stringtranslate.com

Into the Labyrinth (альбом Dead Can Dance)

Into the Labyrinth — шестой студийный альбом австралийской группы Dead Can Dance , выпущенный 13 сентября 1993 года лейблом 4AD . Он ознаменовал собой сильный сдвиг по сравнению с их предыдущими альбомами, поставив на первый план влияние этнической музыки, как и в более поздних альбомах. Это был их первый альбом, завершенный ими самостоятельно без помощи приглашенных музыкантов, и их первый альбом, выпущенный на крупном лейбле в США благодаря дистрибьюторскому соглашению, которое 4AD заключила с Warner Bros. Records . В него вошел сингл «The Ubiquitous Mr Lovegrove». Into the Labyrinth имел большой успех, было продано более 500 000 копий по всему миру. [6]

Обзор

Into the Labyrinth был заметным изменением на многих фронтах по сравнению с предыдущим альбомом Aion , выпущенным тремя годами ранее. Перри и Джеррард теперь жили далеко друг от друга и писали музыку независимо (Перри жила на острове посреди реки в Ирландии, в то время как Джеррард жила в Австралии с мужем и дочерью). Для альбома Джеррард вернулся в студию Перри Quivvy Church (в графстве Каван , Ирландия), где они объединили свои песни и записали альбом в течение трех месяцев вместе. Это был первый альбом, на котором Перри и Джеррард играли на всех инструментах, без приглашенных музыкантов. Тексты песен на английском языке на треках 2–4, 8 и 11. Джеррард поет в самодельной бессловесной вокальной технике, похожей на глоссолалию, на треках 1, 5–7, 9–10. Треки 3 и 10 были исполнены a cappella .

В Великобритании CD-альбом был одновременно выпущен ограниченным тиражом на двойном виниле (включая «Bird» и «Spirit», два бонус-трека 1991 года из A Passage in Time ).

Название отсылает к классической легенде греческой мифологии о Тесее, идущем в Лабиринт против Минотавра . Хотя это не обязательно концептуальный альбом , эта связь добавляет альбому некоторую концептуальную связность. Эта тема отражена в нескольких названиях песен: «Ariadne» (легендарная Ариадна дает свой клубок Тесею); «Towards the Within» (о Лабиринте, в центре которого находится Минотавр); «The Spider's Stratagem» (ожидает в центре своей паутины, как Минотавр ждет в центре Лабиринта, но также и фильм Бертолуччи, адаптирующий короткий рассказ Борхеса из «Лабиринтов »): и «Emmeleia» (греческий танец трагедии)

Информация о треке

Трек-лист

Треки написаны Dead Can Dance ( Лиза Джеррард и Брендан Перри ), за исключением трека 3 (слова и музыка доктора Роберта Дуайера Джойса , традиционная музыка, аранжировка Dead Can Dance) и трека 11 (слова Бертольта Брехта , перевод на английский язык Джона Уиллетта ).

В релизах 1993 (DAD 3013), 2008 и 2010 годов на двойном виниле, выпущенных ограниченным тиражом, были / 1–3 / 4–7 // «Bird» 8–9 / «Spirit» 10–11 / добавлено следующее:

Переиздание 2016 года на двойном виниле (DAD 3621) содержит список композиций CD на сторонах A, B и C; «Bird» и «Spirit» составляют сторону D этого релиза.

Это были два ранних бонус-трека из сборника 1991 года A Passage in Time , и они были снова собраны на Dead Can Dance (2001).

Персонал

Музыкальный

Инструменты включают в себя: бонго (на 9), ситар (на 2, 7), табла (на 7, 9).

Технический

Произведение искусства

Диаграммы

История релизов

Ссылки

Источники, о которых идет речь

Сноски

  1. ^ Раггетт, Нед. «В лабиринт – мертвецы могут танцевать». AllMusic . Получено 18 мая 2018 г.
  2. ^ Кристгау, Роберт (2000). «Dead Can Dance: Into the Labyrinth». Путеводитель Кристгау для потребителей: Альбомы 90-х . St. Martin's Press . ISBN 0-312-24560-2. Получено 18 мая 2018 г.
  3. Джонс, Андерсон (15 октября 1993 г.). «В лабиринт». Entertainment Weekly . стр. 76. Архивировано из оригинала 25 апреля 2009 г. Получено 18 мая 2018 г.
  4. Али, Лоррейн (7 ноября 1993 г.). «Dead Can Dance, „Into the Labyrinth“, 4AD». Los Angeles Times . Получено 18 мая 2018 г.
  5. ^ «Мертвые могут танцевать: В лабиринт». В (86): 116. Ноябрь 1993.
  6. ^ "Интервью с Quietus | as Wide as the Universe: Dead Can Dance Interviewed". Thequietus.com . 4 сентября 2012 г.
  7. ^ Легенды сновидений аборигенов: «Юлунга и Ватагора», клан Буррамадагал из племени Дхарруг
  8. ^ abcde Пресс-кит «В лабиринт» , указ. соч.
  9. ^ "Joy Division - Closer Lyrics - Полный альбом". Lyricsondemand.com .
  10. ^ "Древняя Греция и Рим 1200 г. до н.э.-476 г. н.э.: Резюме танцев". Bookrags.com . Получено 13 сентября 2024 г. .
  11. ^ В 1996 году Рон Баттерс (профессор английского языка и культурной антропологии и член факультета лингвистики) получил от студента вопрос, может ли он определить язык "Emmeleia". Баттерс сделал транскрипцию, но не смог продвинуться дальше, затем спросил об этом в списке рассылки Американского диалектного общества, но не получил ответа. (Ссылка на сообщение Баттерса 1996 года с транскриптом на AmericanDialect.org.) Транскрипция Баттерса, возможно, стала основой для всех текущих страниц "Emmeleia lyrics", но поскольку страницы с текстами песен гораздо точнее, возможно, что оригинальный сценарий Джеррарда был где-то опубликован или предоставлен фанатам.
  12. ^ "Dutchcharts.nl – Dead Can Dance – Into the Labyrinth" (на голландском). Hung Medien. Получено 29 августа 2023 г.
  13. ^ "Offiziellecharts.de – Dead Can Dance – Into the Labyrinth" (на немецком языке). GfK Entertainment Charts . Получено 29 августа 2023 г.
  14. ^ "Official Albums Chart Top 100". Official Charts Company . Получено 29 августа 2023 г.
  15. ^ "Independent Albums". Music Week . 2 октября 1993. стр. 20. ISSN  0265-1548.
  16. ^ "Billboard 200 – неделя 2 октября 1993 года". Billboard . Получено 29 августа 2023 года .

Внешние ссылки

О тексте песни "Emmeleia"