stringtranslate.com

Бан (название)

Бан ( / ˈ b ɑː n / ) — титул местных правителей или должностных лиц, аналогичный наместнику , использовавшийся в нескольких государствах Центральной и Юго-Восточной Европы между 7-м и 20-м веками. Наиболее распространенные примеры были найдены в средневековой Хорватии и средневековых регионах, находившихся под властью Венгерского королевства . Они часто правили как представители королевского правительства, высшие военачальники и судьи, а в Хорватии XVIII века даже как главные правительственные чиновники. В Банате Боснии они всегда были де-факто верховными правителями.

Источники

Первое известное упоминание о запрете титулов встречается в X веке у Константина VII Багрянородного в сочинении De Administando Imperio , в 30-й и 31-й главах «История провинции Далмация» и «О хорватах и ​​стране, в которой они сейчас живут». обитать», посвященный хорватам и хорватскому устройству их средневекового государства. В 30-й главе, описывающей на византийском греческом языке , как хорватское государство разделилось на одиннадцать ζουπανίας ( zoupanías ; župas ), бан βοάνος ( Boános ), καὶ ὁ βοάνος αὐτῶν κρατεῖ (правит) τὴν Κρίβασαν ( Крбава ), τὴν Λίτζαν ( Лика ) καὶ (и) τὴν Γουτζησκά ( Гачка ). [1] В 31-й главе, описывающей военную и морскую силу Хорватии, « Мирослав , правивший четыре года, был убит βοέάνου ( boéánou ) Πριβουνία ( Прибуния , т.е. Прибина )», и после этого последовало временное снижение в военной силе Хорватского королевства. [2]

В 1029 году Еленой, сестрой бана Годемира, в Оброваце была издана латинская грамота для пожертвования монастырю Св. Кршевана в Задаре . [3] В нем она представлена ​​как « Эго Хелениза, сестра Годемири бани …». [3] Франьо Рачки отметил, что если это и не оригинал, то это наверняка транскрипт из того же XI века. [4] [5]

В XII веке титул был упомянут анонимным монахом Диоклеем и в Супетарском Карталярии . [3] Византийский греческий историк Иоанн Киннамос написал название в греческой форме μπάνος ( мпанос ). [6] В « Хронике священника Дукля» , датируемой 12 и 13 веками, в латинской редакции пишется как банус , банум , бано , а в хорватской редакции только как бан . [3] Супетарский картулярий включает информацию до 12 века, но конкретные записи о запретах датированы концом 13 и началом 14 века и являются расшифровкой более старого документа. [7] В нем упоминается, что существовало семь банов, и они были избраны шестью из двенадцати хорватских благородных племен, где титул пишется как банус и бани . [7]

Этимология

Считается, что позднепраславянское слово *банъ не принадлежит к исконно славянскому лексическому фонду и обычно считается заимствованием из тюркского языка, [6] [8] [9] но такое происхождение подвергается резкой критике со стороны современных ученых. историки, которые скорее утверждают западноевропейское происхождение. [10] [11] [12] Происхождение названия среди средневековых хорватов до конца не изучено, [13] и трудно определить точный источник и восстановить первоначальную форму тюркского слова, от которого оно произошло. [14] Согласно общепринятой теории, это обычно объясняется как происхождение от личного имени паннонского правителя аваров Баяна, [6] [9] [15] [16] [17] которое является производным от прототюркского корень *bāj- «богатый, богатство, богатство; принц; муж». [18] [6] Прототюркский корень *bāj- иногда объясняется как исконно тюркское слово; [19] однако это могло быть и заимствованием из иранского бей (от праиранского * baga- "бог; господин"). [6] В рамках алтайской теории тюркское слово унаследовано от праалтайского * bēϯu « многочисленный, великий». [20] Заглавное слово « бан» также произошло от имени Боян , [21] и дополнительно предполагалось иранское, [nb 1] и германское, [nb 2] языковое происхождение.

Аварское именное слово баян , которое некоторые ученые, пытаясь объяснить происхождение титула, интерпретировали как предполагаемое значение «правитель орды», [38] само по себе засвидетельствовано как личное имя аварского кагана Баяна I VI века , руководившего набегами на провинции Византийская империя. [6] Некоторые ученые предполагают, что личное имя было возможной неправильной интерпретацией титула, [6] [17] но у Баяна уже был титул хагана, и это имя, а также его происхождение хорошо подтверждены. [6] Запрет титула среди аварцев никогда не был засвидетельствован в исторических источниках, [39] и как таковое аварское этимологическое происхождение неубедительно. [40]

История исследований

20 век

Этимологическое и функциональное происхождение названия неизвестно. [10] [11] [12] На протяжении всей истории историографии он использовался в качестве «доказательства» для доказательства идеологических предположений об аварах, [41] и конкретных теорий о происхождении хорватов раннего средневековья . [16] [17] [22] Отправной точкой дебатов стал 1837 год и работа историка и филолога Павла Юзефа Шафарика , чья диссертация повлияла на поколения ученых. [42] В своей работе Slovanské starožitnosti (1837), а позднее Slawische alterthümer (1843) и Geschichte der südslawischen Literatur (1864) впервые связал титул правителя бана , явно не славянского лексического фонда, который правил жупасами . нынешнего региона Лика с паннонскими аварами. [42] Он пришел к выводу, что авары жили на той же территории, основываясь на своем тезисе на буквальном прочтении утверждения из 30-й главы Константина VII: «В Хорватии все еще есть потомки аваров, и они признаны аварами». [43] Однако современные историки и археологи до сих пор доказывали обратное, что авары никогда не жили на территории римской провинции Далмация (включая Лику), и это утверждение имело место где-то в Паннонии . [44] [45] Шафарик предположил, что авары именем-словом баян называли своего правителя, и в конце концов пришел к выводу, что запрет на титул происходит от «имя-титула» Баян, которое также является персидским титульным словом (см. Турецкий бей для персидского «мешок/гнед ») и упустил из виду, что оно должно происходить от славянского имени Боян. [46] Его тезис позже был поддержан многими историками, и как южнославянские титулы запрет, так и жупан были утверждены как официальные титулы аваров, но это было больше связано с идеологией ученого того времени, чем с реальной реальностью. [47]

Франц Миклошич писал, что слово хорватского происхождения, вероятно, было распространено хорватами у болгар и сербов, а если оно персидское, то у славян заимствовано у тюрков. [48] ​​Эрих Бернекер писал, что это произошло в результате сокращения от слова « боян» , которое было заимствовано из монгольско-тюркского «бажан» («богатый, богатый»), и отмечал, что «бажан» — личное имя среди монголов, аваров, булгар, алтайских татар и киргизов. [49] Джуро Даничич выбрал промежуточное решение; по происхождению аварский или персидский от баян (герцог). [50]

Ж. Б. Бурый получил титул от имени аварского кагана Баяна I и сына булгарского кагана Кубрата Батбаяна , с помощью которых пытался доказать булгаро-аварскую (тюркскую) теорию о происхождении раннесредневековых хорватов. [16] [51] Историк Франьо Рачки не исключал возможности, что южные славяне могли получить его от аваров, но он не верил, что это произошло в Далмации, но где-то в Паннонии, и заметил существование бана ( «dux, custos») в Персидский язык. [52] Тадия Смичиклас и Ватрослав Ягич считали, что название должно происходить не от баяна , а от бояна , как это написано в греческих исторических записях ( боан , боан ). [53]

Вьекослав Клаич отметил, что титул до XII века задокументирован только среди хорватов [54] и не учел проблемы, заключающейся в том, что Баян был личным именем, а не титулом, как это видно из наиболее распространенного происхождения славянского слова * korlj (kral /ж, крол). [34] [54] Он упомянул оба тезиса (от тюрко-персидского и славянского «боян, боярин»), а также германо-готскую теорию, происходящую от знамени и власти запрета и королевского запрета . [34] Гьюро Сабо разделял аналогичную точку зрения Клайча и подчеркивал широкое распространение топонима от Индии до Ирландии, и особенно среди славянских земель, и считал это невозможным, поскольку оно произошло от личного имени малоизвестного хагана, но из доисторическое слово Бан или Пан . [55] [56]

Фердо Шишич считал невозможным, чтобы оно произошло напрямую от личного имени аварского правителя, поскольку титул нуждается в логической преемственности. [51] Он сомневался в его существовании среди славянских племен во время великого переселения народов и внутри ранних южнославянских княжеств. [51] Он решительно поддержал тезис Шафарика о потомках аваров в Лике, ныне отвергнутый учеными, и пришел к выводу, что на этой территории у них был отдельный правитель, которого они называли баян , от которого после аварской ассимиляции стал хорватский запрет на титул . [51] Тезис о предполагаемом титуле аварского губернатора Шишича основан на его личном происхождении баяна от титула хагана. [57] Нада Клаич защищала те же претензии потомков аваров в Лике и считала банов и жупанов аварскими чиновниками и губернаторами. [58]

Последнему выводу Шишича и Клайча ранее категорически возражал Рачки, который, изучая старые исторические записи, заметил, что бан мог быть только кем-то из одного из двенадцати хорватских племен, согласно картелярию Супетара. [59] Эту точку зрения поддерживает Хроника Дукли; Латинская редакция; Unaquaque in provincia banum ordinavit, id est ducem, ex suis consanguineis fratribus ([Святополки] в каждой провинции назначали запрет, и они были кровными братьями герцога); Хорватская редакция определяет, что все баны должны быть местными и благородными по происхождению. [3]

Основной точке зрения того времени в основном противостоял Степан Кризин Сакач , который подчеркивал, что слово баян никогда не упоминается в исторических источниках как титул, запрет на титул никогда не упоминается в такой форме, и нет никаких свидетельств того, что авары и тюрки когда-либо использовал титул, тесно связанный с запретом на титулы . [21] Сакач связал хорватский бан с утверждениями из двух персидских словарей (выпущенных в 1893 и 1903 годах); существительное бан (господин, господин, прославленный человек, вождь), суффикс бан (охранник) и сасанидский титул мерз-бан (مرزبان марз-бан, марзбан ). [60] [61] [57] Он считал, что ранние хорваты произошли от ираноязычных сарматов , вероятно, алан и аорсов . [62] [22] Точку зрения на возможное иранское происхождение (от бана ; хранитель, охранник), помимо аварского, разделяли современные ученые, такие как Владимир Кошчак, Гораций Лунт и Тибор Живкович . [22] [63] [10]

21-го века

В 21 веке такие историки, как Младен Анчич (2013) и Невен Будак (2018), в своих исследованиях и синтезе хорватской истории пришли к выводу, что аварская лингвистическая аргументация неубедительна, а исторические источники плохо подтверждают такой тезис, подчеркивая скорее франкское происхождение название. [12] Анчич подчеркнул, что аварское происхождение связано с культурной и политической идеологизацией с 19 века, которая избегала каких-либо ассоциаций с германизацией и немецким наследием. По его мнению, титул и его функции напрямую происходят от германского средневекового термина Ban или Bannum , королевской власти по созданию армий и отправлению правосудия, позже делегированной графам, который широко использовался во Франции . Археолог Владимир Сокол (2007) независимо пришел к очень похожему выводу, связывая это с влиянием франков во время их контроля над Истрией и Либурнией . [45] [40] В 2013 году историк Томислав Бали отметил возможную связь названия с военной и территориально-административной единицей бандон Византийской империи . [64] Термин «единица», как и греческий бандон (с 6-го века) и латинский бандус и бандум (с 9-го века; баннер ), происходит от готического бандво , военного термина, используемого войсками, которые имели германский язык или сражались против Германские народы. [64] Бали считал, что хорватские правители, возможно, находились под влиянием византийской модели организации территории и заимствовали терминологию, и что такой тезис может быть связан с аргументами Сокола о западном влиянии. [64]

Использование названия

Источники самых ранних периодов скудны, но существующие показывают, что со времен средневековья «запрет» был титулом, используемым для местных землевладельцев в районах Балкан, куда южнославянское население мигрировало примерно в 7 веке, а именно в Герцогстве Хорватии (8 век – ок. 925), Королевство Хорватия , Хорватия в союзе с Венгрией (1102–1526), ​​а также многие регионы, находившиеся под властью и влиянием Венгерского королевства , такие как Банате Боснии (1154–1377), Банате Северина (1228–1526), ​​Банате. Максо (1254–1496) и другие. По словам Ноэля Малкольма , использование хорватского титула «бан» в Боснии указывает на то, что политические связи с хорватским миром существовали с древнейших времен, в то время как верховного лидера сербов всегда называли Великим князем ( Велики Жупан ), а не «Великим Жупаном». запрет». [65]

Значение титула со временем изменилось: положение запрета можно сравнить с положением наместника или высокого вассала, такого как потомственный герцог , но ни то, ни другое не является точным для всех исторических запретов . В Хорватии царил запрет на имя правителя, он был первым государственным сановником после короля, законным представителем короля и имел различные полномочия и функции. [66]

На южнославянских языках территория, находившаяся под властью бана , называлась Бановина (или Банат ), часто транскрибируемая на английском языке как Banate или Bannate , а также как Banat или Bannat .

Хорватия

Запрет стандарта Хорватии
Йосип Елачич , бан Хорватии (1848–1859)

Самым ранним упомянутым хорватским запретом была Прибина в 10 веке, за ней последовали Годемир (969–995), Гварда или Варда (ок. 995–1000), Божетех (ок. 1000–1030), Степан Праска (ок. 1035–1058). , Гойчо (ок. 1060–1069), а затем Дмитрий Звонимир (ок. 1070–1075) и, возможно, Петар Сначич (ок. 1075–1091), которые станут последним коренным хорватским королем.

Упоминание довольно позднего середины X века, поскольку оно не упоминается в более старых надписях и царских грамотах, указывает на то, что оно не сохранилось от периода Аварского каганата , как предполагалось ранее в историографии. Это скорее указывает на влияние расширения северной границы королем Хорватии Томиславом после завоевания Славонии венграми, что сделало позицию запрета похожей на позицию маркграфа, защищающего приграничный регион. [67] То, что запрет был значительным почти как король, видно из хартии 1042 года, в которой некий запрет «S», скорее всего, Степан Праска, основал сам монастырь Хрисогони Ядера, предоставив ему землю, налоги, богатство, скот, крестьян и что он получил византийский императорский титул протоспафария . Этот императорский титул, каким-то образом связанный с титулом бана, давался губернаторам провинций и иностранным правителям и, скорее всего, использовался для подчеркивания связи между хорватским и византийским королевским двором. [68]

После 1102 года, когда Хорватия вступила в личную унию с Венгерским королевством , титул бана был назначен королями. Хорватия управлялась наместниками в целом между 1102 и 1225 годами, когда она была разделена на две отдельные бановины: Славонию и Хорватию, а также Далмацию . Два разных запрета были назначены до 1476 года, когда возобновилось введение одного запрета. Титул запрета сохранялся в Хорватии даже после 1527 года, когда страна стала частью монархии Габсбургов , и продолжался до 1918 года. В 18 веке хорватские запреты в конечном итоге стали высшими правительственными чиновниками в Хорватии. Они возглавляли правительство Пана, а также Суд ( Tabula Banalis ), фактически первые премьер-министры Хорватии.

Босния

Вначале статус Боснии как де-факто независимого государства колебался, в зависимости от эпохи, с точки зрения ее отношений с Венгерским королевством и Византийской империей . Ее правителей называли банами, а их территорию бановиной . Тем не менее, боснийские баны никогда не были наместниками, в том смысле, как их соседи на западе в Хорватии, назначаемые королем.

Первыми упомянутыми боснийскими запретами были Борич (1154–1163) и Кулин (1163–1204). [66] Боснийские средневековые династии, которые использовали титул Бан с 12 по конец 14 века, включают Борича , Кулинича , наиболее видными членами которого были Пан Кулин и Матей Нинослав , а также династию Котроманича .

Некоторые из наиболее известных запретов с 12 по конец 13 веков включают Бан Борич , Бан Кулин , Бан Стефан Кулинич , Бан Матей Нинослав , Приезда I , Приезда II , Стефан I и Стефан II .

Боснийское средневековое государство использовало титул «запрет» до тех пор, пока правители не приняли использование титула «король» в Королевстве Босния , причем преемник Бана Стефана II Твртко I был первым, кто ввел титул «король».

Королевство Венгрия

Банаты Венгерского королевства на южных границах

Регионы, находившиеся под властью Венгерского королевства и находившиеся под его влиянием , помимо регионов Хорватии и Боснии, также формировались как банаты, обычно как приграничные провинции в сегодняшних Сербии , Румынии и Болгарии . Оно включает:

В рамках антиосманской оборонительной системы были сформированы:

В 1921 году временно существовал Лайтабансаг в Бургенланде (Австрия).

Болгария

Запрет на титул также несколько раз назначался во Второй Болгарской империи , но оставался исключением. Одним из примеров был правитель Средца ( Софии ) XIV века Пан Янука . [69]

Королевство Югославия

Запрет также использовался в Королевстве Сербия и Королевстве Югославия XIX века в период с 1929 по 1941 год. Запрет был титулом губернатора каждой провинции (называемой бановиной ) Королевства Югославия в период с 1929 по 1941 год. Вес титула был гораздо меньше, чем у феодальной канцелярии средневекового бана.

Наследие

Слово запрет сохранилось во многих современных топонимах и топонимах, в регионах, где когда-то царили запреты, а также в личных именах.

Регион в центральной Хорватии, к югу от Сисака , называется Бановина или Бания. [66]

Регион Банат в Паннонском бассейне между реками Дунай и Тиса , ныне входит в состав Румынии, Сербии и Венгрии.

В топонимиках Бандо , Бандола , Бань двор и Бань стол и Баново поле в Лике , [70]

В Боснии и Герцеговине существуют многочисленные топонимы, такие как Банбрдо , деревня Банова Яруга , город Бановичи и, возможно, Баня-Лука . [66] [71]

Термин «бан» до сих пор используется во фразе «бански двори » («суд запрета») для обозначения зданий, в которых размещаются высокопоставленные правительственные чиновники. В Бански дворе в Загребе размещается правительство Хорватии , а в Бански дворе в Баня-Луке до 2008 года размещался президент Республики Сербской (первое подразделение Боснии и Герцеговины). Здание, известное как Бела бановина («белая бановина»). в Нови-Саде находится парламент и правительство автономного края Воеводина в Сербии. Такое название здание получило потому, что ранее в нем размещалась администрация Дунайской Бановины (1929–1941). Бановина — также разговорное название здания мэрии в Сплите и административного здания (ректората и библиотеки) Нишского университета .

На хорватском Приморье «баница» или «банич » означали «маленькие серебряные монеты», а в Водице « баница» означали «неизвестные старые монеты». [71] Бановац — монета, отчеканенная между 1235 и 1384 годами . В смысле денег то же самое происходит в Румынии, Болгарии (бронзовые монеты) и старопольском (шиллинг). [71]

Этот термин также встречается в личных фамилиях: Бан, Банич, Банович, Бановац, Балабан, Балабанич. [66]

Банович Страхиня , югославский приключенческий фильм 1981 года, основан на Страхинье Бановиче , вымышленном герое сербской эпической поэзии. [72]

Смотрите также

Аннотации

  1. ^ Иранская теория, помимо уже упомянутой, [10] [22] [23] по мнению некоторых современных ученых, дополнительно отмечает; [24] Персидско-английский словарь Э. Х. Палмера , где упоминается, что суффикс существительного бан или ван происходит от глагола (означающего «хранить, управлять»), составляющего bâgh-ban (садовник), der-bân (привратник), нигах -бан (хранитель документации), раз-бан (хранитель виноградника), галах-бан (пастор), шахр-бан (хранитель города), кад-бану (леди; шахбану ), а также глагол бана (строить), бани; банна (строитель); [25] [26] титул ба(н)дака (приспешник, верный слуга, королевский вассал), [27] [28] [29] эпитет высокого ранга в Бехистунской надписи, используемый ахеменидским царем Дарием I для своих генералов. и сатрапы ( Видарна , Виндафарна, Гаубарува , Дадриши , Вивана , Таксмаспада, Ваумиса, Артавардия [30] ), [27] и бандаг в надписи Пайкули , использовавшийся сасанидским царем Нарсехом . [27] Древнеперсидская бандака происходит от банда , от древнеиндийского существительного бандха , «связь, оковы», от индоевропейского корня bhendh , в среднеиранском и пехлевийском бандаг ( бндк/г ), согдийском βantak , турфанском баннаг .; [27] имя Артабана персидских и парфянских правителей; у царских правителей Элама имя Ху(м)бан , носившееся в честь бога Хумбана , [31] и города Бунбан ; титул ubanus , присвоенный Приезде I (1250–1287) Папой Григорием IX .
  2. ^ Германская теория была подчеркнута Вьекославом Клайчем и Дьюро Сабо , которые развили точку зрения филолога Иоганна Георга Вахтера из его Glossarium Germanicum (1737), а также аналогичную точку зрения Фридриха Клюге в его Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache (1883). [32] В. Клайч отметил связь между готским словом бандвьян ( bandwjan [33] ) и широко распространенным баннусом , баннумом , французским запретом , немецким банном , испанским и итальянским бандо , причем все они обозначают грант или знамя должностной власти (см. Запрет (средневековье) и королевский запрет ). [34] Г. Сабо отметил комментарий Исихия Banoi ore Strongila (округлые холмы) и соображение Вахтера о том, что Бан означает «холм, вершина, высота», и как таковой был переведен в значение «высокого достоинства». [35] И. Мужич цитирует Корчульский кодекс (XII в.); Tunc Gothi fecerunt sibi regem Tetolam qui fuerat aliis regibus Banus et obsedebat unique Romanis . [36] И. Мужич дополнительно отметил мнение кельтолога Ранки Куич ( Crveno i crno Srpsko-keltske paralele , 2000, стр. 51), который считал Бан кельтским обозначением «вершины холма», а Банат - «холмистой областью». [37]

Рекомендации

Примечания

  1. ^ Живкович 2012, с. 144.
  2. ^ Живкович 2012, с. 81.
  3. ^ abcde Сакач 1939, с. 389.
  4. ^ Рачки, Франьо (1877), Documenta historiae chroaticae periodum antiquam illustrantia (на латыни), Загреб: JAZU , p. 38
  5. ^ Остоич, Иван (1967), «Религиозные элементы у дипломатических изворима старе Хрватске (2)», Церковь в мире (на хорватском языке), 2 (4): 49
  6. ^ abcdefgh Глухак 1993, стр. 123–124.
  7. ^ ab Švob, Držislav (1956), Pripis Supetarskog kartulara o izboru starohrvatskog kralja i popis onodobnih Banova (PDF) (на хорватском языке), Загреб: Školska Knjiga, заархивировано из оригинала (PDF) 14 мая 2014 г. , получено в 2015 г. 03-24
  8. ^ Матасович и др. 2004, с. 55.
  9. ^ аб Скок 1971, стр. 104–105.
  10. ^ abcd Живкович 2012, стр. 144, 145.
  11. ^ аб Анчич 2013, с. 178.
  12. ^ abc Budak 2018, стр. 199, 245–246.
  13. ^ Живкович 2012, стр. 144–145 (I): Название запрета , вероятно, близко к личному имени Баян (авар) и может иметь тюркское происхождение; ср. ДАИ II, 121. Однако титул бана у аваров никогда не засвидетельствован в исторических источниках, только каган . Вероятно, это был военачальник высокого ранга, подобный тудуну, упомянутому в АРФ в 795, 796, 811 гг.; ср. АРФ, 96, 98, 135. Не следует исключать иранское происхождение этого слова – бан = хранитель, страж; ср. Х. Г. Лунт, Старославянская грамматика, Берлин, 2001, 256. Еще предстоит решить, принесли ли этот титул в Европу авары или хорваты и сербы (из-за их весьма вероятного иранского происхождения).
  14. ^ Матасович 2008, с. 55: У вечини йе случаева врло тешко утврдити точан извор и реконструировать праоблик таквих турецких риечи из когох су настали нпр. ссл. книга, бысерь, хрв. бан, хм, хрен и тд.»
  15. ^ Гершак и Никшич 2007, с. 259.
  16. ^ abc Heršak & Silić 2002, с. 213.
  17. ^ abc Pohl 1995, с. 94.
  18. ^ Севортян 1978, стр. 27–29.
  19. ^ Клаусон 1972, с. 384.
  20. ^ Старостин, Дыбо и Мудрак 2003, с. 340.
  21. ^ аб Сакач 1939, стр. 391–394.
  22. ^ abcd Кошчак 1995, с. 114.
  23. ^ Сакач 1939, стр. 396–397.
  24. ^ Марчинко 2000, стр. 29–32, 326, 328–329, 366, 414–417.
  25. ^ Марчинко 2000, с. 29.
  26. ^ Палмер, Эдвард Х. (1883). Краткий словарь персидского языка. ХатиТраст . Проверено 29 апреля 2015 г.
  27. ^ abcd Эйлерс, Вильгельм; Херреншмидт, Кларисса (15 декабря 1988 г.). «Банда». Энциклопедия Ираника . Проверено 29 апреля 2015 г.
  28. Дандамаев, Мухаммад А. (15 декабря 1988 г.). «Барда и Барда-Дари: период Ахеменидов». Энциклопедия Ираника . Проверено 29 апреля 2015 г.
  29. Мачух, Мария (15 декабря 1988 г.). «Барда и Барда-Дари: В сасанидский период». Энциклопедия Ираника . Проверено 29 апреля 2015 г.
  30. ^ Кредитование, Джона . «Надпись в Бехистуне: столбец 2, строки 18–28 (чтобы увидеть, как другие продвигаются вперед)». Ливиус.орг. с. 2, 18–28:2, 29–37:2, 46–54:2, 79–88:3, 11–19:3, 29–37:3, 49–57:3, 84–92: 5, 1–10. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 29 апреля 2015 г.
  31. ^ Валлант, Ф. (15 декабря 1998 г.). «Элам». Энциклопедия Ираника . Проверено 29 апреля 2015 г.
  32. ^ Мужич, Иван (2001). Хорвати и автохтонность : на территории Римской провинции Далмация . Сплит: Книготисак. п. 421. ИСБН 953-213-034-9.
  33. ^ Ламбдин, Томас О. (2006). Введение в готский язык. Випф и Сток . стр. 315–316. ISBN 9781597523943.
  34. ^ abc Клайч, Виктор (1889). «Пориекло банске части у хрвата». Весник Кр. Хорватско-Славонско-Далматинский Земальский Аркива . Загреб: 21–26.
  35. ^ Сабо 2002, стр. 103–104.
  36. ^ Мужич, Иван (2011). Hrvatska povijest devetoga stoljeća [ Хорватская история девятого века ] (PDF) . Сплит: Музей хорватских археологических памятников . стр. 132–133. Архивировано из оригинала (PDF) 21 июля 2011 года.
  37. ^ Сабо 2002, с. 103.
  38. ^ Скок 1971, с. 104-105.
  39. ^ Живкович 2012, стр. 144–145 (II).
  40. ^ аб Анчич 2013, стр. 178–180.
  41. ^ Штих 1995, с. 125.
  42. ^ аб Сакач 1939, с. 391.
  43. ^ Живкович 2012, с. 117.
  44. ^ Живкович 2012, стр. 51, 117–118: стр. 51 «Тогда должно быть так, что анонимный автор основного источника Константина о хорватах был тем же самым, кто писал, что авары жили в Далмации, поскольку он расширил Далмацию до Дуная, чтобы иметь возможность включить территорию Нижняя Паннония записана в DCBC. Именно тогда этот же анонимный автор внес эту путаницу в отношении авар, живущих в Далмации, а не Константин».
  45. ^ аб Сокол 2008, стр. 185–187.
  46. ^ Сакач 1939, стр. 391–392.
  47. ^ Штих 1995, стр. 125–127, 129–130.
  48. ^ Миклошич, Франц (1886), Etymologisches Wörterbuch der slavischen Sprachen (на немецком языке), Вена: Вильгельм Браумюллер, стр. 169
  49. ^ Бернекер, Эрих (1924), Слависшес этимологисчес Вёртербух , том. I [AL] (2-е изд.), Гейдельберг, с. 42{{citation}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  50. ^ Даничич, Джуро (1882), Rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika [ Хорватский или сербский словарь ] (на сербско-хорватском языке), том. Я, ДЖАЗУ , с. 169
  51. ^ abcd Шишич, Фердо (1925), Povijest Hrvata u vrijeme narodnih vladara [ История хорватов во времена национальных правителей ] (на хорватском языке), Загреб, стр. 250 (Бери), 276, 678–680{{citation}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  52. ^ Рачки, Франьо (1889), Porieklo banske časti u Hrvata (на сербско-хорватском языке), том. Я, Вестник Кр. хрватско-славонско-далматинского земальского архива, стр. 25–26.
  53. ^ Смичиклас, Тадия (1882), Povjest Hrvatska (на сербско-хорватском языке), том. Я, Загреб, с. 136{{citation}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  54. ^ аб Сабо 2002, с. 102.
  55. ^ Сабо, Гьюро (1919), О значении топографского названия у южнославенским странам (на сербско-хорватском языке), том. III, Загреб, стр. 477–478.{{citation}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  56. ^ Сабо 2002, стр. 102–104.
  57. ^ Аб Бечицкий, Ежи (2006). «О проблематике этногенеза Биеле Хрватске». В Носиче, Милан (ред.). Биели Хрвати I [ Белые хорваты I ] (на хорватском языке). Маведа. стр. 7–8. ISBN 953-7029-04-2.
  58. ^ Мужич, Иван (2013), Хрватский владари од среди VI. do kraja X. stoljeća [ Хорватские правители с середины VI в. века до конца X века ] (PDF) (на хорватском языке), Сплит: Музей хорватских археологических памятников , стр. 47–48.
  59. ^ Рачки, Франьо (1888), Nutarnje stanje Hrvatske prije XII. Стольеча, III: Vrhovna državna vlast... rad 91 (на хорватском языке), с. 143
  60. ^ Сакач 1939, стр. 396–397 (I): Пауль Хорн был немецким филологом иранского и турецкого языков. В своей книге «Grundriss der neupersischen Etymologie» (Страсбург, 1893) он привел слово «бан» в значении «герр» (господин) и добавил, что оно никогда не встречается само по себе в этой форме. Ж. Ж. П. Демезон был французским дипломатом и дидактическим директором, жившим и работавшим в России. В его «Персан-Французском словаре» (Рим, 1903) цитируется; بان bàn , seigneur , maitre , homme illustre , шеф-повар (господин, хозяин, прославленный человек, начальник); bân , ajouté à un motsignifie (как дополнение также может означать), garde (охранник), gardien (опекун), ex. баг-бан , жардиньер (садовник); дер-бан , портье (привратник), а в третьем издании приводится титул мерц-бан (страж границы, наместник княжества, хранитель).
  61. ^ Глухак 1990, с. 253.
  62. ^ Сакач 1939, с. 397.
  63. ^ Лант, Гораций (2001), Старославянская грамматика, Вальтер де Грюйтер , стр. 256, ISBN 3110162849
  64. ^ abc Бали, Томислав (2013), «Обзор Пола Стивенсона, ур., Византийский мир», Исторический журнал (на хорватском языке), Хорватское историческое общество, 66 (2): 462
  65. ^ Малькольм 1996, с. 15.
  66. ^ abcde Глухак 1993, с. 124.
  67. ^ Будак 2018, стр. 245–246.
  68. ^ Будак 2018, с. 199.
  69. ^ Пламен Павлов - Автомобиль Константина II Асена (1397–1422) - последний владелец на средневековну Булгарию (на болгарском языке)
  70. ^ Шимунович, Петар (2010). «Личная топономатическая стратиграфия». Folia onomastica Croatica (на хорватском языке) (19): 223–246.
  71. ^ abc Скок 1971, с. 104.
  72. ^ Film a doba: měsíčník pro Filmovou Kulturu, Том 29 . Орбис, 1983 год.

Источники

Внешние ссылки