том числе семья Амира Саифа уд-Дина, покинула Кеш и направилась в Балх (ныне на севере Афганистана), который был относительно безопасным местом; оттуда они отправили представителей к султану далекого Дели , ищущему убежища. Это было разрешено, и группа отправилась в Дели. Султан Шамс уд-Дин Илтутмиш , правитель Дели, тоже был тюрком, как и они; действительно, он вырос в том же регионе Центральной Азии и в прошлой жизни пережил несколько схожие обстоятельства. Именно по этой причине группа изначально обратилась к нему. Илтутмиш не только приветствовал беженцев при своем дворе, но и предоставил некоторым из них высокие должности и земельные владения. В 1230 году эмир Саиф уд-Дин получил феодальное владение в округе Патияли . [ нужна цитата ]

Амир Саиф уд-Дин женился на Биби Даулат Наз, дочери Равата Арза, индийского дворянина и военного министра Гияса уд-Дина Балбана , девятого султана Дели. Семья Даулатназа принадлежала к общине раджпутов современного Уттар-Прадеша. [9] [10] [11]

Ранние года

Амир Саиф уд-Дин и Биби Даулатназ стали родителями четверых детей: трёх сыновей (одним из которых был Хосров) и дочери. Амир Саиф уд-Дин Махмуд умер в 1260 году, когда Хосрову было всего восемь лет. [12] Под влиянием своего отца он впитал ислам и суфизм, а также владел турецким, персидским и арабским языками. [12] Он был известен под прозвищем Тути-и Хинд («Индийский попугай»), которое, согласно Энциклопедии ислама, «сравнивает красноречивого поэта со сладкоречивым попугаем, указывает на его канонический статус как персидского поэта». " [13] Любовь и восхищение Хосрова своей родиной прозрачны в его работах. [14]

Хосров был умным ребенком. Он начал учиться и писать стихи в возрасте девяти лет. [14] Его первый диван , Тухфат ус-Сигр («Дар детства»), содержащий стихи, написанные в возрасте от 16 до 18 лет, был составлен в 1271 году. В 1273 году, когда Хосрову было 20 лет, его дедушка, который, как сообщается, был 113 лет, умер.

Карьера

После смерти деда Хосрова Хосров присоединился к армии Малика Чаджу, племянника правящего султана Гияс уд-Дина Балбана . Это привлекло внимание к его поэзии Ассамблеи Королевского двора, где он был удостоен чести.

Насир уд-Дин Бугра Хан , второй сын Балбана, был приглашен послушать Хосрова. Он был впечатлен и стал покровителем Хосрова в 1276 году. В 1277 году Бугра-хан был назначен правителем Бенгалии , и Хосров посетил его в 1279 году, когда писал свой второй диван, Васт уль-Хаят (Средина жизни). Затем Хосров вернулся в Дели. Старший сын Балбана, Хан Мухаммад (находившийся в Мултане ), прибыл в Дели и, услышав о Хосрове, пригласил его к себе ко двору. Затем Хосров сопровождал его в Мултан в 1281 году. Мултан в то время был воротами в Индию и центром знаний и обучения. Караваны ученых, торговцев и эмиссаров следовали через Мултан из Багдада , Аравии и Персии по пути в Дели. Хосров написал следующее:

Я завязал пояс службы на поясе и надел шапку товарищества еще на пять лет. Я придал блеск водам Мултана из океана моего остроумия и шуток.

9 марта 1285 года хан Мухаммед был убит в бою при сражении с монголами , вторгшимися в султанат. Хосров написал две элегии в горе по поводу своей смерти. В 1287 году Хосров отправился в Авад вместе с другим своим покровителем, эмиром Али Хатимом. В возрасте восьмидесяти лет Балбан позвал своего второго сына Бугра-хана обратно из Бенгалии, но Бугра-хан отказался. После смерти Балбана в 1287 году его внук Муиз уд-Дин Кайкабад , сын Бугра-хана, стал султаном Дели в возрасте 17 лет. Хосров оставался на службе у Кайкабада в течение двух лет, с 1287 по 1288 год. В 1288 году Хосров завершил свою службу. первая маснави , Киран ус-Са'дайн (Встреча двух благоприятных звезд), в которой рассказывалось о Бугра-хане, встретившем своего сына Муиза уд-Дина Кайкабада после долгой вражды. После того, как Кайкабад перенес инсульт в 1290 году, дворяне назначили султаном его трехлетнего сына Шамс уд-Дина Каюмарса . Турко-афганец по имени Джалал уд-Дин Фируз Халджи затем двинулся на Дели, убил Кайкабада и стал султаном, положив тем самым конец династии мамлюков Делийского султаната и положив начало династии Халджи .

Джалал уд-Дин Фируз Халджи ценил поэзию и пригласил к себе ко двору многих поэтов. Хосров пользовался почетом и уважением при своем дворе и получил титул «Амир». Ему дали должность «Мушаф-дар». Придворная жизнь заставила Хосрова больше сосредоточиться на своих литературных произведениях. Газели Хосрова, которые он сочинял в быстрой последовательности, были положены на музыку и каждую ночь перед султаном пели поющие девушки. Хосров пишет о Джалал уд-Дине Фирузе:

Царь мира Джалал уд-Дин в награду за мою бесконечную боль, которую я взял на себя при сочинении стихов, даровал мне невообразимое сокровище богатства.

В 1290 году Хосров завершил свою вторую маснави, «Мифта уль-Футух» («Ключ к победам»), во славу побед Джалал уд-Дина Фируза. В 1294 году Хосров завершил свой третий диван, «Гуррат уль-Камаал» («Начало совершенства»), который состоял из стихов, написанных в возрасте от 34 до 41 года. [9]

Александр опущен в море из хамсы Амира Хосрова Дихлави, приписываемой Муканде ок. 1597–98, Метрополитен-музей [15]

После Джалал уд-Дина Фируза на трон Дели в 1296 году взошел Ала уд-Дин Халджи . Хосров написал « Хазаин уль-Футух» («Сокровища победы»), в котором описывали строительные работы, войны и административные услуги Ала уд-Дина. Затем он составил хамсу (квинтет) из пяти маснави, известную как Хамса-э-Хусрау (Хамса Хосрова), завершив ее в 1298 году. Хамса подражала хамсе более раннего поэта персидских эпосов Низами Гянджеви . Первой маснави в хамсе была Матла уль-Анвар (Место восходящего света), состоящая из 3310 стихов (законченных за 15 дней) на этические и суфийские темы. Вторая маснави, Хосров-Ширин , состояла из 4000 стихов. Третья маснави, Лейла-Меджнун , представляла собой романс. Четвертой объемной маснави была «Айна-е-Сикандари» , повествующая о героических подвигах Александра Македонского в 4500 стихах. Пятой маснави был Хашт-Бихишт , который был основан на легендах о Бахраме V , пятнадцатом царе Сасанидской империи . Все эти произведения сделали Хосрова ведущим светилом мировой поэзии. Ала уд-Дин Халджи был очень доволен его работой и щедро наградил его. Когда родился сын Ала уд-Дина и будущий преемник Кутб уд-Дин Мубарак Шах Халджи , Хосров подготовил гороскоп Мубарак Шаха Халджи, в котором были сделаны определенные предсказания. Этот гороскоп включен в маснави Сакяна . [16]

В 1300 году, когда Хосрову было 47 лет, умерли его мать и брат. В их честь он написал такие строки:

Двойное сияние покинуло мою звезду в этом году.
Ушли мой брат и моя мать,
Мои две полные луны зашли и перестали светить
За одну короткую неделю из-за этого моего невезения.

Посвящение Хосрова своей матери после ее смерти было:

Где бы ни была найдена пыль твоих ног, для меня это словно райский осколок.

В 1310 году Хосров стал учеником суфийского святого ордена Чишти Низамуддина Аулия . [12] В 1315 году Хосров завершил романтическую маснави Дюваль Рани - Хизр Хан ( Дюваль Рани и Хизр Хан), о браке вагелской принцессы Дюваль Рани с Хизр Ханом, одним из сыновей Ала уд-Дина Халджи. [9]

После смерти Ала уд-Дина Халджи в 1316 году султаном Дели стал его сын Кутб уд-Дин Мубарак Шах Халджи. Хосров написал маснави о Мубарак-шахе Халджи под названием «Нух Сипихр» («Девять небес»), в котором описаны события правления Мубарак-шаха Халджи. Он разделил свою поэзию на девять глав, каждая часть которых считается «небом». В третьей главе он написал яркий рассказ об Индии и ее окружающей среде, временах года, флоре и фауне, культурах, ученых и т. д. Во время правления Мубарак Шаха Халджи он написал еще одну книгу под названием Иджаз-э-Хусрави («Чудеса Хосрова»). , состоявший из пяти томов. В 1317 году Хосров составил «Бакия-Накиа» («Остатки чистоты»). В 1319 году он написал «Афзал уль-Фаваид» («Величайшее из благословений»), прозаическое произведение, содержащее учение Низамуддина Аулии. [9]

В 1320 году Мубарак-шах Халджи был убит Хосро-ханом , который, таким образом, положил конец династии Халджи и ненадолго стал султаном Дели. В том же году Хосро-хан был схвачен и обезглавлен Гият ад-Дином Туглаком , который стал султаном и таким образом положил начало династии Туглаков . В 1321 году Хосров начал писать историческую маснави под названием «Туглак Нама» («Книга Туглаков») о правлении Гият ад-Дина Туглака и других правителей Туглака. [9] [10]

Хосров умер в октябре 1325 года, через шесть месяцев после смерти Низамуддина Аулия. Могила Хосрова находится рядом с могилой его духовного учителя в Низамуддин Дарге в Дели. [9] Нихаят уль-Камаал («Зенит совершенства») был составлен, вероятно, за несколько недель до его смерти.

Надпись Шалимар Баг

Популярная басня, вошедшая в науку, приписывает Хосрову следующий знаменитый персидский стих:

Агар Фирдаус бар ру-йе замин аст,
Хамин аст о хамин аст о хамин аст.

По-английски: «Если и есть рай на земле, то это он, это то, это вот это». [17] [18] [19] Считается, что этот стих был написан на нескольких постройках Великих Моголов , предположительно в отношении Кашмира , в частности на конкретном здании в саду Шалимар в Сринагаре, Кашмир (построенном во время правления императора Великих Моголов Джахангира). . [20] [21]

Однако недавние исследования показали, что этот стих относится ко времени, намного более позднему, чем время Хосрова, и к месту, довольно далекому от Кашмира. [22] Историк Рана Сафви осмотрел все вероятные постройки в Кашмирском саду и не нашел такой надписи, приписываемой Хосрову. По ее словам, стих был написан Саадуллой Ханом, выдающимся дворянином и ученым при дворе преемника и сына Джахангира Шаха Джахана. [22] Даже в народной памяти именно Джахангир первым повторил эту фразу во славу Кашмира [19]

Вклад в музыку хиндустани

Каввали

Хосрову приписывают объединение персидских , арабских , тюркских и индийских певческих традиций в конце 13-го века для создания каввали , формы суфийской религиозной песни . [23] Хорошо пунктуальный припев, подчеркивающий тему, и религиозный припев в сочетании с солистом, использующим богато украшенный стиль быстрых таанов и сложных комбинаций свары , являются отличительными характеристиками каввали. [24] Ученики Хосрова, которые специализировались на пении каввали, позже были классифицированы как каввали (они пели только мусульманские религиозные песни) и калаванцы (они пели мирские песни в стиле каввали). Музыкальный поток некоторых его стихов сделал их любимцами музыкантов и сегодня. [9] [24]

Тарана и Триват

Тарана и Триват также приписывают Хосрову. [25] Музыковед и философ Джайдев Сингх сказал: «Тарана была полностью изобретением Хосрова. Тарана — персидское слово, означающее песню. Тиллана — искаженная форма этого слова. Правда, перед Хосровом был пример песен Ниргита, в которых использовались шуск-акшары (бессмысленные слова) и пат-акшары (мнемонические слоги мриданга). Такие песни были в моде, по крайней мере, со времен Бхараты. Но вообще говоря, ниргит использовал твёрдые согласные. Хосров ввел два новшества в эту форму вокальной музыки. Во-первых, он ввел в основном персидские слова с мягкими согласными. Во-вторых, он так расположил эти слова, что они несли какой-то смысл. Он также ввел несколько слов на хинди, чтобы дополнить смысл… Только гений Хосрова мог расположить эти слова таким образом, чтобы они придали некоторый смысл. Композиторам после него это не удалось, и тарана стала такой же бессмысленной, как древний Ниргит. [26] |sign=|source=}} Считается, что Хосров изобрел стиль тарана во время попытки воспроизвести изложение Гопала Наика в рааге Кадамбак. Хосров прятался и слушал Гопала Наика в течение шести дней, а на седьмой день он воспроизвел исполнение Наика, используя бессмысленные слова ( мриданг болс ), создав таким образом стиль тарана. [27]

Ситар

Хосрову приписывают изобретение ситара. В то время в Индии существовало множество версий Вины . Он модифицировал трехструнную Тритантри Вину как Сетар (по-персидски «3 струны»), который в конечном итоге стал известен как ситар . [10] [28]

Наследие

Иллюстрированная рукопись одного из стихотворений Амира Хосрова.

Амир Хосров был плодовитым классическим поэтом, связанным с королевскими дворами более чем семи правителей Делийского султаната. Он написал множество шутливых загадок , песен и легенд, которые стали частью массовой культуры Южной Азии. Его загадки сегодня являются одной из самых популярных форм поэзии хиндави . [29] Это жанр, который предполагает двусмысленность или игру слов. [29] Бесчисленные загадки поэта были переданы в устной традиции за последние семь столетий. [29] В своей литературной деятельности Хосров представляет собой одного из первых зарегистрированных индийских персонажей с истинной мультикультурной или плюралистической идентичностью. Музыканты приписывают Хосрову создание шести музыкальных стилей: каул, калбана, накш, гул, тарана и хьял , однако доказательств этому недостаточно. [30] [31]

Развитие Хиндави

Хосров писал преимущественно на персидском языке . Ему приписывают множество стихов на хиндустани (или хинди - урду ), поскольку нет никаких свидетельств их сочинения Хосровом ранее XVIII века. [32] [33] Язык стихов хиндустани кажется относительно современным. Он использовал термин «Хиндави» (что означает «Хинд или Индия» на персидском языке) для языка хиндустани [34] и придал ему форму в исламской литературе, за что получил прозвище «отец литературы урду ». [6]

Он также написал военную балладу на пенджаби . [35] Кроме того, он говорил на арабском и санскрите . [10] [36] [11] [37] [37] [38] [37] Его стихи до сих пор поют в суфийских святынях по всей Индии и Пакистану . [9]

В популярной культуре

Фильм 1978 года «Джунун» открывается исполнением «Аадж Рунг Хай » Хосрова , а в сюжете фильма это стихотворение используется как символ восстания. [39]

«Амир Хусро» , документальный фильм, освещающий его жизнь и творчество, снятый Ом Пракашем Шармой, выпущенный в 1974 году. Он был произведен Отделом кинематографии правительства Индии . [40]

Амир Хусро — индийский телесериал, основанный на жизни и творчестве Хосрова, который транслировался на национальной общественной телекомпании DD National в 1980-х годах. [41] [42] Актер Бхавани Музамил изобразил его в роли придворного поэта Алауддина Халджи в индийском фильме Санджая Лилы Бхансали « Падмаават» 2018 года . [43]

Одно из стихотворений Хосро о Басанте , «Сакал бун фул рахи сарсон» , было процитировано в выпуске книги Саладина Ахмеда «Великолепная мисс Марвел» . Включение стихотворения, которое использовалось для иллюстрации ключевого момента комикса, вызвало похвалу в социальных сетях. [44] [45] 25 декабря 2020 года пакистанская певица Миша Шафи и инструментальная фанк-группа Mughal-e-Funk совместно выпустили исполнение стихотворения. [46]

Работает

Иллюстрированная страница Великих Моголов из Хашт-Бихишт , Метрополитен-музей.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Шарма 2017.
  2. ↑ Аб Рашид, Омар (23 июля 2012 г.). «Погоня за Хосроем». Индуистская газета . Ченнаи, Индия. Архивировано из оригинала 25 сентября 2019 года . Проверено 30 декабря 2023 г.
  3. ^ "Амир Хосров | Индийский поэт" . Британская энциклопедия . Архивировано из оригинала 5 августа 2015 года . Проверено 30 декабря 2023 г.
  4. ^ Мехта 1980, с. [ нужна страница ] .
  5. ^ Бакши и Миттра 2002, с. [ нужна страница ] .
  6. ^ аб Бхаттачарья, Вивек Ранджан (1982). Знаменитые индийские мудрецы: их бессмертные послания. Публикации Сагара. Архивировано из оригинала 2 июля 2023 года . Проверено 8 ноября 2020 г.
  7. ^ Латиф 1979, с. 334.
  8. ^ Пауэрс и Куреши 1989, стр. 702–705.
  9. ^ abcdefghij Шиммель, А. «Амир Хосров Дехлави». Энциклопедия Ираника . Eisenbrauns Inc. Архивировано из оригинала 17 мая 2016 года . Проверено 30 декабря 2023 г.
  10. ^ abcd Ирадж Башири. «Профиль Амира Хосрова Диглави» . сайт angelfire.com . Архивировано из оригинала 20 мая 2008 года . Проверено 30 декабря 2023 г.
  11. ^ аб Пиктхолл и Асад 1930, с. [ нужна страница ] .
  12. ^ abc Мисра 1981, с. 2.
  13. ^ Шарма 2017, с. [ нужна страница ] .
  14. ^ Аб Мисра 1981, с. 3.
  15. ^ «Александра опускают в море». metmuseum.org . Архивировано из оригинала 14 декабря 2018 года . Проверено 14 декабря 2018 г.
  16. ^ "Хазрат Мехбуб-э-Элахи (РА)" . hazratmehboob-e-elahi.org . Архивировано из оригинала 21 декабря 2019 года . Проверено 30 июня 2013 г.
  17. Раджан, Анжана (29 апреля 2011 г.). «Окно в Персию». Индуистская газета . Ченнаи, Индия. Архивировано из оригинала 2 февраля 2014 года . Проверено 30 декабря 2023 г.
  18. ^ «Концерт Зубина Мехты завораживает Кашмир» . Бизнес Стандарт, Индия . Пресс Траст Индии. 7 сентября 2013 года. Архивировано из оригинала 9 сентября 2013 года . Проверено 30 декабря 2023 г. - через Business Standard.
  19. ^ ab «Концерт Зубина Мехты завораживает Кашмир - The Times of India» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 8 сентября 2013 года . Проверено 30 декабря 2023 г.
  20. ^ «Сад Шалимар | Район Сринагар, правительство Джамму и Кашмира, Индия» . Архивировано из оригинала 27 ноября 2020 года . Проверено 8 марта 2020 г.
  21. ^ Блейк 2002, с. [ нужна страница ] .
  22. ^ аб Сафви, Рана. «Кто на самом деле написал строки: «Если есть рай на земле, то это он, это то, это это»?». Прокрутка.в . Архивировано из оригинала 8 мая 2020 года . Проверено 8 марта 2020 г.
  23. ^ "'Aaj rang hai' - повторное посещение Каввали" . TwoCircle.net. Архивировано из оригинала 18 августа 2018 года . Проверено 8 марта 2013 г., Проверено 16 сентября 2015 г.
  24. ^ Аб Мисра 1981, с. 4.
  25. ^ Мисра 1981, с. 25.
  26. ^ Сингх 1975, с. 276.
  27. ^ Мисра 1981, с. 5.
  28. ^ Мисра 1981, с. 6.
  29. ^ abc Шарма 2005, с. 79.
  30. ^ Саид, Юсуф. «Амир Хосров и индо-мусульманская идентичность в музыкальной практике Пакистана». Сайт академии.edu . Архивировано из оригинала 2 июля 2023 года . Проверено 30 декабря 2023 г.
  31. Маджумдар, Абхик (30 июня 2013 г.). «Амир Хусро и его влияние на индийскую классическую музыку». Архивировано из оригинала 3 февраля 2022 года . Проверено 26 января 2018 г.
  32. ^ Дихлави 2011, с. [ нужна страница ] .
  33. ^ Поэзия Хиндви Хосрова, академическая загадка? Юсуф Саид, 2003 г.
  34. ^ Кейт Браун; Сара Огилви (2008). Краткая энциклопедия языков мира. Эльзевир. ISBN 978-0-08-087774-7. Апабхрамша, казалось, находился в состоянии перехода от среднеиндоарийской стадии к новоиндоарийской. Появляются некоторые элементы хиндустани ... отдельная форма лингва-франка хиндустани появляется в трудах Амира Хусро (1253–1325), который называл его хиндви [.]
  35. ^ Тарик, Рахман. «Язык пенджаби во время британского правления» (PDF) . Журнал исследований Пенджаба . 14 (1). Архивировано из оригинала (PDF) 15 сентября 2012 года.
  36. ^ Хабиб 2018, с. [ нужна страница ] .
  37. ^ abc Dihlavī 1975, с. [ нужна страница ] .
  38. ^ Деви 2018, с. [ нужна страница ] .
  39. ^ «Как «ступенька» Амира Хосрова вдохновила кино и музыкальную культуру Южной Азии» . Первый пост . 26 ноября 2017 г. Архивировано из оригинала 28 марта 2020 г. . Проверено 28 марта 2020 г.
  40. ^ "Амир Хусро". www.filmsdivision.org . Архивировано из оригинала 10 апреля 2013 года . Проверено 6 мая 2021 г.
  41. Рахман, М. (15 июня 1988 г.). «Телесериал Раджбанса Ханны «Амир Хосров» пытается развеять общественные заблуждения». Индия сегодня . Архивировано из оригинала 22 января 2021 года . Проверено 18 января 2021 г.
  42. ^ "Амир Хусро". nettv4u . Архивировано из оригинала 22 января 2021 года . Проверено 18 января 2021 г.
  43. ^ Рамнатх, Нандини. «В фильмах о Кашмире всегда основное внимание уделялось локации, но теперь они освобождают место для местных жителей». Прокрутка.в . Архивировано из оригинала 8 ноября 2020 года . Проверено 6 мая 2021 г.
  44. ^ «Мисс Марвел Комикс отдает дань уважения поэзии Амира Хусро, и люди сходят с ума» . Объектив . 4 февраля 2020 года. Архивировано из оригинала 28 марта 2020 года . Проверено 28 марта 2020 г.
  45. ^ «Мусульманин, иммигрант, подросток... Супергерой: как мисс Марвел спасет мир» . Религиозные послания . 14 марта 2014 г. Архивировано из оригинала 28 марта 2020 г. . Проверено 28 марта 2020 г.
  46. ^ "Sakal Ban от Mughal-E-Funk с участием Миши Шафи (официальное видео) - YouTube" . www.youtube.com . Архивировано из оригинала 1 января 2021 года . Проверено 29 декабря 2020 г. .
  47. ^ "Амир Хусро Дехлави - суфийский поэт-мистик" . Сайт журнала «Свободная пресса» . 12 июля 2014 года. Архивировано из оригинала 20 июля 2019 года . Проверено 30 декабря 2023 г.
  48. ^ Ниязи 1992, с. 5.
  49. ^ Ширани, Хафиз Махмуд. «Дибача-йе дувум [Второе предисловие]». В «Хифз аль-Лисан» (он же Халик Бари) под редакцией Хафиза Махмуда Ширани. Дели: Анджумман-э Таракки-э урду, 1944.

Цитируемые работы

дальнейшее чтение

Внешние ссылки