stringtranslate.com

Даса

Даса ( санскрит : दास , романизированоDāsa ) — санскритское слово, встречающееся в древних индийских текстах, таких как Ригведа , Палийский канон и Артхашастра . [1] Термин может означать «раб», «враг» или «слуга», но Даса или Дас также могут иметь следующие коннотации: «раб бога», « преданный » , « почитатель » или «тот, кто предался Богу». Даса может быть суффиксом имени, указывающим на «раба» почитаемого человека или определенного божества. [2] [3]

Даса , в некоторых контекстах, также связан с дасью и асурой , которые некоторые ученые переводят как « демон », «вредные сверхъестественные силы», « раб », « слуга » или « варвар », в зависимости от контекста, в котором используется слово. [4] [5]

Этимология

Даса впервые появляется в ведических текстах со второго тысячелетия до н. э. [4] Единого мнения о его происхождении нет.

Карл Генрих Чукке в 1806 году в своих переводах римского географа Помпония Мелы отметил этимологические и фонологические параллели между даса и этнонимами дахов — персидским داها; санскритским Dasa ; латинским Dahae ; греческим Δάοι Daoi , Δάαι, Δᾶαι Daai и Δάσαι Dasai — народом, который в древности жил на юго-восточных берегах Каспийского моря (и от которого современный Дехестан/Дехистан берет свое название). [6]

Монье Монье-Вильямс в 1899 году заявил, что значение слова dasa варьируется в зависимости от контекста и означает «таинственные силы», «дикари», «варвары» или «демоны» в самом раннем слое ведической литературы — в других контекстах это скромный способ обозначить себя как «поклонника» или «преданного, стремящегося почтить божество», или «слугу бога». [7] В более поздней индийской литературе, по словам Монье-Вильямса, использование слова dasa используется для обозначения «знающего человека или знатока вселенского духа». [8] В последнем смысле dāsa — мужского рода, в то время как женский эквивалент — dāsi . [7] Некоторые переводчики начала 20-го века, такие как PT Srinivasa Iyengar (1912), переводят dasa как «раб». [9]

Кангле в 1960 году [1] и другие [10] предполагают, что в зависимости от контекста, dasa может быть переведено как «враг», «слуга» или «религиозный преданный». Более поздние научные толкования санскритских слов dasa или dasyu предполагают, что эти слова, используемые в Ведах, представляют «беспорядок, хаос и темную сторону человеческой природы», а стихи, в которых используется слово dasa, в основном противопоставляют его концепциям «порядка, чистоты, благости и света». [4] В некоторых контекстах слово dasa может относиться к врагам, в других контекстах оно может относиться к тем, кто не принял ведические верования , а в других контекстах оно может относиться к мифическим врагам в битве между добром и злом. [4]

В палийских текстах термин даса упоминается для обозначения раба. [6] Даса в буддийских текстах может означать «слуга». [3] На языке пали он используется как суффикс в буддийских текстах, где Амайя-даса был переведен Дэвидсом и Стедом в 1925 году как «раб по рождению», [11] Кила-даса переведен как «купленный раб», [12] а Амата-даса как «тот, кто видит Амату (санскрит: Амрита , нектар бессмертия) или Ниббану (санскрит: Нирвана )». [13]

По словам доктора Бхимрао Амбедкара , относительно Даса, вопрос заключается в том, есть ли какая-либо связь между Ажи-Дахака Зенд Авесты . Имя Ажи-Дахака является составным именем, которое состоит из двух частей. Ажи означает змея или дракон, а Дахака происходит от корня «Дах», что означает «жалить, причинять вред» [14]

Михаэль Витцель сравнивает этимологический корень слова dasa со словами из других индоевропейских языков , которые подразумевают «враг, иностранец», включая авестийские dahåka и dŋha , латинское dahi и греческое daai . [15]

Аско Парпола в 2015 году предположил, что dasa связано с древнеиранским и прото -сакским словом daha , что означает «человек». [16] Это контрастирует со словом arya , которое означает «человек», используемым индоиранскими народами из Центральной Азии. [16]

Определение Даши

Как люди

Основываясь на конфликте Арья-Даса, описанном в тексте Ригведы, ученые попытались идентифицировать Даса как народность Южной и Центральной Азии. [ необходима цитата ]

Макс Мюллер предположил, что даса относится к коренным народам, жившим в Южной Азии до прибытия ариев . [17]

Михаэль Витцель в своем обзоре индоиранских текстов в 1995 году утверждает, что даса в ведической литературе представляли североиранское племя , которое было врагами ведических ариев, а дас-ю означало «враг, чужеземец». Он отмечает, что эти враги, по-видимому, могли стать рабами, если их захватили. [18]

Аско Парпола утверждает, что даса относится только к народам Центральной Азии. [19] Ведические тексты, которые включают молитвы о поражении даса как «вражеского народа», по мнению Парполы, возможно, относятся к людям из так называемого Бактрийско-Маргианского археологического комплекса (BMAC), которые говорили на другом языке и выступали против арийских религиозных практик. [19] Парпола использует археологические и лингвистические аргументы для поддержки своей теории. Среди приведенных доказательств были недавние результаты раскопок BMAC, где были найдены форты круглой формы, форма которых описана в ранних частях Ригведы как вражеские форты Индры. Он также обнаружил, что слова Ригведы, начинающиеся с тройных согласных кластеров, такие как Bṛhaspati , должны быть заимствованными из неизвестного языка BMAC. [20]

Как духовная сущность

Такие авторы, как Шри Ауробиндо, считают, что слова, подобные Дасе, используются в Ригведе символически и должны толковаться духовно, и что Дасе не относится к людям, а скорее к демонам, которые мешают духовному достижению мистика. Многие Дасе являются чисто мифическими и могут относиться только к демонам. Например, есть Дасе по имени Урана с 99 руками (RV II.14.4) и Дасе с шестью глазами и тремя головами в Ригведе. [21]

Ауробиндо [22] прокомментировал, что в гимне RV III.34, где встречается слово Арья варна , Индра описывается как усиливающий мысли своих последователей: «сияющий оттенок этих мыслей, sukram varnam asam , очевидно, тот же самый, что и sukra или sveta арийский оттенок, который упоминается в стихе 9. Индра переносит или усиливает «цвет» этих мыслей за пределы сопротивления пани, pra varnam atiracchukram; делая так, он убивает дасью и защищает или способствует и усиливает арийский «цвет», sahatvi dasyun pra aryam varnam avat ». [23]

По словам Ауробиндо («Тайна Веды»), РВ 5.14.4 является ключом к пониманию характера дасью:

Агни, рожденный, воссиял, убивая Дасью, тьму светом, он нашел Коров, Воды, Свар. (перевод Ауробиндо) [24] [25]

Ауробиндо объясняет, что в этом стихе описывается борьба между светом и тьмой, истиной и ложью, божественным и небожественным. [24] Именно через сияющий свет, созданный Агни , богом огня, погибают дасью, которые отождествляются с тьмой. Дасью также описываются в Ригведе как перехватывающие и удерживающие Коров, Воды и Свар («небесный мир»; RV 5.34.9; 8.68.9). Конечно, нетрудно найти очень похожие метафоры, приравнивающие политических или военных противников к злу и тьме, даже в современной пропаганде .

К. Д. Сетхна (1992) пишет: «Согласно Ауробиндо, (...) есть отрывки, в которых духовная интерпретация Дасов, Дасью и Пани является единственно возможной, а все остальные полностью исключены. Нет отрывков, в которых у нас нет выбора либо между этой интерпретацией и поэзией природы, либо между этой интерпретацией и прочтением человеческих врагов». [ необходима цитата ]

Тексты индуизма

Ригведа

Даса и родственные слова, такие как Дасью, встречаются в Ригведе. Они были переведены по-разному, в зависимости от контекста. Эти слова в некотором контексте представляют «беспорядок, хаос и темную сторону человеческой природы», и стихи, которые используют слово даса, в основном противопоставляют его концепциям «порядка, чистоты, благости и света». [4] В других контекстах слово даса относится к врагам, а в других контекстах — к тем, кто не принял ведические верования . [4] [26]

А. А. Макдонелл и А. Б. Кейт в 1912 году отметили, что «главным различием между дасью и арийцами была их религия... Примечательно, что постоянно упоминается различие в религии между арийцами и даса и дасью». [27] [28]

Даса со значением Варвары

Ригведа 10.22.8 описывает дасью как «дикарей», у которых нет законов, других обрядов, а-карман (не совершающих обрядов) и которые действуют против человека, даже не зная его. [5]

В фильме Рэндон Нэнсон ्तुरन्यव्रतो अमानुषः । В 2017 году он был рожден
в 1997 году . [29]

Вокруг нас — Дасью , без обрядов, лишенные смысла, бесчеловечные, соблюдающие чуждые законы.
Озадачь, ты, Убийца врагов, оружие, которым владеет этот Даса .
— Перевод Ральфа Гриффита [30]

Дасью , не практикующие никаких религиозных обрядов , не зная нас досконально, следуя другим обрядам, не подчиняясь никаким человеческим законам,
Сбивающий с толку, уничтожитель врагов [Индра], оружие этого Даса .
– Перевод HH Wilson [31]

—  Ригведа 10.22.8

Даса со значением Демонов

В ведических текстах слово «даса » используется для описания сверхъестественных демонических существ со множеством глаз и голов. Это привело ученых к толкованию слова «даса» в ведические времена как злые, сверхъестественные, разрушительные силы. Например, в гимне 10.99.6 Ригведы говорится: [32]

स इ द्दासं तुवीरवं त्रिशीर्षाणं दमन्यत् ।
В фильме "Нэнси Уинстон" Уинстон Йен Напавший на него

владыка Индра преодолел громкий крик, шестиглазый, трехголовый Даса ,
Трита, воодушевленный его силой, ударил по облаку своим железным пальцем.

—  Ригведа 10.99.6, перевод Х. Х. Уилсона [33]

Даса со значением Слуга

Dasa также используется в ведической литературе, в некоторых контекстах, для обозначения «слуг», некоторые переводят это как «рабы», но стихи не описывают, как ведическое общество относится или плохо относится к слугам. RS Sharma в своей книге 1958 года утверждает, что единственное слово, которое могло бы означать раба в Ригведе , это dāsa , и этот смысл использования прослеживается в четырех стихах из 10 600 стихов в Ригведе, а именно 1.92.8, 1.158.5, 10.62.10 и 8.56.3. [34] Перевод слова dasa как слуга или раб различается у ученых. [4] HH Wilson, например, переводит Dasa в случаях Ригведы, определенных Шармой, как слуга, а не раб, [35] как в стихе 10.62.10: [36]

В фильме " Селливер" в Нью-Йорке . यदुस्तुर्वश्च मामहे ॥१०॥ [37]

Йаду и Индра, говорящие благоприятно и владевшие многочисленным скотом, отдали их как слуг для наслаждения.

—  Ригведа 10.62.10, Перевод Х. Х. Уилсона [35]

Р. С. Шарма переводит даси в Упанишадах ведической эпохи как «служанка». [38]

Арийско-дасский конфликт

Герман Ольденберг утверждает, что для ведических поэтов не существовало различия между историческими событиями и мифологией. Для них конфликт между арийцами и дасами распространялся на сферы богов и демонов, причем враждебный демон находился на том же уровне, что и ненавистные и презираемые дикари. [39]

Бриджит Оллчин и Рэймонд Оллчин предполагают, что индоарии были не единственными жителями региона, когда они прибыли в Сапта-Синдхаву или страну семи рек, и их встреча с дасью не была полностью мирной. [40]

Рам Шаран Шарма утверждает, что общество Ригведы было в первую очередь организовано на основе племени, родства и происхождения. Поэтому « арийские » племена, упомянутые в Ригведе, могли не иметь одной и той же этнической принадлежности, но могли быть объединены общим языком и образом жизни. Он утверждает, что, хотя и утверждалось, что дасью и даса не были неарийцами, это более верно в случае последнего. Далее говорится, что дасы были организованы в племена, называемые виш , термин, используемый для ведических людей или племен. Говорят, что бог Индра был победителем дасов, которые в основном выглядят как люди. Есть больше ссылок на уничтожение дасью Индрой, а не дасами. Говорят, что он защитил арийскую варну, убив их. [41] Арийцы также сражались между собой. Бог Манью призывается, чтобы победить как ариев, так и дасью. Индре поручено сражаться с безбожными дасью и ариями, врагами его последователей. (X, 88, 3 и XX, 36, 10). [42]

Борьба между ариями и их врагами в основном велась за крепости и укрепленные поселения последних. Ими владели и дасы, и дасью. Шарма утверждает, что это напоминает нам о более позднем открытии укреплений поселений Хараппы , хотя нет четких археологических свидетельств массовой конфронтации между ариями и хараппцами. Он добавляет, что арии, по-видимому, были привлечены своим богатством, из-за которого происходили регулярные войны. Поклоняющийся в Ригведе ожидает, что те, кто не принес жертв, будут убиты, а их богатство будет разделено (I, 176, 4). Однако именно крупный рогатый скот имел наибольшее значение для ариев, которые были скотоводами. Например, утверждается, что Кикатас не нуждались в коровах, потому что они не использовали молочные продукты в жертвоприношениях. [43]

Жертвоприношение играло важную роль в арийском образе жизни, однако дасью или дасы не приносили жертв. Целый отрывок в седьмой книге Ригведы использует такие прилагательные, как akratün , aśraddhān и ayajñān, применяемые к дасью, что подчеркивает их нежертвенный характер. Индру просят различать их и приносящих жертвы ариев. Шарма утверждает, что слово anindra (без Индры) может относиться к дасью, дасам и арийским инакомыслящим. Согласно арийскому мнению, дасью практиковали черную магию, и Атхарваведа называет их злыми духами, которых следует отпугивать от жертвоприношения. Атхарваведа утверждает, что богохульствующие дасью должны быть принесены в жертву. Дасью считаются предателями, не практикующими арийские обряды и едва ли являются людьми. [44]

Тони Баллантайн утверждает, что Ригведа изображает культурные различия между арийскими захватчиками и неарийцами долины Инда. Он утверждает, что хотя межарийский конфликт и выделяется в ее гимнах, культурное противостояние проводится между арийцами и коренными народами Северной Индии. По его словам, она изображает коренные племена, такие как пани и дасы , как безбожных, диких и ненадежных. Пани — воры скота, которые стремятся лишить ариев его. Он утверждает, что дасы были дикарями, чье безбожное общество, более темный цвет лица и другой язык культурно отличались от ариев. Их называют варварами ( ракшас ), теми, кто без огня ( анагнитра ) и пожирателями плоти ( кравьяд ). С другой стороны, арии были представлены как благородные люди, защищенные своими богами Агни и Индрой . Он добавляет, что их имена были расширены за их пределы, чтобы обозначать диких и варварских людей в целом. Он соглашается, что это продолжилось и в более поздней санскритской традиции, где даса стало означать раба, а арья — благородного. [45]

Поздние ведические тексты

Три слова Dasa, Dasyu и Asura используются взаимозаменяемо в почти идентичных стихах, которые повторяются в различных ведических текстах, таких как Rig Veda, Saunaka recension of Atharva Veda , Paippalada Samhita of Atharva Veda и текст Brahmanas в различных Ведах. Такое сравнительное исследование привело ученых к тому, что Dasa и Dasyu могли быть синонимами Asura (демонов или злых сил, иногда просто владык с особыми знаниями и магическими способностями) более поздних ведических текстов. [46] [ нужна цитата для проверки ]

Шарма утверждает, что слово даса встречается в Айтарейя и Гопатха Брахманах , но не в значении раба. [38]

Артхашастра

Артхашастра Каутильи посвящает тринадцатую главу дасам в своей третьей книге о праве. Этот санскритский документ периода империи Маурьев (IV в. до н. э.) был переведен несколькими авторами. Перевод Шамасастри в 1915 г. [47] , перевод Кангле в 1960-х гг. [48] и перевод Рангараджана в 1987 г. [49] — все они обозначают даса как раба. Однако Кангл предполагает, что контекст и права, предоставленные даса Каутильей , такие как право на такую ​​же заработную плату, как у свободного рабочего, и право на свободу при выплате определенной суммы, отличают эту форму рабства от рабства современной Греции [50] . Эдмунд Лич указывает, что даса была антитезой концепции арьи . Поскольку последний термин эволюционировал через последовательные значения, то же самое произошло и с Дасой : от «коренного жителя» до «крепостного», «связанного слуги» и, наконец, « раба-движимого имущества ». Он предлагает термин «несвобода», чтобы охватить все эти значения. [51]

Согласно «Артхашастре» , любой, кто был признан виновным в нишпатитах (санскрит: निष्पातित, разоренный, банкрот, незначительное преступление) [52], может заложить себя, чтобы стать дасом для того, кто готов заплатить свой залог и нанять даса за деньги и привилегии. [47] [50]

Согласно Артхашастре, было незаконно заставлять даса (раба) выполнять определенные виды работы, причинять ему боль или оскорблять его, или принуждать к сексу женщину- даса . [47]

Использование раба ( даса ) для переноски мертвых или уборки нечистот, мочи или остатков пищи; принуждение раба быть голым; причинение ему вреда или оскорбление его; или нарушение целомудрия женщины-рабыни влечет за собой конфискацию стоимости, уплаченной за него или за нее. Нарушение целомудрия немедленно приносит им свободу.

-  Артхашастра, перевод Шамасастри [47]

Когда хозяин имеет связь (секс) с рабыней-заложницей ( даси ) против ее воли, он должен быть наказан. Когда мужчина совершает или помогает другому совершить изнасилование рабыни-заложницы, он должен не только потерять покупную стоимость, но и выплатить ей определенную сумму денег и штраф в двойном размере государству.

-  Артхашастра, перевод Шамасастри [47]

Раб ( даса ) имеет право пользоваться не только всем, что он заработал, без ущерба для работы своего хозяина, но и наследством, которое он получил от своего отца.

-  Артхашастра, перевод Шамасастри [47]

Буддийские тексты

Слова, связанные с даса, встречаются в ранних буддийских текстах, например, dāso na pabbājetabbo , что Дэвидс и Стид переводят как «раб не может стать бхиккху » . [53] Это ограничение на то, кто может стать буддийским монахом, встречается в Виная Питакам i.93, Дигха Никае , Маджхима Никае , тибетской Бхикшукармавакье и Упасампададжнапти . [53] [54]


В буддийских писаниях рабство является фоном для повествований, и дасы (рабы) были среди пожертвований монашеской общине. Использовались различные термины, такие как «рабы», «правильный раб» и «правильный раб», и люди рассматривались как собственность и могли быть пожертвованы как таковые монахам и монастырям. В различных Винаях Будда разрешает подношение и использование домашних слуг и рабов, а также земли, циновок, скота, инструментов и лекарственных средств. Иногда рабам поручали выполнять действия, которые были явно запрещены для монахов [55]

Другие применения

Использование религиозных «преданных»

В тамильском языке даса обычно используется для обозначения преданных Вишну или Кришны . [56]

В Гаудия-вайшнаве преданные часто используют слово даса (что означает раб Кришны) как часть своих имен, как, например, Хари Даса . [57]

Как фамилия или имя

Даса или Дас также является фамилией или средним именем, встречающимся среди индусов и сикхов , как правило, в северной половине Индии, где оно буквально означает «почитатель, преданный, раб Бога». [58] Например, имя Мохандаса Ганди , Мохандас, означает раб Мохана или Кришны . Также имя Сурдас означает раб Сура или Девы . В прошлом многие святые движения Бхакти добавляли его к своим именам, обозначая свою полную преданность или сдачу Богу. [57]

Сравнительное языкознание

Даса и связанные с ними термины были исследованы несколькими учеными. [59] В то время как термины Даса и Дасью имеют отрицательное значение на санскрите, их иранские аналоги Даха и Дахью сохранили свое положительное (или нейтральное) значение. Это похоже на санскритские термины Дева («положительный» термин) и Асура («отрицательный» термин). Иранские аналоги этих терминов ( Даева и Ахура ) имеют противоположные значения.

Аско Парпола утверждает, что оригинальное слово Dasa связано со староперсидским словом Daha , которое также означает «человек», но относится конкретно к региональному этническому меньшинству Персии. [60] Парпола противопоставляет Daha и Arya , заявляя, что последнее также относится к «человеку», но конкретно к прибывшим индоиранцам из Центральной Азии. Ведический текст, который включает молитвы, чтобы помочь победить «Dasa как вражеский народ», утверждает Парпола, может относиться к войнам индоиранцев против носителей культуры Бактрийско-Маргианского археологического комплекса (BMAC). Последние говорили на другом языке и выступали против индоиранских религиозных практик. [60] Парпола использует археологические и лингвистические аргументы для поддержки своей теории, но его теория спорна. [61]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab RP Kangle (1960), Каутилия Артхашастра - критическое издание, Vol. 2 и 3, Исследования Бомбейского университета, ISBN  978-8120800427
  2. ^ www.wisdomlib.org (03 августа 2014 г.). «Даса, Даса, Даша, Даса, Даша, Даша, Дашан, Даша, Даша: 43 определения». www.wisdomlib.org . Проверено 19 апреля 2024 г.
  3. ^ ab Gregory Schopen (2004), Буддийские монахи и деловые вопросы, University of Hawaii Press, ISBN 978-0824827748 , стр. 201 
  4. ^ abcdefg Барбара Уэст (2008), Энциклопедия народов Азии и Океании, ISBN 978-0816071098 , страница 182 
  5. ^ ab Wash Edward Hale (1999), Ásura- in Early Vedic Religion, Motilal Barnarsidass, ISBN 978-8120800618 , страницы 159-169 
  6. ^ ab Society, Pali Text (1921–1925). «Пали-английский словарь Pali Text Society». dsal.uchicago.edu . Получено 17 сентября 2023 г.
  7. ^ ab Monier Monier-Williams, «Санскритско-английский словарь», «Этимологически и филологически организованный для родственных индоевропейских языков», Motilal Banarsidass, стр. 475
  8. ^ Монье Монье-Вильямс, «Санскритско-английский словарь», этимологически и филологически организованный для родственных индоевропейских языков , Motilal Banarsidass, стр. 476
  9. П. Т. Шринивас Айенгар (1912), Миф об арийском вторжении в Индию, Журнал Королевского общества искусств, т. 60, № 3113, стр. 841–846.
  10. B. Breloer (1934), Kautiliya Studien, Bd. III, Лейпциг, страницы 10–16, 30–71
  11. ^ Томас Уильям Рис Дэвидс, Уильям Стид (2015), Палийско-английский словарь, 2-е издание, Motilal Banarsidass, ISBN 978-8120811447 , стр. 104 
  12. ^ Томас Уильям Рис Дэвидс, Уильям Стид (2015), Палийско-английский словарь, 2-е издание, Motilal Banarsidass, ISBN 978-8120811447 , стр. 217 
  13. ^ Томас Уильям Рис Дэвидс, Уильям Стид (2015), Палийско-английский словарь, 2-е издание, Motilal Banarsidass, ISBN 978-8120811447 , стр. 73 
  14. Кто такие шудры . 1946.
  15. Майкл Витцель (1995), Ранняя индийская история: лингвистические и текстовые параметры, в книге «Индоарийцы древней Южной Азии» (редактор: Г. Эрдоши), de Gruyter, страницы 85–125.
  16. ^ ab Parpola 2015, стр. 100–106.
  17. ^ Брайант, Эдвин (2004). Поиски истоков ведической культуры: дебаты об индоарийской миграции . Oxford University Press. стр. 59–67. ISBN 978-0195169478.
  18. ^ Витцель, Майкл (2001). «Автохтонные арийцы?». Электронный журнал ведических исследований . 7 (3): 16.
  19. ^ ab Parpola 2015, стр. 82–85, 96–106.
  20. ^ Парпола, Аско (2015). Корни индуизма: ранние арийцы и цивилизация Инда . Oxford University Press. ISBN 978-0-19-022692-3.
  21. ^ Парпола 1988 [ нужна страница ] ; Сетна 1992, с. 329
  22. Sethna 1992, стр. 114, 340; Ауробиндо, Секрет Веды, стр. 220-221
  23. ^ Сетна 1992, стр. 114, 340
  24. ^ аб Сетна 1992, стр. 114–115, 348–349.
  25. ^ Что переведено Гриффитом так: Агни ярко сиял, когда родился, светом убивая дасью и тьму. Он нашел Коров, Потопы, Солнце . (перевод Гриффита)
  26. ^ RC Majumdar и AD Pusalker (редакторы): История и культура индийского народа . Том I, Ведическая эпоха . Бомбей: Bharatiya Vidya Bhavan 1951, стр. 253. Keith и Macdonell 1922, ISBN 978-8172764401 
  27. ^ Сетна 1992, стр. 26.
  28. ^ Парпола, Корни индуизма 2015, стр. 209–210.
  29. ^ Санскритский текст Ригведы, Wikisource
  30. ^ Ригведа, Мандала 10, Гимн 22 Ральф Т. Гриффит, Wikisource
  31. Ригведа 10.22.8 HH Wilson (переводчик), Trubner & Co, страницы 57–58
  32. ^ Уош Эдвард Хейл (1999), Асура- в Ранней Ведической Религии, Мотилал Барнарсидас, ISBN 978-8120800618 , стр. 163 
  33. Ригведа 10.99.6 HH Wilson (переводчик), Trubner & Co, стр. 285
  34. Шарма 1990, стр. 24–25, 50–51.
  35. ^ ab Rigveda 10.62.10 HH Wilson (переводчик), Trubner & Co, стр. 167
  36. ^ Уош Эдвард Хейл (1999), Асура- в Ранней Ведической Религии, Мотилал Барнарсидас, ISBN 978-8120800618 , стр. 162 
  37. Ригведа 10.62 санскритский текст, Wikisource
  38. ^ ab Sharma, RS (1990) [впервые опубликовано в 1958]. Шудры в Древней Индии. Motilal Banarasidass. стр. 50–51. ISBN 9788120807068.
  39. ^ Герман Ольденберг (1988). Религия Вед. Мотилал Банарсидасс . п. 81. ИСБН 9788120803923.
  40. ^ Бриджит Оллчин, Рэймонд Оллчин (29 июля 1982 г.). Подъем цивилизации в Индии и Пакистане. Cambridge University Press . стр. 307–308. ISBN 9780521285506.
  41. Шарма, Шудры в Древней Индии, 1990, стр. 10–11.
  42. Шарма, Шудры в Древней Индии, 1990, стр. 17.
  43. Шарма, Шудры в Древней Индии 1990, стр. 12.
  44. ^ Рам Шаран Шарма (1990). Шудры в Древней Индии: Социальная история низшего порядка ..., часть 600. Motilal Banarsidass . стр. 13. ISBN 9788120807068.
  45. ^ Баллантайн, Тони (2016). Ориентализм и раса: арианство в Британской империи. Springer Publishing . стр. 170. ISBN 9780230508071.
  46. ^ Уош Эдвард Хейл (1999), Асура- в Ранней Ведической Религии, Мотилал Барнарсидас, ISBN 978-8120800618 , страницы 157–174 
  47. ^ abcdef Shamasastry (Переводчик, 1915), Арташастра Чанакьи
  48. ^ Кангл, Р.П. (1986) [впервые опубликовано в 1969 году], Каутилия Артхашастра (Часть II) (второе изд.), Мотилал Банарсидасс, стр. 237–, ISBN 978-81-208-0042-7
  49. ^ Рангараджан, Л. Н. (1992) [впервые опубликовано в 1987 году], Каутилья — АРТАШАСТРА, Penguin Books Limited, Глава VIII.x, ISBN 978-81-8475-011-9
  50. ^ ab Kangle, RP (1997) [впервые опубликовано в 1960 году], Каутилия Артхашастра (Часть III), Мотилал Банарсидасс, стр. 186, ISBN 978-81-208-0041-0
  51. ^ Лич, Эдмунд (1962), «Рабство в Древней Индии» Дева Раджа Чананы (рецензия на книгу)», Наука и общество , 26 (3): 335–338, JSTOR  40400852
  52. ^ निष्पातित Санскритско-английский словарь
  53. ^ Томас Уильям Рис Дэвидс и Уильям Стид (2015), Палийско-английский словарь, 2-е издание, Motilal Banarsidass, ISBN 978-8120811447 , стр. 320 
  54. Грегори Шопен (2010), О некоторых, кому не разрешено становиться буддийскими монахами или монахинями: старый список типов рабов или подневольных рабочих, Журнал Американского восточного общества, т. 130, № 2, стр. 225–234
  55. ^ Родригес, Джуниус П. (1997). Историческая энциклопедия мирового рабства . Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO. стр. 111. ISBN 978-0-87436-885-7.
  56. ^ Стивен П. Хопкинс (2007). Украшение для драгоценностей: любовные стихи для Господа Богов . Оксфорд [Оксфордшир]: Oxford University Press. стр. 160. ISBN 978-0-19-532639-0.
  57. ^ ab Talbot, Cynthia (2001). Доколониальная Индия на практике: общество, регион и идентичность в средневековой Андхре . Оксфорд [Оксфордшир]: Oxford University Press. стр. 81. ISBN 0-19-513661-6.
  58. ^ D Roy (2013), Сельская политика в Индии: политическая стратификация и управление в Западной Бенгалии, Cambridge University Press, ISBN 1107042356 , стр. 67 
  59. ^ например, Аско Парпола (1988), Майрхофер (1986–1996), Бенвенисте (1973), Лекок (1990), Виндфур (1999)
  60. ^ ab Asko Parpola (2015), Корни индуизма: ранние арийцы и цивилизация Инда , Oxford University Press, ISBN 978-0190226923 , страницы 100–106 
  61. Колин Ренфрю (1991), Приход ариев в Иран и Индию и культурная и этническая идентичность дасов Аско Парполы, Журнал Королевского Азиатского Общества, Третья серия, том 1, № 1, страницы 106–109
Источники

Дальнейшее чтение