stringtranslate.com

Вяйнямёйнен

Глава Вяйнямёйнен работы Аксели Галлен-Каллела , 1895 г.

Вяйнямёйнен ( финское произношение: [ˈʋæi̯næˌmøi̯nen] ) — полубог , герой [1] и центральный персонаж финского фольклора , а также главный герой национального эпоса «Калевала» Элиаса Лённрота . Вяйнямёйнен описывался как старый и мудрый человек, и он обладал мощным, волшебным певческим голосом. [2]

В финской мифологии

Памятник Вяйнямёйнену в Выборге , январь 2015 года.
Вяйнямёйнен играет Кантеле , рельеф Эрика Кайнберга  [fi] 1814 года , который считается первым визуальным изображением Вяйнямёйнена [3]

Первое сохранившееся упоминание о Вяйнямёйнене в литературе содержится в списке тавастийских богов Микаэля Агриколы в 1551 году, где говорится: «Aeinemöinen wirdhet tacoi». ( букв. ' 'Вяйнямёйнен выковал песнопения .' ' ) [4] Он и другие писатели описывали Вяйнямёйнена как бога песнопений, песен и поэзии; во многих историях Вяйнямёйнен был центральной фигурой при рождении мира. Карельский и финский национальный эпос « Калевала » рассказывает о его рождении в ходе истории творения в своих начальных разделах. Этот миф содержит элементы творения из хаоса и из космического яйца , а также творения дайвера земли .

Сначала были только первобытные воды и Небо. Но у Неба также была дочь по имени Ильматар . Однажды Ильматар спустилась к водам и забеременела. Она очень долго вынашивала в водах, не имея возможности родить. Однажды златоглазка искала место для отдыха и прилетела к колену Ильматар, где отложила яйца. Пока птица высиживала яйца, колено Ильматар становилось все теплее и теплее. В конце концов она обожглась от жары и отреагировала, двигая ногой, сбрасывая яйца, которые затем упали и разбились в водах. Земля образовалась из нижней части одной из яичных скорлуп, в то время как небо образовалось из верхней части. Яичные белки превратились в луну и звезды, а желток стал солнцем.

В «Старой Калевале» (1835) орел откладывает яйца на колене Вяйнямёйнена, в отличие от стандартной «Новой Калевалы» (1849), где гоголь откладывает яйца на колене Ильматара . [5] (Рисунок Роберта Вильгельма Экмана , 1859)

Ильматар продолжала плавать в водах. Ее следы стали бассейнами для рыб, и, указывая, она создала контуры на земле. Таким образом она создала все, что есть. Затем однажды она родила Вяйнямейнена, первого человека. Вяйнямейнен плыл, пока не нашел землю, но земля была бесплодной. С Сампсой Пеллервойненом он распространил жизнь по земле. [6]

В народной сказке XVIII века, собранной Кристофридом Ганандером , Вяйнямёйнен назван сыном Калевы и, таким образом, братом Ильмаринена . Считается, что его имя произошло от финского слова väinä, означающего ручей .

ВКалевала

«Защита Сампо» (1896) Галлен-Каллелы, изображающая Вяйнямёйнена с мечом, защищающего Сампо от Лоухи .
Пьеса Вяйнямёйнена (фи) Роберта Вильгельма Экмана, 1866 г.

В девятнадцатом веке некоторые фольклористы, в первую очередь Элиас Лённрот , автор «Калевалы» , оспаривали мифологическое происхождение Вяйнямёйнена, утверждая, что он был древним героем или влиятельным шаманом , жившим, возможно, в девятом веке. [7] Лишив Вяйнямёйнена его прямых божественных характеристик, Лённрот превратил Вяйнямёйнена в сына изначальной богини Ильматар , которую Лённрот придумал сам. В этой истории именно она плавала в море, когда утка отложила яйца на ее колене. Он обладал мудростью веков с рождения, поскольку он находился в утробе своей матери семьсот тридцать лет, пока она плавала в море и пока формировалась земля. Именно после молитв солнцу, луне и большой медведице (звездам, имеющим отношение к Большой Медведице ) он смог покинуть утробу матери и нырнуть в море.

Вяйнямёйнен представлен как «вечный бард », который наводит порядок над хаосом и основал страну Калевала , вокруг которого вращаются многие события в «Калевале» . Его поиски жены приводят страну Калева к сначала дружественному, но позже враждебному контакту с ее темным и опасным соседом на севере, Похьолой . Этот конфликт достигает кульминации в создании и краже Сампо , магического артефакта, созданного Ильмариненом , последующей миссии по его возвращению и битве, которая заканчивается расколом Сампо и рассеиванием его частей по всему миру в неизвестных местах.

Вяйнямёйнен также продемонстрировал свой волшебный голос, утопив своим пением в болоте бурного Йоукахайнена . Вяйнямёйнен также убивает большую щуку и делает из ее челюстей волшебное кантеле .

Конец Вяйнямёйнена — высокомерный . 50-я и последняя поэма «Калевалы » рассказывает историю девушки Марьятты, которая забеременела после того, как съела ягоду, и родила мальчика. Этого ребенка приносят к Вяйнямёйнену, чтобы он его осмотрел и рассудил. Его вердикт — такого странно рожденного младенца нужно предать смерти. В ответ новорожденный ребенок, которому всего две недели от роду, упрекает старого мудреца за его грехи и проступки, например, за то, что он позволил девушке Айно , сестре Йоукахайнена , утопиться. После этого ребенка крестят и называют царем Калевалы . Побежденный Вяйнямёйнен отправляется к берегам моря, где он поет себе лодку из меди, на которой он уплывает из смертных миров. В своих последних словах он обещает, что наступит время, когда он вернется, когда его ремесла и могущество снова будут нужны. Тематически 50-я поэма, таким образом, перекликается с приходом христианства в Финляндию и последующим исчезновением в истории старых языческих верований. Это общая тема среди эпосов, поскольку в сказании о короле Артуре Артур дает похожее обещание перед тем, как отправиться в Авалон .

Отъезд Вяйнямёйнена , Галлен-Каллела, 1906 год.

В оригинальном переводе «Калевалы» на английский язык, сделанном в 1888 году Джоном Мартином Кроуфордом, имя Вяйнямёйнена было англизировано как Вайнямёйнен .

В других культурах

В эстонском национальном эпосе Калевипоэг похожий герой называется Ванемуйне . В соседней Скандинавии Один разделяет многие атрибуты с Вяйнямёйненом, такие как связь с магией и поэзией.

Популярная культура

Калевала была переведена на английский и многие другие языки, как в стихах, так и в прозе, в полной и сокращенной форме. Для получения более подробной информации см. список переводов Калевалы .

Дж. Р. Р. Толкин

Вяйнямёйнен был идентифицирован как источник для Гэндальфа , волшебника в романе Дж. Р. Р. Толкина «Властелин колец» . [8] Другой персонаж Толкиена, имеющий большое сходство с Вяйнямёйненом, — Том Бомбадил . Как и Вяйнямёйнен, он является одним из самых могущественных существ в своем мире, и оба являются древними и естественными существами в своей среде. И Том Бомбадил, и Вяйнямёйнен полагаются на силу песни и преданий. Аналогично, Древобород и энты в целом сравнивались с Вяйнямёйненом. [9]

Аксели Галлен-Каллела

В искусстве (например, на прилагаемой картине Аксели Галлен-Каллелы ) Вяйнямёйнен описывается как старик с длинной белой бородой, что также является популярным обликом волшебников в фэнтезийной литературе .

Музыка

В музыке финская фолк-метал группа Ensiferum написала три песни, основанные на/о Вяйнямёйнене, под названием «Old Man», «Little Dreamer» и «Cold Northland». Также есть прямая ссылка на него в их песне «One More Magic Potion», где они написали «Кто может сформировать кантеле из челюсти щуки, как когда-то сделал великий?». Талисман группы, который появляется на всех их альбомах, также имеет сходство с традиционными изображениями Вяйнямёйнена. Другая финская метал группа под названием Amorphis выпустила свой десятый альбом The Beginning of Times в 2011 году. Это концептуальный альбом, основанный на мифах и историях Вяйнямёйнена. Еще одна известная финская метал-группа Korpiklaani выпустила песню о смерти Вяйнямёйнена Tuonelan Tuvilla, а также английскую версию под названием "At The Huts of the Underworld". Песня на альбоме Archipelago шотландского электронно-джазового коллектива Hidden Orchestra также называется "Vainamoinen". Филадельфийская блэк-метал-группа Nihilistinen Barbaarisuus выпустила песню о Вяйнямёйнене под названием «Вяйнямёйнен» на своём втором студийном альбоме The Child Must Die в 2015 году. В классической музыке Вяйнямёйнен появляется как главный герой в первой части оригинальной музыки Яна Сибелиуса для празднования «Дней печати» 1899 года. Первая картина в этой музыке, известная как « Песня Вяйнямёйнена», позже стала первой частью оркестровой сюиты Сибелиуса 1911 года «Исторические сцены». Вяйнямёйнен также является темой композиции для хора и арфы Золтана Кодая «Вяйнямёйнен создаёт музыку», впервые исполненной Дэвидом Уоткинсом. [10]

Научная фантастика и фэнтези

В романе Джоан Д. Винге « Королева лета» есть персонажи по имени Ванамойнен, Ильмаринен и Куллерво. Они не являются персонажами легенды, но, возможно, были ими вдохновлены. Эта книга является продолжением ее удостоенного премии «Хьюго» романа «Снежная королева» .

Вяйнямёйнен также является одним из главных персонажей романа The Iron Druid Chronicles под названием Hammered Кевина Хирна . Сериал повествует о 2100-летнем ирландском друиде из Темпе, штат Аризона, Аттикусе О'Салливане. Основной сюжет этой книги — проникновение нескольких персонажей — славянского бога грома Перуна , О'Салливана, оборотня , вампира , финской народной легенды Вяйнямёйнена и даосского фанши Чжан Голао — в Асгард, чтобы убить норвежского бога грома Тора , и все по своим собственным разным причинам.

Комиксы

Есть финский комикс Петри Хилтунен «Väinämöisen paluu» («Возвращение Вяйнямёйнена») , в котором Вяйнямёйнен возвращается из тысячелетнего изгнания в современную Финляндию, чтобы с юмором комментировать современный образ жизни.

В сюжетной линии «Love her to Death» веб-комикса Nukees Гав, умерев, попадает в загробный мир, населенный богами. Среди них — Вяйнямёйнен, который, помимо прочего, жалуется, что женщин можно получить, только играя на электрическом кантеле . [11]

В комиксе о дядюшке Скрудже « В поисках Калевалы », нарисованном Доном Розой , Вяйнямёйнен помогает Скруджу и его компании собрать Сампо (мифическую мельницу, способную производить золото из воздуха), а затем возвращается с ней в Калевалу, но перед этим отдает Скруджу ее рукоятку в качестве сувенира.

В веб-комиксе « Хеталия и страны Оси » персонажу Финляндии было дано человеческое имя Тино Вяйнямёйнен.

Ссылки

  1. ^ Сиикала, Анна-Леена (2013). Itämerensuomalaisten mytologia . Финское литературное общество. ISBN 978-952-222-393-7.
  2. Сиикала, Анна-Леена (30 июля 2007 г.). «Вяйнямёйнен». Кансаллисбиография . Проверено 29 июля 2020 г.
  3. ^ Вихолайнен, Айла (2009). «Vellamon kanssa ongelle – eli kuinka merenneitoa kansalliseksi kuvitellaan». Элора . 16 (2). Suomen Kansantietouden Tutkijain Seura ry. дои : 10.30666/elore.78806 .
  4. ^ Хаавио, Мартти (1950). Вяйнямёйнен: Suomalaisten runojen keskushahmo (на финском языке). Вернер Сёдерстрем Осакейтиё . п. 9.
  5. ^ Лённрот, Элиас (2017). Ванха Калевала тайкка ванходжа Карьялан руноя Suomen kansan muinosista ajoista, 1835 год. Салакирьят. ISBN 978-952-7204-16-0.
  6. ^ Лиминг, Дэвид (1995). "Финское творение" . Словарь мифов о творении . Нью-Йорк: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-510275-8. OCLC  33160980.
  7. ^ * Турунен, Аймо (1981). Калевалан санат и нииден таустат . Karjalaisen kulttuurin edistämissäätiö. ISBN 951-9363-24-6.
  8. ^ Снодграсс, Эллен (2009). Энциклопедия литературы империи. Infobase Publishing . С. 161–162. ISBN 9781438119069.
  9. ^ Гей, Дэвид Элтон (2004). "Дж. Р. Р. Толкин и Калевала: некоторые мысли о финском происхождении Тома Бомбадила и Древоборода". В Chance, Джейн (ред.). Толкин и изобретение мифа: хрестоматия . Издательство Университета Кентукки . ISBN 9780813123011.
  10. ^ Govea, Wenonah Milton (1995). Арфисты девятнадцатого и двадцатого веков: биокритический справочник. Гринвуд. стр. 296. ISBN 0-313-27866-0.
  11. ^ Блюэл, Даррен. «Ядерное оружие - пятница, 18 марта 2005 г.». Ядерные бомбы . Проверено 2 октября 2017 г.

Внешние ссылки