stringtranslate.com

Первое большое ограбление поезда

«Первое большое ограбление поезда» (в США известно как «Великое ограбление поезда ») — британский комедийный фильм 1978 года режиссёра Майкла Крайтона , который также написал сценарий по своему роману 1975 года «Великое ограбление поезда» . В фильме снимались Шон Коннери , Дональд Сазерленд и Лесли-Энн Даун .

История основана на реальном событии — Великом золотом ограблении , которое произошло 15 мая 1855 года, когда из вагона кондуктора поезда, курсировавшего между станциями Лондон-Бридж и Фолкстоун , во время его перевозки в Париж были украдены 3 ящика с золотыми слитками и монетами. [3]

Сюжет

В 1855 году [4] Эдвард Пирс, представитель высшего общества Лондона , тайно является искусным вором. Он планирует украсть ежемесячную партию золота из поезда Лондон- Фолкстон , которая предназначалась в качестве оплаты за британские войска, сражающиеся в Крымской войне . Золото хранится в двух тяжелых сейфах в багажном вагоне , каждый из которых имеет два замка, требующих в общей сложности четыре ключа. Пирс вербует карманника и шулера Роберта Агара. Любовница Пирса Мириам и его шофер Барлоу присоединяются к заговору, а охранник поезда Берджесс подкуплен для участия. Руководители банка, которые организуют транспортировку золота, управляющий г-н Генри Фаулер и президент г-н Эдгар Трент, имеют по ключу; двое других заперты в шкафу в офисе Юго-Восточной железной дороги на железнодорожной станции Лондон-Бридж . Чтобы скрыть намерения грабителей, с каждого из ключей должны быть сделаны восковые слепки.

Пирс снискал расположение Трента, притворившись, что у них общий интерес к крысоловству . Он также начинает ухаживать за дочерью Трента, Элизабет, и узнает от нее местонахождение ключа ее отца. Пирс и Агар проникают в дом Трента ночью, находят ключ и делают восковой слепок, прежде чем сбежать.

Пирс выбирает Фаулера из-за его слабости к проституткам . Мириам неохотно выдает себя за «мадам Люсьен», куртизанку в эксклюзивном борделе , встречается с Фаулером и просит его раздеться, заставляя его снять ключ, который он носил на шее. Пока Фаулер отвлекается на Мириам, Агар делает вид, что у него на шее висит ключ. Затем Пирс устраивает фальшивый полицейский рейд , чтобы спасти Мириам, заставляя Фаулера бежать, чтобы избежать скандала.

Ключи на железнодорожной станции оказываются гораздо более сложной задачей. После того, как дневная отвлекающая тактика с детским карманником провалилась, потому что Агар не смог натереть их воском за отведенное время, Пирс решает «взломать кроватку» ночью. Операция — вопрос времени, потому что офицер, охраняющий железнодорожную контору ночью, покидает свой пост только один раз, на семьдесят пять секунд, чтобы сходить в туалет. Пирс планирует использовать «змеечеловека» (кошачьего грабителя) Чистого Вилли, чтобы тот взобрался на стену станции, спустился на станцию, проник в офис через световой люк в потолке и открыл шкафчик с ключами изнутри. Поскольку Чистый Вилли заключен в тюрьме Ньюгейт , Пирсу и Агару сначала приходится организовать его побег, используя публичную казнь в качестве отвлекающего маневра. С помощью Вилли преступникам удается сделать слепки ключей незамеченными.

Clean Willy впоследствии арестовывают после того, как его поймали на карманной краже, и он доносит на Пирса. Полиция использует Willy, чтобы заманить Pierce в ловушку, но мастер-взломщик избегает поимки. Clean Willy сбегает от своих похитителей, но его убивает Barlow по приказу Pierce. Власти, теперь знающие, что ограбление неизбежно, усиливают безопасность, запирая багажный вагон снаружи, пока поезд не прибудет в пункт назначения, и запрещая кому-либо, кроме охранника, ехать в багажном вагоне. Любой контейнер, достаточно большой, чтобы вместить человека, должен быть открыт и проверен перед погрузкой в ​​поезд.

Пирс тайно проносит Агара в багажный вагон, замаскированный под труп в гробу. Пирс планирует добраться до вагона по крышам вагонов, пока поезд находится в пути, но он и Мириам сталкиваются с Фаулером, который едет в поезде в Фолкстоун, чтобы сопровождать груз. Договорившись, что Мириам поедет в том же купе, что и Фаулер, чтобы отвлечь его внимание, Пирс спускается по крыше поезда и отпирает дверь багажного вагона снаружи. Он и Агар заменяют золото свинцовыми слитками и выбрасывают мешки с золотом из поезда в заранее оговоренной точке. Однако сажа от дыма двигателя испачкала кожу и одежду Пирса, и он вынужден одолжить костюм Агара, который ему слишком мал. Куртка расходится на спине, когда он сходит в Фолкстоуне. Полиция начинает подозревать неладное и арестовывает его, прежде чем он успевает присоединиться к своим сообщникам.

Пирса судят за ограбление. Выходя из здания суда, он получает восхищение толпы, которая считает его народным героем за его дерзкий поступок. В суматохе переодетая Мириам целует его, просовывая ключ от его наручников изо рта в его рот. Агар также присутствует, замаскированный под водителя полицейского фургона . Прежде чем его успевают посадить в фургон, Пирс освобождается и сбегает с Агаром, к ликованию толпы и огорчению полиции.

Бросать

Производство

Права на экранизацию романа были куплены в 1975 году Дино де Лаурентисом . [5] В 1977 году было объявлено, что фильм будет сниматься в Ирландии компанией American International Pictures с Шоном Коннери и Жаклин Биссет . [6]

Крайтон намеренно отклонил фильм от своей книги. Он сказал, что «книга была прямой, фактической, но фильм будет близок к фарсу». [1]

Шон Коннери изначально отказался от фильма после прочтения сценария, посчитав его «слишком тяжелым». Его попросили передумать и прочитать оригинальный роман. После встречи с Крайтоном Коннери изменил свое мнение. [7]

Шон Коннери выполнил большинство своих трюков в фильме самостоятельно, включая расширенную сцену на крыше движущегося поезда. [8] Поезд был составлен из J-15 класса 0-6-0 № 184 1880 года, с его колесами и боковыми тягами, закрытыми и снятой крышей, оставив только очковую пластину для защиты, чтобы придать ему вид, более похожий на 1850-е годы, и вагонов, которые были сделаны для фильма из современных железнодорожных платформ. Коннери сказали, что поезд будет двигаться со скоростью всего 20 миль в час, пока он находился на крыше вагонов. Однако бригада поезда использовала неточные средства оценки скорости поезда. На самом деле поезд развивал скорость от 40 до 50 миль в час. Коннери носил мягкую резиновую подошву, а крыши вагонов были покрыты песчаной, шероховатой поверхностью. Коннери фактически поскользнулся и чуть не упал с поезда во время прыжка между двумя вагонами, и ему было трудно отвести глаза от дыма и золы от локомотива. [9]

Станция Хьюстон в Дублине заменяла в фильме «Станцию ​​Лондон-Бридж». [10] Во время съемок на станции из тепловоза вытекло большое количество топлива на пути у платформы. Когда паровой двигатель продюсерской компании выехал на те же пути, угли, падающие с нижней части локомотива, воспламенили пропитанные топливом пути, что на мгновение привело к очень большому пожару на станции. [11]

Истоки сюжета

Сюжет фильма в общих чертах основан на Большом золотом ограблении 1855 года , когда взломщик по имени Уильям Пирс организовал кражу поезда с золотом, отправлявшегося в британскую армию во время Крымской войны . [1] Золотая партия стоимостью 12 000 фунтов стерлингов (что эквивалентно 1 416 472 фунтам стерлингов сегодня) в золотых монетах и ​​слитках из пассажирского поезда Лондон - Фолкстон была украдена Пирсом и его сообщниками, клерком в железнодорожной конторе по имени Тестер и опытным шуруповёром по имени Агар. Ограбление планировалось в течение года и включало изготовление наборов дубликатов ключей по восковым слепкам для замков сейфов и подкуп охранника поезда, человека по имени Берджесс. [12] : 210  Крайтон, автор книги и сценария, был вдохновлен книгой Келлоу Чесни 1970 года «Викторианский преступный мир» , которая представляет собой всестороннее исследование наиболее отвратительных сторон викторианского общества.

В своем сценарии Крайтон создал персонажа «Чистый Вилли» Уильямса на основе другого реального персонажа из книги Чесни, взломщика по имени Уильямс (или Уайтхед), который, приговоренный к смертной казни в тюрьме Ньюгейт , сбежал из тюрьмы, взобравшись на 15-метровые (50 футов) отвесные гранитные стены, протиснувшись через вращающиеся железные шипы наверху и перебравшись через выступающие внутрь острые шипы над ними, прежде чем совершить побег по крышам. [12] : 187  Единственный полностью вымышленный персонаж в фильме — Мириам ( Лесли-Энн Даун ).

Фильм также проводит поверхностные параллели с одноименным фильмом 1903 года . В фильме 1903 года всего 18 кадров, но фильм заимствует две сцены: одну, в которой Пирс (персонажи 1903 года не названы) находится на крыше поезда, а другую, когда человека сбрасывают с движущегося поезда.

Места съемок

Хотя действие происходит в Лондоне и Кенте , большая часть съемок проходила в Ирландии . В частности, финальные сцены снимались в Тринити-колледже, Дублине [13] и на железнодорожной станции Кент в Корке . Станция Хьюстон в Дублине заменяла железнодорожную станцию ​​Лондон-Бридж . Сцены с движущимся поездом снимались на железнодорожной линии МаллингарАтлон (ныне закрытой) на станции Каслтаун-Геогхеган . Машинистом поезда был Джон Бирн из Маллингара, ныне покойный. Железнодорожная станция Моут является местом расположения станции Эшфорд.

Оба представленных локомотива — J-15 0-6-0, № 184 1880 года и № 186 1879 года. [14] [15]

Музыка

Саундтрек к фильму написал оскароносный композитор Джерри Голдсмит . Это была его третья совместная работа с писателем/режиссером Майклом Крайтоном после Pursuit (1972) и Coma (1978). Музыка для двух фортепиано, исполняемая персонажами Элизабет (Габриэль Ллойд) и Эмили Трент ( Памела Салем ), взята из третьей части Сонаты для двух фортепиано Моцарта ре мажор, K. 448 Molto Allegro .

Прием

У фильма «Великое ограбление поезда» критический рейтинг 77% на Rotten Tomatoes на основе 30 обзоров. [16] Критики сайта похвалили комедийный тон фильма, последовательности действий и викторианские детали. Variety написал, что «фильм Крайтона затянут в диалогах, но торжествует, когда действие берет верх». [17] Роджер Эберт из Chicago Sun-Times дал фильму три звезды из четырех и выделил Коннери, написав, что актер «является одним из лучших легких комедийных актеров в кино, и был им с тех давних дней, когда он был Джеймсом Бондом». [18] Винсент Кэнби из The New York Times похвалил режиссера Крайтона за «размах... в этой визуально ослепительной исторической работе» [19] и что «кульминационное ограбление золота, когда мистер Коннери забирается на движущиеся железнодорожные вагоны, ныряя под мосты прямо перед возможным обезглавливанием, — это изумительные кадры действия, которые умудряются быть очень смешными, поскольку захватывают дух». [19] Джин Сискел из Chicago Tribune дал фильму две с половиной звезды из четырех и написал, что «требуется слишком много времени, чтобы добраться до самого ограбления». Он обнаружил очень мало саспенса в первой половине фильма, «потому что мы знаем, что банда Коннери должна получить ключи, иначе мы не сможем увидеть большое ограбление, названное в названии фильма». [20] Чарльз Чамплин из Los Angeles Times назвал его «умной и красивой работой. Она просто немного медленная, скучная и бескровная — чисто викторианская, когда капля или две елизаветинской живости не повредили бы». [21] Гэри Арнольд из The Washington Post написал, что «Хотя фильм может похвастаться несомненно захватывающим моментом, ему не хватает скрытого волнения... Начинает казаться, что карбюратор кинематографа Крайтона настроен немного низко. Возможно, его подход слишком сухой и осторожный, чтобы произвести взрывную, раскованную смесь острых ощущений и юмора». [22]

Почести

Ссылки

  1. ^ abc Оуэн, Майкл (28 января 1979 г.). «Режиссер Майкл Крайтон снимает фильм по любимому романисту». New York Times . стр. D17.
  2. Великое ограбление поезда в кинотеатре Box Office Mojo
  3. ^ Великое ограбление золота Wikipage
  4. ^ Эберт, Роджер. «БОЛЬШОЕ ОГРАБЛЕНИЕ ПОЕЗДА». rogerebert.com/ . Ebert Digital LLC . Получено 27 октября 2017 г. .
  5. Томас, Боб (21 сентября 1975 г.). «Фильмы: Режиссер Дино прибывает на берега Америки». Chicago Tribune . стр. e16.
  6. Фицсаймонс, Годфри (10 июня 1977 г.). «Голливудская компания собирается снять здесь фильм стоимостью 5 млн долларов». The Irish Times . стр. 13.
  7. ^ Стерритт, Дэвид (3 апреля 1979 г.). «Шон Коннери: бывший молочник со знаменитым лицом». Christian Science Monitor . стр. B24. ProQuest  512201486.
  8. Манн, Родерик (19 декабря 1978 г.). «Диагнозы доктора Крайтона». Los Angeles Times . стр. f16.
  9. ^ Брей, Кристофер (2011). Шон Коннери: Биография . Нью-Йорк: Pegasus. ISBN 978-1-4532-1770-2.
  10. ^ МакКормак, Стэн (13 августа 2020 г.). «Когда в город пришли фильмы». Westmeath Examiner . Получено 19 июля 2022 г.
  11. ^ https://www.imdb.com/title/tt0079240/trivia?ref_=tt_trv_trv. Получено 14 марта 2017 г. [ источник, созданный пользователем ]
  12. ^ ab Chesney, Kellow (1970). The Victorian Underworld . Лондон: Maurice Temple Smith Ltd. ISBN 0-85117-002-1.
  13. ^ Дэвид Инголдсби. «Великое ограбление поезда (1978)». Снято в Тринити . Тринити-колледж в Дублине. Архивировано из оригинала 22 мая 2015 года . Получено 20 мая 2015 года .
  14. ^ 31interactive.co.uk. "№ 184". www.steamtrainsireland.com .{{cite web}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  15. ^ 31interactive.co.uk. "№ 186". www.steamtrainsireland.com .{{cite web}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  16. ^ "Великое ограбление поезда (1979)". Rotten Tomatoes . Получено 30 мая 2024 .
  17. ^ "Обзор: 'Первое великое ограбление поезда'". Variety . 31 декабря 1978 г.
  18. Эберт, Роджер (9 февраля 1979 г.). «Великое ограбление поезда». Chicago Sun-Times .
  19. ^ ab Canby, Vincent (2 февраля 1979 г.). «Первое большое ограбление поезда (1979)». New York Times .
  20. Сискель, Джин (12 февраля 1979 г.). «Действие по делу «Ограбление поезда» затягивается на предварительных этапах». Chicago Tribune . Раздел 3, стр. 2.
  21. Чамплин, Чарльз (2 февраля 1979 г.). «Ограбление в Слоу Мо». Los Angeles Times . Часть IV, стр. 1.
  22. Арнольд, Гэри (9 февраля 1979 г.). «Великое ограбление поезда». The Washington Post . C12.

Внешние ссылки