Glengarry Glen Ross — американский фильм-трагедия 1992 года, снятый Джеймсом Фоли по сценарию Дэвида Мамета , основанный на его одноименной пьесе 1984 года, удостоенной Пулитцеровской премии . Фильм описывает два дня из жизни четырех продавцов недвижимости и их растущее отчаяние, когда корпоративный офис присылает мотивационного тренера с угрозой, что все, кроме двух лучших продавцов, будут уволены в течение одной недели.
Как и пьеса, фильм был печально известен использованием ненормативной лексики , из-за чего актеры в шутку называли фильм « Смерть гребаного коммивояжера ». [3] Название фильма происходит от названий двух объектов недвижимости, которые рекламируют персонажи-коммивояжеры: Glengarry Highlands и Glen Ross Farms.
Фильм получил признание критиков и считается одним из лучших фильмов 1990-х годов. Мировая премьера состоялась на 49-м Венецианском кинофестивале , где Джек Леммон был награжден Кубком Вольпи за лучшую мужскую роль. Аль Пачино был номинирован на премии «Оскар» и « Золотой глобус» за лучшую мужскую роль второго плана . Тем не менее, фильм провалился в прокате , собрав 10,7 млн долларов в Северной Америке при бюджете в 12,5 млн долларов. С тех пор он стал культовой классикой .
Фильм описывает два дня из жизни четырех продавцов недвижимости , которым снабжают лиды — имена и номера телефонов потенциальных клиентов — и которые используют обманчивые и сомнительные методы продаж. Многие из лидов, распределенных офисным менеджером Джоном Уильямсоном, не имеют ни денег, ни желания реально инвестировать в землю. Фирма отправляет Блейка, одного из своих лучших продавцов, мотивировать команду. В потоке словесных оскорблений он сообщает им об увольнении и говорит, что только два лучших завершителя сделок месяца (осталась одна неделя) сохранят свои рабочие места и получат доступ к многообещающим лидам для нового — и прибыльного — проекта Glengarry Highlands.
Шелли «Машина» Левин — некогда успешный продавец, находящийся в затяжном упадке и имеющий дочь в больнице. Отчаянно желая сохранить свою работу, Левин пытается убедить Уильямсона отдать ему некоторые наводки Гленгарри, но Уильямсон отказывается. Левин пытается сначала очаровать Уильямсона, затем припугнуть его и, наконец, подкупить. Уильямсон готов продать некоторые из лучших наводок, но требует наличные авансом, которых у Левин нет.
Тем временем Дэйв Мосс и Джордж Ааронов жалуются на руководство фирмы, и Мосс предлагает им нанести ответный удар, украв все наводки Гленгарри и продав их конкурирующему агентству. План Мосса требует, чтобы Ааронов проник в офис, инсценировал кражу со взломом и украл все главные наводки. Ааронов не хочет участвовать в плане, но Мосс пытается его принудить, говоря, что Ааронов уже является соучастником до факта просто потому, что он знает о предполагаемой краже со взломом.
Пока происходят все эти события, Ричард Рома , главный замыкающий офиса, начинает манипулировать кротким мужчиной средних лет по имени Джеймс Линк, чтобы тот купил недвижимость. Представляя сделку как возможность, а не покупку, Рома играет на чувстве неуверенности Линка.
На следующий день, когда продавцы прибывают в офис, они узнают, что произошла кража со взломом и украдены провода Glengarry. Уильямсон заверяет Рому, что его контракт с Lingk не был украден, и он вместе с полицией допрашивает каждого из продавцов наедине. После допроса разъяренный Мосс устраивает последнюю перепалку с Ромой и уходит в отвращении. Линк приходит, чтобы потребовать свой авансовый платеж обратно в течение трехдневного периода охлаждения, потому что его жена возражала против сделки. Рома пытается использовать несколько тактик, чтобы задержать и запутать Линка, но его прерывает полицейский детектив, который хочет допросить его. Он лжет Линку, говоря ему, что чек еще не был обналичен и есть время изменить решение его жены. Уильямсон, который не знает об этой тактике, противоречит ему, заставляя Линка выбежать из офиса расстроенным. Рома грубо ругает Уильямсона за вмешательство и срыв сделки, а затем соглашается на допрос.
Левин, гордый большой продажей, которую он сделал этим утром, пользуется случаем, чтобы поиздеваться над Уильямсоном наедине. В своем рвении унизить Уильямсона он упоминает, что Уильямсон солгал об обналичивании чека. Уильямсон понимает, что Левин, должно быть, взломал офис и увидел чек на его столе, и угрожает сообщить в полицию, если он не вернет наводки. Загнанный в угол, Левин признается, что продал наводки конкуренту и поделил деньги с Моссом. Левин пытается подкупить Уильямсона долей от своих продаж, чтобы тот молчал, но Уильямсон насмехается, что у Левена нет продаж. Его последние покупатели — печально известная пара бездельников, у которых нет денег, и они просто любят общаться с продавцами. Левин, раздавленный этим открытием, спрашивает Уильямсона, почему он стремится его разорить. Уильямсон холодно отвечает: «Потому что ты мне не нравишься». Левин умоляет за его больную дочь, но Уильямсон отказывает ему и уходит, чтобы сообщить детективу.
Рома выходит из допроса. Не подозревая об обмене, он хвалит Левена за его продажу и предлагает им сформировать собственное партнерство. Когда Левен встает, чтобы встретиться с детективом, он с тоской оглядывается на Рому, который уже вернулся к своей работе по продажам.
Пьеса Дэвида Мамета была впервые поставлена в 1983 году в Национальном театре в Лондоне. В 1984 году она получила Пулитцеровскую премию . В том же году пьеса дебютировала в Америке в Чикаго, а затем перешла на Бродвей . Продюсер Джерри Токофски прочитал пьесу во время поездки в Нью-Йорк в 1985 году по предложению режиссера Ирвина Кершнера , который хотел снять по ней фильм. [4] Токофски увидел пьесу на Бродвее и связался с Маметом. Стэнли Р. Зупник был продюсером фильмов категории B из Вашингтона, округ Колумбия, который искал более прибыльный проект. Токофски был сопродюсером двух предыдущих фильмов Зупника. В 1986 году Токофски рассказал Зупнику о пьесе Мамета, и Зупник увидел ее на Бродвее, но нашел сюжет запутанным.
Mamet хотел $500,000 за права на экранизацию и еще $500,000 за написание сценария. Zupnik согласился заплатить Mamet запрашиваемую цену в $1 миллион, полагая, что они могли бы заключить сделку с кабельной компанией, чтобы профинансировать производство. Из-за бескомпромиссной темы и грубого языка ни одна крупная студия не хотела финансировать его, даже с привлечением кинозвезд. Финансирование поступило от кабельных и видеокомпаний, немецкой телевизионной станции, австралийской сети кинотеатров, нескольких банков и New Line Cinema в течение четырех лет. [4]
Аль Пачино изначально хотел поставить пьесу на Бродвее, но в то время он делал другую постановку Мамета, American Buffalo , в Лондоне . Он выразил заинтересованность в появлении в экранизации. В 1989 году Токофски предложил роль Джеку Леммону . [5] В это время Кершнер выбыл, чтобы снять другой фильм «Робокоп 2» , как и Пачино с «Море любви» . Алек Болдуин , также присоединённый, был назначен на роль Ромы, освобожденную Пачино. Сообщается, что он покинул проект из-за разногласий по контракту, настоящей причиной было то, что Пачино всё ещё рассматривался на роль Ромы, и его взяли бы вместо Болдуина, если бы он решил принять роль. Агент Джеймса Фоли отправил Фоли сценарий Мамета в начале 1991 года, но Фоли не решался стать режиссёром, потому что он «хотел великих актёров, людей с кинематографической харизмой, чтобы сделать фильм смотрибельным, особенно с учётом того, что локации были очень ограничены». [6] Фоли отнес сценарий Пачино, с которым он пытался работать над фильмом в течение многих лет. [7] Фоли был нанят в качестве режиссера, но затем также покинул производство.
К марту 1991 года Токофски связался с Болдуином и умолял его пересмотреть решение сниматься в фильме. Персонаж Болдуина был специально написан для актера и фильма, и в пьесе его нет. Токофски вспоминает: «Алек сказал: „Я прочитал 25 сценариев, и нет ничего лучше этого. Хорошо. Если ты справишься, я сделаю это“». [4] Они договорились о неформальном чтении с Леммоном в Лос-Анджелесе . Впоследствии трое организовали чтения с несколькими другими актерами. Леммон вспоминал: «Некоторые из лучших актеров, которых вы когда-либо увидите, пришли и прочитали, и я говорю об именах ». [7] Адвокат Токофски, Джейк Блум, созвал встречу в Creative Artists Agency , которое представляло многих задействованных актеров, и попросил их о помощи. CAA не проявило особого интереса, но двое их клиентов — Эд Харрис и Кевин Спейси — вскоре присоединились к актерскому составу.
Из-за скромного бюджета фильма многие актеры значительно сократили свои гонорары. Например, Пачино сократил свой гонорар за фильм с 6 миллионов до 1,5 миллионов долларов, Леммону заплатили 1 миллион долларов, а Болдуин получил 250 000 долларов. [4] Другие актеры, такие как Роберт Де Ниро , Брюс Уиллис , [4] Ричард Гир и Джо Мантенья , [5] проявили интерес к фильму. Мантенья был в оригинальном бродвейском составе и получил премию «Тони» в 1985 году за роль Ромы.
После того, как актерский состав был собран, они провели три недели в репетициях. С бюджетом в 12,5 миллионов долларов съемки начались в августе 1991 года на студии Kaufman Astoria Studios в Квинсе, Нью-Йорк , и на натуре в Шипсхед-Бей, Бруклин , в течение 39 дней. Харрис вспоминал: «Мы снимали сразу пять и шесть сцен по пять и шесть страниц. Иногда это было больше похоже на пьесу, [когда] вы добивались непрерывности». [7] Алан Аркин сказал о сценарии: «Что делало его [сложным], так это язык и ритмы, которые чрезвычайно трудно усвоить». [7] Во время съемок актеры приходили вне своих обязательных дней, просто чтобы посмотреть выступления других актеров. [8]
Оператор-постановщик Хуан Руис Анчия полагался на слабое освещение и тени. Для первой части фильма использовалась цветовая схема из синего, зеленого и красного, а во второй половине — монохромная сине-серая цветовая схема. [ необходима цитата ]
Во время производства Токофски и Зупник поссорились из-за денег и кредита на фильм. Токофски подал в суд, чтобы лишить Зупника кредита продюсера и доли в гонораре продюсера. [9] Зупник утверждал, что он лично вложил 2 миллиона долларов в бюджет фильма, и подал встречный иск, утверждая, что Токофски был уволен за хищение. [9]
Место действия никогда не указывается явно. Действие пьесы происходит в родном городе Мэмета Чикаго, штат Иллинойс . Фильм включает в себя многочисленные ссылки на Нью-Йорк , в том числе установочный кадр платформы метро Нью-Йорка , за которым следует крупный план таксофона с логотипом New York Telephone , полицейских машин и знаков отличия полиции Нью-Йорка , а также номерных знаков Нью-Йорка . [10] [11] Отражение в окнах метро в конце фильма ясно показывает название Sheepshead Bay. Кинокритики и журналисты поместили место действия в Чикаго из-за множества словесных ссылок, включая Como Inn, а также Peterson и Western Avenues. [12] [13] Кроме того, упоминаются несколько пригородов Чикаго, включая Morton Grove , Batavia и Kenilworth . Внешние кадры были сняты на месте в Sheepshead Bay, Бруклин . [14]
Мировая премьера фильма «Гленгарри Глен Росс» состоялась на Венецианском кинофестивале , где Джек Леммон получил Кубок Вольпи за лучшую мужскую роль . [15] Кроме того, изначально фильм планировалось показать на Монреальском всемирном кинофестивале , но его пришлось показать вне конкурса, поскольку в то же время он был представлен на Венецианском кинофестивале. Вместо этого его североамериканская премьера состоялась на Международном кинофестивале в Торонто . [16] Фильм вышел в широкий прокат 2 октября 1992 года в 416 кинотеатрах, собрав 2,1 миллиона долларов за первые выходные. В Северной Америке он собрал 10,7 миллиона долларов , [2] что ниже его бюджета в 12,5 миллиона долларов. [2]
Фильм имеет рейтинг 95% на Rotten Tomatoes на основе 56 рецензий, со средней оценкой 8,5/10. Консенсус гласит: «Эта адаптация пьесы Дэвида Мамета столь же убедительна и остроумна, как и ее исходный материал, во многом благодаря умному сценарию и группе сильных актеров». [17] На Metacritic фильм имеет оценку 82 из 100 на основе 30 критиков, что указывает на «всеобщее признание». [18]
Оуэн Глейберман дал фильму оценку «A» в своем обзоре для Entertainment Weekly , похвалив игру Леммона как «откровение» и описав его персонажа как «скользкую душу Гленгарри Глен Росс – Вилли Ломан превратился в однострочника». [19] В своем обзоре в Chicago Sun-Times Роджер Эберт написал: «Диалоги Мэмета обладают своего рода логикой, ритмом, который позволяет людям торжествовать в конце предложений, которые мы, возможно, и представить себе не могли. В них есть огромная энергия. Вы можете видеть радость, с которой эти актеры вгрызаются в эти великолепные реплики, после того как они увидели фильмы, в которых плоский диалог служит только для продвижения истории». [13] В The Chicago Reader Джонатан Розенбаум похвалил Фоули за его «превосходное чувство движимых и навязчивых ритмов джайва Дэвида Мамета, мачо-инвектив и всего остального» и назвал фильм «превосходной постановкой 1992 года театральной пьесы [Мамета] tour de force». [20] Дэйв Кер из Chicago Tribune смягчил свою похвалу, написав, что фильм был «хорошо написанным, хорошо поставленным и хорошо сыгранным произведением, хотя в его эстетике есть что-то затхлое — то , что в огромном, ревущем методическом представлении, наложенном на хлипкий, однообразный мир». [21]
Джек Кролл из Newsweek заметил: «Болдуин изящно зловещ в роли Блейка, специалиста по устранению неполадок, вызванного, чтобы встряхнуть продавцов. Он встряхивает их, конечно, но этот персонаж (не в оригинальной пьесе) также встряхивает тонированный баланс фильма своим явным шумом и скатологической яростью».[ 22] В своем обзоре для The New York Times Винсент Кэнби похвалил изображение «совершенно демонического мастерства, с которым эти сквернословящие персонажи режут друг друга в тщетных попытках предотвратить катастрофу. Это также из-за захватывающего дух волшебства, с которым мистер Мамет и мистер Фоли создали яркий, живой фильм, который сохраняет клаустрофобную природу оригинальной сценической работы». [23]
В своем обзоре для Time Ричард Корлисс написал: «Бесподобный ансамбль актеров наполняет Гленгарри Глен Росс слышимыми взглядами и содроганиями. Пьеса была энергичной черной комедией о хищниках в сумерках; фильм — фотоэссе, снятое крупным планом в морге, о трудностях, с которыми сталкивается большинство людей, убеждая себя, что то, что они делают, имеет значение». [24] Однако обзор Дессона Хоу в The Washington Post раскритиковал режиссуру Фоули, написав, что она «не добавляет ничего, кроме улицы между ними. Если его намерение состоит в том, чтобы создать чувство клаустрофобии, он также создает (предположительно) нежелательный эффект звуковой сцены. Нет никаких доказательств жизни за пределами непосредственного мира фильма». [25]
Фильм оставил неизгладимое впечатление благодаря своим запоминающимся диалогам и играм, особенно Алека Болдуина, чей персонаж был создан для экранизации, чтобы сделать давление продаж более явным. [26] [27] В 2012 году, в 20-ю годовщину его выхода, Дэвид Вагнер из The Atlantic назвал его культовой классикой [28] , а Тим Грирсон из Deadspin назвал его одним из «квинтэссенций современных фильмов о мужественности». [29] [30] В 2014 году английский критик Филип Френч описал ансамбль Джека Леммона, Аль Пачино, Алана Аркина, Эда Харриса, Кевина Спейси и Алека Болдуина как «один из лучших американских актерских составов, когда-либо собранных». [31]
В 2005 году Болдуин выступил в рождественской пародии Saturday Night Live на сцену «Coffee Is For Closers», изображая главного эльфа, посланного Сантой. Во время живого выступления Болдуин случайно сказал слово «closing» вместо «cobbling», что вызвало бурные аплодисменты зрителей.
В анимационном фильме 2017 года «Босс-молокосос » главный герой (озвученный Болдуином) на встрече с другими младенцами ссылается на печально известную фразу «закрывающих», заявляя: «Печенье — для закрывающих».
Персонаж Блейк время от времени появлялся в австралийской комедийной новостной телевизионной программе Shaun Micallef's Mad as Hell [32], чтобы поговорить о государственных жилищных программах и рынке жилья, используя диалоги из фильма. Персонажа сыграл Тош Гринслейд .