stringtranslate.com

Джамиль Сидки аль-Захави

Джамиль Сидки аз-Захави ( араб . جميل صدقي الزهاوي , ALA-LC : Джамиль Сидки аз-Захави ; 17 июня 1863 — январь 1936) — выдающийся иракский поэт и философ . Он считается одним из величайших современных поэтов арабского мира и был известен своей защитой прав женщин .

Родившийся в семье багдади курдского происхождения, он получил образование в различных литературных и грамматических формах, переведенных на арабский язык, овладев различными языками. Он служил в различных османских администрациях и преподавал философию в различных регионах. Описанный как либеральный мыслитель и « агностик », он был противоречивым из-за своей пропаганды адаптации западных наук, мыслей, модернизма и национальной свободы, а также своей позиции по правам женщин. [1] Аль-Захави считается одним из трех ведущих неоклассических иракских поэтов наряду с аль-Русафи и аль-Джавахири . [2]

Ранняя жизнь и образование

Джамиль Сидки аль-Захави родился 18 июня 1863 года в Багдаде. Он происходил из знатной семьи курдского происхождения, [3] [4] Его отец был муфтием Ирака и членом ученого клана Бабан . Его родители разошлись вскоре после рождения детей, и мать детей вернулась в свою семью, забрав детей с собой. Его отец, который был неравнодушен к уму и вспыльчивому характеру Джамиля, решил сам воспитывать мальчика. Его отец учил его поэзии с самого раннего возраста и поощрял его развивать пытливый ум. [5] [6]

Будучи воспитанным в Османском Багдаде, где он изначально получил образование в куттабе (школе Корана), он не получил формального образования; вместо этого его отец нанял частных репетиторов, чтобы они обучали его науке, риторике и грамматике. Он, возможно, получил некоторое формальное образование в области юриспруденции, логики, астрономии и экзегезы, хотя подробности отрывочны. Однако ясно, что он в основном был самоучкой, используя книги, особенно переводы европейских трудов по науке и философии. Благодаря своему отцу он участвовал в литературном обществе Багдада, посещая маджалис ( общественные собрания литературной элиты) для обсуждения различных тем. Неформальный характер его образования в сочетании с его ранним знакомством с дискуссионными обществами способствовали его любви к дебатам и его любознательному отношению. [7]

В 1896 году его пригласили в Стамбул. Между 1896 и 1898 годами он обосновался в Стамбуле, но также отправился в Йемен по указу императора в составе делегации для проведения реформ. В Стамбуле он был назначен профессором исламских исследований в школе Малакки и профессором арабской литературы в Стамбульском университете . [4] В этот период он вступил в контакт с турецким литературным обществом и познакомился с теми турецкими поэтами, которые экспериментировали с современной поэзией и стремились освободить свое творчество от ограничений метра и рифмы. У него также была возможность прочитать арабские переводы произведений Шекспира и западной поэзии. Эти встречи открыли ему новые идеи о современной поэзии и ее роли в политических дебатах, и впоследствии повлияли на его работу как с точки зрения ее формы, так и выбора темы. [8] [9]

Аль-Захави ненадолго вернулся в Багдад, но был сослан за свои откровенные взгляды султаном Абдулом Хамидом II и был вынужден вернуться в Стамбул примерно в 1908 году. [10] В Стамбуле он работал в Комитете Единения и Прогресса (CUP), также известном как Младотурки, где встречался с видными членами движения Союза. Он стал крайне политизированным из-за отношений, сформировавшихся в это время, и оставался приверженцем социальных реформ на протяжении всей своей жизни. С этой целью он регулярно писал статьи в различные издания в Ираке и Стамбуле. [11]

Карьера в поэзии и политике

После возвращения в Багдад он занимал многочисленные государственные должности: как член Совета по образованию Багдада, где он отстаивал образование для женщин, и как редактор единственной газеты в Багдаде, al-Zawra . [4] Он был назначен профессором права в Багдадском университете , но его пребывание на этой должности было недолгим. Спорная статья об эмансипации женщин, которая призывала женщин отказаться от ношения чадры и призывала к реформам существующих законов о разводе, вызвала общественный резонанс, в результате чего его дом был окружен толпой в течение целой недели. Чтобы успокоить общественность, al-Zahawi был уволен с его академической должности в 1910 году. После этого инцидента он бежал из Ирака и проживал сначала в Египте, а затем в Турции. [4] [5]

Его последнее возвращение в Багдад произошло после формирования Британского мандата в 1920 году. [4] [5] После обретения Ираком независимости в 1921 году он дважды избирался в парламент и был назначен в верхнюю палату (1925–29). [12] В свободное время его можно было найти в культурных кафе Багдада , где он активно участвовал в спорах с поэтами и литературными деятелями. [13]

В течение своей карьеры аль-Захави критиковал ваххабитов , реформистское религиозное движение, которое стало основой Королевства Саудовская Аравия . Он осуждал их заявления о том, что только они являются истинными мусульманами из-за их радикальных действий. Аль-Захави также был известен тем, что поднимал тему прав женщин, критикуя ношение чадры, практику женитьбы пожилых мужчин на девочках-подростках, принудительные браки без предварительного знакомства, многоженство и мужские привилегии. [14]

Он был одним из ведущих писателей в арабском мире, публиковавшимся в главных газетах и ​​журналах Бейрута , Каира и Багдада . Описывая свою жизнь в сборнике своих стихов, он писал: «В детстве меня считали эксцентричным из-за моих необычных жестов; в юности — безответственным из-за моей кипучей натуры, отсутствия серьезности и чрезмерной игривости; в среднем возрасте — смелым из-за моего сопротивления тирании; а в старости — отступником, потому что я выдвигал свои философские взгляды». [15]

Он придерживался своих принципов простоты в поэзии и избегания искусственности и ложных представлений, которые занимали традиционных поэтов. Он также подчеркивал важность поэзии как средства для социальных комментариев. Однако его работа привлекла литературную критику в период после Первой мировой войны, когда волна национализма начала влиять на искусство. К этому времени его прямой язык и прозаические стихи начали выглядеть бесхитростными и устаревшими. Более того, его использование белого стиха, которое всегда было экспериментальным, стало выглядеть наивным и неуклюжим. Хотя он потерял расположение критиков, он оставался популярным среди людей из-за своего дара оратора и доступности его произведений. [16]

Сестра аль-Захави, Асма аль-Захави, была основательницей скандального Клуба женского пробуждения , который занимался образованием неграмотных девочек, помощью девочкам-сиротам, благотворительными мероприятиями, спонсированием стипендий и управлением медицинскими клиниками. [17]

Кафе «Аль-Захави»

Внешний вид кафе Al-Zahavi по состоянию на 2023 год

Согласно анекдоту, однажды аль-Захави был приглашен бывшим премьер-министром Ирака Нури аль-Саидом в простую кофейню, которая называлась «кафе аль-Амина» из-за отсутствия скромных помещений в то время. Аль-Захави полюбил кофейню и стал делать ее своим главным местом посещения. Кофейня быстро стала логовом для писателей и мыслителей. Позже кофейня была переименована в «Кафе Аль-Захави» в честь поэта. [18] Кофейня стала ареной для «литературных баталий» между аль-Захави и аль-Русафи из-за жарких дискуссий по нескольким темам. [19] Несмотря на то, что оба сошлись во мнении по вопросу о правах женщин. [20] Аль-Русафи однажды пригласил молодого аль-Джавахири на одну из таких битв, в которой молодой поэт столкнулся с сомнениями аль-Захави относительно творца мира. В ответ аль-Захави агрессивно обрушился на аль-Джавахири за то, что тот назвал его отца «обезьяной», на что аль-Джавахири, как сообщается, ответил: «Я сказал, что его родители были обезьянами». [18]

Дальнейшая жизнь

Похороны аль-Захави в 1936 году. На заднем плане можно увидеть сидящего Маруфа аль-Русафи .

Аль-Захави провел последние годы своей жизни изолированным от общественного литературного культурного движения, которое он помог сформировать. Он был изолирован в своем доме, а его последователи и друзья навещали его. Это не помешало ему заниматься поэтической карьерой, поскольку он оставался поэтом, которого многие люди приходили послушать, в первую очередь из-за его популярной публичной персоны и его дара оратора. [21] Также к концу своей жизни он был в значительной степени подвергнут остракизму новой литературной элитой. [22] В 1930-х годах из-за своих политических взглядов аль-Захави также был маргинализирован политическим истеблишментом. Он был озлоблен тем, как с ним обращались, и позиционировал себя как «непонятого поэта/философа с вечно уязвленным эго». [4]

Смерть

Аль-Захави скончался в 1936 году. Он был похоронен с пышными почестями у входа на кладбище Аль-Хайзуран в Аль-Адхамии . Над его могилой и над могилой его племянника, шейха Амджада аль-Захави, похороненного неподалеку, была построена комната. По иронии судьбы, Амджад не присутствовал на похоронах своего дяди, так как ненавидел иракского поэта. [23]

Работа

Аль-Захави писал стихи на арабском, персидском, турецком и курдском языках. Некоторые из его работ, такие как « Истинный рассвет в опровержении тех, кто отрицает поиск заступничества» и «Чудеса святых» (1905), были переведены на английский язык, но сам он никогда не изучал ни один европейский язык. [24] Египетский писатель Таха Хусейн сказал о нем: «Захави был не только поэтом арабского языка или поэтом Ирака , он был также поэтом Египта и других стран... он был поэтом ума... Маарри этой эпохи... но он Маарри, который соединился с Европой и использовал знания как оружие».

Английская писательница Гертруда Белл присутствовала на обеде в 1921 году, когда аль-Захави читал оду Фейсалу ибн Хусейну . Белл пишет: [25]

«Аль-Захави встал и прочитал потрясающую оду, в которой он неоднократно упоминал Фейсала как короля Ирака, и все захлопали и закричали «ура». [Аль-Захави] вышел вперед... в белых одеждах, черном плаще и большом черном тюрбане и пропел стихотворение, из которого я не понял ни слова. Оно было слишком длинным и, как я уже сказал, совершенно непонятным, но тем не менее это было замечательно».

Аль-Захави был первым курдским поэтом, который ввел шир мусал ( белый стих ; без рифмы, без привязки к рифме или составленный из разных рифм) и был ярым сторонником этой формы, утверждая, что она освобождает поэтов, позволяя им сосредоточиться на выражении своих идей, а не быть запертыми в поисках рифмующегося слова или фразы. Его философия и стиль сделали его одним из ранних современных поэтов в арабском мире, и он был восхвален как таковой в эпоху Османской империи. [26]

Он также опубликовал ряд работ по астрономии, в том числе: «Вселенная» , «Гравитация и ее объяснение» , «Всеобщее отталкивание» и «Природные и астрономические явления» , в которых излагались теории, которые в конечном итоге оказались в корне ошибочными. [27]

Среди его работ — «Thawra fil Jahim» («Восстание в аду»), в которой показано влияние аль-Захави на творчество итальянского поэта Данте , в котором ад изображается как место обитания учёных, поэтов и философов, которые восстают, подавляют огонь и арестовывают стражей ада. [1]

Избранные произведения

Наиболее известные работы аль-Захави включают в себя: [28] [29]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ аб Догерти и Гариб 2013, стр. 675.
  2. ^ Кайани 2013, стр. 40-41.
  3. ^ Зубайда, С. (2012). Ирак: история, память, культура. Международный журнал исследований Ближнего Востока, 44(2), 333-345. doi :10.1017/S0020743812000116
  4. ^ abcdef Хури, Дина Р. (2001). «В поисках современности». В Фэй, Мэри Энн (ред.). Автобиография и построение идентичности и сообщества на Ближнем Востоке . Нью-Йорк: Palgrave Macmillan. стр. 109–124. doi :10.1007/978-1-349-62114-9_8. ISBN 978-1-349-62116-3.
  5. ^ abc Badawi 1975, стр. 45.
  6. ^ Фэй 2002, стр. 111-112.
  7. ^ Фэй 2002, стр. 112-113.
  8. ^ Морех, С., Современная арабская поэзия: 1800 - 1970; развитие ее форм и тем под влиянием западной литературы , Brill, 1976, стр. 136-137
  9. ^ Фэй 2002, стр. 117-118.
  10. Кто есть кто в Ираке , 1936, стр. 587.
  11. ^ Морех, С., Современная арабская поэзия: 1800 - 1970; развитие ее форм и тем под влиянием западной литературы , Brill, 1976, стр. 136-137; На На, Автобиография и построение идентичности и сообщества на Ближнем Востоке , Springer, 2016. стр. 117-118
  12. Кто есть кто в Ираке , 1936, стр. 587.
  13. ^ Омар, О., «Меняющийся мир культурных кафе Багдада», The Arab Weekly , 3 апреля 2016 г., онлайн:
  14. ^ Шварц, С., «Модель для умеренных мусульман», The Huffington Post , 5 декабря 2015 г., онлайн:; Нога, Э., «Другое «пробуждение» в Ираке: женское движение в первой половине двадцатого века:, British Journal of Middle Eastern Studies , том 31, № 2, 2004 г., стр. 153-173
  15. ^ Наджим, Мохаммед Юсиф, редактор. Диван Джамиль Сидки аз-Захави , Том. 1. Бейрут: Дар аль-Китаб аль-Араби, 1971.
  16. ^ Фэй 2002, стр. 121-122.
  17. ^ Догерти и Гариб 2013, с. 657.
  18. ^ ab Al-Qashtini, Khaled (2014-02-22). "Al-Zahawi al-Zarif" (на арабском). Архивировано из оригинала 2014-02-22 . Получено 2024-05-24 .
  19. ^ Кайани 2013, стр. 44.
  20. ^ Зейдан, Джозеф (1995). Арабские женщины-романистки: годы становления и после | WorldCat.org. Издательство Государственного университета Нью-Йорка. С. 23–24. ISBN 9780791421727. Получено 2024-05-24 .
  21. ^ Фэй 2002, стр. 122.
  22. ^ Бадави 1975, стр. 51-52.
  23. ^ Коллинз, США (2001). В фильме рассказывается о фильме "Мультфильмы": Кэтрин - Кэтрин-Хоуэн. В фильме "Старый мир" в Лос-Анджелесе الامام الاعظم أبي حنيفة النعمان بن ثابت الكوفي في الاعظمية - بغداد (на арабском языке). مطبعة الاخوان،. п. 138.
  24. ^ Морех, С., Современная арабская поэзия: 1800 - 1970; развитие ее форм и тем под влиянием западной литературы , Brill, 1976, стр. 136
  25. Гертруда Белл, Письма из Багдада , цитируется в: Муханна, Э., «Что письма Гертруды Белл напоминают нам об основании Ирака», The New Yorker , 14 июня 2017 г., онлайн:
  26. ^ Sperl, S., Классические традиции и современные значения , BRILL, 1996, стр. 11; Moreh, S., Современная арабская поэзия: 1800 - 1970; развитие ее форм и тем под влиянием западной литературы , Brill, 1976, стр. 133-135
  27. Кто есть кто в Ираке , 1936, стр. 587.
  28. ^ Бадави 1975, стр. 48-49.
  29. ^ Sperl, S., Классические традиции и современные значения , BRILL, 1996, стр. 11; Moreh, S., Современная арабская поэзия: 1800 - 1970; развитие ее форм и тем под влиянием западной литературы , Brill, 1976, стр. 133-135; Кто есть кто в Ираке , 1936, стр. 587

Цитируемые книги

Дальнейшее чтение