Clay Sanskrit Library — это серия книг, изданных New York University Press и JJC Foundation. Каждая работа содержит текст на языке оригинала (транслитерированный санскрит ) на левой странице, а его английский перевод — на правой. Серия была вдохновлена Loeb Classical Library [1] , и ее тома переплетены в бирюзовую ткань.
История
Библиотека санскрита Клэя (CSL) является продуктом Фонда JJC, благотворительного фонда, основанного Джоном П. и Дженнифер Клэй совместно с издательством New York University Press. [2] Джон Питер Клэй родился в Патерсоне, штат Нью-Джерси, в 1934 году. Он выиграл стипендию на обучение в школе Святого Павла в Лондоне в 1947 году. В 1951 году ему предложили полную стипендию Королевский колледж в Оксфорде , где он получил степень первого класса по санскриту , древнеперсидскому и авестийскому языкам . Позже он был назначен почетным членом Королевского колледжа. Покинув Оксфорд, Клэй присоединился к Vickers da Costa, брокерской фирме, базирующейся в лондонском Сити . Он провел 25 лет в Vickers, став заместителем председателя и избранным членом совета Лондонской фондовой биржи . В 1982 году он покинул Vickers и переехал в Нью-Йорк, где основал международную компанию по управлению инвестициями Clay Finlay Inc. [3]
В конце 1990-х годов, когда он был уже наполовину на пенсии, Клей решил вернуться к своей ранней страсти, литературе на санскрите: он задумал серию, которая впервые сделала бы классику легкодоступной для широкой публики. Он поделился своими амбициями относительно CSL с Ричардом Гомбричем (также выпускником Школы Святого Павла в Лондоне), который был профессором санскрита Бодена в Оксфордском университете с 1976 по 2004 год . [4] Ричард Гомбрич был назначен главным редактором Библиотеки санскрита Клэя. [4] Ученые-санскритологи Сомадева Васудева и Изабель Онианс были назначены помощниками редакторов, а тридцать ученых из восьми стран были назначены для создания новых переводов классических санскритских текстов. В 2007 году Шелдон Поллок присоединился к Гомбричу в качестве со-генерального редактора, а Гомбрич ушел в отставку в начале 2008 года. [3] В 2009 году CSL завершила свой первоначальный проект [5] [2] , а в 2010 году Поллок присоединился к Murty Classical Library of India , [6] которая стремится публиковать работы на санскрите, а также на других индийских языках. Джон Клей умер в 2013 году [2] из-за осложнений, вызванных рассеянным склерозом. [3] В начале 2016 года Камилло Формигатти (ранее работавший в Кембриджском университете [3] ) стал библиотекарем по санскриту имени Джона Клея в Бодлеанской библиотеке Оксфордского университета [7] [8] , где ранее в 2010 году Фонд JJC спонсировал международную программу CSL под руководством Мэтта Кимберли. [3] [9]
История публикации
Первые 15 томов Clay Sanskrit Library (CSL) были опубликованы в 2005 году. Еще 41 том был опубликован между 2006 и 2009 годами, что намного превышает первоначальное видение Клея в 50 названий. 56 опубликованных томов представляют богатство и широкое разнообразие санскритской литературы. Они включают в себя выборки из известных эпосов, романов, поэзии, сатиры и драмы. Вся Clay Sanskrit Library доступна для покупки через NYU Press . Выбранные названия можно приобрести по отдельности, в полном наборе из 56 томов или в мини-наборах, сгруппированных по тематике. [10]
В 2016 году совместно с NYU Press JJC запустила Цифровую библиотеку санскрита на глиняной основе (eCSL) для платформ электронных книг: Kindle от Amazon , iBooks от Apple , Google Play и KOBO . Коллекция eCSL состоит из 20 томов. В ноябре 2019 года совместно с Фондом JJC Бодлеанская библиотека опубликовала A SANSKRIT TREASURY: A Compendium of Literature from the Clay Sanskrit Library с предисловием Амартии Сена. Богато иллюстрированный Компендиум (ISBN 978-1-85124-5314) подготовлен доктором Камилло Формигатти, библиотекарем по санскриту Джона Клея. Он содержит отрывки из коллекции CSL. Эти отрывки сочетаются с рукописями из Бодлеанской библиотеки индуистской, буддийской и джайнской традиций, а также с миниатюрами Моголов.
Стипендия по санскриту Джона П. Клея
CSL и Королевский колледж Оксфорда финансируют стипендию имени Джона П. Клея по направлению «Культура рукописей и текстов: санскрит». В октябре 2018 года стипендия была присуждена Таре (Фабьен) Хэтэуэй.
Махабхарата III : Лес ( Ванапарван ) (четвертый том из четырех): 374 стр., Уильям Дж. Джонсон, 2005, ISBN 978-0-8147-4278-5
Махабхарата IV : Вирата ( Виратапарван ): 516 стр., Кэтлин Гарбутт, 2007, ISBN 978-0-8147-3183-3
Махабхарата V : Подготовка к войне ( Удьогапарван ) (первый том из двух): 450 стр., Кэтлин Гарбутт, с предисловием Гурчарана Даса, 2008, ISBN 978-0-8147-3191-8
Махабхарата V : Подготовка к войне ( Удьогапарван ) (второй том из двух): 789 стр., Кэтлин Гарбутт, 2008, ISBN 978-0-8147-3202-1
Махабхарата VI : Бхишма ( Бхишмапарван ) (том первый из двух) Включая «Бхагавад-гиту» в контексте: 615 стр., Алекс Черняк, предисловие Ранаджита Гухи, 2008, ISBN 978-0-8147-1696-0
Махабхарата VI : Бхишма (том второй из двух): 582 стр., Алекс Черняк, 2009, ISBN 978-0-8147-1705-9
Махабхарата VII : Дрона ( Дронапарван ) (первый том из четырех): 473 стр., Воан Пиликян, 2006, ISBN 978-0-8147-6723-8
Махабхарата VII : Дрона ( Дронапарван ) (второй том из четырех): 394 стр., Воган Пиликян, 2009, ISBN 978-0-8147-6776-4
Махабхарата VIII : Карна ( Карнапарван ) (том первый из двух): 604 стр., Адам Боулз, 2007, ISBN 978-0-8147-9981-9
Махабхарата VIII : Карна ( Карнапарван ) (том второй из двух): 624 стр., Адам Боулз, 2008, ISBN 978-0-8147-9995-6
Махабхарата IX : Шалья ( Шальяпарван ) (первый том из двух): 371 стр, Джастин Мейланд, 2005, ISBN 978-0-8147-5706-2
Махабхарата IX : Шалья ( Шальяпарван ) (второй том из двух): 470 стр., Джастин Мейланд, 2007, ISBN 978-0-8147-5737-6
Махабхарата X и XI : Смерть в ночи и женщины ( Сауптикапарван и Стрипарван ): 416 стр., Кейт Кросби, 2009, ISBN 978-0-8147-1727-1
Махабхарата XII : Мир ( Шантипарван ): «Книга освобождения» (том третий из пяти): 626 стр., Алекс Уинн, 2009, ISBN 0-8147-9453-X
Три сатиры ( Каливидамбана , Калавиласа и Бхаллаташатака ) Нилакантхи , Кшемендры и Бхаллаты . 403 стр., Сомадева Васудева, 2005 г., ISBN 0-8147-8814-9.
^ abc Schuessler, Jennifer (2 января 2015 г.). «Murty Classical Library Catalogs Indian Literature». The New York Times . ISSN 0362-4331 . Получено 3 апреля 2017 г.
^ abcde "CSL People". Clay Sanskrit Library . Получено 30 марта 2017 г.
^ ab Regier 2006.
^ Курувилла, Элизабет (24 января 2015 г.). «Современные возрожденцы». Live Mint . Получено 3 апреля 2017 г.
^ Шекхар, Дивья; Аравинд, Индулекха (3 марта 2016 г.). «Рохан Мурти говорит, что американский индолог Шелдон Поллок останется». The Economic Times . Получено 3 апреля 2017 г.
^ Эвисон, Джиллиан (25 января 2016 г.). «Библиотекарь Джона Клея по санскриту». Блог Бодлеанской библиотеки . Получено 21 апреля 2017 г.
^ "Свяжитесь с нами". Библиотека Уэстона, Бодлианская библиотека, Оксфордский университет . Архивировано из оригинала 28 апреля 2017 года . Получено 27 апреля 2017 года .
^ "Clay Sanskrit Library". Бодлианская библиотека, Оксфордский университет . Получено 30 марта 2017 г.
^ "Clay Sanskrit Library". NYU Press . Получено 30 марта 2017 г.
Библиография
Бэнкс, Эрик (декабрь 2005 г. – январь 2006 г.), «100 путей к нирване», Bookforum , архивировано из оригинала 27.09.2007 г. , извлечено 30.08.2007 г..
Ханнедер, Юрген (2008), «Обзор глиняной санскритской библиотеки» (PDF) , Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft , 158 : 496–499.
Ормсби, Эрик (май 2005 г.), «Драгоценный камень во рту кобры», The New Criterion.
Поллак, Р. (7 сентября 2008 г.), "The Clay Sanskrit Library", rpollack.net , получено 29 марта 2017 г..
Регьер, Уиллис Г. (3 марта 2006 г.), «Соблазненные санскритом», Хроника высшего образования , т. 52, № 26.
Шульман, Дэвид (12 августа 2008 г.), «Стрела и поэма», New Republic , получено 29 марта 2017 г..
Смит, Джон Д. (11 ноября 2005 г.), «Ошибки докторов сценариев портят ценные тексты», Times Higher Education.