stringtranslate.com

Бутрус аль-Бустани

Бутрус аль-Бустани ( арабский : بُطرُس الْبُسْتَانِيّ , ALA-LC : Бутрус аль-Бустани ; 1819–1883) был писателем и учёным из современного Ливана . Он был крупной фигурой в Нахде , которая началась в Египте в конце 19 века и распространилась на Ближний Восток.

Он считается первым сирийским националистом [ 1] из-за его публикации Nafir Suriyya , которая началась после гражданской войны в Ливане в 1860 году . В 1870 году он основал Al-Jinan , первый важный пример литературных и научных периодических изданий, которые начали появляться в 1870-х годах на арабском языке наряду с независимыми политическими газетами [2] .

Жизнь

Аль-Бустани родился в семье христиан-маронитов в деревне Диббие в регионе Шуф в Ливане, его семья вела свои корни в районе Гейбл , в современной Сирии . [3] [4] В январе 1819 г. он получил начальное образование в сельской школе, где привлек внимание своего учителя, отца Михаила аль-Бустани, из-за своего острого ума, который он блестяще проявил.

Последний рекомендовал его епископу Сидона и Бейтеддина Абдулле аль-Бустани, который отправил его в возрасте 11 лет в школу в Айн Варка в Госте , самую известную школу того периода, чтобы продолжить там обучение. В Айн Варка он выучил сирийский и латынь. Он провел там десять лет и выучил несколько иностранных языков, включая французский, итальянский и английский.

В 1840 году, после завершения обучения в «Айн Варка», Аль-Бустани переехал в Бейрут и получил свою первую работу за пределами академической среды в качестве драгомана для британских вооруженных сил , помогая им в их усилиях по выселению Ибрагима-паши из Сирии в интересах сохранения Османской империи . Позже в том же году аль-Бустани был нанят американскими протестантскими миссионерами в качестве учителя, и с этого момента он тесно сотрудничал с протестантской миссией в Бейруте.

В Бейруте он познакомился с американскими протестантскими миссионерами, с которыми тесно сотрудничал до своей смерти 1 мая 1883 года. После своей первоначальной работы в Американской протестантской миссии в Бейруте аль-Бустани провел большую часть своих лет, работая в Американской протестантской миссии. Именно в эти годы аль-Бустани обратился в протестантскую веру и завершил многие из своих ранних работ. Книги по арабской грамматике и арифметике были среди этих ранних работ наряду с версией Библии Ван Дейка, самым популярным арабским переводом Библии, используемым сегодня. И аль-Бустани, и Насиф аль-Язиджи работали над версией Ван Дейка под руководством Эли Смита , американского протестантского миссионера, ученого и выпускника Йельского университета . Проект перевода был продолжен и увенчался успехом после аль-Бустани под руководством Корнелиуса Ван Аллена Ван Дейка . Работая над переводом Библии, Аль-Бустани выучил иврит , арамейский и греческий языки , а также усовершенствовал сирийский и латынь, доведя таким образом число освоенных им языков до девяти.

Он был женат на Рахиль Ата (1826–1894), которую называют матерью движения Нахда. [5] У них было девять детей, четыре мальчика и пять девочек. [6] Их первым ребенком была Сара, которая родилась 3 апреля 1844 года. [6] Их вторым ребенком был Салим , который работал с отцом в различных мероприятиях. [6] Их последний ребенок, Алиса, родилась в 1870 году. [6] Одна из их дочерей вышла замуж за Халида Саркиса, который был основателем газеты Lisan al Hal . [5] Семья жила в районе Зукак аль-Блат в Бейруте в 1860-х годах. [7]

Роль в Нахде

В конце 1840-х годов аль-Бустани получил должность официального драгомана в Американском консульстве в Бейруте, которую он занимал до тех пор, пока не передал ее своему сыну Салиму в 1862 году. В течение 1850-х годов Бустани продолжал тесно сотрудничать с протестантскими миссионерами в их попытке прозелитизма и обучения арабских христиан в Леванте . Однако в это время аль-Бустани начал отклоняться от метода обучения миссионеров и начал публично выражать необходимость арабской идентичности, которая была бы отражена во всех сферах общества. В лекции «О литературе арабов», прочитанной в феврале 1859 года, аль-Бустани публично призвал к возрождению литературы и научных трудов на арабском языке . Также в 1859 году аль-Бустани отошел от своей работы в миссии и посвятил свое время этому делу. Вскоре после своей лекции в Бейруте в 1859 году аль-Бустани стал секретарем культурной ассоциации по изданию арабских книг, аль-Умда аль-Арабийя ль-Ишар аль-Кутуб аль-Арабийя. Именно отход аль-Бустани от религиозного образования и переход к светскому, национальному образованию в это время произвели революцию в арабской культуре и подготовили почву для Нахды.

После гражданской войны маронитов и друзов в горах Ливана в 1860 году аль-Бустани, став свидетелем этих политических/религиозных противоречий, начал издавать нерегулярную газету, которую он назвал Nafir Suriyya (Голос Сирии), в которой он озвучивал свой идеал сирийского отечества. Наряду с привитием сирийского патриотизма и « протонационализма », аль-Бустани стремился реформировать образование и поэтому основал медресе аль-Ватания в Бейруте в 1863 году, свою собственную Национальную школу в Ливане, где он применил свои теории в области образования, а именно свою образовательную программу. Национальная школа обучала своих студентов арабскому, французскому, английскому, турецкому, латинскому и греческому языкам, а также современным наукам без претензий на религию, но с очевидной националистической целью. Аль-Бустани приветствовал студентов всех религий и рас и квалифицированный персонал не на основе их религиозного положения, а на основе их компетентности и профессиональных качеств. Школа была успешной, потому что она была уникальной в Сирии в то время как учебное заведение, основанное на светских идеалах равенства и недискриминации, и, таким образом, противостояло религиозным школам, которые были закрыты для современного мира. Однако растущая религиозная солидарность в Сирии в конечном итоге привела к ее закрытию в 1878 году.

Именно в последующие годы, в течение 1860-х годов, появились его основные вклады в Nahda. Они включали ежедневную газету и первую арабскую энциклопедию Muhit al-Muhit (Океан океанов) и арабский словарь dairat al-ma'arif (словарь знаний). Намерение Аль-Бустани в этих работах состояло в том, чтобы сформировать общий корпус знаний, который, хотя и был очень французским, считался универсальным. Именно в это время он стал известен как Мастер и Отец арабского Возрождения . Большая часть работы его жизни была возрождением и созданием любви к арабскому языку, превращением арабского языка в место изобилия и полезности в качестве инструмента для арабов, чтобы выражать свои мысли и идеи в модернизирующемся мире 19-го века. В 1868 году аль-Бустани помог основать Сирийское научное общество «Аль-Джамийя аль-Ильмийя ас-Сурийя» ​​— группу интеллектуалов, которые должны были способствовать развитию изучения науки в учебных заведениях Сирии.

Аль-Бустани добился больших успехов в формировании национализма для арабов, приняв и контекстуализировав европейские политические и социальные ценности и образование, сохраняя при этом особый национализм, патриотизм и арабскую идентичность. Все это было направлено на развитие и продолжение арабского культурного и литературного возрождения в целом, которое переместилось из Египта в Сирию/Ливан. Реформы в Османской империи (см. Танзимат ) 1839–1876 годов и работа молодых османов сильно повлияли на аль-Бустани, чтобы увидеть, что «османизм» был лучшим средством достижения национализма в политическом плане, поскольку это была самая близкая модель, доступная ему в Сирии, и в частности это был романтический национализм , посредством которого нужно было воссоздать или восстановить культуру, глядя в прошлое. В случае Аль-Бустани он рассматривал научную революцию в Золотой век ислама при Аббасидском халифате в Багдаде (8-13 вв. н. э.). Он утверждал, что в то время Европа находилась в упадке Темных веков и что арабы должны снова вернуть себе это наследие. Однако Бустани искал не исламское наследие, поскольку он был секуляристом. Хотя он был протестантским христианином, он не стремился к религиозной реформе, а скорее к реформе, похожей на ту, что провели французы, разделив церковные институты от государственных. Именно это разделение было ключевым для европейского Возрождения , и Аль-Бустани видел ту же потребность в Нахде. Аль-Бустани рассматривал указы молодых османов как свободу для немусульман и возможность для арабов в Сирии обрести суверенитет. Таким образом, политически он помог Сирии на пути к османизму в том смысле, что указы позволяли участвовать гражданам государства независимо от религиозной принадлежности.

Для Бустани образование было главным средством достижения арабской идентичности и национализма, и только посредством массового производства литературы и ее быстрого распространения по всему Ближнему Востоку, обеспечиваемого Нахдой, такая идентичность могла быть сформирована. Годы, проведенные Аль-Бустани в протестантской миссии, привели к тому, что он оказался в противоречии с просвещением людей об отдаленных местах и ​​истории, что ясно видно из цитаты из его лекции об образовании: « [ проверьте синтаксис цитаты ] должна быть одна образовательная система для (всех) детей нации ('Уммы), чтобы сохранить ее (культурную) идентичность». Таким образом, в сфере образования Бустани помог проложить путь для отчетливо арабского образования. Его национальная/светская образовательная программа в рамках религиозного образования имела первостепенное значение для развития Сирии. Вклад Аль-Бустани в арабский язык и литературу и создание им среды и структуры для распространения своих идей и идей других интеллектуалов в Сирии привели к великим реформам литературы и, более того, создали общий корпус знаний для арабов, корпус, который был предпосылкой для современности и арабского, а также, в некоторой степени, сирийского национализма. Бутрус аль-Бустани стоит среди реформаторов, которые помогли подтолкнуть Ближний Восток к современности, не рассматривая реформу как в первую очередь исламскую. Он придерживался нерелигиозного подхода и стремился объединить как христиан, так и мусульман в рамках более масштабной программы революции арабской идентичности и культуры.

Достижения

В социальной, национальной и политической сферах он основал объединения, намереваясь сформировать национальную элиту, и начал серию призывов к единству в своем журнале «Нафир Сурья». [8]

В сфере образования он преподавал в школах протестантских миссионеров в Абее , прежде чем основать свою собственную Национальную школу в 1863 году на светских принципах. В то же время он составил и опубликовал несколько школьных учебников и словарей, став известным как Мастер и Отец арабского Возрождения. [8]

Аль-Бустани составил арабский словарь и опубликовал одиннадцать томов арабской энциклопедии с помощью своих сыновей. Он хотел распространить осведомленность и признание арабского языка, надеясь способствовать культурному значению Ближнего Востока в современном мире. [9]

В культурно-научной сфере он опубликовал двухнедельный обзор и две ежедневные газеты. Кроме того, он начал работу вместе с докторами Эли Смитом и Корнелиусом Ван Дайком из Американской миссии над переводом Библии на арабский язык, известным как перевод Смита-Ван Дайка. [10] Он основал Национальную школу в Бейруте.

Его плодотворная продукция и новаторская работа привели к созданию современной арабской описательной прозы. Хотя он получил образование у западных людей и был ярым сторонником западных технологий, он был ярым секуляристом, сыграв решающую роль в формулировании принципов сирийского национализма (не путать с арабским национализмом ).

Стивен Шихи утверждает, что «важность аль-Бустани заключается не в его прогнозе относительно арабской культуры или его национальной гордости. Также его пропаганда избирательного заимствования западных знаний и технологий для «пробуждения» врожденной способности арабов к культурному успеху (наджах) не является уникальной среди его поколения. Скорее, его вклад заключается в акте ораторского искусства. То есть, его сочинение формулирует конкретную формулу для местного прогресса, которая выражает синтетическое видение матрицы современности в Османской Сирии». [11]

Работы по образованию

Ранние образовательные работы

Версия Библии Ван Дейка – арабский перевод Библии

Мухит аль-мухит – арабский словарь

Даират аль-Маариф - арабская энциклопедия, 1876 г. [12]

Нафир Сурийя – журнал

Ассоциации

Аль-Бустани вместе с Насифом –аль-Яджизи и Михаилом Мишакой сыграли решающую роль в основании трех объединений:

Масонская деятельность

Около 1865 года он принадлежал к первой ложе ливанского масонства, ложе «Палестина № 415» на востоке Бейрута, ложе, основанной в Бейруте в мае 1861 года Великой ложей Шотландии . [13]

Ссылки

  1. ^ Таубер, Элиезер (1 февраля 2013 г.). Возникновение арабских движений. Routledge. ISBN 978-1-136-29301-6.
  2. ^ Альберт Хурани (1983-06-23). ​​Арабская мысль в либеральную эпоху, 1798-1939. Cambridge University Press. стр. 245. ISBN 9780521274234.
  3. ^ "История | Конгресс Бустани". 2020-11-30. Архивировано из оригинала 2020-11-30 . Получено 2023-12-09 .
  4. ^ "Семья и 30 000 месяцев | elmundo.es" . www.elmundo.es . Проверено 9 февраля 2024 г.
  5. ^ ab Jens Hanssen; Hicham Safieddine (2019). «Бутрус аль-Бустани: от протестантского новообращенного до османского патриота и арабского реформатора». The Clarion of Syria. Призыв патриота против гражданской войны 1860 года . Беркли, Калифорния: Издательство Калифорнийского университета . стр. 26. doi : 10.1515/9780520971158-005. ISBN 9780520971158.
  6. ^ abcd Франсуа Заббаль (2019). Бутрос аль-Бустани (1819-1883). Пионье Либане де ла Ренессанс Араб (на французском языке). Касабланка: Культурный центр литературы. п. 24. ISBN 978-9920-677-00-4.
  7. ^ Бьянка Спейдл (2011). «Расстояние поблизости: Зукак-эль-Блат в Бейруте, место трансформации, конфликтов и сосуществования». Этюды по Средиземноморскому региону . 20:37 .
  8. ^ ab Перспективы: квартальный обзор сравнительного образования (Париж, ЮНЕСКО: Международное бюро образования), т. XXIII, № 1/2, 1993, стр. 125-133.
  9. ^ Уильям Л. Кливленд
  10. Заметки с сайта Американского университета в Бейруте
  11. ^ Стивен Шихи , «Бутрус аль-Бустани: идеолог Сирии того времени», в книге «Истоки сирийской государственности: истории, пионеры и идентичность», под редакцией Аделя Бишары. Лондон: Routledge, 2011, стр. 57-78
  12. ^ AbiFarès, Huda Smitshuijzen (2001). Арабская типографика: всеобъемлющий справочник. Лондон: Saqi. ISBN 0-86356-347-3. OCLC  44851625.
  13. ^ Жан Марк, Арактинги (2018). Словарь франков, арабов и мусульман . Издания Amazon. п. 124. ИСБН 978-1985235090.

Дальнейшее чтение