Некоторые ученые также постулируют, что глухой альвеолярный латеральный аппроксимант отличается от фрикативного. [2] Более поздние исследования различают «турбулентный» и «ламинарный» поток воздуха в голосовом тракте. [3] Болл и Рахилли (1999) утверждают, что «поток воздуха для звонких аппроксимантов остается ламинарным (плавным) и не становится турбулентным». [4] Аппроксимант может быть представлен в МФА как ⟨ l̥ ⟩.
Его фонация глухая, то есть она производится без вибраций голосовых связок. В некоторых языках голосовые связки активно разделены, поэтому он всегда глухой; в других связки расслаблены, так что он может принимать на себя звонкость соседних звуков.
Этот звук редко встречается в европейских языках за пределами Кавказа , но он особенно часто встречается в валлийском , где он пишется как ⟨ ll ⟩ . [13] Несколько валлийских имен, начинающихся с этого звука ( Llwyd [ɬʊɨd] , Llywelyn [ɬəˈwɛlɨn] ) были заимствованы в английский язык и затем сохранили валлийское написание ⟨ll⟩ , но произносятся с / l / (Lloyd, Llewellyn), или они заменяются на ⟨fl⟩ (произносится как /fl/ ) (Floyd, Fluellen). Он также был обнаружен в некоторых диалектах литовского идиша .
Фонема /ɬ/ также была обнаружена в древнейшей еврейской речи древних израильтян . Однако орфография библейского иврита напрямую не указывала на фонему, поскольку она и несколько других фонем древнееврейского языка не имели собственной графемы. Однако фонема ясно засвидетельствована более поздними разработками: /ɬ/ писалась с помощью ⟨ ש ⟩ , но эта буква также использовалась для звука /ʃ/ . Позже /ɬ/ слилась с /s/ , звуком, который писался только с помощью ⟨ ס ⟩ . В результате можно выделить три этимологически различные современные фонемы иврита: /s/, записанная ⟨ ס ⟩ , /ʃ/, записанная ⟨ ש ⟩ (с более поздним никкудом , указывающим на שׁ), и /s/, эволюционирующая из /ɬ/ и записанная ⟨ ש ⟩ (с более поздним никкудом , указывающим на שׂ). Конкретное произношение ⟨ ש ⟩, эволюционирующее в /s/ из [ɬ], известно на основе сравнительных данных, поскольку /ɬ/ является соответствующей протосемитской фонемой и все еще засвидетельствовано в современных южноаравийских языках, [14] и ранние заимствования указывают на это из древнееврейского (например, balsam < греческий balsamon < еврейский baśam ). Фонема /ɬ/ начала сливаться с /s/ в позднем библейском иврите, на что указывает взаимозамена орфографических ⟨ ש ⟩ и ⟨ ס ⟩ , возможно, под влиянием арамейского , и стала правилом в мишнаитском иврите . [15] [16] Во всех еврейских традициях чтения /ɬ/ и /s/ полностью слились, но в самаритянском иврите /ɬ/ вместо этого слилась в /ʃ/ . [15]
Звук [ɬ] также встречается в двух языках, созданных Дж . Р. Р. Толкиеном : синдарине (вдохновленном валлийским) и квенья (вдохновленном финским, древнегреческим и латынью). [17] [18] В синдарине он пишется как ⟨lh⟩ в начале и ⟨ll⟩ в середине и в конце, а в квенья он появляется только в начале и пишется как ⟨hl⟩ .
Зубной или зубоальвеолярный
Альвеолярный
Альвеолярный аппроксимант
Веляризованный зубной или альвеолярный аппроксимант
семитские языки
Предполагается, что этот звук является фонемой протосемитского языка , обычно транскрибируемой как ś ; со временем он превратился в арабский [ʃ] , еврейский [s] :
Глухой альвеолярный несвистящий фрикативный звук (также известный как «шепелявый» фрикативный звук) — согласный звук. Согласные произносятся с одновременным боковым и центральным потоком воздуха.
Функции
Его манера артикуляции - фрикативная , то есть она производится путем сужения воздушного потока через узкий канал в месте артикуляции, вызывая турбулентность . Однако у него нет рифленого языка и направленного воздушного потока, или высоких частот, как у шипящего.
Его фонация глухая, то есть она производится без вибраций голосовых связок. В некоторых языках голосовые связки активно разделены, поэтому он всегда глухой; в других связки расслаблены, так что он может принимать на себя звонкость соседних звуков.
Поскольку буква МФА «ɬ» была принята в стандартную орфографию многих коренных североамериканских языков, учёные запросили заглавную букву L с поясом «Ɬ», которая была добавлена в стандарт Unicode версии 7.0 в 2014 году на U+A7AD. [93] [94]
^ Бленч, Роджер. "Словарь Бура" (PDF) . Словарь Бура . Получено 14 сентября 2024 г. .
^ Мияока (2012), стр. 52.
^ Учихара (2016), стр. 42.
^ Учихара (2016), стр. 45.
^ Гордон, Манро и Ладефогед (2002), с. 287.
^ Словарь и ресурсы тайшаньского языка
↑ Ли (1946), стр. 398.
^ Данн (1999), стр. 43.
^ Мэддисон и др. (1993), стр. 27.
^ Мэддисон и др. (1993), стр. 41.
^ Коулман (1976), стр. 8.
^ Краусс (2016), стр. 167.
^ Салминен (2007), стр. 365.
^ Стефанелли (2019), стр. 30.
^ Сэндс, Мэддисон и Ладефогед (1993), стр. 68.
^ Энрико (2003), стр. 10.
^ Гэллоуэй (1977), стр. 2–3.
↑ Пан (2012), стр. 22–23.
^ Пан (2012), стр. 169.
^ Остапират (2008), стр. 625.
↑ Юань (1994), стр. 1–2.
^ Кёйперс (1960), стр. 18.
^ Уайлд, Кристофер П. (2016). «Пересмотр фонологии Гамале Кхам с орфографией и лексикой на основе деванагари». Журнал Общества лингвистов Юго-Восточной Азии . hdl : 1885/109195 . ISSN 1836-6821.
^ Лай, Юньфан (июнь 2013b). La morphologie affixale du lavrung wobzi (Магистерская диссертация) (на французском языке). Университет Новой Сорбонны – Париж III.
^ Ван Эйк (1997), стр. 2.
^ Ван Эйк (1997), стр. 64.
^ Бек (1999), стр. 2.
^ Свантессон и др. (2005), стр. 30–33.
^ Мартин (2011), стр. 47.
^ Эндресен и Симонсен (2000), стр. 246.
^ Эдмондсон, Эслинг и Лама (2017), с. 88.
↑ Ньюман (1947), стр. 129.
^ Монтлер (1986).
^ Лильегрен (2009), стр. 34.
^ Лильегрен (2009), стр. 31.
^ Лильегрен (2009), стр. 36.
^ Тенч (2007), стр. 228.
↑ Кришнамурти (2003), стр. 66.
^ Крымский Агатангел Юхимович; Синявский О.; Михальчук Константин Петрович (1841–1914); Курило Олена Борисовна; Гладкий П.; Бузук П.; Расторгуев П.; Рудницкий И.; Ахатангел Крымский (1929). Украинский диалектологический сборник. Кн. I–II.{{cite book}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
^ Вэй (2006), стр. 14.
^ Ханнас (2013), стр. 18.
^ Le Doeuff (2020), стр. 6.
^ Аб Чиркова и Чен (2013), стр. 365, 367–368.
^ Аб Чиркова, Чен и Коцянчич Антолик (2013), стр. 382–383.
^ "Согласные юрок". Проект языка юрок . Калифорнийский университет в Беркли . Получено 15 апреля 2021 г.
^ Хезелвуд (2013) Фонетическая транскрипция в теории и практике , стр. 122–123
^ Джанет Уотсон (январь 2011 г.). «Боковые фрикативные и боковые эмфатические согласные в южной Саудовской Аравии и Мехри». academia.edu .
^ Уотсон, Джанет (январь 2013 г.). «Боковые рефлексы протосемитских D и Dh в диалекте Аль-Руба, юго-запад Саудовской Аравии: электропалатографические и акустические свидетельства». Nicht Nur mit Engelszungen: Beiträge zur Semitischen Dialektologie: Festschrift für Werner Arnold .
^ Молодые носители языка различают глухой [aθˡˁːajm] для обозначения эмоциональной боли и звонкий [[Звонкий_альвеолярный_фрикатив#Звонкий_латерально-медианный_фрикатив| [aðˡˁːajm] ]] для обозначения физической боли.
^ Джошуа М. Йенсен, Карл Пентцлин, 2012-02-08, Предложение кодировать латинскую заглавную букву L с поясом
^ "Символ Unicode 'ЛАТИНСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА L С ПОЯСОМ' (U+A7AD)". www.fileformat.info . FileFormat.Info . Получено 20 июня 2020 г. .
Ссылки
Асу, Эва Лийна; Терас, Пире (2009). «Эстонский». Журнал Международной фонетической ассоциации . 39 (3): 367–372. doi : 10.1017/s002510030999017x .
Блау, Джошуа (2010). Фонетика и морфология библейского иврита . Winona Lake, Indiana: Eisenbrauns. ISBN 978-1-57506-129-0.
Чиркова, Катя; Чэнь, Ия (2013). «Сюйми, часть 1: Нижний Сюйми, разнообразие нижнего и среднего течения реки Шуйлуо». Журнал Международной фонетической ассоциации . 43 (3): 363–379. doi : 10.1017/S0025100313000157 .
Чиркова, Катя; Чэнь, Ия; Коцьянчич Антолик, Таня (2013). «Сюйми, часть 2: Верхний Сюйми, разнообразие верхних течений реки Шуйлуо». Журнал Международной фонетической ассоциации . 43 (3): 381–396. doi : 10.1017/S0025100313000169 .
Даньенко Андрей; Вакуленко, Сергей (1995). Украинский. Линком Европа. ISBN 9783929075083.
Грённум, Нина (2005). Фонетик и фонологи, Almen og Dansk (3-е изд.). Копенгаген: Академик Форлаг. ISBN 87-500-3865-6.
Рендсбург, Гэри А. (1997). «Древняя еврейская фонология». В Кейе, Алан (ред.). Фонологии Азии и Африки. Eisenbrauns. стр. 65–83. ISBN 978-1-57506-019-4. Архивировано из оригинала 20 июля 2011 года.
Садовский, Скотт; Пенекео, Эктор; Саламанка, Гастон; Авелино, Эриберто (2013). «Мапудунгун». Журнал Международной фонетической ассоциации . 43 (1): 87–96. дои : 10.1017/S0025100312000369 .
Свантессон, Ян-Олоф ; Цендина, Анна; Муханова Карлссон Анастасия; Франзен, Виван (2005). Фонология монгольского языка . Издательство Оксфордского университета. ISBN 0199260176.
Тенч, Пол (2007). «Tera». Журнал Международной фонетической ассоциации . 37 (1): 228–234. doi : 10.1017/s0025100307002952 .
Ванвик, Арне (1979). Норский фонетикк . Осло: Университет в Осло. ISBN 82-990584-0-6.
Циммер, Карл; Оргун, Орхан (1999). «Турецкий». Справочник Международной фонетической ассоциации: руководство по использованию Международного фонетического алфавита . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. С. 154–158. ISBN 0-521-65236-7.
Нетто, Луис Антонио де Соуза (2018). Fonologia do grupo Nambikwára do Campo (магистерская диссертация) (на бразильском португальском языке). Ресифи : Федеральный университет Пернамбуко . п. 127.
Акино, Летисия (2019). «Кэмпбелл Л. и Мунцель М. 1989. Как последствия смерти языков». Revista Brasileira de Linguística Antropológica . 11 (2): 228. doi :10.26512/rbla.v11i02.28820. S2CID 216377618.
Таттл, Siri G (2008). «Фонетика и определение слова на атабаскском языке ахтна». Лингвистика . 46 (2). Де Грютер Мутон : 439–470. дои : 10.1515/LING.2008.015. eISSN 1613-396X. ISSN 0024-3949. S2CID 144375935.
Мэддисон, Иэн; Райт, Ричард (1 октября 1995 г.). «Гласные и согласные языка амис — предварительный фонетический отчет». Рабочие документы по фонетике . 91. UCLA : 45–66 – через eScholarship .
Линь, Хуэй-шань (1 апреля 2018 г.). «郡社布農語的「三疊式」» [Утроение в Исбукун Бунун] (PDF) .臺灣語文研究[ Журнал тайваньских языков и литературы ] (на китайском языке). 13 (1). Тайваньское общество языков и литературы: 125–153. doi : 10.6710/JTLL.201804_13(1).0004. ISSN 1726-5185.
Вэй, Шу-гуань (март 2006 г.) [25 октября 2005 г.]. «中国京语的变异» [Вариации китайского диалекта Цзин].广西民族学院学报(哲学社会科学版) [ Журнал Университета Гуанси по делам национальностей (издание по философии и общественным наукам) ]. 28 (2): 13–18.
Стефанелли, Алекс Мэтью (август 2019 г.). Согласная геминация в западно-гренландском языке (PDF) (магистратура). Монреальский университет . hdl :1866/23739.
Пан, Чиа-джунг (1 марта 2012 г.). Грамматика лхаалуа, австронезийского языка Тайваня (PDF) (PhD). Университет Джеймса Кука .
Hannahs, SJ (31 октября 2013 г.). «Обзор фонетики валлийского языка: фонетика и сегментные инвентаризации». Фонология валлийского языка . Oxford University Press . стр. 13–27. doi : 10.1093/acprof:oso/9780199601233.003.0002 . ISBN 978-0199601233. {{cite book}}: |work=проигнорировано ( помощь )
Мияока, Осахито (2012). «Фонологические предварительные исследования». Ин Боссонг, Георг; Комри, Бернард; Драйер, Мэтью (ред.). Грамматика юпика Центральной Аляски (CAY) . Том. 58. Де Грюйтер Мутон . стр. 36–82. дои : 10.1515/9783110278576. ISBN 978-3-11-027820-0. ISSN 0933-7636. {{cite book}}: |work=проигнорировано ( помощь )
Uchihara, Hiroto (март 2016 г.). «Сегментный инвентарь». Тон и акцент в языке чероки Оклахомы . Oxford Studies of Endangered Languages. Oxford University Press. стр. 34–53. doi :10.1093/acprof:oso/9780198739449.003.0002. ISBN 978-0198739449.
Гордон, Мэтью; Манро, Памела; Ладефогед, Питер (15 февраля 2002 г.) [декабрь 2001 г.]. «Chickasaw». Журнал Международной фонетической ассоциации . 31 (2). Cambridge University Press: 287–290. doi : 10.1017/S0025100301002110 .
Ли, Фанг-Куэй (1946). Хойер, Гарри ; Осгуд, Корнелиус (ред.). Чипевян . Публикации фонда «Викинг» по антропологии. Фонд «Викинг». С. 398–423. {{cite book}}: |work=проигнорировано ( помощь )
Данн, Майкл Джон (май 1999). «Фонология и морфонология». Грамматика чукотского языка (PhD). Австралийский национальный университет. стр. 37–59. doi : 10.25911/5d77842288837 . hdl :1885/10769.
Монтлер, Тимоти (1986). «Очерк морфологии и фонологии языка саанич, салиш Северного пролива». Случайные статьи по лингвистике (4). Миссула: Университет Монтаны .
Мэддисон, Ян; Спайич, Синиша; Сэндс , Бонни; Ладефогед, Питер (июнь 1993 г.). «Фонетические структуры языка дахало». Рабочие документы по фонетике: полевые исследования целевых языков . 84. UCLA : 25–66 – через eScholarship.
Арнасон, Кристьян (август 2011 г.). Фонология исландского и фарерского языков . Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/acprof:oso/9780199229314.001.0001 . ISBN 9780199229314. {{cite book}}: |work=проигнорировано ( помощь )
Эндресен, Рольф Тейл; Симонсен, Ханне Грам (2000) [1996]. «Språklydlære: fonetikk og fonologi» [Звуки в языке: фонетика и фонология]. В Свине, Андреас (ред.). Innføring i lingvistikk [ Введение в лингвистику ] (на норвежском языке Nynorsk) (2-е изд.). Universitetsforlaget . стр. 207–306.
Янсен, Джоана Ворт (июнь 2010 г.). «Фонетика, фонология и орфография» (PDF) . Грамматика Якима Ичишкина/Сахаптина (PhD). Университет Орегона . С. 18–72.
Коулмен, Филлис (июль 1976 г.). «Очерк структуры догриба» (PDF) . Фонология догриба (PhD). Университет Айовы . стр. 6–36. OCLC 7080610 – через ProQuest .
Краусс, Майкл Э. (27 июня 2016 г.) [1965]. «Эяк: предварительный отчет». Канадский журнал лингвистики . 10 (2–3). Oxford University Press: 167–187. doi :10.1017/S0008413100005648. S2CID 148703746.
Салминен, Тапани (2007). «Заметки по фонологии лесных ненцев». В Юликоски, Юсси (ред.). Sámit, sánit , sátnehámit: Riepmočála Pekka Sammallahtii miessemánu 21. beaivve 2007 [Саамы, слова, формулировки: Книга, посвященная Пекке Саммаллахти 21 мая 2007 г. ] (PDF) . Суомалайс-Угрилайсен Сеуран Тоймитуксия. Том. 253. Хельсинки. стр. 349–372. ISBN 9789525150957.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
Бек, Дэвид (январь 1999). «Слова и просодическая фразировка в повествовании Лушутсид». В Холле, Трейси Алан; Кляйнхенц, Урсула (ред.). Исследования фонологического слова . Текущие вопросы лингвистической теории. Том 174. Амстердам: John Benjamins Publishing Company . С. 23–46. doi :10.1075/cilt.174.03bec. ISBN 9789027236807– через ResearchGate .
Le Doeuff, Hermelind (апрель 2020 г.). Социолингвистический, фонетический и фонологический обзор щелчков языка коса (диссертация). Париж: Новая Сорбонна . doi : 10.13140/RG.2.2.21510.19520 .
Poulos, George; Msimang, Christian T. (1998). «Аспекты звуковой системы языка зулу». Лингвистический анализ языка зулу (1-е изд.). Претория: Via Afrika. стр. 443–570. ISBN 0-7994-1526-X.
Койперс, Аэрт Х. (1960). "Фонология". Фонема и морфема в кабардинском языке . Janua linguarum: Studia memoriae Nicolai van Wijk dedicata. 's-Gravenhage: Mouton & Co., стр. 17–24. CiteSeerX 10.1.1.122.7521 .
Сэндс, Бонни; Мэддисон, Ян; Ладефогед, Питер (июнь 1993 г.). «Фонетические структуры языка хадза». Рабочие документы UCLA по фонетике: полевые исследования целевых языков . 84. UCLA: 67–88 – через eScholarship.
Энрико, Джон (2003). «Введение». Синтаксис хайда . Том 1. Издательство университета Небраски. С. 1–73. ISBN 9780803218222.
Гэллоуэй, Брент Дуглас (1977). «Фонетика и фонетика». Грамматика чилливакского халкомелема (PhD). Калифорнийский университет в Беркли. С. 1–35 – через eScholarship.
Остапират, Вира (2008). «Язык Хлай». В Диллере, Энтони В.Н.; Эдмонсдон, Джерольд А.; Ло, Юнсянь (ред.). Языки Тай-Кадай . Серия языковых семей Рутледж. Рутледж . стр. 623–652. doi : 10.4324/978020364187 (неактивен 12 сентября 2024 г.). ISBN 978-0-7007-1457-5.{{cite book}}: CS1 maint: DOI inactive as of September 2024 (link)
Юань, Чжун-Шу (12 февраля 1994 г.). «緒論» [Введение].黎语语法纲要[ Очерк грамматики Хлай ] (1-е изд.). Пекин: Издательство Университета Минцзу. стр. 1–22. ISBN 7810018922. OCLC 33976573.
Ван Эйк, Ян (1 сентября 1997 г.). Язык лиллоэт: фонология, морфология, синтаксис . UBC Press . ISBN 9780774806251.
Ньюман, Стэнли (июль 1947 г.). «Bella Coola I: Phonology». Международный журнал американской лингвистики . 13 (3). Издательство Чикагского университета: 129–134. doi :10.1086/463942. JSTOR 1262907. S2CID 144523894.
Лильегрен, Хенрик (2009). «Дангариский язык Чока и Мачоке: прослеживание праязыка анклавов Шина в Гиндукуше». Acta Orientalia (70): 7–62.
Эдмондсон, Джерольд А.; Эслинг, Джон Х.; Лама, Зиво (2017). «Nuosu Yi». Журнал Международной фонетической ассоциации . 47 (1): 87–97. doi : 10.1017/S0025100315000444 .
Айкио, Анте; Юликоски, Юсси (24 июня 2022 г.). Бакро-Надь, Марианна; Лааксо, Йоханна; Скрибник, Елена (ред.). Северные саамы . Оксфордские путеводители по языкам мира. Издательство Оксфордского университета. стр. 147–177. дои : 10.1093/oso/9780198767664.003.0010. ISBN 9780198767664. {{cite book}}: |work=проигнорировано ( помощь )
Дальнейшее чтение
Beth am y llall? Фонетический блог Джона Уэллса , 1 июля 2009 г. (Как британский фонетик Джон Уэллс учил звуку [ɬ] .)
Шанс поделиться чем-то большим, чем просто некоторыми звуками языков walesonline.co.uk , 3 мая 2012 г. (Статья доктора Пола Тенча, включающая информацию о транскрипции [ɬ] в чадских языках .)