Тяньцзиньский договор определял, как должна регулироваться такая юрисдикция:
Споры между британскими подданными будут «подпадать под юрисдикцию британских властей». [3]
За преступные деяния китайские подданные будут арестованы и наказаны китайскими властями, согласно китайскому законодательству. Аналогичным образом британские подданные будут судимы и наказаны консулом, "или другим уполномоченным на то государственным должностным лицом", согласно британскому законодательству. [4]
Если британский подданный хотел подать жалобу на китайского подданного или наоборот , она должна была быть представлена британскому консулу, который «сделает все возможное, чтобы уладить дело полюбовно». В противном случае «он должен обратиться за помощью к китайским властям, чтобы они могли совместно рассмотреть дело по существу и решить его справедливо». [5]
В гражданских делах китайские власти будут взыскивать долги китайских подданных с британских подданных, а британские власти будут делать то же самое с долгами британских подданных с китайских подданных. [6]
Юрисдикция в первой инстанции, а также в вопросах, связанных с британскими ответчиками, была возложена на британские консульские суды, в то время как в Шанхайском международном урегулировании вопросы, касающиеся уголовных деяний и принудительного взыскания задолженности с участием китайских ответчиков, были возложены на «Смешанный суд» ( кит .洋泾浜理事公廨; пиньинь : Yángjīngbāng lishì gōngxiè , [7] позже известный как會審公廨; Huìshěn Gōngxiè ). [8] Вопросы, связанные с жалобами, не считались судебными. [7]
Апелляции из британских консульских судов первоначально направлялись в Верховный суд Гонконга , который постепенно становился непопулярным по мере роста британской экономической активности в долине Янцзы . [9] Создание Британского Верховного суда по Китаю и Японии [примечание 1] [10] не оспаривалось ни одним официальным лицом в Китае, поскольку это рассматривалось не только как способ более эффективно рассматривать дела, находящиеся на месте событий, но и как возможность для чиновников Цин оказывать прямое давление на британские власти, когда они были не удовлетворены приговором. [9]
В 1879 году, отражая растущие британские коммерческие интересы в Японии и неудобства подачи иска первой инстанции в Шанхае, в Канагаве (теперь часть Иокогамы ) был учрежден Британский суд для Японии с юрисдикцией первой инстанции в Японии. [11] Суд для Японии также рассматривал апелляции из консульских судов в Японии. Апелляции из Суда для Японии рассматривались главным судьей и судьей Верховного суда в Шанхае.
В соответствии с условиями англо-японского Договора о торговле и мореплавании 1894 года Великобритания отказалась от экстерриториальных прав в Японии с июля 1899 года. [13] В 1900 году суд был переименован в Британский Верховный суд по Китаю и Корее. [примечание 2] [14] Суд по Японии официально рассмотрел свое последнее дело, которое было подано до конца июля 1899 года, в начале 1900 года.
Согласно японо-корейскому договору 1910 года , Корея была аннексирована Японией, а Британия автоматически потеряла экстерриториальные права в Корее. В январе 1911 года суд был переименован в «Британский Верховный суд по Китаю». [15]
В 1920-х годах велись переговоры с Китаем об отказе от экстерриториальных прав. В 1930 и 1931 годах, после того как Гоминьдан укрепил свою власть в Китае, Великобритания достигла принципиального соглашения с китайским министром иностранных дел об отказе от экстерриториальных прав. Японское вторжение в Маньчжурию в 1931 году, а затем в Северный Китай в 1937 году отодвинуло этот вопрос на второй план. Суд фактически прекратил свою деятельность 8 декабря 1941 года, когда японский флот занял помещения суда в начале войны на Тихом океане. После девяти месяцев интернирования, либо дома, либо в отеле Cathay (ныне Peace Hotel ), судьи и британский персонал суда были эвакуированы в Великобританию на борту SS Narkunda . [16]
Однако только в 1943 году во время Второй мировой войны Великобритания отказалась от экстерриториальных прав в Китае в соответствии с Британско-китайским договором об отказе от экстерриториальных прав в Китае [17], подписанным 11 января 1943 года и вступившим в силу 20 мая 1943 года. [18] Соединенные Штаты отказались от своих экстерриториальных прав в то же время. Таким образом, суд имел юрисдикцию над британскими подданными в Корее в течение 27 лет; в Японии в течение 34 лет и в Китае в течение 78 лет, когда суд был окончательно распущен в 1943 году.
Здания суда
В Шанхае суд располагался в здании британского консульства . С 1865 по 1871 год дела рассматривались в помещениях, которые использовались консульским судом. В 1871 году было открыто специальное здание суда, стоящее позади здания консульства с видом на улицу Юаньминъюань. В 1913 году здание было расширено, чтобы добавить полицейский суд (на первом этаже) и второй суд (на первом этаже) непосредственно к югу от главного зала суда. Помещения аналогичного размера были построены на севере для консульских офисов. Здание стоит по сей день и его можно увидеть с улицы Юаньминъюань.
В других городах, когда судьи выезжали в отдаленные города, они, как правило, заседали в зданиях британских консульств, но в некоторых случаях использовали другие помещения, где слушались важные дела, представлявшие большой общественный интерес.
Сегодня здание суда используется как место развлечений и питания, которым управляет отель Peninsula Shanghai .
Юрисдикция
Суд применил правила английского права и права справедливости к спорным вопросам, касающимся: [19]
собственность и все права и обязательства британских подданных
иностранцы в установленных обстоятельствах
иностранцы из государств, которые по договору согласились на осуществление британской юрисдикции
Британские корабли, а также все лица и имущество на борту в радиусе 100 морских миль (185 км) от побережья
В Китае суд в нескольких отношениях уступил место Верховному суду Гонконга , отказавшись от юрисдикции в отношении дел с участием британских подданных, в которых имело место рассматриваемое событие:
в пределах 10 миль (16 км) от границ Гонконга, [22] [23]
в Вэйхайвэй между 1902 [24] и 1930 годами, [25] [23]
или когда правонарушение было совершено на британском судне британским подданным в Гонконге [26]
Суд также мог принять решение о передаче определенных уголовных дел с участием британских подданных в суд Гонконга или в сессионный суд в Мандалае . [27] Передаваемые дела рассматривались в соответствии с английским законодательством, [23] а не законодательством Гонконга или индийским законодательством.
В 1916 году постановления о компаниях, принятые в Гонконге [28], были распространены на Китай, и компании, которые были учреждены как «китайские компании» в соответствии с ними, были переданы под юрисдикцию Суда. [29]
В 1920 году часть Китая, которая входила в британский консульский округ Кашгар, была выведена из-под юрисдикции Верховного суда. С этого времени и до 1943 года экстерриториальная юрисдикция в этом регионе осуществлялась Высоким судом Пенджаба (Высокий суд Лахора), и применялись законы Индии. [30]
С 26 апреля 1927 года суд утратил уголовную юрисдикцию в отношении лиц, подпадающих под действие военного права в британских и индийских вооруженных силах, находящихся на действительной службе , за исключением случаев, когда командующий войсками давал согласие на юрисдикцию суда. [31]
Случаи
Суд рассматривал дела всех видов, все время применяя английское право в Китае, Японии и Корее, включая судебные процессы по убийствам перед присяжными, дела о разводе, коммерческие споры, иски о товарных знаках и выдаче подделок, заявления habeas corpus и дела о мелком воровстве. Некоторые из его дел были опубликованы в Интернете Университетом Маккуори . [32] Официальные отчеты о делах можно найти в North China Herald , который также был Верховным судом и Consular Gazette . Дела из других консульских судов в Шанхае также публиковались в North China Herald .
судебный процесс в 1908 году над Эрнестом Бетеллом , владельцем Korean Daily News, по обвинению в подстрекательстве к мятежу против японского правительства Кореи [35], а также иск о клевете, поданный Бетеллом также в 1908 году против North China Herald ;
заявление habeas corpus в 1939 году от имени 4 китайцев, задержанных британскими властями в Тяньцзине, но разыскиваемых японскими властями в Китае за убийство; [36] и
судебный процесс в 1897 году в Британском суде по делам Японии над Эдит Кэрью по делу об отравлении мышьяком ее мужа в Иокогаме. [37] [38]
Судьи суда
За 78 лет своего существования с 1865 по 1943 год суд имел 15 постоянных судей, включая первого главного судью сэра Эдмунда Хорнби , египтолога Чарльза Уиклифа Гудвина ; Фредерика Бурна, получившего благодарность от президента США за оказанные услуги; аристократа Хэвилленда де Сосмареса, для которого был создан титул баронета де Сосмареса ; и получателя награды от короля Сиама Скиннера Тернера . Судьи приехали из разных мест, в том числе из Англии, Уэльса, Шотландии, Ирландии, Британских Виргинских островов и Южной Африки.
На протяжении всего своего существования суд имел двух постоянных судей в любой момент времени. С 1865 по 1878 и с 1905 по 1943 старший судья носил звание судьи, а младший судья — помощника судьи. С 1878 по 1905 старший судья носил звание главного судьи, а младший судья — судьи.
Защитники короны
В 1878 году была создана должность королевского адвоката , аналогичная должности генерального прокурора в колонии. Королевский адвокат не был штатной должностью в Министерстве иностранных дел , но должностное лицо получало оплату за выполнение своих обязанностей. Ему разрешалось принимать дела от частных клиентов, которые не противоречили его публичной роли. Шесть джентльменов, которые служили в этом офисе, были:
^ официально « Верховный суд Ее Британского Величества по делам Китая и Японии »
↑ официально « Верховный суд Ее Британского Величества по Китаю и Корее » (1900–1901) и, позднее, « Верховный суд Его Британского Величества по Китаю и Корее » (1901–1910)
^ "Верховный суд Китая и Японии, учреждение". The North China Herald . Шанхай. 29 июля 1865 г. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 г. Получено 10 марта 2015 г.
↑ Тянь-Цзиньский договор между королевой Великобритании и императором Китая . 1858 г. – через Викитека ., ратифицирован в 1860 году
^ «Постановление Совета по Китаю и Японии, 1865 г.». The London Gazette . № 22963. 28 апреля 1865 г., стр. 2240–2255.
^ «Постановление Совета по Китаю и Японии, 1878». The London Gazette . № 26416. 23 августа 1878 г., стр. 4767–4769.
^ «Китай, Япония и Корея. Приказ в Совете, 1884». The London Gazette . № 25372. 1 июля 1884 г. стр. 2991–2993., с поправками, внесенными «Приказом Совета по Китаю, Японии и Корее, 1886 г.». The London Gazette . № 25575. 6 апреля 1886 г. стр. 1655–1656.
↑ «Приказ в Совете от 7 октября 1899 г.». The London Gazette . № 27127. 17 октября 1899 г. стр. 6234–6235.
^ "Постановление Верховного суда по Китаю и Корее, 1900 г.". The London Gazette . № 27172. 9 марта 1900 г. стр. 1618.
^ "Приказ Кореи в Совете, 1911". The London Gazette . № 28460. 27 января 1911 г. стр. 688.
↑ Отчет судьи Аллана Моссопа государственному секретарю иностранных дел от 24 сентября 1942 г. FO369/2719
^ «Договор об отказе от экстерриториальных прав в Китае и урегулировании связанных с этим вопросов (Cmd. 6456)» (PDF) . Министерство иностранных дел и по делам Содружества . 11 января 1943 г. Архивировано из оригинала (PDF) 2 апреля 2015 г. . Получено 10 марта 2015 г. .
^ «Китайский приказ в Совете, 1943». The London Gazette . № 36029. 25 мая 1943 г. стр. 2331–2332.
↑ Приказ о Китае и Японии в Совете, 1865 г. , ст. 4–5.
^ «Постановление Совета по Китаю и Корее, 1904 г.». The London Gazette . № 27728. 28 октября 1904 г., стр. 6887–6909.
↑ Ибрагим против короля [1914] UKPC 1, [1914] AC 599 (6 марта 1914 г.), PC (по апелляции из Гонконга)
↑ «Приказ в Совете от 23 октября 1877 г.». The London Gazette . № 24516. 26 октября 1877 г. стр. 5791–5792.
^ abc Кларк 2012.
^ «Приказ Вэй-хай-вэй в Совете, 1901». The London Gazette . № 27338. 26 июля 1901 г. С. 4929–4939.
^ «Приказ Вэй-хай-вэй в Совете, 1930». The London Gazette . № 33683. 23 января 1931 г. стр. 531–532.
↑ Приказ о Китае и Корее в Совете, 1904 , с. 81.
↑ Приказ о Китае и Корее в Совете, 1904 г. , с. 50.
↑ Указ о компаниях, 1911 г. (Указ 58). 1911.; Указ о компаниях по страхованию жизни, 1907 г. (Указ 36). 1907.
^ «Приказ о Китае (компаниях) в Совете, 1915». The London Gazette . № 29836. 30 ноября 1915 г. С. 11921–11923.
^ «Приказ о Китае (Кашгаре) в Совете, 1920». The London Gazette . № 31821. 12 марта 1920 г. стр. 3153–3163.
^ «Приказ Совета об иностранной юрисдикции (вооруженные силы), 1927». The London Gazette . № 33269. 26 апреля 1927 г., стр. 2670–2671.
^ "Colonial cases: China and Japan". Macquarie University . Архивировано из оригинала 2016-01-30 . Получено 2011-11-23 .
^ "von Gumpach v. Hart". 22 марта 1870 г. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 г. Получено 10 марта 2015 г.
↑ Hart v Van Gumpach [1873] UKPC 9, (1872) 9 Moo PC NS 241 (28 января 1873 г.), PC (по апелляции из Китая и Японии)
↑ North China Herald, 27 июня 1908 г., стр. 825–828.
^ "Смерть г-на У. Р. Х. Кэрью. Расследование. [и судебное разбирательство и суд по делу об убийстве, суд Её Величества в Японии, 1897 г.]". Japan Gazette. 1897.
^ По этому делу также была написана книга: Whittington-Egan, Molly (1996). Murder on the Bluff: Carew Poisoning Case . Neil Wilson Publishing. ISBN 1-89778452-X.
↑ Хертслет, Эдвард (1877). Список Министерства иностранных дел. Лондон: Harrison. С. 119–120.
↑ Список Министерства иностранных дел 1878 г., стр. 103.
↑ Список Министерства иностранных дел 1881 г., стр. 98.
↑ Список Министерства иностранных дел 1898 г., стр. 173.
↑ Список Министерства иностранных дел 1892 г., стр. 180.
↑ Список Министерства иностранных дел 1900 г., стр. 130.
↑ Список Министерства иностранных дел 1900 г., стр. 145.
↑ Список Министерства иностранных дел 1917 г., стр. 209.
↑ Список Министерства иностранных дел 1908 г., стр. 386.
↑ Список Министерства иностранных дел 1943 г., стр. 352.
↑ Список Министерства иностранных дел 1928 г., стр. 424–425.
↑ Список Министерства иностранных дел 1934 г., стр. 257.
↑ Список Министерства иностранных дел 1932 г., стр. 304.
↑ Список Министерства иностранных дел 1943 г., стр. 232.
↑ Список Министерства иностранных дел, 1943, стр. 267–268.
Дальнейшее чтение
Кассель, Пер Кристоффер (2012). Основания для суждения: экстерриториальность и императорская власть в Китае и Японии девятнадцатого века. Oxford University Press . ISBN 978-0-19-979205-4.
Кларк, Дуглас (15 февраля 2012 г.). «Судебные канонерские лодки Гонконга». LexisNexis. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 г. Получено 10 марта 2015 г.
Хорнби, Эдмунд (1885). Ренни, Ричард (ред.). Инструкции консульским должностным лицам Ее Величества в Китае и Японии о порядке ведения судебных дел. Шанхай: Келли и Уолш.
Хорнби, Эдмунд (1928). Сэр Эдмунд Хорнби: Автобиография . Введение Д. Л. Мюррея. Бостон: Houghton Mifflin Company. hdl :2027/wu.89090370974.
Томпсон, Александр (май 2018 г.). Британское государство на окраинах империи: экстерриториальность и управление в договорном портовом Китае, 1842-1927 (PDF) (диссертация). Университет Бристоля.
Уэвелл, Эмили (6 ноября 2015 г.). Британская экстерриториальность в Китае: правовая система, функции уголовной юрисдикции и ее проблемы, 1833–1943 (диссертация на степень доктора философии). Университет Лестера.
Внешние ссылки
Верховный суд и Консульская газета, а также юридический обозреватель Верховного суда Его Величества по делам Китая и Японии, 1867–1869 гг.