stringtranslate.com

Вильгельм Бахер

Вильгельм Бахер

Вильгельм Бахер ( венгерский : Бачер Вильмос ; идиш : בִּנְיָמִין־זְאֵב בּאַכֿר , иврит : בִּנְיָמִין־זְאֵב בכר Зеев Бахер ; 12 января 1850 — 25 декабря 1913) [1]еврейский венгерский учёный, раввин , востоковед и лингвист . родился в Липто-Сент-Миклоше , Венгрия (сегодня Липтовский Микулаш , Словакия ) в семье еврейского писателя Симона Бахера . [2] Вильгельм сам был плодовитым писателем, автором или соавтором около 750 работ. Он внес вклад во многие энциклопедии и был основным участником знаковой Еврейской энциклопедии на протяжении всех ее 12 томов (Дотан, 1977). Хотя почти все Большинство произведений Бахера были написаны на немецком или венгерском языках, многие из них по настоянию Хаима Нахмана Бялика были впоследствии переведены на иврит Александром Зискиндом Рабиновичем.

Образование

Вильгельм посещал еврейские школы в Шучани и в своем родном городе, а также прошел старшие классы Евангелического лицея в Пресбурге с 1863 по 1867 год, одновременно усердно занимаясь изучением Талмуда . [2]

В 1867 году он начал изучать философию и восточные языки — последнее у Армина Вамбери — в Будапештском университете , а также посещал лекции по Талмуду, которые читал Самуэль Лёб Брилль . В 1868 году он отправился в Бреслау , где продолжил изучение философии и филологии в университете, а также теологии в Еврейской теологической семинарии Бреслау . Он окончил Лейпцигский университет в 1870 году. Его выпускная работа, « Nizâmî 's Leben und Werke, und der Zweite Theil des Nizâmî'schen Alexanderbuches», появилась в 1871 году и была переведена на английский язык в 1873 году С. Робинсоном. Впоследствии она была включена в сборник под названием « Persian Poetry for English Readers». В 1876 году Бахер получил диплом раввина и вскоре после этого был назначен на должность раввина в Сегеде , которая стала вакантной в связи со смертью Леопольда Лёва . [2]

Официальные должности

1 июля 1877 года, вместе с Моисеем Блохом и Давидом Кауфманном , он был назначен венгерским правительством на должность профессора недавно созданного Будапештского университета еврейских исследований . Бахер выступил с инаугурационной речью от имени факультета на открытии учреждения 4 октября 1877 года и остался преподавателем библейских наук , еврейской истории и различных других направлений в этом учреждении. Бахер некоторое время в 1878 году был полевым капелланом в австро-венгерской армии , будучи делегированным в штаб оккупационной армии в Боснии . [2]

Конгрегация Пешта, Венгрия, назначила Бахера директором Школы Талмуда-Торы в 1885 году. В 1884 году Бахер и Йозеф Баноци основали еврейско-венгерский журнал Magyar Zsidó Szemle, который они совместно редактировали в течение первых семи лет. В 1894 году он помог основать еврейско-венгерское литературное общество Izraelita Magyar Irodami Társulat, вице-президентом которого он стал в 1898 году. Это общество учредило новый перевод Библии на венгерский язык — первый полный перевод, сделанный исключительно по еврейской инициативе. Первые пять ежегодников общества были отредактированы Бахером совместно с Ф. Мезеем, а затем с Д. Баноци. [2]

Автор объемных работ

Бахер является автором следующих работ: [2]

Бахер также был автором многочисленных критических статей и обзоров в периодических изданиях, посвященных, как и его книги, еврейской филологии, истории библейской экзегезы и Агады . Журналы и т. д., в которых появились его статьи, следующие: [2]

Дальнейшие работы Бахера появились в фестивальных публикациях к семидесятилетию Х. Греца в 1887 году и восьмидесятилетию Штайншнайдера в 1896 году; в фестивальной публикации в честь Даниэля Хвольсона в 1899 году; и в мемориальной книге, изданной в годовщину дня рождения Самуэля Давида Луццатто в Берлине в 1900 году, и в книге, изданной в память о профессоре Давиде Кауфмане в 1900 году. Бахер также внес статью «Левита» в «Всеобщую энциклопедию» Эрша и Грубера, а также статьи «Синедрион» и «Синагога» в последний том «Словаря Библии» Гастингса и Селби . [2]

Примечания

  1. ^ Профессор доктор Вильгельм Бахер. Архивировано 14 июля 2014 г. в Wayback Machine . В: Die Wahrheit , Nr. 1/1914, 2 января 1914 г., Вена 1914 г., ZDB-ID  2176231-4, с. 7 сл.: « ...Доктор Вильгельм Бахер в Будапеште... 25 декабря... »
  2. ^ abcdefghij  Одно или несколько из предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянииIsidore Singer ; Frederick de Sola Mendes (1901–1906). "Bacher, Wilhelm". In Singer, Isidore ; et al. (eds.). The Jewish Encyclopedia . New York: Funk & Wagnalls . Получено 16 августа 2017 г. .

Ссылки

Внешние ссылки