stringtranslate.com

Турфан

Турфан ( уйгурский : تۇرپان ), обычно известный на английском языке как Турфан ( китайский :吐鲁番), является городом префектурного уровня, расположенным на востоке автономного района Синьцзян , Китай . Он имеет площадь 69 759 км2 (26 934 квадратных миль) и население 693 988 человек (2020). Исторический центр префектурной области несколько раз смещался от Яр-Хото (Цзяохэ, 10 км или 6,2 мили к западу от современного Турфана) до Кочо (Гаочан, 30 км или 19 миль к юго-востоку от Турфана) и до самого Турфана. [2]

Имена

Исторически сложилось так, что многие поселения в Таримской впадине , расположенные между китайскими, тюркскими, монгольскими и персидскими пользователями языков, имеют ряд родственных названий. Турфан или Турфан/Тулуфан — один из таких примеров. Первоначальное название города неизвестно. Форма Турфан, хотя и старше Турфана, не использовалась до середины 2-го тысячелетия н. э., и ее использование стало широко распространенным только в постмонгольский период. [3]

История

Турфан долгое время был центром плодородного оазиса (вода поставлялась системой каналов кяриз ) и важным торговым центром. Исторически он располагался вдоль Шелкового пути . В то время в регионе были и другие королевства: Корла и Яньци .

Наряду с городами-государствами, такими как Кроран (Лоулан) и Куча, Турфан, по-видимому, в доисторические времена был населен людьми, говорившими на индоевропейских тохарских языках . [4]

Царство Джуши управляло этой территорией в 1-м тысячелетии до н. э., пока не было завоевано китайской династией Хань в 107 г. до н. э. [5] [6] Оно было разделено на два царства в 60 г. до н. э., между Хань и его врагом Империей Хунну . Город несколько раз переходил из рук в руки между Хунну и Хань, перемежаясь короткими периодами независимости. [7] Ближний Джуши был связан с оазисом Турфан, [8] в то время как дальний Джуши к северу от гор около современного Джимсара .

После падения династии Хань в 220 году регион был фактически независим, но подвластен различным династиям. До V века нашей эры столицей этого королевства был Цзяохэ (современный Яргул в 16 километрах (9,9 миль) к западу от Турфана). [9]

Многие китайцы-ханьцы вместе с согдийцами поселились в Турфане в эпоху после династии Хань. Китайский иероглиф доминировал в Турфане в глазах согдийцев. Носители кучийского языка составляли коренное население до прихода китайцев и согдийцев. Самое древнее свидетельство использования китайских иероглифов было найдено в Турфане в документе, датированном 273 годом нашей эры. [10]

В 327 году в районе Турфана бывшим Лян под руководством Чжан Цзюня было создано командование Гаочан ( jùn ) . Китайцы создали военную колонию/гарнизон и организовали земли в несколько подразделений. Ханьские китайские колонисты из региона Хэси и центральных равнин также поселились в этом регионе. [11] Гаочан последовательно управлялся бывшим Лян , бывшим Цинь и северным Лян . [12]

В 439 году остатки Северной Лян [13] во главе с Цзюйцюй Ухуэем и Цзюйцюй Аньчжоу бежали в Гаочан , где они удерживали власть до 460 года, пока не были завоеваны Жужаньским каганатом .

Королевство Гаочан

Настенная роспись христианской церкви , Кочо (Гаочан), 683–770 гг. н.э.

Во время завоевания Жужаньским каганатом в Гаочане насчитывалось более десяти тысяч ханьских семей. [14] Жужаньский каганат, базировавшийся в Монголии, назначил ханьского китайца по имени Кан Бочжоу править Гаочан в 460 году, и он стал отдельным вассальным королевством каганата. [15] Кан зависел от поддержки Жужань. [16] Ичэн и Шоугуй были последними двумя королями китайской семьи Кан, правившими Гаочаном.

В это время Гаочэ поднялся, чтобы бросить вызов власти Жужан в Таримской впадине . Гаочэский царь Афучжило убил царя Кан Шоугуя, который был племянником Кан Бочжоу. [17] [18] и назначил ханьца из Дуньхуана по имени Чжан Мэнмин (張孟明) своим вассальным царем Гаочана. [19] [20] Таким образом, Гаочан перешел под власть Гаочэ.

Позже Чжан Мэнмин был убит в восстании народа Гаочана и заменен Ма Жу (馬儒). В 501 году сам Ма Жу был свергнут и убит, а народ Гаочана назначил Цюй Цзя (麴嘉) из командования Цзиньчэн своим королем. [18] Сначала Цюй Цзя поклялся в верности Жужаням, но вскоре каган Жужан был убит Гаочэ, и ему пришлось подчиниться господству Гаочэ. Позже, когда Гёктюрки стали верховной властью в регионе, династия Цюй Гаочана стала вассалами Гёктюрков. [21]

В то время как материальная цивилизация Кучи на западе в этот период оставалась в основном индоиранской по своему характеру, в Гаочане она постепенно слилась с эстетикой Тан . [22] Цюй Вэньтай, царь Гаочана, был главным покровителем паломника и путешественника Тан Сюаньцзана . [22]

завоевание Тан

Таримский бассейн в III веке

Династия Тан отвоевала Таримскую впадину к 7 веку н. э., и в течение следующих трех столетий Тибетская империя , династия Тан и турки боролись за господство в Таримской впадине . Согдийцы и китайцы вели обширную торговую деятельность друг с другом под властью Тан. В то время согдийцы в основном были маздаистами . Регион Турфан был переименован в префектуру Си (西州), когда Тан завоевал его в 640 году н. э., [23] имел историю торговли и коммерции вдоль Шелкового пути, которая насчитывала уже несколько столетий; в нем было много гостиниц, обслуживающих торговцев и других путешественников, в то время как в Куче и Хотане зафиксировано множество публичных домов . [24] По словам Валери Хансен, еще до завоевания Тан этническое присутствие хань было настолько обширным, что культурное единение города привело к тому, что название Турфана на согдийском языке стало известно как «Чайнатаун» или «Город китайцев». Еще в десятом веке персидский источник Худуд аль-Алам продолжал называть город Чинанджкант (китайский город). [23] [25]

На кладбище Астана был обнаружен контракт, написанный на согдийском языке, в котором подробно описывалась продажа согдийской девушки китайцу, датированный 639 годом нашей эры. Отдельные рабы были обычным явлением среди домов на Шелковом пути; ранние документы зафиксировали рост продажи рабов в Турфане. [26] Было найдено двадцать один брачный контракт VII века, которые показывали, что в случае присутствия одного согдийского супруга у 18 из них их партнер был согдийцем. Единственными согдийскими мужчинами, которые женились на китаянках, были высокопоставленные чиновники. [27] Было зафиксировано несколько коммерческих взаимодействий, например, верблюд был продан по цене 14 рулонов шелка в 673 году, [28] [29] а уроженец Чанъаня купил девочку 11 лет за 40 рулонов шелка в 731 году у согдийского торговца. [30] Пятеро мужчин поклялись, что девушка никогда не была свободной до порабощения, так как Кодекс Тан запрещал продавать простолюдинов в качестве рабов. [23]

Династия Тан значительно ослабла из-за восстания Ань Лушаня , и тибетцы воспользовались возможностью для расширения в Ганьсу и Западные регионы . Тибетцы взяли под контроль Турфан в 792 году.

Махешвара , Турфан, 10–12 века.
Буддийский уйгурский царь из Турфана в сопровождении слуг. Изображен в пещерах Дуньхуан Могао , династия Западная Ся .

Одежда для трупов изготавливалась из выброшенной, использованной бумаги в Турфане, поэтому кладбище в Астане является источником множества текстов. [31]

В Турфане были найдены пельмени и вонтоны седьмого или восьмого века . [32]

уйгурское правление

В 803 году уйгуры Уйгурского каганата захватили Турфан у тибетцев. Однако Уйгурский каганат был разрушен киргизами , а его столица Орду-Балик в Монголии разграблена в 840 году. Поражение привело к массовому перемещению уйгуров из Монголии и их расселению в Ганьсу и Центральной Азии, и многие присоединились к другим уйгурам, уже присутствовавшим в Турфане. В начале двадцатого века немецкие турфанские экспедиции нашли коллекцию из около 900 христианских рукописей, датируемых девятым-двенадцатым веками, на месте монастыря в Турфане. [33]

королевство Идикут

Сцена Пранидхи, Турфан, X–XII вв.

Уйгуры основали королевство в регионе Турфан со столицей в Гаочане или Кара-Ходже. Королевство было известно как государство Уйгурия Идикут или королевство Кара-Ходжа , которое просуществовало с 856 по 1389 год нашей эры. Уйгуры были манихеями, но позже обратились в буддизм и финансировали строительство пещерных храмов в пещерах Безеклик . Уйгуры заключили союз с правителями Дуньхуана . Позже государство уйгуров стало вассальным государством кара-китаев , а затем вассалом Монгольской империи . Это королевство возглавляли идикуты или святые духовные правители. Последний идикут покинул Турфан в 1284 году, отправившись в Кумул , а затем в Ганьсу , чтобы искать защиты у династии Юань , но местные уйгурские буддийские правители все еще удерживали власть до вторжения могулов Хизр-ходжи в 1389 году.

Турфанские экспедиции

Немецкие ученые провели археологические экспедиции, известные как немецкие турфанские экспедиции , в начале 20-го века (между 1902 и 1914 годами). Они обнаружили картины и другие художественные ценности, которые были перевезены в Музей азиатского искусства в Берлине .

Артефакты манихейского и буддийского происхождения также были найдены в Турфане. [34] Во время Второй мировой войны многие из этих артефактов были уничтожены или разграблены. [35]

Турфанские фрагменты

В Турфане были найдены документы на уйгурском , персидском , согдийском и сирийском языках. [36] В Турфане также есть документы на среднеперсидском языке . [37]

Все они известны как Турфанские фрагменты. Они включают в себя коллекцию из более чем 40 000 рукописей и фрагментов рукописей на 16 разных языках и 26 разных шрифтов в разных книжных формах. Они находятся на хранении в Берлинской государственной библиотеке, где продолжается их изучение.

Эти сочинения имеют буддийское, а также христианско-несторианское, манихейское и светское содержание. Около 8000 древнетюркских буддийских текстов составляют большую часть этого.

Целая серия согдийских буддийских писаний была найдена в Турфане (а также в Дуньхуане ), но они датируются династией Тан (618–907) и являются переводами с китайского. Более ранние согдийские буддийские тексты не были найдены.

Христианские тексты существуют в основном на сирийском и согдийском языках, но также как сирийско-согдийские билингвы (двуязычные тексты), а также некоторые турецко-несторианские фрагменты. Они включают фрагменты согдийских переводов произведений Исаака Сирина . [38] [39]

Манихейские тексты сохранились на среднеперсидском, парфянском, согдийском и уйгурском языках; согдийские и уйгурские документы демонстрируют заметную адаптацию к буддизму, но есть также свидетельства обратного влияния.

Здесь были найдены, например, важные части Евангелия Мани . Также были обнаружены части Арцханг (Книги картинок), одной из священных книг манихейства.

Большинство буддийских текстов сохранились лишь в отрывочной форме. Существует несколько индийских санскритских текстов из различных школ Махаяны и Хинаяны , уйгурских текстов, которые в основном являются переводами с санскрита, тохарского и, начиная с IX века, все больше с китайского.

Многие из уйгурских документов и фрагментов буддийских писаний, отредактированных на сегодняшний день, включают дидактические тексты ( сутры ) и философские работы ( абхидхарма ). В отличие от других буддийских текстов, тексты монашеской дисциплины ( виная ), похоже, не переводились, а преподавались и изучались на санскрите. [40]

Обращение в ислам

Обращение местного буддийского населения в ислам завершилось во второй половине XV века. [41]

После обращения в ислам потомки ранее исповедовавших буддизм уйгуров в Турфане не сохранили память о своем наследии предков и ошибочно поверили, что «неверные калмыки» ( джунгары ) были теми, кто построил буддийские памятники в их районе. [42]

15-й и 16-й века

Буддийские изображения и храмы в Турфане были описаны в 1414 году дипломатом династии Мин Чэнь Чэном . [43] [44]

Еще в 1420 году посланник Тимуридов Гийас ад-дин Наккаш , который проезжал через Турфан по пути из Герата в Пекин , сообщал, что многие жители города были « неверными ». Он посетил «очень большой и красивый» храм со статуей Шакьямуни ; в одной из версий его рассказа также утверждалось, что многие турпанцы « поклонялись кресту ». [45]

« Посольство Моголов », увиденное голландцами в Пекине в 1656 году. По словам Лаха и Клея (1993), современные историки (а именно Лучано Петех ) считают, что изображенные посланники прибыли из Турфана, а не из самой Моголовской Индии. [46]

Могольский правитель Турфана Юнус-хан , также известный как Хаджи Али (правил в 1462–1478 гг.), объединил Могулистан (примерно соответствующий современному Восточному Синьцзяну) под своей властью в 1472 году. Примерно в это же время начался конфликт с Китаем Мин из-за вопросов торговли данью : турпанцы извлекали выгоду из отправки «миссий по сбору дани» в Китай, что позволяло им получать ценные подарки от императоров Мин и вести большую торговлю на стороне; однако китайцы считали, что прием и размещение этих миссий обходятся слишком дорого. (Мусульманские посланники в раннем Китае Мин были впечатлены щедрым приемом, оказанным им по пути через Китай, от Сучжоу до Пекина , как это описано Гийяс ад-дином Наккашем в 1420–1421 гг. [47] )

Модель водной системы Турфана (карез) в Музее водных ресурсов Турфана: вода собирается с гор и по подземным каналам поступает в виноградники.

Юнус-хан был раздражен ограничениями на частоту и размер турфанских миссий (не более одной миссии в 5 лет, с не более чем 10 членами), введенными правительством Мин в 1465 году, и отказом Мин давать достаточно роскошные подарки своим посланникам (1469). Соответственно, в 1473 году он пошел войной на Китай и преуспел в захвате Хами в 1473 году у ойратского монгола Хэншэна и удерживал его некоторое время, пока Али не был отброшен династией Мин в Турфан. Он снова занял Хами после ухода Мин. Монголы Хэншэня дважды отвоевывали Хами в 1482 и 1483 годах, но сын Али, Ахмад Алак , правивший Восточным Могулистаном или Турфанским ханством , отвоевал его в 1493 году и захватил лидера Хами и резидента Китая в Хами (Хами был вассальным государством Мин). В ответ династия Мин наложила экономическую блокаду на Турфан и выгнала всех уйгуров из Ганьсу. Это стало настолько суровым для Турфана, что Ахмед ушел. Сын Ахмеда Мансур стал его преемником и захватил Хами в 1517 году. [48] [49] Эти конфликты были названы конфликтом Мин-Турфан .

Несколько раз, после занятия Хами, Мансур пытался атаковать Китай в 1524 году с 20 000 человек, но был разбит китайскими войсками. Королевство Турфан под руководством Мансура, в союзе с ойратскими монголами , пыталось совершить набег на Сучжоу в Ганьсу в 1528 году, но было жестоко разбито китайскими войсками Мин и понесло тяжелые потери. [50] Китайцы отказались снять экономическую блокаду и ограничения, которые привели к сражениям, и продолжали ограничивать дань Турфана и торговлю с Китаем. Турфан также присоединил Хами . [51]

18-й и 19-й века

Мечеть Имин в Турфане была построена в 1779 году. [52]

Фрэнсис Янгхазбенд посетил Турфан в 1887 году во время своего сухопутного путешествия из Пекина в Индию. Он сказал, что он состоял из двух обнесенных стеной городов, китайского с населением не более 5000 человек и, примерно в миле (1,6 км) к западу, турецкого города с «вероятно» 12000–15000 жителей. Город (предположительно «турецкий город») имел четверо ворот, по одному для каждого из сторон света, из прочной кирпичной кладки и массивных деревянных дверей, обшитых железом и покрытых полукруглым бастионом. Ухоженные стены были из глины и имели высоту около 35 футов (10,7 м) и толщину от 20 до 30 футов (от 6 до 9 м), с бойницами наверху. За пределами главных стен было ровное пространство шириной около 15 ярдов (14 м), окруженное мушкетной стеной высотой около 8 футов (2,4 м), с рвом вокруг него глубиной около 12 футов (3,7 м) и шириной 20 футов (6 м). Над воротами стояли барабанные башни, по углам — небольшие квадратные башни, а между углами и воротами — два небольших квадратных бастиона, «по два с каждой стороны». На окружающих полях выращивали пшеницу, хлопок, мак, дыни и виноград. [53]

Виноград Турфана также впечатлил других путешественников в этом регионе. Русский исследователь XIX века Григорий Грум-Гршимайло считал, что местный изюм может быть «лучшим в мире», и отмечал здания «совершенно своеобразной конструкции», используемые для его сушки, называемые чунче . [54]

В этот период в Турфане жили монголы, китайцы и чанто. [55]

20-й и 21-й века

В 1931 году в регионе вспыхнуло восстание уйгуров после того, как китайский командир попытался насильно жениться на местной девушке. [56] Китайцы ответили беспорядочными нападениями на мусульман; это настроило всю сельскую местность против китайской администрации, и уйгуры, казахи, киргизы и тунгане присоединились к мятежникам. [56]

19 августа 1981 года Дэн Сяопин провел инспекцию в префектуре Турфан. [57]

31 марта 1995 года Турфан и Дуньхуан стали городами-побратимами. [57]

По сообщениям Радио Свободная Азия , по состоянию на 2020 год в префектуре насчитывалось восемь лагерей для интернированных в Синьцзяне . [58]

География

Подразделения

Турфан напрямую контролирует один район и два уезда .

Вид на " Пылающие горы "

Турфан расположен примерно в 150 км (93 мили) к юго-востоку от Урумчи , столицы Синьцзяна, в горной котловине, на северной стороне Турфанской впадины , на высоте 30 м (98 футов) над уровнем моря. За пределами Турфана находится небольшой вулканический конус, вулкан Турфан, который, как говорят, извергался в 1120 году, как описано в династии Сун. [59] В июне 1995 года была опубликована книга стандартных названий для местной географии. [57]

Климат

Турфан имеет крайне континентальный пустынный климат ( Классификация климата Кёппена BWk ) с длинным, чрезвычайно жарким летом (напоминающим жаркий пустынный климат или BWh ) и несколько короткой, но очень холодной зимой, с очень короткой весной и осенью между ними. Годовое количество осадков очень мало, составляя всего 15,7 миллиметра (0,62 дюйма). Ежемесячная 24-часовая средняя температура колеблется от −6,7 °C (19,9 °F) в январе до 33,1 °C (91,6 °F) в июле, или очень большой сезонный перепад 39,8 °C (71,6 °F); годовое среднее значение составляет 15,7 °C (60,3 °F). [60] С ежемесячным процентом возможного солнечного сияния, колеблющимся от 48% в декабре до 75% в сентябре, солнечного света много, и город получает 2912 часов яркого солнечного света ежегодно.

Экстремальные значения колебались от -28,9 °C (-20 °F) до 49,1 °C (120 °F), [61] хотя показатель в 49,6 °C (121 °F) в июле 1975 года считается сомнительным. [62] Однако сильная жара и сухость лета в сочетании с древней системой орошения этого района позволяют сельской местности вокруг Турфана производить большое количество высококачественных фруктов.

Демография

Согласно правительственной переписи 2015 года, [68] в городе Турфан проживало 651 853 человека (плотность населения 15,99 чел./км 2 ). Ислам является крупнейшей религией. Распределение по этнической принадлежности было следующим:

Язык

В лексике уйгурского диалекта Турфана прослеживается китайское влияние. [69]

Ассимиляция

Уйгуры Турфана имеют больше черт и внешнего вида ханьских китайцев, чем уйгуры в других местах, и, по словам местных жителей, это связано со смешанными браками между ханьскими китайцами и уйгурами в прошлом. [70] Из-за физических особенностей, обнаруженных у уйгуров в Турфане, утверждалось, что уйгуры женились на рабах, отправленных в область Лукчун Цин, согласно маньчжурскому труду Цзи Дачунь. [71] [72]

Экономика

Молодежная дорога (QingNianLu) — улица Турфана, осененная виноградными лозами

Турфан — это сельскохозяйственная экономика, выращивающая овощи, хлопок и особенно виноград, являясь крупнейшим в Китае районом производства изюма. [73] Наблюдается устойчивый рост сельскохозяйственных угодий, отведенных под виноград, что подкрепляется сильной поддержкой местного правительства в увеличении производства. [73] Местное правительство координировало улучшения в распределении изюма, предлагало льготные кредиты для выращивания винограда и бесплатное обучение менеджменту для производителей. [73] Ежегодный Турфанский фестиваль винограда включает в себя массовую свадьбу уйгуров, финансируемую правительством. [74]

Транспорт

Железнодорожная станция Турфан-Север
Железнодорожная станция Турфан

Турфан обслуживается высокоскоростной железной дорогой Ланьчжоу-Синьцзян через Северную железнодорожную станцию ​​Турфана . Железнодорожная станция Турфан является узлом для двух обычных линий, Ланьчжоу-Синьцзян и Южно-Синьцзянской железной дороги.

Через Турфан проходит китайская национальная автомагистраль 312 .

Аэропорт Тулуфан Цзяохэ расположен недалеко от железнодорожного вокзала Турфан-Северный.

Достопримечательности

Турфан является домом для одной из нескольких пещер, связанных с благочестивой христианской и мусульманской легендой о Семи Спящих . [75]

Известные личности

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ «伊犁州2019年国民经济和社会发展统计公报» (на китайском языке). 12 марта 2021 г. Проверено 12 марта 2021 г.
  2. ^ Сват Соучек (2000). История Внутренней Азии . Cambridge University Press. стр. 17. ISBN 9780521657044.
  3. ^ Денис Синор (1997). Внутренняя Азия. RoutledgeCurzon. стр. 121. ISBN 978-0-7007-0896-3.
  4. ^ Элизабет Вэйланд Барбер (2000). Мумии Урумчи. WW Norton, Incorporated. стр. 166–. ISBN 978-0-393-32019-0.
  5. ^ Хилл (2009), стр. 109.
  6. ^ Grousset, Rene (1970). Империя степей. Rutgers University Press. стр. 35, 37, 42. ISBN 0-8135-1304-9.
  7. ^ Хилл (2009), стр. 442.
  8. ^ Байдж Натх Пури (декабрь 1987 г.). Буддизм в Средней Азии. Мотилал Банарсидасс. п. 70. ИСБН 978-8120803725.
  9. ^ «Раздел 26 – Королевство Ближнего [т.е. Южного] Джуши 車師前 (Турфан)».
  10. ^ Валери Хансен (2015). Шелковый путь: Новая история. Oxford University Press. стр. 83–. ISBN 978-0-19-021842-3.
  11. ^ Ахмад Хасан Дани, ред. (1999). История цивилизаций Центральной Азии, том 3. Motilal Banarsidass. стр. 304. ISBN 81-208-1540-8. Получено 17 мая 2011 г.
  12. ^ Общество по изучению китайских религий (США), Университет Индианы, Блумингтон. Центр исследований Восточной Азии (2002). Журнал китайских религий, выпуски 30-31. Калифорнийский университет: Общество по изучению китайских религий. стр. 24. Получено 17 мая 2011 г.{{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  13. ^ Сьюзан Уитфилд; Британская библиотека (2004). Шелковый путь: торговля, путешествия, война и вера. Serindia Publications, Inc. стр. 309–. ISBN 978-1-932476-13-2.
  14. ^ Ахмад Хасан Дани, ред. (1999). История цивилизаций Центральной Азии, том 3. Motilal Banarsidass. стр. 305. ISBN 81-208-1540-8. Получено 17 мая 2011 г.
  15. ^ Тацуро Ямамото, ред. (1984). Труды Тридцать первого Международного конгресса по гуманитарным наукам в Азии и Северной Африке, Токио-Киото, 31 августа — 7 сентября 1983 г., том 2. Университет Индианы: Тохо Гаккай. стр. 997. Получено 17 мая 2011 г.
  16. ^ Альберт Э. Дин; Джеффри К. Ригель; Нэнси Томпсон Прайс (1985). Альберт Э. Дин; Джеффри К. Ригель; Нэнси Томпсон Прайс (ред.). Китайские археологические рефераты: пост Хань. Том 4 китайских археологических рефератов. Мичиганский университет: Институт археологии, Калифорнийский университет, Лос-Анджелес. стр. 1567. ISBN 0-917956-54-0. Получено 17 мая 2011 г.
  17. ^ Луи-Фредерик (1977). Энциклопедия азиатских цивилизаций, том 3. Мичиганский университет: Л. Фредерик. стр. 16. ISBN 978-2-902228-00-3. Получено 17 мая 2011 г.
  18. ^ ab ROY ANDREW MILLER, ed. (1959). Accounts of Western Nations in the History of the Northern Chou Dynasty. Беркли и Лос-Анджелес: UNIVERSITY OF CALIFORNIA PRESS. стр. 5. Получено 17 мая 2011 г.Восточноазиатские исследования Институт международных исследований Калифорнийский университет ПЕРЕВОДЫ ИСТОРИЙ КИТАЙСКИХ ДИНАСТИЙ № 6
  19. ^ Ахмад Хасан Дани, ред. (1999). История цивилизаций Центральной Азии, том 3. Motilal Banarsidass. стр. 306. ISBN 81-208-1540-8. Получено 17 мая 2011 г.
  20. ^ Tōyō Bunko (Япония). Kenkyūbu (1974). Мемуары исследовательского отдела Toyo Bunko (Восточной библиотеки), тома 32-34. Мичиганский университет: Toyo Bunko. стр. 107. Получено 17 мая 2011 г.
  21. ^ Чан Куан-та (1996). Борис Анатольевич Литвинский; Чжан, Гуанг-да; Р. Шабани Самгабади (ред.). Перекресток цивилизаций: 250–750 гг. н. э. ЮНЕСКО. стр. 306. ISBN 92-3-103211-9. Получено 17 мая 2011 г.
  22. ^ ab Рене Груссе (1991). Империя степей: История Центральной Азии. Издательство Ратгерского университета. С. 98–99. ISBN 0813513049.
  23. ^ abc ХАНСЕН, Валери. «Влияние торговли Шелкового пути на местное сообщество: оазис Турфан, 500–800» (PDF) . Издательство Йельского университета . Архивировано из оригинала (PDF) 18 апреля 2009 г. . Получено 14 июля 2010 г. .
  24. Xin Tangshu 221a:6230. Кроме того, Сьюзен Уитфилд предлагает вымышленный рассказ о жизни кучийской куртизанки в IX веке, не указывая никаких источников, хотя она явно опиралась на описание квартала проституток в Чанъане в Бейличжи; Уитфилд, 1999, стр. 138–154.
  25. ^ Ван, Y (1995). «Исследование миграционной политики в древнем Китае». Chin J Popul Sci . 7 (1): 27–38. PMID  12288967.
  26. ^ У Чжэнь 2000 [ необходима полная цитата ] (стр. 154 — перевод на китайский язык, основанный на японском переводе Ёсидой согдийского контракта 639 года).
  27. Жун Синьцзян, 2001, стр. 132–135. Из 21 эпитафии 12 взяты из «Цюань Танвэнь буйи » (дополнение к полному собранию сочинений династии Тан), пять — из «Тандай мужжи хуэйбянь» (Собрание эпитафий династии Тан), три были найдены при раскопках в Гуюане , Нинся , и одна — из другого места.
  28. ^ Ян — распространенное окончание для согдийских имен, означающее «для пользы» определенного божества. Другие примеры см. в Cai Hongsheng, 1998, стр. 40.
  29. ^ Контракт Икеды 29.
  30. ^ Договор Икеды 31. Ёсида Ютака и Аракава Масахару видели этот документ, который явно был копией оригинала с оставленными местами для мест, где стояли печати.
  31. ^ Цзянь Ли; Валери Хансен; Дейтонский институт искусств; Музей искусств Мемфис-Брукс (январь 2003 г.). Слава шелкового пути: искусство древнего Китая. Дейтонский институт искусств. стр. 35. ISBN 978-0-937809-24-2.
  32. Валери Хансен (11 октября 2012 г.). Шелковый путь. OUP USA. стр. 11–. ISBN 978-0-19-515931-8.
  33. ^ "Христианская библиотека из Турфана". SOAS, Лондонский университет . Архивировано из оригинала 14 августа 2014 года . Получено 5 августа 2014 года .
  34. ^ Жужанна Гулачи (2005). Средневековое манихейское книжное искусство: кодикологическое исследование иранских и тюркских иллюминированных фрагментов книг Восточной Центральной Азии VIII–XI вв. BRILL. стр. 19–. ISBN 90-04-13994-X.
  35. Из введения Питера Хопкирка в издании 1985 года книги Фон Ле Кока « Зарытые сокровища Китайского Туркестана» , стр. ix-x.
  36. ^ Ли Тан; Дитмар В. Винклер (2013). От реки Окс до китайских берегов: исследования восточносирийского христианства в Китае и Центральной Азии. LIT Verlag Münster. стр. 365–. ISBN 978-3-643-90329-7.
  37. ^ Людвиг Пауль (январь 2003 г.). Персидские истоки--: Ранний иудео-персидский и возникновение нового персидского: Сборник докладов симпозиума, Геттинген, 1999 г. Otto Harrassowitz Verlag. стр. 1–. ISBN 978-3-447-04731-9.
  38. ^ Пиртеа, Адриан (2019). «Исаак Ниневийский, Гностические главы», в Николас Симс-Уильямс, От литургии к фармакологии: христианские согдийские тексты из коллекции Турфана . Berliner Turfantexte 45. Turnhout: Brepols, стр. 117-44. (K4.39 середина до 46 начало; части гл. 1.84-85, K1.16, 19)
  39. ^ Симс-Уильямс, Николас (2017). Аскетичный сборник: Христианская согдийская рукопись E28 . Тюрнхаут: Brepols, стр. 19-43.
  40. ^ Турфанские экспедиции iranicaonline.org
  41. ^ 关于明代前期土鲁番统治者世系的几个问题. Китайская академия социальных наук .[ постоянная мертвая ссылка ]
  42. ^ Гамильтон Александр Росскин Гибб; Бернард Льюис; Йоханнес Хендрик Крамерс; Чарльз Пеллат; Джозеф Шахт (1998). Энциклопедия ислама. Brill. стр. 677.
  43. ^ Россаби, М. 1972. «Минский Китай и Турфан, 1406–1517». Central Asiatic Journal 16 (3). Harrassowitz Verlag: 212.
  44. ^ Моррис Россаби (28 ноября 2014 г.). От Юаня до современного Китая и Монголии: сочинения Морриса Россаби. BRILL. стр. 45–. ISBN 978-90-04-28529-3.
  45. ^ Беллер-Ханн, Ильдико (1995), История Катая: перевод и лингвистический анализ тюркской рукописи пятнадцатого века , Блумингтон: Университет Индианы, Научно-исследовательский институт исследований внутренней Азии, стр. 159, ISBN 0-933070-37-3Христианство упоминается в тюркском переводе рассказа Гийас ад-Дина, опубликованном Беллер-Ханном, но не в более ранних персидских версиях его истории.
  46. ^ Лах, Дональд Ф. (Дональд Фредерик) (1965). Азия в создании Европы. Чикаго: Издательство Чикагского университета. С. 238. ISBN 978-0-226-46733-7. Отчет Ниухофа о посольстве Моголов в Пекин был принят за чистую монету CBK Roa Sahib, "Shah Jehan's Embassy to China, 1656 ad," Quarterly Journal of the Mythic Society, Silver Jubilee Number XXV (1934-35), 117-21. Изучив китайские источники, Лучано Петех пришел к выводу, что Ниухоф ошибся в этой идентификации. Он довольно убедительно доказывает, что это, вероятно, были эмиссары из Турфана в Центральной Азии. См. Петех, "La pretesa ambascita di Shah Jahan alia Cina," Rivista degli studi orientali, XXVI (1951), 124-27.
  47. ^ Беллер-Ханн 1995, стр. 160–175.
  48. ^ Труди Ринг; Роберт М. Салкин; Шарон Ла Бода (1996). Международный словарь исторических мест: Азия и Океания. Тейлор и Фрэнсис. стр. 323. ISBN 1-884964-04-4.
  49. ^ Гудрич и Фанг 1976
  50. ^ Лютер Каррингтон Гудрич; Чао-ин Фан (1976). Словарь биографии династии Мин, 1368–1644. Columbia University Press. стр. 1038. ISBN 0-231-03833-X.
  51. ^ Джонатан Д. Спенс; Джон Э. Уиллс-младший; Джерри Б. Деннерлайн (1979). От Мин до Цин: завоевание, регион и преемственность в Китае семнадцатого века. Издательство Йельского университета. стр. 177. ISBN 0-300-02672-2.
  52. ^ Эндрю Петерсен. «Китай». Словарь исламской архитектуры . Routledge . стр. 54.
  53. Younghusband, Francis E. (1896). Сердце континента , стр. 139–140. John Murray, London. Факсимильное переиздание: (2005) Elbiron Classics. ISBN 1-4212-6551-6 (pbk); ISBN 1-4212-6550-8 (твердый переплет).  
  54. ^ Григорий Грум-Гршимайло (Г. Грум-Гржимайло), Восточный Туркестан (Восточный Туркестан), в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона . (на русском языке) (Оригинальная цитата: «Турфан же славится и своим изюмом, который может считаться лучшим в мире (высушивается в совершенно своеобразном типе сушильнях))», т.е. «Турфан славится еще и своим изюмом, который можно считать лучшим в мире их сушат в сушильных камерах совершенно своеобразного типа».
  55. Географический журнал. Королевское географическое общество. 1907. С. 266–.
  56. ^ ab S. Frederick Starr (ред.). Синьцзян: мусульманская граница Китая: мусульманская граница Китая . Routledge . стр. 75.
  57. ^ abc 柏晓 (吐鲁番地区地方志编委会), изд. (сентябрь 2004 г.). 吐鲁番地区志(на упрощенном китайском языке). Урумчи : 新疆人民出版社. стр. 50, 64, 748. ISBN. 7-228-09218-X.
  58. ^ Shohret Hoshur, Joshua Lipes (16 сентября 2020 г.). «Заключенные подвергаются принудительному труду в регионе Синьцзян, где Дисней снимал «Мулан». Радио Свободная Азия . Перевод Mamatjan Juma . Получено 19 сентября 2020 г.
  59. ^ "Турфан". Глобальная программа вулканизма . Получено 21 августа 2011 г.
  60. ^ «中国地面国际交换站气候标准值月值数据集(1971–2000年)» (на упрощенном китайском языке). Китайское метеорологическое управление . Проверено 3 апреля 2010 г.
  61. ^ "Резюме-синоп".
  62. ^ "Экстремальные температуры по всему миру" . Получено 28 августа 2010 г.
  63. ^ ab 中国气象数据网 - Данные WeatherBk (на упрощенном китайском языке). Китайское метеорологическое управление . Проверено 10 октября 2023 г.
  64. ^ 中国气象数据网 (на упрощенном китайском языке). Китайское метеорологическое управление . Проверено 10 октября 2023 г.
  65. ^ 中国地面国际交换站气候标准值月值数据集(1971–2000 гг.). Китайское метеорологическое управление . Архивировано из оригинала 21 сентября 2013 года . Проверено 25 мая 2010 г.
  66. ^ "Экстремальные температуры по всему миру" . Получено 28 августа 2010 г.
  67. ^ 中国气象数据网 (на упрощенном китайском языке). Китайское метеорологическое управление . Проверено 10 октября 2023 г.
  68. ^ 新疆维吾尔自治区统计局 [Статистическое бюро Синьцзян-Уйгурского автономного района]. 14 июля 2017 года. Архивировано из оригинала 11 октября 2017 года . Проверено 1 ноября 2017 г.
  69. ^ Абдуришид Якуп (2005). Турфанский диалект уйгурского языка. Отто Харрасовиц Верлаг. п. 174. ИСБН 978-3-447-05233-7.
  70. ^ Джоан Н. Смит Финли (9 сентября 2013 г.). Искусство символического сопротивления: уйгурские идентичности и уйгуро-ханьские отношения в современном Синьцзяне. BRILL. стр. 309. ISBN 978-90-04-25678-1.
  71. ^ Джастин Джон Рудельсон; Джастин Бен-Адам Рудельсон (1997). Идентичности оазиса: уйгурский национализм вдоль Шелкового пути Китая. Columbia University Press. стр. 141–. ISBN 978-0-231-10786-0.
  72. ^ Джастин Джон Рудельсон; Джастин Бен-Адам Рудельсон (1997). Идентичности оазиса: уйгурский национализм вдоль Шелкового пути Китая. Columbia University Press. стр. 141–. ISBN 978-0-231-10787-7.
  73. ^ abc "Китай, Народная Республика, ежегодный отчет по сухофруктам 2007" (PDF) . Глобальная сельскохозяйственная информационная сеть . Служба сельского хозяйства за рубежом Министерства сельского хозяйства США.
  74. ^ Саммерс, Джош (22 августа 2014 г.). «День, когда я наткнулся на массовую уйгурскую свадьбу в Турфане». Дальний Западный Китай .
  75. ^ "Пещера Асхабе Каф". Проект Мадаин . Архивировано из оригинала 7 июля 2022 г. Получено 7 июля 2022 г.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки