stringtranslate.com

Гельветические исповеди

Латинская и немецкая рукопись , Confessio Helvetica Prior

Гельветические исповедания — два документа, выражающие общую веру реформатских церквей, особенно в Швейцарии , основным автором которых был швейцарский реформатский теолог Генрих Буллингер . Первое Гельветическое исповедание (1536) способствовало конфессиональному единству протестантских кантонов Швейцарии против римско-католических кантонов, тогда как Второе Гельветическое исповедание (1566) способствовало конфессиональному единству реформатских церквей по всей Европе , в частности, благодаря покровительству, которое оно получило от Фридриха III, курфюрста Пфальцского , который перевел его на немецкий язык. [1] : 635  [2]

Первое Гельветическое исповедание

Первое Гельветическое исповедание ( лат . Confessio Helvetica prior ), известное также как Второе Базельское исповедание , было составлено в Базеле в 1536 году Генрихом Буллингером и Лео Юдом из Цюриха, Каспаром Мегандером из Берна , Освальдом Миконием и Симоном Гринеусом из Базеля, Мартином Буцером и Вольфгангом Капитоном из Страсбурга , а также другими представителями из Шаффхаузена , Санкт-Галлена , Мюльхаузена и Биля . Буцер и Капито, в частности, стремились примирить реформатское и лютеранское учение посредством Исповедания. [3] : 203  Первый проект был написан на латыни , и цюрихские делегаты возражали против его лютеранской фразеологии. Однако немецкий перевод Лео Юда был принят всеми, и после того, как Миконий и Гринеус изменили латинскую форму, обе версии были согласованы и приняты 26 февраля 1536 года. [2] Буцер и Капитон принесли Исповедание Мартину Лютеру как символ реформаторско-лютеранского единства, но он в конечном итоге отверг его. [4]

Первые пять статей подтверждают протестантскую доктрину sola scriptura , рассматривая Священное Писание как своего собственного толкователя, содержащего все, что необходимо знать для спасения (достаточность) и обладающего высшим авторитетом по сравнению со всеми другими человеческими писаниями. Статья VI рассматривает Троицу лиц в единой божественной сущности. Статьи VII-X обсуждают сотворение Богом человека по своему образу; благороднейшее из созданий, которое впало в грех из-за первородного греха Адама, и вечный план спасения Бога для падшего человека. [3] : 203  Статьи XI-XIV учат, что мы спасаемся по благодати Божией через Христа только через веру . Статьи XV-XX рассматривают Церковь, ее авторитет и служение служения. Статьи XXI-XXIII являются отчетливо реформатскими в сакраментологии , рассматривая крещение и Вечерю Господню как «святые символы высоких тайн, не простые или пустые знаки, но значимые знаки, сопровождающие духовные реальности; «В Крещении вода является знаком, возрождение и усыновление — реальностью; в Вечере хлеб и вино являются знаками, причастие Тела и Крови Господа — духовной реальностью». [3] : 204  Наконец, статьи XXIV–XXVIII трактуют публичное богослужение, церемонии, брак и раскол.

Confessio Helvetica задняя

Второе Гельветическое исповедание

Второе Гельветическое исповедание (лат. Confessio Helvetica posterior ) было написано Буллингером в 1562 году и пересмотрено в 1564 году в качестве частного упражнения. Оно привлекло внимание курфюрста Пфальцского Фридриха III , который перевел его на немецкий язык и опубликовал. [2] Исповедание было привлекательно для некоторых лидеров Реформации как исправление того, что они считали чрезмерно лютеранскими утверждениями Страсбургского консенсуса . В начале 1566 года была предпринята попытка заставить все церкви Швейцарии подписать Второе Гельветическое исповедание как общее заявление веры. [5] Оно получило благоприятное отношение у швейцарских церквей, которые посчитали Первое исповедание слишком коротким и слишком лютеранским. [2] Однако «базельское духовенство отказалось подписать исповедание, заявив, что, хотя они не находят в нем никаких недостатков, они предпочитают придерживаться своего собственного Базельского исповедания 1534 года». [5] Благодаря этому почти всеобщему одобрению в реформатской Швейцарии, Фридрих представил его на Аугсбургском сейме 1566 года как авторитетный документ, представляющий международную реформатскую веру. [3] : 208  По словам У. А. Кертиса, «по теологическим способностям и доктринальному интересу немногие исповедания могут сравниться с ним [...] было бы трудно представить себе теологический манифест или сборник доктрин, более привлекательный по форме и содержанию, более ясный, эффективный и проницательный, более преданный Писанию или более инстинктивный со здравым смыслом». [3] : 208 

Содержание

Главы 1 и 2 рассматривают доктрину Писания как единственный непогрешимый авторитет ( sola scriptura ), рассматривая ее как своего собственного толкователя и подчиняя все другие человеческие писания (традиционные или отеческие) стандарту Библии. [3] : 209  Глава 3 исповедует Троицу лиц в единой божественной сущности и принимает Апостольский Символ веры , осуждая «иудеев и магометан и всех, кто хулит эту святую и обожаемую Троицу», и «всех еретиков, которые отрицают божественность Христа и Святого Духа». [3] : 210  Глава 4 выражает иконоборчество и осуждает изображения Бога или Христа. Глава 5 отвергает призывание святых , «тем не менее мы не презираем и не недооцениваем святых, но почитаем их как членов Христа и друзей Божиих, которые славно победили плоть и мир; мы любим их как братьев и почитаем их как образцы веры и добродетели, желая вечно пребывать с ними на небесах и радоваться с ними во Христе». [3] : 210  Глава 6 устанавливает характерную реформатскую доктрину божественного провидения , допуская при этом вторичные причины, действующие в рамках суверенитета Бога; «мы не одобряем опрометчивые слова тех, кто говорит, что наши усилия и старания тщетны». [3] : 210  Главы 7-9 учат, что человек состоит из двух субстанций: тела и души ( двусоставная точка зрения ); последняя из которых считается бессмертной, «Мы осуждаем тех, кто отрицает бессмертие или утверждает сон души, или учит, что она является частью Бога». [3] : 210  Подробно описывается сотворение Богом человека как праведника, а также первородный грех и полная греховность всего человечества, которую он влечет за собой. Только те, кто возрожден, считаются свободными от «движимых Духом Божиим делать то, что они делают», [3] : 210,  хотя невозрожденные остаются добровольными рабами неправды. Глава 10 о предопределении была истолкована как «умеренный кальвинизм» или августинизм, и подчеркивает уверенность христиан в предопределении через общение со Христом: «Мы будем иметь достаточное свидетельство о том, что записаны в книге жизни, если живем в общении со Христом и если в истинной вере Он наш, а мы Его». [3] : 210–211  Глава ссылается на Филиппийцам 2:13, потому что Бог производит в вас и хотение и действие по Своему благоволению. Глава 11, помимо исповедания ипостасного союза человеческой и божественной природы Христа,принимает «с верой и благоговением»«сообщение свойств , которое выводится из Писания и применяется вселенской древней Церковью для объяснения и примирения отрывков, которые, по-видимому, противоречат друг другу». [3] : 211  Глава 14 описывает протестантское учение о покаянии .

Достаточно исповедовать свои грехи Богу наедине и на публичной службе; не обязательно исповедоваться священнику, поскольку это нигде не заповедано в Писании; хотя мы можем искать совета и утешения у служителя Евангелия во времена бедствий и испытаний (ср. Иак. 5:16). Ключи Царства Небесного, из которых паписты куют мечи, скипетры и короны, даются всем законным служителям Церкви для проповеди Евангелия и поддержания дисциплины (Мф. 16:19; Ин. 20:23; Мк. 16:15; 2 Кор. 5:18, 19). Мы осуждаем прибыльные папские доктрины покаяния и индульгенций и применяем к ним слово Петра Симону Волхву: « Серебро твое да погибнет с тобою» . [3] : 211 

Генрих Буллингер, основной автор «Гельветических исповедей».

Глава 16 описывает природу веры как не просто мнение или убеждение, а скорее свободный дар Божий и источник добрых дел. Глава 17 явно поддерживает доктрину невидимой Церкви : «Церковь может быть названа невидимой не потому, что люди, составляющие ее, невидимы, но потому, что они известны только Богу, в то время как мы часто ошибаемся в своих суждениях: те, кто отделяются от этой истинной Церкви, не могут жить перед Богом. [...] Как не было спасения из ковчега Ноева, так нет и определенного спасения вне Христа, который являет Себя избранным в Церкви для их пропитания». [3] : 211  Глава 18 поддерживает пресвитерианское устройство , утверждая, что должности пресвитера и епископа были едины в Апостольской Церкви. От служителей ожидается, что они будут образованными, хотя «невинная простота может быть более полезной, чем надменная ученость». [3] : 212  Глава 19 определяет два таинства как «священные обряды, установленные Богом как знаки и печати Его обетований [ср. Римлянам 4:11] для укрепления нашей веры и как клятвы с нашей стороны в нашем посвящении Ему». [3] : 212 

Из пяти «папских» нововведений, конфирмация и соборование отвергаются, в то время как покаяние, рукоположение и брак считаются божественными установлениями, а не таинствами. В главе проводится различие между знаком и означаемым в таинствах, и, таким образом, зависимостью действенности таинств от верности Бога, а не служителя ( ex opere operato ). В главе 21 говорится, что тело Христа находится на небесах, и поэтому наше поклонение должно быть направлено к небесам, хотя Христос духовно присутствует в нас, и, таким образом, осуждается евхаристическое поклонение римско-католической мессы : «Месса — какой бы она ни была в древние времена — превратилась из спасительного института в пустое зрелище и окружена различными злоупотреблениями, которые оправдывают ее отмену». [3] : 212  В главе 24 говорится, что суббота «соблюдается в христианской свободе, а не с иудейскими суевериями». [3] : 212  Литургические праздники в честь святых отвергаются. Пост и самоотречение поощряются и рассматриваются как духовно полезные, пока они побуждаются смирением, а не желанием заслуг. Глава 27, в соответствии с регулирующим принципом поклонения , гласит, что «чем больше человеческих обрядов накапливается в Церкви, тем больше она отдаляется от христианской свободы и от Самого Христа, в то время как невежественные ищут в церемониях то, что им следует искать во Христе через веру». [3] : 213  Глава 30 признает законность гражданского магистрата как назначенного Богом слуги, «чтобы сохранять мир и общественный порядок, поощрять и защищать религию и добрую нравственность [...] наказывать преступников против общества, таких как воры, убийцы, угнетатели, богохульники и неисправимые еретики (если они действительно еретики). [...] Мы осуждаем анабаптистов , которые утверждают, что христианин не должен занимать гражданскую должность, что магистрат не имеет права наказывать кого-либо смертью , или объявлять войну, или требовать присяги.' [3] : 213  В главе далее говорится, что ' войны оправданы только в целях самообороны и после того, как все усилия по достижению мира исчерпаны.' [3] : 213 

Прием

Второе Гельветическое исповедание было принято Реформатской церковью не только по всей Швейцарии, но и в Шотландии (1566), Венгрии (1567), Франции (1571) и Польше (1578). [3] : 208  Наряду с Тридцатью девятью статьями , Вестминстерским исповеданием веры , Шотландским исповеданием веры и Гейдельбергским катехизисом является одним из наиболее общепризнанных исповеданий Реформатской церкви . [2] По словам Дежё Бузогани, «Исповедание играло важную роль в [ венгерской реформатской ] церковной жизни в XVII и XVIII веках. В то время как Гейдельбергский катехизис играл важную роль в обучении прихожан и детей вопросам веры, Второе Гельветическое исповедание имело важное значение в формировании и обучении будущих священнослужителей». [1] : 640  Венгерский реформаторский синод в Буде 1791 года официально отверг Просвещение и Контрреформацию , а также учения Христиана Вольфа , приказав школам преподавать Гельветическое исповедание веры как часть официальной учебной программы. [1] : 639–640  Второе Гельветическое исповедание было также включено в Книгу исповеданий Объединенной пресвитерианской церкви США в 1967 году и остается в Книге исповеданий , принятой Пресвитерианской церковью (США) . [6]

Мариология

Мария упоминается несколько раз во Втором Гельветическом исповедании, которое излагает мариологию Буллингера . Глава 3 цитирует послание ангела Деве Марии: « Дух Святой найдет на Тебя» (Луки 1:35), как указание на существование Святого Духа и Троицы . Латинский текст описывает Марию как diva , указывая на ее ранг как личности, посвятившей себя Богу. В Главе 9 говорится, что Иисус Христос был зачат Святым Духом и рожден без участия какого-либо мужчины. Второе Гельветическое исповедание приняло идею «Вечно Девы» от Жана Кальвина , которая распространилась по большей части Европы с одобрения этого документа в вышеупомянутых странах. [7] Полемический трактат Буллингера 1539 года против идолопоклонства [8] выразил его веру в то, что «sacrosanctum corpus» («священное тело») Марии было взято на небеса ангелами:

По этой причине мы веруем, что Дева Мария, Богородица, пречистое ложе и храм Святого Духа, то есть пресвятое Ее тело, была отнесена на небеса ангелами. [9] [10]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abc Бузогани, Дежё (2021). «Влияние Второго Гельветического исповедания на жизнь венгерской реформатской церкви в Трансильвании». В Альбиссере — Ариана; Опиц, Питер (ред.). Die Zürcher Reformation в Европе [ Цюрихская Реформация в Европе ] (на немецком языке). Theologischer Verlag Zürich. ISBN 9783290183042.
  2. ^ abcde  Одно или несколько из предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянииЧисхолм, Хью , ред. (1911). «Гельветические исповеди». Encyclopaedia Britannica . Т. 13 (11-е изд.). Cambridge University Press. стр. 253.
  3. ^ abcdefghijklmnopqrstu vw Кертис, Уильям А. (1911). История символов веры и исповеданий веры в христианском мире и за его пределами . Эдинбург: Т. и Т. Кларк.
  4. ^ Веджворт, Стивен (28.07.2022). «Адиафора в Первом Гельветическом исповедании». Ad Fontes . Получено 25.03.2024 .
  5. ^ ab Burnett, Amy Nelson. 1992. «Саймон Сульцер и последствия Страсбургского консенсуса 1563 года в Швейцарии» в Архиве истории Реформации 83: 154–179, стр. 178
  6. Book of Confessions Study Edition . Луисвилл, Кентукки: Geneva Press. 1999. ISBN 978-0-664-50012-2.
  7. ^ Шаванн 426
  8. ^ De origine erroris libri duo (О происхождении заблуждения, две книги) [1]. «В De origine erroris in divorum ac simulachrorum cultu он выступал против поклонения святым и иконопочитания; в De origine erroris in negocio Eucharistiae ac Missae он стремился показать, что католические концепции Евхаристии и совершения мессы были ошибочными. Буллингер опубликовал объединенное издание этих работ в 4 ° (Цюрих, 1539), которое было разделено на две книги в соответствии с темами оригинального произведения». Библиотека финского дворянина, королевского секретаря и попечителя Хенрика Мацсона ( ок. 1540–1617) , Терхи Киискинен Хельсинки: Academia Scientarium Fennica (Финская академия наук), 2003, ISBN 951-41-0944-9 ISBN 9789514109447 , стр. 175 [2]   
  9. ^ "146 [146] - Глава XVI. - Seitenansicht - Astronomie-rara". 11 августа 2011 г. страница 70 (миниатюра 146). Архивировано из оригинала 11 августа 2011 г. Проверено 26 апреля 2023 г.
  10. ^ Тавард, Джордж Генри (1996). Тысяча ликов Девы Марии. Liturgical Press. стр. 109. ISBN 978-0-8146-5914-4.

Внешние ссылки