Varalaru: History Of Godfather , или просто Varalaru ( перевод: История ), —индийский тамильский боевик 2006 года , снятый режиссёром и сценаристом К. С. Равикумаром и спродюсированный SS Chakravarthy под баннером NIC Arts. В фильме Аджит Кумар играет главную тройную главную роль отца и его двух сыновей-близнецов. Асин , Каника , Рамеш Кханна , Суман Сетти , Суджата и М. С. Баскар играют второстепенные роли. Саундтрек к фильму и фоновая музыка были написаны AR Rahman . Фильм шёл 215 дней и стал блокбастером в прокате. [4] До своего выхода фильм был известен под названием Godfather , но после ходатайства правительства Тамил Наду об освобождении от налога фильмов с названиями на тамильском языке название фильма было возвращено к Varalaru .
После двух лет производства фильм был выпущен 20 октября 2006 года, накануне Дивали , и стал самым кассовым фильмом года. [5] [6] Фильм был переснят на каннада под названием «Крёстный отец» , на бирманском языке под названием « Nat Khat Mhar Tae Tite Pwal » и на ория под названием «Tu Mo Dehara Chhai» .
У Шивашанкара, калеки -мультимиллионера , есть сын Вишну, который избалован. Чтобы преподать ему урок, Шивашанкар отправляет Вишну в Тоттапурам помогать бедным. Вишну не хочет ехать, но местный владелец пиццерии убеждает Вишну и его друзей, что деревня — один большой бордель. Тоттапурам — священная деревня, и владелец ресторана намеренно обманул Вишну и его друзей. Также Дивья и ее однокурсники посещают деревню для своего курса социальной активности, чтобы улучшить здоровье и гигиену жителей деревни. Для него зарезервировано большое здание, а девушек просят остановиться в домах бедных семей.
Вишну и его друзья прибывают и начинают ухаживать за девушками, которых они принимают за проституток Тоттапурама. Когда Дивья узнает об их плане, она и ее друзья решают преподать Вишну и его друзьям урок.
Вишну и его друзья соблазняются Дивьей и другими девушками. Их отводят в отдельные комнаты, где девушки вводят им сыворотку, от которой у них начинается зуд. Они уходят, крича и царапая. Вишну говорит Дивье оставить свою профессию и предлагает спасти ее честь, женившись на ней в деревенском храме на следующий день. Дивья не приходит, но Вишну и его друзья случайно видят, как она уезжает на автобусе с названием женского колледжа, показывая, что их обманули. Но Дивья испытывает чувство вины, когда видит, что он держит мангала-сутру, и понимает, что он действительно был готов жениться на ней.
Подавленный и чувствующий себя обманутым, Вишну возвращается домой, где Шившанкар обнаруживает, что его сын влюбился. Под его влиянием Вишну и Дивья обручаются. Все идет хорошо, пока однажды ночью Вишну не идет в дом Дивьи в пьяном виде после вечеринки в ночном клубе. Ее семья не дает ему поговорить с ней. В конечном итоге это приводит к драке. Затем Вишну идет в дом кузины Дивьи, чтобы встретиться с Дивьей и извиниться за свое поведение, но внезапно пытается изнасиловать кузину Дивьи, что ужасает Дивью. Той же ночью Вишну пытается убить Шивашанкара, но его останавливает Ко Тандам, помощник Сивашанкара, которого Вишну ударил ножом. Разочарованный поведением Вишну, Шивашанкар отправляет его к психиатру.
Затем выясняется, что Джива, идентичный близнец Вишну, приняла личность Вишну, взяла деньги из банка, напилась, пошла к Дивье и попыталась изнасиловать ее кузину. Джива ненавидит Шивашанкара за то, что тот бросил его и его умственно отсталую мать Гаятри. Позже Дивье удается пробраться в палату Вишну в больнице и поверить, что он невиновен. Она уходит, и вскоре после этого появляется Джива, тайно выносит Вишну из больницы, берет его личность и идет убивать Шивашанкара. Отец понимает, что это не его сын, после того, как ему звонит Вишну, и встает из инвалидной коляски, чтобы защитить себя, к большому удивлению Дживы. Вишну прибывает на место происшествия, удивленный тем, что его отец может ходить, и требует объяснений. Фильм переходит к флэшбэку.
Шивашанкар был танцором Бхаратнатьям , который вел себя женоподобно из-за танцев и воспитания своей матери, которую он нежно любил. Его мать устроила так, чтобы Шивашанкар женился на Гаятри, дочери ее друга. Он согласился, но Гаятри отвергла Шивашанкара за его женоподобность и оскорбила его перед гостями свадьбы. Не выдержав смущения, мать Шивашанкара умерла на месте. Разгневанный Шивашанкар изнасиловал Гаятри, которая забеременела. Врач отказался делать аборт, что привело к рождению Вишну. Шивашанкар забрал Вишну у Гаятри, сказав, что этот ребенок будет единственной надеждой в его жизни. Но, втайне от Шивашанкара, сразу после его ухода Гаятри родила близнеца ребенка, Дживу.
Джива теперь угрожает убить Шивашанкара на свадьбе Вишну и Дивьи. Шивашанкар дерется с Дживой и пытается остановить его. Джива направляет пистолет на Шивашанкара и показывает, что он также сын Шивашанкара и причина, по которой он пришел убить Шивашанкара. Бабушка Дживы говорит им, что Гаятри на самом деле сошла с ума, когда маленькую Дживу собирался сбить грузовик. Джива осознает свою ошибку. Он хочет, чтобы Шивашанкар застрелил его, но полицейский ошибочно думает, что Джива направляет пистолет на Шивашанкара. Он стреляет в Дживу, но Шивашанкар вмешивается, получает ранение во время атаки и умирает. Джива принимает извинения Шивашанкара и его арестовывают.
Недели спустя Гаятри не принимает ни от кого еду, пока не приходит Вишну, не одевается как Джива и не кормит ее. Фильм заканчивается тем, что Вишну говорит ей, что Шивашанкар — крестный отец семьи. Во время титров фильм показывает, что на самом деле произошло в первой половине.
По словам режиссера Р. Сундарраджана , оригинальная базовая история Варалару была написана им для Камала Хасана под баннером Sivaji Productions . Однако этого не произошло из-за нежелания Камала Хасана работать с Сундарраджаном, поскольку ему не понравился сценарий. Он посчитал, что это изобразит его как ловеласа. [7]
В конце 1999 года KS Ravikumar рассказал два сценария Камалу Хасану. Один был о трансгендере, включающем три роли, под названием Madana и комедийный сценарий Thenali . Камал был впечатлен обоими, но отклонил первое предложение из-за своего противоречивого графика в то время. Раджиникант согласился сняться в истории под названием Madana, если Камал откажется. [8] Равикумар был вынужден выйти из проекта под названием Jaggubhai , который он написал и начал режиссировать, и впоследствии подписал контракт с Аджитом Кумаром , который только что отказался от боевика AR Murugadoss , Mirattal . Позже проект перешел в руки NIC Arts (из Sri Surya Movies) из-за более высокого бюджета. [9] Съемки « Крестного отца» начались в ноябре 2004 года, и Равикумар изначально объявил дату выхода в апреле 2005 года. [10] [11] Асин была добавлена в фильм после того, как Джотика вышла из проекта, в то время как AR Rahman был подписан в качестве композитора музыки к фильму, который будет продюсироваться SS Chakravarthy . Ранние сообщения предполагали, что одной из ролей Аджита в фильме будет евнух или трансгендер , [ 12] но его роль оказалась ролью женоподобного классического танцора. [13] Съемки продолжались с ноября 2004 года до конца года.
В январе 2005 года было объявлено, что фильм приостановлен из-за финансовых проблем, что привело к длительной задержке в производстве фильма. [14] Фильм также столкнулся с проблемами после того, как правительство запретило сцены, связанные с чрезмерным курением в фильмах. [15] Кроме того, в середине 2005 года Аджит поссорился с продюсером, который снял с ним несколько фильмов в прошлом, и заявил, что пара больше никогда не будет работать вместе. [16] Это привело к тому, что Аджит взял вынужденный отпуск, поскольку его рынок был на низком уровне после провала его предыдущего фильма Ji . [17] Рави Кумар пытался заполучить RB Choudary и его баннер Super Good Movies, чтобы закончить фильм, но безуспешно. [18]
Чакраварти избежал неприятностей, заявив, что он закончит фильм к 15 июня 2005 года, и в марте подписал контракт с Комитетом продюсеров Тамил Наду, который хотел решить эту проблему. Фильм возобновился в апреле 2005 года с 10-дневными съемками в Ути, включая песню, при этом Равикумар сообщил, что дальнейшие съемки будут проходить в Хайдарабаде , а затем в Канаде, и что фильм будет готов к выпуску к 22 июля 2005 года. PC Шрирам отказался от фильма после того, как его даты совпали с его работой в Kanda Naal Mudhal , и был заменен Приян. Актриса Мина , которая должна была играть Гаятри, также отказалась из-за конфликтующего графика. Деваяни также рассматривалась на роль, но она отказалась, так как не хотела ругать Аджита [19] , и после бесплодного обсуждения с Симраном был подписан контракт с Каникой. [20] Проблемы возникли в середине 2005 года, когда Асин не смогла выделить даты для фильма из-за своей работы в Ghajini , Majaa и Sivakasi . [21] Однако к 15 июня все еще требовалось тридцать пять дней работы, и Аджит был вынужден покинуть проект, чтобы начать работу над Naan Kadavul Балы в соответствии с подписанным контрактом. [22] Позже Чакраварти сообщил Аджиту о задержках, и прежде чем возникли дальнейшие проблемы, вмешался Л. Суреш из Ananda Pictures, ведущего дистрибьютора из Ченнаи, и решил существующие проблемы, предоставив беспроцентный кредит. [23] Впоследствии фильм стал работать без проблем, но потребовалось больше года, чтобы закончить оставшиеся части, и был выпущен только в октябре 2006 года, поскольку Аджит взял на себя приоритет в завершении Paramasivan и Thirupathi , оба также выпущенных в 2006 году. Между тем, название Godfather было возвращено к Varalaru (История) после того, как правительство штата издало приказ предоставить освобождение от налога на развлечения фильмам с названиями на тамильском языке. [24]
Саундтрек фильма и фоновая партитура были написаны AR Rahman , что стало его четвертым сотрудничеством с Ravikumar после Muthu (1995), Padayappa (1999), Thenali (2000) и третьим с Ajith Kumar после Pavithra (1994) и Kandukondain Kandukondain (2000). Он закончил сочинение всех песен для фильма к декабрю 2004 года. Саундтрек состоит из девяти песен, слова к которым написал Vairamuthu . [25] Песня «Ilamai» включает в себя ремикс- версию, а «Innisai» включает в себя репризу и расширенную версию песни, которая используется в фильме. Альбом был выпущен 27 сентября 2006 года.
Все тексты написаны Вайрамуту
Varalaru вышел 20 октября 2006 года, во время сезона Дивали, вместе с фильмами Silambarasan 's Vallavan , SP Jananathan 's E , Saran 's Vattaram , Perarasu 's Dharmapuri и Sarath Kumar 's Thalaimagan , [26] и стал самым большим хитом года. [27] [28] Varalaru открылся на более чем 300 экранах по всему миру, включая 25 экранов в районе Ченнаи. Он шел 210 дней, став самым кассовым тамильским фильмом 2006 года, а также стал самым кассовым фильмом Аджита Кумара и его лучшим фильмом на сегодняшний день до выхода его фильма 2007 года Billa . [29]
Права на спутниковую трансляцию фильма были проданы компании Raj TV .
Критик из The Hindu дал вердикт, что фильм «забивает по темпу и исполнению!» и упомянул, что «мастерство Аджита как исполнителя было заметно отточено и эффективно использовано» и что это «веха в кинематографических усилиях Аджита, фильм имеет потенциал вывести своего героя в более высокую лигу славы», описывая Асин как «блестящую и плавно проходящую через свою роль», в то время как Каника «получает больше простора, который она хорошо использует». [30] Rediff.com также дал фильму положительный отзыв, заявив, что «Varalaaru, несомненно, единственный фильм, который нужно обязательно посмотреть в этот Дивали. Посмотрите его, чтобы увидеть все элементы многогранности и диапазона эмоций Аджита». [31] Рецензент из Behindwoods похвалил фильм, заявив, что «повествование и неправдоподобный сценарий успешно развлекают массы», а критик из Indiaglitz.com процитировал, что «Varalaru войдет в историю. Работа Аджита, безусловно, возвысит его до уровня настоящей легенды». [32] Sify написал: «Пытайтесь и пытайтесь, пока не превзойдете все пределы, кажется, это мантра режиссера К. С. Ракумара. Его Varalaaru имеет тонкую историю и безвкусно исполнен. Хотя фильм предлагает мало сюрпризов или новизны, то, что делает его смотрибельным, — это Аджит и его тройная роль». [33] Ладжавати из Kalki похвалил игру Аджита в тройной роли, игру Каники и музыку Рахмана, но раскритиковал размещение песен и раскритиковал некоторые сцены и в заключение сказал, что это определенно восхождение Аджита. [34] Впоследствии Аджит выиграл премию Filmfare Award в номинации «Лучший тамильский актер» за исполнение тройной роли в 2006 году.
Фильм был неофициально переснят в 2015 году на бирманском языке под названием Nat Khat Mhar Tae Tite Pwal и на языке ория под названием Tu Mo Dehara Chhai . [35]
В 2012 году оператор Сетху Шрирам решил переснять фильм на языке каннада под оригинальным названием «Крёстный отец» .