stringtranslate.com

Готский альманах

Готский альманах ( нем . Gothaischer Hofkalender ) — справочник королевской семьи и высшего дворянства Европы , включающий также основные правительственные , военные и дипломатические корпуса , а также статистические данные по странам. Впервые опубликованный в 1763 году К. В. Эттингером в Готе в Тюрингии , Германия, при герцогском дворе Фридриха III , герцога Саксен-Гота-Альтенбургского , он стал считаться авторитетным источником информации о классификации монархий и их дворов, правящих и бывших династий, княжеских и герцогских семей, а также генеалогических, биографических и титулярных подробностей высшего уровня европейской аристократии. Он ежегодно публиковался с 1785 года издательством Justus Perthes Publishing House в Готе до 1944 года. Советы уничтожили архивы Готского альманаха в 1945 году.

В 1992 году семья Юстуса Пертеса восстановила свое право на использование названия Almanach de Gotha . В 1998 году лондонский издатель Джон Кеннеди приобрел права на использование названия Almanach de Gotha у Justus Perthes Verlag Gotha GmbH, тогда дочерней компании Ernst Klett Schulbuchverlag GmbH, Штутгарт. Последнее издание, выпущенное Юстусом Пертесом, было 181-е, выпущенное в 1944 году. После перерыва в 54 года первое из новых изданий (182-е) было опубликовано в 1998 году на английском языке, новом дипломатическом языке, который использовался в качестве lingua franca вместо французского или немецкого. [1] Пертес рассматривает получившиеся тома как новые работы, а не как продолжение изданий, которые Пертес публиковал с 1785 по 1944 год. [2] С 1998 года было напечатано два тома: том I содержит списки суверенных, ранее суверенных и медиатизированных домов Европы, а также дипломатический и статистический справочник; а том II содержит списки несуверенных княжеских и герцогских домов Европы.

Готское издание (1763–1944)

Оригинальный Almanach de Gotha содержал подробные факты и статистические данные о странах мира, включая их правящие и бывшие правящие дома, причем европейские данные были более полными, чем на других континентах. В нем также были названы высшие действующие должностные лица государства , члены дипломатического корпуса и высшее дворянство Европы с их семьями. В своем самом обширном варианте Almanach имел более 1200 страниц, менее половины из которых были посвящены монархическим или аристократическим данным. [3] Он приобрел репутацию за широту и точность своей информации о королевской власти и дворянстве по сравнению с другими альманахами . [4]

Копия книги Gothaisches Genealogisches Taschenbuch der Freiherrlichen Häuser из Лондонской библиотеки , 1910 год.

Публикация Альманаха Юстусом Пертесом началась при герцогском дворе Саксен-Кобург-Готского в Германии. Альманах перечислял правящую династию этого двора в начале XIX века, за ней обычно следовали родственные суверены из дома Веттинов , а затем в алфавитном порядке — другие семьи княжеского ранга, правящие и неправящие. Хотя всегда публиковались на французском языке, другие альманахи на французском и английском языках были более широко распространены на международном уровне. Структура альманаха менялась, а его сфера применения расширялась с годами. Вторая часть, называемая Annuaire diplomatique et statistique («Дипломатический и статистический ежегодник»), предоставляла демографическую и правительственную информацию по странам, как и другие альманахи . Его первая часть, названная Annuaire généalogique («Генеалогический ежегодник»), в основном состояла из трех разделов: правящие и бывшие правящие семьи, медиатизированные семьи и несуверенные семьи, по крайней мере один из членов которых носил титул принца или герцога . [4]

В первом разделе всегда перечислялись суверенные дома Европы , независимо от того, правили ли они как император, король, великий герцог, герцог, принц или имели какой-либо другой титул, такой как курфюрст , маркграф , ландграф , пфальцграф или папа . До 1810 года эти суверенные дома были перечислены вместе с такими семьями и образованиями, как Барбиано-Бельгиойозо , Клари-Альдринген , Коллоредо-Мансфельд , Фюрстенберг , Император , Генуя , Гонзага , Хацфельдт , Яблоновски , Кински , Линь , Паар, Радзивилл , Штаремберг , Турн и Таксис , Турция , Венеция , Мальтийский орден и Тевтонский орден . В 1812 году эти записи начали перечисляться по группам: [4] первыми были немецкие суверены, имевшие ранг великого герцога или курфюрста и выше (герцог Саксен-Готский, однако, был указан здесь вместе с Францией, но раньше — см. ниже).

Далее в разделе «Коллегия принцев» перечислены правящие герцогские и княжеские династии Германии, например, Гогенцоллерн , Изенбург , Лейен , Лихтенштейн и другие саксонские герцогства . За ними следовали главы негерманских монархий, таких как Австрия , Бразилия и Великобритания . Четвертыми были перечислены неправящие герцоги и принцы, независимо от того, были ли они медиатизированы или нет, включая Ларошфуко (включая Доминика и его сына Габриэля), Аренберга , Кроя , Фюрстенберга, а также Баттьяни , Яблоновского , Сулковского , Порции и Беневенто .

В 1841 году к разделам суверенных династий и неправящих княжеских и герцогских семей был добавлен третий раздел. Он состоял исключительно из медиатизированных домов графского ранга , признанных различными государствами Германского союза как принадлежащих с 1825 года к той же исторической категории и разделяющих некоторые из тех же привилегий, что и правящие династии, поскольку они ранее имели ранг правящих принцев Священной Римской империи ; эти семьи были немецкими, за несколькими исключениями (например, Бентинк , Рехтерен-Лимпург ). Договор 1815 года Венского конгресса разрешил — и статья 14 Bundesakt (хартии) Германского союза признала — сохранение от германского имперского режима равенства рождения для брачных целей медиатизированных семей (называемых Standesherren ) с правящими династиями. [4] В 1877 году медиатизированные графские семьи были перемещены из секции III в секцию II A, где они присоединились к медиатизированным княжеским семьям.

В третьем разделе были члены таких неправящих, но исторически значимых княжеских или герцогских родов, как Роганы , Орсини , Урсель , Норфолк , Чарторыйские , Голицыны , Ларошфуко , Кинские , Радзивиллы , Мерод , Дона и Альба .

Другие свергнутые европейские династии (например, Аренберг , Бирон, Дадиани , Бонкомпаньи - Людовизи , Гирей , Мюрат ) не выиграли от подобной интерпретации их исторического статуса в альманахе. Многие княжеские или герцогские семьи были перечислены только в его третьем, нединастическом разделе или были исключены вообще, вызвав критику в 20 веке со стороны таких генеалогов, как Жан-Энгельберт, герцог д'Аренберг , Уильям Аддамс Рейтвизнер и Сирил Туманов [5] [6] последний прокомментировал, что изменения продемонстрировали «пангерманский триумфализм» [7]

Даже в начале 19 века были возражения против сохранения альманаха свергнутых династий, хотя не обязательно желаемые изменения. Избранный император Наполеон выразил протест в письменной форме своему министру иностранных дел Шампани :

«Господин де Шампани, «Готский альманах» этого года сделан плохо. Первым идет граф де Лилль [титул, использовавшийся в изгнании будущим королем Франции Людовиком XVIII ], за которым следуют все принцы Конфедерации , как будто в конституцию Германии не было внесено никаких изменений; семья Франции названа в нем ненадлежащим образом. Вызовите министра Готы, которому следует дать понять, что в следующем альманахе все это должно быть изменено. Дом Франции должен упоминаться в [французском] Имперском альманахе; не должно быть никаких дальнейших упоминаний графа де Лилля или любого немецкого принца, кроме тех, которые сохранены Статьями Рейнской конфедерации. Вы должны настаивать на том, чтобы статья была передана вам до публикации. Если другие альманахи будут напечатаны в королевствах моих союзников с ненадлежащими ссылками на Бурбонов и Дом Франции, поручите моим министрам сообщить, что вы приняли это к сведению, и что это должно измениться к следующему году." [8]

Готский альманах , изданный Юстусом Пертесом (1905)

В ответ издатели потакали Наполеону, выпустив два издания: одно для Франции, с недавно возведенными в дворянство, и другое, включавшее династии, свергнутые после упразднения Священной Римской империи . Объединенная версия, первый раздел которой (Княжеские дома) включал недавно правившие династии, а также титулатуру семей, утративших суверенитет после падения Наполеона в 1815 году, оставалась в печати как Gothaischer Hofkalender (Готский придворный календарь). Альманах был опубликован в немецком и французском изданиях как Gothaischer Hofkalender и Almanach de Gotha .

В 1887 году Альманах начал включать неевропейские династии в свой первый раздел, с включением одной из правящих семей Индии. С 1824 года княжеские дома , т. е. правящие и княжеские семьи, перечисленные в придворном календаре, были разделены на три группы: (1) нынешние суверены и их дома, (2) другие княжеские и герцогские дома в Германии, Франции и Италии и (3) медиатизированные немецкие дома, характеризующиеся равенством с правящими домами. После основания новой Германской империи , с 1877 года медиатизированные немецкие принцы и графы, т. е. бывшие правящие дома Священной Римской империи, были сгруппированы вместе в разделе II, чтобы подчеркнуть их значимость в Старой империи, а также их право на равенство с правящими домами в Германском союзе и Новой империи, в то время как (никогда не правящие) немецкие и иностранные титулярные принцы были перемещены в раздел III. [9]

Позднее придворный календарь был расширен за счет включения четырех серий книг в мягкой обложке для немецких и австрийских графских домов (т. е. графов , с 1825 года), баронских домов (с 1848 года), безымянных домов Урадель (с 1900 года) и безымянных домов Брифадель (с 1907 года). Серия продолжалась до 1944 года, [4] но в 1939 году ее название Gotha court calendar было изменено на Gothaisches genealogisches Taschenbuch (Готский генеалогический календарь в мягкой обложке). Этот формат с тех пор широко воспроизводился в династических компиляциях (например, Genealogisches Handbuch des Adels , Fürstliche Häuser , Burke's Royal Families of the World , Le Petit Gotha , Ruvigny's "Titled Nobility of Europe").

Вторая мировая война и ее последствия

Когда в 1945 году советские войска вошли в Готу , они систематически уничтожили все архивы «Альманаха Готы» в издательстве Пертеса. [ необходима цитата ] Гота стала частью коммунистической Восточной Германии , и издательство прекратило свою деятельность.

Последние немецкие публикации

С 1951 по 2013 год другой издатель, CA Starke из Лимбурга , Западная Германия , опубликовал многотомное немецкоязычное издание под названием Genealogisches Handbuch des Adels (GHdA) - (Генеалогический справочник дворянства). Как и его предшественник из Готы, он был разделен на подмножества ( Княжеские дома , Комитальные дома , Баронские дома , Дворянские дома ); подмножество Fürstliche Häuser (Княжеские дома) в значительной степени эквивалентно немецкому Gothaischer Hofkalender и его тому Fürstliche Häuser , который был опубликован Perthes, или разделам 1, 2 и 3 Almanach de Gotha . Серия книг выпускала несколько томов всех разделов каждый год, часто содержащих новые, впервые послевоенные записи, при этом соответствующие семьи обновлялись примерно раз в 10-20 лет. В 2013 году издательство Starke Verlag прекратило публиковать новые книги этой серии после расторжения контракта с автором. [10]

Вместо этого Gothaisches Genealogisches Handbuch (GGH) − (Готский генеалогический справочник) продолжает ежегодную публикацию по существу того же содержания, что и GHdA с 2015 года. [11] Его подмножество Fürstliche Häuser (Княжеские дома, красные тома) продолжает публикацию генеалогий европейских королевских, княжеских и герцогских домов, разделенных на три раздела, как и ранее с Gotha и GHdA, но фокусируется на их нынешних членах семьи и ссылается на более старые тома последних публикаций в отношении поколений, которые находятся в более длительном прошлом. Издателем и редактором новой публикации GGH является Verlag des Deutschen Adelsarchivs (издательство Архива немецкого дворянства ). Этот архив Союза ассоциаций немецкого дворянства всегда был автором как GHdA, так и GGH. [12] В спорных вопросах решение принимает Комитет по правам немецкого дворянства этого союза. [13]

Однако ни один том Fürstliche Häuser GHdA или GGH не включает в себя все семьи немецких и европейских королевских, княжеских и герцогских семей, которые ежегодно включались в Hofkalender или Almanach de Gotha . Вместо этого они поочередно записываются в последовательных томах. Поэтому необходимо использовать несколько томов, чтобы отследить все королевские семьи Европы. Что касается текущей информации, архив работает совместно с соответствующими главами семей и зависит от сотрудничества и согласия семей по причинам конфиденциальности информации . [14] Из-за этой необходимой беготни включено не так много княжеских и герцогских домов Франции, Великобритании, Италии и других стран, в то время как немецкие, а также правящие и бывшие правящие королевские семьи Европы охвачены довольно надежно.

Лондонское издание (с 1998 г.)

Готский альманах , 2019, тома I и II [15]

В 1992 году семья Юстуса Пертеса восстановила свои права на использование названия Almanach de Gotha . Компания Justus Perthes Verlag Gotha GmbH (дочерняя компания Ernst Klett Schulbuchverlag GmbH ) затем продала эти права в 1995 году новой компании Almanach de Gotha Limited, образованной в Лондоне. [16] Новый издатель выпустил 182-е издание 16 марта 1998 года в отеле Claridge's . [17] [18] Оно было написано на английском языке вместо французского , поскольку редактор считал, что английский язык теперь является языком дипломатии. [19] Шарлотта Пайк работала редактором только издания 1998 года, а Джон Кеннеди — управляющим директором и издателем. Новые издатели также возродили Комитет покровителей под председательством короля Испании Хуана Карлоса I и короля Румынии Михая I. После его смерти королю Михаэлю наследовал Альберт II, князь Монако . [20]

Лондонский издатель выпустил еще четыре издания тома I (1999, 2000, 2003 и 2004 гг.) на основе издания 1998 г., в которое вошли правящие, ранее правившие и медиатизированные княжеские дома Европы и Южной Америки, и одно издание тома II в 2001 г. под редакцией Джона Кеннеди и Гислена Крассара, в которое вошли другие несуверенные княжеские и герцогские дома Европы. [21] Обзор в The Economist подверг критике низкие редакционные стандарты и раскритиковал том II за отсутствие генеалогической точности. [22] Новое издание тома I было опубликовано в 2012 г. под редакцией Джона Джеймса. [23] Обзор в The Times Literary Supplement похвалил первый том 2012 года за «скрупулезное перечисление титулов, родословных и геральдики, [направленное] на науку, а не на сенсацию...» [24] С 2022 года итальянский издатель Этторе Галлелли публикует Готский календарь на итальянском языке.

Структура

Поскольку в дипломатическом корпусе было принято использовать официальные титулы, соблюдать местный порядок и этикет, а также выражать поздравления и соболезнования членам династии страны, к которой они были приписаны, в альманах был включен раздел Calendrier des Diplomates («Календарь дипломатов»), в котором подробно описывались основные национальные праздники, годовщины, церемонии и даты рождения королевских особ. [3]

После Первой мировой войны и падения многих королевских домов осталось меньше регулирующих органов, которые могли бы подтвердить подлинность использования титулов; однако Готский альманах продолжал практику строгой проверки информации, запрашивая заверенные копии патентных грамот , генеалогий, подтвержденных компетентными органами, документов, указов и ссылок на заявленные титулы. [3] Среднее и низшее дворянство Европы (семьи, чей основной титул был ниже титула принца или герцога — за исключением медиатизированных семей, перечисленных в их собственном разделе) не были включены в альманах. Также не были включены вельможи или герцогские семьи Португалии и Испании (где титулы, будучи переданными как по мужской, так и по женской линии , регулярно наследовались потомками непатрилинейной линии ). Семьи некоторых итальянских и восточноевропейских стран (например, России, Румынии), где на княжеский титул претендовали многие, также были неполными. Однако к моменту прекращения публикации альманаха в 1944 году число царствующих, ранее правящих и дворянских семей, включенных в альманах, исчислялось сотнями. [3]

В 1890 году альманах переименовали II A в раздел II, а II B в раздел III. Династии, правившие неевропейскими странами, были перечислены в разделе I B. Семьи, которые вымерли, были перечислены в последний раз в год, следующий за смертью последнего члена, мужчины или женщины, и последующие издания отсылали читателей к этому тому. [3]

Семьи, которые перестали быть включены по другим причинам, таким как отсутствие доказательств законного происхождения семьи или обнаружение того, что она не имела действительного княжеского или герцогского титула, с тех пор были исключены, но добавлены вместе с датами предыдущей вставки в список после последнего раздела каждого Annuaire Genealogique (Генеалогического ежегодника), страница которого называлась Liste des Maisons authrefois publiées dans la 3e partie de l'Almanach de Gotha («Список домов, ранее опубликованных в 3-м разделе Альманаха Готы »). [3]

С 1927 года альманах перестал включать все семьи в ежегодный выпуск, и вместо этого записи менялись каждые несколько лет. В тех случаях, когда титулы и стили (такие как Светлость ) перестали признаваться национальными правительствами (например, Германия, Австрия, Чехословакия), альманах предоставлял связанные даты и подробности, но продолжал приписывать такие титулы и стили отдельным лицам и семьям, в соответствии с его практикой со времен Французской революции ; свергнутые суверены и династии продолжали получать свои прежние титулы и ранги, но даты смещения отмечались [4], а титулы, исключительно связанные с суверенитетом (например, император, королева, великий герцог, наследная принцесса), не предоставлялись тем, кто не носил их во время монархии. Титулы претендента ниже суверенного ранга предоставлялись членам ранее правивших династий, как сообщали главы их домов, в противном случае самоприсвоенные титулы не использовались. В альманахе содержалось явное заявление об отказе от ответственности, в котором говорилось, что известные биографические данные, такие как даты рождения и разводы, не будут скрыты. [3]

Смотрите также

Ссылки

  1. Джеймс, Джон (1 апреля 2018 г.). Альманах Готы 2018, Том I. Лондон: Альманах Готы. п. 1366. ИСБН 978-0-9933725-6-8.
  2. ^ "Almanach de Gotha". Юстус Пертес. Архивировано из оригинала 3 августа 2008 года . Получено 9 июня 2008 года .
  3. ^ abcdefg Альманах Готы. Юстус Пертес , Гота, 1944, стр. 7–12, 131, 169, 363–364, 558, 581–584. Французский.
  4. ^ abcdef de Diesbach, Ghislain (1967). Секреты Готы . Великобритания: Chapman & Hall. С. 21, 23–24, 28–30.
  5. Фра Сирил Туманофф, «Генеалогический империализм» (1985) т. 6 (№ 134) (NS) Герб, стр. 145, 147.
  6. ^ Герцог и принц Жан Энгельберт д'Аренберг , диссертация «Меньшие принцы Священной Римской империи в наполеоновскую эпоху», Вашингтон, округ Колумбия, 1950, опубликованная как Les Princes du St-Empire à l'époque napoléonienne (Лувен, 1951). 15ff, цитируется в Almanach de Gotha (Almanach de Gotha, London, 1998), стр. 275–286.
  7. ^ Райтвизнер, Уильям Аддамс (январь 1998). «Медиатизаця» . Получено 19 апреля 2011 .
  8. ^ Переписка Наполеона I. Том. XVI. Франция: Imprimerie Impériale. 1864 год . Проверено 6 июля 2014 г.
  9. ^ Список (не полный, но довольно полный) европейских княжеских и герцогских домов раздела III Готы здесь: Hoher Adel (немецкая статья о высшем дворянстве ). Также есть списки разделов I и II.
  10. ^ Börsenblatt.net: После банкротства издательство Starke в 2018 году перешло к новым владельцам, которые продолжают издавать 60% его изданий.
  11. ^ Gothaisches Genealogisches Handbuch der Fürstlichen Häuser, Band I. Verlag des Deutschen Adelsarchivs. Марбург. 2015. (немецкий). ISBN 978-3-9817243-0-1
  12. ^ Verlag des Deutschen Adelsarchivs (сайт издателя)
  13. ^ Задачи Комитета по правам немецкого дворянства на его веб-сайте
  14. ^ Листовка о публикации генеалогий в «Готском генеалогическом справочнике» (на сайте издательства)
  15. Джеймс, Джон (1 января 2019 г.). Альманах Готы 2019, тома I и II. Лондон: Альманах Гота. ISBN 978-0-9933725-8-2.
  16. ^ «Уведомление об отказе от ответственности». www.thegazette.co.uk .
  17. ^ "The Modern Gotha". Almanach de Gotha. Архивировано из оригинала 11 февраля 2006 года . Получено 30 мая 2008 года .
  18. Жюри, Луиза. Высшая корка пьет за аристократическую племенную книгу The Independent (14 марта 1998 г.)
  19. Рансимен, Стивен (2 мая 1998 г.). «Первая книга королей». The Spectator . Получено 6 июня 2008 г.
  20. ^ "Общество друзей Готского альманаха" . Альманах Гота . Проверено 14 сентября 2019 г.
  21. Хардман, Роберт (19 июня 2001 г.). «Семейный альманах разоблачит благородных претендентов». The Daily Telegraph . Получено 6 июня 2008 г.
  22. ^ "The Almanach de Gotha – Gothic horror". The Economist . 24 января 2002 г. Получено 7 октября 2007 г.
  23. ^ "Almanach de Gotha 2012. Volume I, parts I & II". Boydell & Brewer . Архивировано из оригинала 8 июля 2011 года . Получено 8 февраля 2012 года .
  24. ^ "И темное Солнце и Луна, и Готский альманах..." The Times Literary Supplement . Архивировано из оригинала 17 января 2013 года . Получено 17 января 2013 года .{{cite magazine}}: CS1 maint: бот: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки