stringtranslate.com

Бегум Яан

«Бегум Джаан» исторический драматический фильм на индийском хинди 2017 года . Сценаристом и режиссером фильма стал обладатель Национальной кинопремии режиссер Сриджит Мукерджи в его режиссерском дебюте на хинди, а продюсерами выступили Мукеш Бхатт , Вишеш Бхатт и Play Entertainment. Продюсерами фильма являются Сакши Бхатт и Shree Venkatesh Films с исполнительным продюсером Кумкумом Сайгалом. Оператором выступил Гопи Бхагат. Тексты, дополнительный сценарий и диалоги написали Каусар Мунир и Рахат Индори .

Фильм был выпущен 14 апреля 2017 года. [3] Видья Балан играет главную роль хозяйки публичного дома, действие которой происходит на фоне позднего периода независимости Индии в 1948 году. Это римейк на хинди получившего признание критиков бенгальского фильма « Раджкахини» (2015). . Фильм сумел окупить свои затраты и был признан «Средним».

Сюжет

Фильм начинается с того, что маленькая семья и молодая пара едут в общественном транспорте поздно ночью, пока семья выходит на остановке, группа пьяных головорезов садится в автобус, преследует пару и пытается изнасиловать ее, где старуха , спасает девушку, раздеваясь. Теперь действие фильма возвращается в 1947 год. В августе 1947 года, после того как Индия добилась независимости от Великобритании, последний вице-король Индии Маунтбеттен поручил Сирилу Рэдклиффу ответственность за разделение Индии на две части – Индию и Пакистан . Рэдклифф провел две линии – одну в Пенджабе и другую в Бенгалии . Эта линия была известна как линия Рэдклиффа .

Бегум Джаан — проститутка, которая управляет борделем между городами Шакаргарх и Дорангла . Проститутки в борделе Бегум Джаан - это несколько девушек, которых она вырастила сама, которых либо бросили, либо отреклись от них свои семьи, и теперь они работают на нее. В число членов публичного дома входят пожилая женщина, известная как Амма, Суджит, местный работник, который приводит своих клиентов, и Салим, боевик, который их охраняет, а также две собаки. К ним приставают правительственные чиновники Хари Прасад, Ильяс Хан и инспектор Шьям Сингх, которые посещают ее и просят всех жителей выселить бордель, поскольку он находится на земле, через которую должна пройти линия Рэдклиффа . Показано, что между Суджитом и Рубиной расцветает любовь. За борделем Бегум Джаан присматривает Раджа Сахиб, под защитой которого они находятся в целости и сохранности. Он платит им налоги и пошлины. Бегум Джаан посылает ему сообщение с просьбой о помощи в этом вопросе. Он приходит в бордель с подарками и подарками для них и, узнав об их тяжелом положении, уверяет их в помощи, заявляя, что скоро поедет в Дели и обсудит этот вопрос там. Однако он требует провести ночь с молодым Шабнамом, который недавно присоединился к борделю из-за психического расстройства после жестокого обращения. Бегум Джаан неохотно заставляет Шабнама спать с Раджей Сахибом, пока она поет в сторонке, пока он наслаждается ночью.

После нескольких неудачных попыток убедить Бегум Джаан и ее команду уйти, несмотря на то, что они предупредили их за месяц, в крайнем случае Хари и Ильяс заручились помощью Кабира, печально известного убийцы из Сонапура, чтобы пригрозить Бегум и ее участникам покинуть территорию. бордель. Кабир продолжает убивать любимых собак Бегум, даже кормя их мясом Бегум и ее девочек. Однажды Раджа Сахиб возвращается в бордель, чтобы сообщить Бегум Джаан, что его попытки спасти ее бордель провалились, и теперь она должна покинуть бордель. Бегум, питавшая надежды на Раджу Сахиба, потрясена тревогой. Тем не менее, она упрямо говорит Радже Сахибу, что бы ни случилось, она скорее умрет в своем доме, как королева, чем умрет на улице, как нищая. В результате тактики запугивания Кабира Бегум просит Салима научить каждую из ее девочек пользоваться оружием и давать отпор. Проводятся интенсивные обучающие практические занятия. Затем Кабир убивает Суджита, когда он возвращается с рынка с несколькими другими девушками из борделя. Он уговаривает девушек бежать, жертвуя своей жизнью. Это убийство еще больше разозлило Бегум Джаан и ее участников.

Тем временем Мастерджи, учитель Лаадли, влюблен в Бегум Джаан и делает ей предложение, не подозревая, что другая проститутка по имени Гулабо тоже питает к нему чувства. Бегум Джаан отклоняет его предложение и просит его уйти, что заставляет разгневанного Мастера придумать план ее убийства. Он убеждает Гулабо сбежать из борделя, предав Бегум Джаан. Гулабо делает это, но Мастерджи отвергает ее и заставляет своих сообщников изнасиловать ее в карете. Она клянется отомстить.

Той же ночью Кабир и его люди нападают на бордель. Лаадли, ее мать, и Шабнам вынуждены бежать, и на них нападает полицейский Шьям Сингх, который ищет от них выгоды, но Лаадли раздевается, что напоминает ему его десятилетнюю дочь, и он плачет и просит ее остановиться. Бегум и девочки сопротивляются, но безуспешно. Гулабо возвращается и позже перерезает горло Мастерджи, будучи свидетелем нападения Кабира и его головорезов на бордель. Однако она подверглась жестокому нападению со стороны сообщников Мастерджи и умерла. Головорезы бросают в бордель зажженные факелы, в результате чего здание охватывается пламенем. Бегум Джаан и ее девочки оказали решительную борьбу. Многие убиты. Она и четверо ее выживших участников улыбаются, глядя на горящий их дом; они входят в здание и закрывают двери. Они сгорают заживо, когда Амма рассказывает историю Рани Падмавати из Читторгарха , которая отказалась попасть в руки врага и вместо этого приняла мученическую смерть и умерла доблестной смертью, как и бедственное положение Бегум Джаан.

В конце фильма Ильяс и Хари раскаиваются в своих действиях; Ильяс стреляет в себя, и нам показывают остатки борделя и конец наследия Бегум Джаан. В настоящее время пожилой женщиной оказалась Лаадли, которая разделась, чтобы спасти пару. Увидев это, головорезам пришлось в страхе бежать, поскольку головорезы спасаются от очень старых листьев лаадли, поддерживая раненую пару.

Бросать

Персонажи

Производство

Этот фильм является ремейком бенгальского фильма « Раджкахини» , вышедшего на экраны в 2015 году. Основные съемки фильма начались в июне 2016 года и завершились в августе 2016 года в квартале Ранишвар района Думка в Джаркханде. [9] [10]

Саундтрек

Музыку к фильму написала Ану Малик , а тексты песен написал Каусар Мунир . Саундтрек был выпущен Times Music . Prem Mein Tohre в исполнении Аши Бхосле был выпущен 14 февраля 2017 года и получил высокую оценку. [12] Для второй песни Аазаадиян собрал Сону Нигама и Рахата Фатех Али Кхана. [13] Полный музыкальный альбом был выпущен 6 апреля 2017 года. 9 апреля 2017 года вышла шестая песня этого альбома «Woh Subah». Эта песня представляет собой воссозданную версию песни «Woh Subah Kabhi To Aayegi» из болливудского фильма 1958 года « Phir Subah Hogi» , написанную Хайямом и написанную Сахиром Лудхиянви . Оригинальную песню озвучили Мукеш и Аша Бхосле , а в новой версии озвучили Ариджит Сингх и Шрея Гошал . 12 апреля 2017 года последняя песня этого альбома «Муршида» была выпущена в качестве «бонус-трека». [14] Эта песня написана Рахатом Индори и исполнена Ариджитом Сингхом .

Все тексты написаны Каусаром Муниром ; вся музыка написана Ану Малик

Маркетинг

Первый вариант фильма, в котором Видья Балан играет Бегум Джаан, был представлен 3 марта 2017 года. [15] Второй постер фильма был представлен 14 апреля 2017 года. [16] Трейлер фильма был выпущен 14 марта 2017 года. большое признание критиков и коммерсантов. [17] За несколько недель трейлер превысил 20 миллионов просмотров на Facebook и YouTube. [18]

Прием

По состоянию на июнь 2020 года фильм имеет рейтинг одобрения 10% на агрегаторе рецензий Rotten Tomatoes на основе десяти рецензий со средней оценкой 3,86/10. [19]

Фильм получил смешанные и отрицательные отзывы критиков. Мина Айер из The Times of India дала фильму оценку 3,5 из 5 и сказала, что «Видья полностью вкладывает средства в Бегум, и ее диалоги-баази (многие из которых непристойны) получат ситис (свист). Уровень интереса сценариста-режиссера ко всему остальному падает». [20] Рохит Ватс из Hindustan Times дал фильму оценку 2,5 из 5, заявив, что: «В 134-минутном фильме «Бегум Джаан» Видья Балан находится в хорошей форме, но ему не хватает связности, как целостной истории. Он уклоняется от углубляясь в тему, но вы можете оценить ее документальную атмосферу». [21] Раджа Сен из NDTV дал фильму оценку 1 из 5 и сказал, что «очень трудно воспринимать очень глупую Бегум Джаан всерьез, и фильм растрачивает талант Видьи Балан». [22] Намрата Джоши из The Hindu раскритиковал фильм, заявив, что «каждая сцена кажется сознательно поставленной, а не спонтанной, а переход от одной сцены к другой постоянно прерывистый, что приводит к слишком большому хаосу на экране». [23] Раджив Масанд из News18 дал фильму оценку 2 из 5, заявив, что «У фильма интересная идея, и Видья играет внушающую страх владелицу публичного дома, которая господствует над своим домом. Что его подводит, так это резкое обращение». ." [24] Раджясри Сен из Live Mint раскритиковал фильм, заявив, что «великий опус Шриджита Мукерджи «Бегум Джаан» представляет собой полную пародию на феминизм, кино и женщин-актрис в киноиндустрии на хинди». [25]

Шубхра Гупта из «Индийского экспресса» дал фильму оценку 1,5 из 5 и сказал: «Такая трата талантливой группы актеров. И Балана, который изо всех сил старается вложить немного чувств в роль, которая превращается в клише. в тот момент, когда фильм откроется». [26] Сайбал Чаттерджи из NDTV похвалил игру Видьи Балан , сказав, что «Видья Балан могла бы считать это выступление еще одним пером в ее и без того переполненной шапке», но сочла фильм «в лучшем случае сносным». Критик дал фильму оценку 2,5 из 5 и сказал: «Потенциально взрывоопасная идея, затерянная в пронзительности банши, стремительном повествовании и большой нестабильности, вызванной столкновением истории и истерии: вкратце, это Бегум». Джаан». [27] Суканья Верма из Rediff раскритиковал фильм, заявив, что «Полная театральности и мужественности, Бегум Джаан мало понимает травму и тупик, от которых страдают те, кто находится в ее тисках». Критик поставила фильму оценку 2 из 5 и завершила свой обзор словами: «Поглощенная драмой, Бегум Джаан не раскрывает свою душу. Как следствие, вы ничего не чувствуете к персонажам, их делу или судьбе. ." [28] Сухани Сингх из India Today раскритиковал фильм, заявив, что «Бегум Джаан, несмотря на все его добрые намерения, является осечкой эпических масштабов». [29]

Рекомендации

  1. ^ "Бегум Джаан". Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 28 мая 2023 года . Проверено 12 июля 2018 г.
  2. ^ Bollywood Hungama News Network (15 апреля 2017 г.). «Кассовые сборы: мировые сборы и дневной распад Бегум Яан». Болливуд Хунгама . Hungama Digital Media Entertainment. Архивировано из оригинала 13 июля 2018 года . Проверено 12 июля 2018 г.
  3. Рэй, Дхритиман (14 апреля 2016 г.). «Ремейк Раджкахини Махеша Бхатта снимают в Джаркханде» . Таймс оф Индия . Группа «Таймс» . Архивировано из оригинала 2 апреля 2019 года . Проверено 14 апреля 2016 г.
  4. ^ ТНН (13 июля 2018 г.). «Фильмы, которые стоит ждать». Таймс оф Индия . Группа «Таймс» . Архивировано из оригинала 21 февраля 2017 года . Проверено 14 апреля 2017 г.
  5. Тивари, Сумья Ваджпаи (14 февраля 2017 г.). «Ила Арун: Мне больше нравится играть, чем петь». Полдень . Полдень Инфомедиа. Архивировано из оригинала 3 марта 2017 года . Проверено 14 апреля 2017 г.
  6. ^ IANS (11 июля 2016 г.). «Гаухар Кхан готовится к роли секс-работницы в фильме «Бегум Джаан», ремейке бенгальского фильма «Раджкахини». Ганс Индия . Хайдарабадский медиа-хаус. Архивировано из оригинала 3 марта 2017 года . Проверено 14 апреля 2017 г.
  7. ^ PTI ​​(15 февраля 2017 г.). «Паллави Шарда считает, что ему повезло работать с Видьей Балан в «Бегум Джаан»». Таймс оф Индия . Группа «Таймс» . Архивировано из оригинала 18 февраля 2017 года . Проверено 14 апреля 2017 г.
  8. Лохана, Авинаш (28 января 2017 г.). «Видья Балан собирает свою команду «воинов» для «Бегум Джаан»». Таймс оф Индия . Группа «Таймс» . Архивировано из оригинала 10 июня 2016 года . Проверено 14 апреля 2017 г.
  9. ^ IANS (14 апреля 2016 г.). «Съемки «Бегум Джаан» начнутся в июне: Шриджит Мукерджи» . Индийский экспресс . Архивировано из оригинала 4 марта 2017 года . Проверено 14 апреля 2017 г.
  10. ^ АНИ (14 августа 2016 г.). «Видья Балан завершает «Бегум Джаан»» . Ежедневные новости и анализ . Корпорация Дилиджент Медиа. Архивировано из оригинала 13 июля 2018 года . Проверено 14 апреля 2017 г.
  11. ^ "Бегум Джаан (Оригинальный саундтрек к фильму)" . Эппл Мьюзик . Яблоко . 7 апреля 2017 г. Архивировано из оригинала 27 июня 2018 г. Проверено 12 июля 2018 г.
  12. ^ Сотрудники FP (14 февраля 2017 г.). «Prem Mein Tohre» от Бегум Джаан: песня Аши Бхосле исследует уязвимость секс-работников». Шоуша . Первый пост. Архивировано из оригинала 24 марта 2017 года . Проверено 14 февраля 2017 г.
  13. ^ Аджит (30 марта 2017 г.). «'Aazaadiyan' из 'Begum Jaan': Сону Нигам и Рахат Фатех Али Хан творят волшебство во втором треке». Таймс оф Индия . Группа «Таймс» . Архивировано из оригинала 31 марта 2017 года . Проверено 14 февраля 2017 г.
  14. Сингх, Ариджит (12 апреля 2017 г.). «Муршида». Саавн . Архивировано из оригинала 17 января 2018 года . Проверено 12 июля 2018 г.
  15. ^ Деканские хроники (14 марта 2017 г.). «Видья Балан выпускает первый постер Бегум Джаан, и это очень впечатляюще!». Деканская хроника . Архивировано из оригинала 13 марта 2017 года . Проверено 14 марта 2017 г.
  16. Айенгар, Ануша (8 марта 2017 г.). «Плакат Бегум Джаан: Видья Балан представляет свою семью очень ярким слоганом» . Болливудская жизнь . ИВПЛ. Архивировано из оригинала 11 марта 2017 года . Проверено 14 февраля 2017 г.
  17. ^ АНИ (14 марта 2017 г.). «Видья Балан затмевает всех в трейлере «Бегум Джаан»». Бизнес-стандарт . Архивировано из оригинала 18 марта 2017 года . Проверено 14 февраля 2017 г.
  18. Интернет-корреспондент Mid-Day (20 марта 2017 г.). «Знаменитости Болливуда хвалят фильм Видьи Балан «Begum Jaan», трейлер превысил 20 миллионов просмотров» . Полдень . Полдень Инфомедиа. Архивировано из оригинала 20 марта 2017 года . Проверено 20 марта 2017 г.
  19. ^ "Бегум Джаан (2017)" . Гнилые помидоры . Фанданго Медиа . Архивировано из оригинала 24 сентября 2020 года . Проверено 4 июня 2020 г.
  20. Айер, Мина (14 апреля 2017 г.). «Обзор фильма Бегум Джаан». Таймс оф Индия . Группа «Таймс» . Архивировано из оригинала 16 июля 2018 года . Проверено 12 июля 2018 г.
  21. Ватс, Рохит (21 июля 2017 г.). «Рецензия на фильм Бегум Джаан: Видья Балан и ее девочки изо всех сил борются с патриархатом» . Индостан Таймс . ХТ Медиа. Архивировано из оригинала 27 июня 2018 года . Проверено 12 июля 2018 г.
  22. Сен, Раджа (14 апреля 2017 г.). «Обзор фильма Бегум Джаан: Видья Балан потрачена зря на дрянной фильм, который трудно воспринимать всерьез» . НДТВ . Конвергенция NDTV. Архивировано из оригинала 27 июня 2018 года . Проверено 12 июля 2018 г.
  23. Джоши, Намрата (14 апреля 2017 г.). «Рецензия на« Бегум Яан »: Весь шум и ярость ничего не значат» . Индус . Архивировано из оригинала 9 декабря 2017 года . Проверено 12 июля 2018 г.
  24. Масанд, Раджив (21 апреля 2017 г.). «Обзор фильма Бегум Джаан: феминистское заявление, заглушенное шумом». Новости18 . Сеть News18. Архивировано из оригинала 28 июня 2018 года . Проверено 12 июля 2018 г.
  25. Сен, Раджьясри (18 апреля 2017 г.). «Бегум Джаан - это нападение на чувства». Живая мята . ХТ Медиа. Архивировано из оригинала 14 июля 2018 года . Проверено 12 июля 2018 г.
  26. Гупта, Шубхра (14 апреля 2017 г.). «Рецензия на фильм Бегум Джаан: Видья Балан пытается вложить немного чувств в свою роль, которая вскоре становится клише». Индийский экспресс . Архивировано из оригинала 28 июня 2018 года . Проверено 12 июля 2018 г.
  27. Чаттерджи, Сайбал (14 апреля 2017 г.). «Обзор фильма Бегум Джаан: нокаутирующее выступление Видьи Балан теряется в пронзительности, подобной банши». НДТВ . Конвергенция NDTV. Архивировано из оригинала 28 июня 2018 года . Проверено 12 июля 2018 г.
  28. Верма, Суканья (14 апреля 2017 г.). «Рецензия: даже Видья Балан не может спасти громкий, пустой феминизм Бегум Джаан». Редифф . Архивировано из оригинала 28 июня 2018 года . Проверено 12 июля 2018 г.
  29. Сингх, Сухани (14 апреля 2017 г.). «Рецензия Бегум Джаан: Видья Балан и ее группа пламенных сестер не смогут спасти эту мелодраму». Индия сегодня . Живые СМИ Индии. Архивировано из оригинала 28 июня 2018 года . Проверено 12 июля 2018 г.

Внешние ссылки