Мадхьямакаватара ( Wylie : dbu ma la 'jug-pa ) — это текст Чандракирти (600–650) о школе буддийской философии Мадхьямака . Чандракирти также написал автокомментарий к произведению, названный « Мадхьямакаватарабхасья». [1]
Традиционно он рассматривается как комментарий к смыслу «Муламадхьямакакарики » Нагарджуны и « Сутры десяти стадий » ( Дашабхумика-сутры ). [2] [3] Таким образом, в тибетском буддийском каноне этот текст классифицируется как комментаторская литература. [4]
Текст
Мадхьямакаватара связывает доктрину Мадхьямаки о шуньяте с «духовной дисциплиной» (санскрит: садхана ) бодхисаттвы . Мадхьямакаватара содержит одиннадцать глав, каждая из которых посвящена одной из десяти парамит или «совершенств», достигаемых бодхисаттвами по мере их прохождения «десяти стадий» (санскрит: бхуми ) к состоянию будды , что является последней главой. [5] [6]
Комментаторская литература
- « Мадхьямакаватарабхасья» — это собственный комментарий Чандракирти к тексту . [1]
- « Мадхьямакаватаратика» — подробный комментарий индийского ученого Джаянанды, написанный в XI веке . [1]
- Джамгон Джу Мипам Гьяцо (1846–1912) написал комментарий к Мадхьямакаватаре под названием: dbu ma la 'jug pa'i 'grel pa zla ba'i zhal lung dri me shel phreng; название было переведено на английский язык Даквортом (2008: стр. 232) как: Immaculate Crystal Rosary [7] , а в переводах Padmakara Translations оно озаглавлено как The Word of Chandra: The Jewelry of Spotless Crystal [8].
- Кхенпо Шенга, дбу ма ла 'джаг па'и 'грел мчан ноги пар бшад па зла ба'и 'од зер
- Кхенпо Нгаванг Палзанг, dbu ma 'jug pa'i 'bru 'grel blo gsal dga' ba'i me long
- Джеффри Хопкинс (1980). Сострадание в тибетском буддизме . Итака: Снежный лев. (первые пять глав основаны на комментариях Цонкапы)
- Рендава Шонну Лодро (1997). Комментарий к «Вхождению в середину», Светильник, который проливает свет на реальность , перевод Стоттера-Тиллмана и Ачарьи Таши Церинга, Сарнатх, Варанаси.
Переводы на английский
- Фредрик Лиланд (перевод) (2020). Мадхьямакаватара (Bibliotheca Polyglotta) с Мадхьямакаватарабхасей и переводами из комментариев Джаянанды.
- Геше Рабтен (переводчик, комментатор) Стивен Батчелор (переводчик, редактор) (1983). Echoes of Voidness , Лондон: Wisdom Publications
- Хантингтон, CW (1989). Пустота пустоты . Издательство Гавайского университета
- Геше Келсанг Гьяцо . Океан нектара: мудрость и сострадание в буддизме Махаяны . Лондон: Tharpa Publications , 1995.
- Группа переводов Падмакара (2002). Введение в Срединный путь (Мадхьямакаватара Чандракирти с комментариями Мипхама Ринпоче). Шамбала
- Введение в Срединный Путь: Мадхьямакаватара Чандракирти с комментариями Дзонгсара Джамьянга Кьенце Ринпоче, под редакцией Алекса Трисоглио, Фонд Кьенце, 2003 г.
- Перевод Мадхьямакаватары и ее автокомментария Чандракирти с дополнительными комментариями Кхенпо Намдрола Ринпоче
Смотрите также
Ссылки
- ^ abc Фредрик Лиланд (транс), Чандракирти. «Мадхьямакаватара (Библиотека Полиглотта)». www2.hf.uio.no. Проверено 23 сентября 2022 г.
- ^ Ригпа Шедра (январь 2009). «Введение в Срединный Путь». Источник: [1] (дата обращения: 10 апреля 2009 г.)
- ^ «Сутра десяти бхуми» (санскр. Дашабхумика-сутра, Wyl. phags pa sa bcu pa'i mdo), номенклатура, данная тридцать первой главе Аватамсака -сутры .
- ^ Гьямцо, Кхенпо Цултрим (2003) Солнце Мудрости: Учения о фундаментальной мудрости срединного пути благородного Нагарджуны ISBN 1-57062-999-4 , стр.168
- ^ Киоун, Дэмиен (2004). Словарь буддизма . Oxford University Press.
- ^ Ригпа Шедра (январь 2009). «Введение в Срединный Путь». Источник: [2] (дата обращения: 10 апреля 2009 г.)
- ↑ Источник: [3] (среда, 11 ноября 2009 г.)
- ^ Группа переводов Падмакара (2002). Введение в Срединный путь (Мадхьямакаватара Чандракирти с комментариями Мипхама Ринпоче). ISBN Шамбалы 978-1-57062-942-6
Дальнейшее чтение
- Хантингтон, CW (1983). «Система двух истин в Прасаннападе и Мадхьямакаватаре: исследование сотериологии Мадхьямики». Журнал индийской философии 11 (1): стр.: 77-106.