stringtranslate.com

Джейн Уэлш Карлайл

Джейн Бейли Карлайл ( урождённая Уэлш ; 14 июля 1801 — 21 апреля 1866) — шотландская писательница и жена Томаса Карлайла .

Она не опубликовала ни одной работы при жизни, но ее широко считали выдающимся автором писем. Вирджиния Вулф называла ее одним из «великих авторов писем», [1] а Элизабет Хардвик описывала ее работу как «частную писательскую карьеру». [2]

Жизнь

Джейн Бейли Уэлш родилась в Хаддингтоне, Восточный Лотиан , 14 июля 1801 года в семье Грейс Каплегилл и Джона Уэлша (1770–1819). [3]

Брак с Томасом Карлейлем

Дом Крейгенпутток 1829

Наставник Джейн Эдвард Ирвинг познакомил ее с Карлейлем в 1821 году, с которым у нее возникло взаимное романтическое влечение. Пара поженилась в 1826 году и переехала в дом 21 на Комли-Бэнк в Эдинбурге . В 1828 году они переехали в Крейгенпутток . Томас часто был занят написанием текстов, в то время как Джейн оставалась послушной в выполнении работы по дому. В 1834 году Карлейли переехали в дом 5 на Чейн-Роу в Челси, Лондон . Джейн взяла на себя дополнительную работу по поддержанию тишины в округе, чтобы ее муж мог писать без помех. Филлис Роуз писала: «Квинтэссенцией роли Джейн в браке была ее постоянная борьба за защиту мужа от крика петухов». [4]

В письме мужу от 1844 года Джейн писала об этом соглашении. «Я спала гораздо лучше прошлой ночью — несмотря на петухов всех мастей, собаку и громкий грохот телег! но зло этих вещей не удваивалось и не утраивалось для меня мыслью о том, что они не давали тебе спать». [5] Несмотря на такие замечания, брак в конечном итоге был любящим, как показывает другое письмо, написанное неделю спустя: «С тех пор как я приехала сюда, я всегда удивляюсь, как я могу в самом гневном настроении говорить о том, чтобы покинуть тебя навсегда — ведь чтобы быть уверенной, если бы я сегодня покинула тебя по такому принципу, мне бы непременно нужно было вернуться завтра, чтобы посмотреть, как ты это воспринимаешь! » [6]

Их обширная переписка была опубликована, и письма показывают, что привязанность пары друг к другу была омрачена частыми ссорами. Сэмюэл Батлер однажды написал: «Бог был очень добр, позволив Карлайлу и миссис Карлайл пожениться друг на друге и тем самым сделать несчастными только двоих вместо четверых». [7]

Маргарет Олифант , личный друг Карлайлов, высказала мнение, что «язва» брака исходила главным образом от Джейн. [8] Биограф Карлайла Джеймс Энтони Фруд посмертно опубликовал свое мнение, основанное на «сплетнях и слухах», распространенных Джеральдин Джудсбери , [9] что брак остался неконсуммированным. [10] [11] Это мнение оспаривалось членами семьи Карлайлов, Олифантом , Джеймсом Крайтоном-Брауном и другими.

Историк Пол Джонсон отмечает в Creators , что она не только раздражала своего мужа, но и делала колкие замечания о других. Одной из целей была коллега-писательница Джордж Элиот (Мэри Энн Эванс), чье решение открыто жить со своим женатым любовником Джорджем Генри Льюисом возмутило лондонское общество. Увидев пару в театре однажды вечером, Джейн заметила об Элиот: «Бедняжка! Никогда не было более абсурдного просчета, чем то, что она выставила себя неподобающей женщиной . Она выглядит олицетворением Приличия. О, как медленно[12]

В биографии Ли Ханта , изданной Poetry Foundation, говорится, что его знаменитое стихотворение «Дженни поцеловала меня» было вдохновлено женой Карлайла. [13] [примечание 1]

Джейн ревновала мужа к его дружбе со светской львицей и хозяйкой леди Харриет Мэри Монтегю (позже леди Эшбертон). [15] Несмотря на платонический характер дружбы, Джейн выразила свою ревность и гнев в письме, датированном 1856 годом. [ необходима цитата ]

Отношения с Джеральдин Джусбери

Джейн Уэлш Карлайл, около 1856 г., миссис Паулет – Национальный фонд, Дом Карлайла; предоставлено The Public Catalogue Foundation
Могила Джейн Уэлш Карлайл, церковь Святой Марии, Хаддингтон

У Джейн была долгая дружба и переписка с писательницей Джеральдин Джудсбери . Две женщины впервые встретились в 1841 году, когда письма Джудсбери к Карлейлю, выражающие восхищение его работой [16] , и ее религиозные сомнения побудили его направить приглашение на Чейн-Роу, 5. Джудсбери переживала депрессивное время, но она также связалась с Томасом в надежде войти в литературную сферу Англии. Когда Карлейль высказал идею о втором визите в 1843 году, Джейн колебалась, в конце концов признавшись Карлейлю: « “Почему я боюсь, что иметь ее рядом со мной с утра до вечера было бы ужасно утомительно”! » Она жаловалась на то, что Джудсбери была «всегда в состоянии эмоций! роняла горячие слезы мне на руки, наблюдала за мной и суетилась со мной». [17] В то время как письма Джейн были уничтожены Джудсбери в соответствии с их соглашением уничтожить их переписку перед их смертью, внезапная смерть Джейн помешала ей уничтожить половину Джудсбери. [18] Письма Джудсбери свидетельствуют о ее страстных чувствах к Джейн: «Я чувствую к тебе скорее как к возлюбленной, чем как к подруге». [19]

У них часто возникали разногласия по поводу общих социальных вопросов той эпохи, таких как место мужчин в жизни женщин и предназначение женщин в целом. Джусбери не была против брака, но она считала, что мужчина и женщина должны быть равны в браке; она не видела этого у Карлайлов и критиковала великого человека за это. [20] Джейн часто пыталась свести Джусбери с подходящими холостяками в Лондоне. Однако ни один из них не закрепился (Джусбери так и не женился).

Мемориальная доска Джейн Уэлш Карлайл, церковь Св. Марии, Хаддингтон

Когда они были в хороших отношениях, Джейн помогала Джудсбери со многими ее литературными работами, включая два самых популярных романа Джудсбери: «Зои: История двух жизней » [21] и «Полусестёрки» , которые Джудсбери хотел посвятить ей. [22]

В 1857 году Джудсбери вступила в романтические отношения с Уолтером Мантеллом , и две женщины отдалились друг от друга. Но ближе к концу ее жизни, когда Джейн была очень больна, они снова сошлись. Когда Джейн умерла, Джудсбери говорила о ней как о «друге моего сердца». [23]

Вирджиния Вулф написала статью в Times Literary Supplement в 1929 году на основе писем Джудсбери к Джейн Карлайл [24] , позже опубликованных в The Second Common Reader . [16] Их отношения были признаны среди их литературных коллег, несмотря на взлеты и падения их дружбы. [11] [25] [26]

Письма

Мемориальная доска Джейн Уэлш Карлайл, 23 Джордж-сквер, Эдинбург

Всю свою жизнь Джейн Карлайл ценила письма. «Газета очень приятна, когда от нее ничего не ждешь; но когда она приходит вместо письма, это прямое оскорбление чувств». [27] Именно ее муж создал представление о Джейн как о литературном таланте своей часто цитируемой реакцией на чтение ее писем (8 июля 1866 г.):

Весь вчерашний день я провел за чтением и приведением в порядок «Писем 1857 года»; возможно, никогда в жизни у меня не было такого дня чтения . ... Ее страдания кажутся немного меньшими, чем страдания в больничной палате, когда она мучительно бредет; и все же постоянно присутствует такой электрический ливень всепроникающего блеска, проницательности, узнавания, мудрой проницательности, справедливого энтузиазма, юмора, грации, терпения, мужества, любви — и, наконец, непосредственного благородства ума и интеллекта, — что я не знаю, где найти ему параллель!

Он продолжил оценкой ее писательских талантов, которая легла в основу утверждений о том, что Джейн могла бы стать писательницей, если бы не вышла за него замуж:

Что касается «таланта», эпистолярного и прочего, то эти «Письма» , как я вижу, равны и превосходят все лучшее, что я знаю о существовании в этом роде; ибо «талант», «гений» или как бы мы это ни называли, какое доказательство, если бы моей маленькой женщине это было нужно! Не все Сэнды и Элиоты и болтливые кохью [банды] «знаменитых писак», которые ходили по миру в мое время, могли бы, как мне кажется, если бы все это свести к сути, создать одну такую ​​женщину. [28] [29]

Отрывки отражают горе Карлейля в ответ на содержание писем Джейн. Филлис Роуз пишет, что «немногие женщины в истории — или даже в литературе — были более успешны в том, чтобы заставить своих мужей чувствовать себя виноватыми, чем Джейн Карлейль». [30]

Фрэнсис Уилсон пишет, что «письма Джейн, которые не утратили ни капли своей свежести и озорства, сразу переносят нас в ее мир, или, скорее, в мир, который она решила построить. Она рассматривала свои письма как римскую флюву... в которой она записывала разговоры, зарисовывала то, что она называла «драмами в одной сцене», и перестраивала свои дни для создания комического эффекта». [31]

Шотландский философ Дэвид Джордж Ричи , друг семьи Карлейль, опубликовал том ее писем в 1889 году под названием « Ранние письма Джейн Уэлш Карлейль». С тех пор ряд писем Карлейль были собраны и опубликованы, включая многотомное собрание переписки Джейн и Томаса. [32]

В 1973 году американский исследователь Дж. Б. Теннисон описал ее как «одну из редких викторианских жен, которые сами по себе представляют литературный интерес... остаться в памяти как одна из величайших писательниц писем (в некоторых отношениях превосходящая своего мужа) девятнадцатого века — это слава, превосходящая мечты алчности». [ необходима цитата ]

Мемориалы

Она умерла в Лондоне 21 апреля 1866 года и похоронена вместе с отцом в церкви Св. Марии в Хаддингтоне . Могила (огороженная) находится внутри церкви, недалеко от западного конца.

Мемориальная доска Джейн установлена ​​на западной стороне площади Джорджа в Эдинбурге .

Примечания

  1. ^ «Дженни поцеловала меня» Ли Хант :

    Дженни поцеловала меня, когда мы встретились,
    Вскочив со стула, на котором сидела;
    Время, ты вор, любящий добавлять
    сладости в свой список, вставь его!
    Скажи, что я устал, скажи, что я печален,
    Скажи, что здоровье и богатство упустили меня,
    Скажи, что я старею, но добавь,
    Дженни поцеловала меня. [14]

Ссылки

  1. ^ Вулф, Вирджиния (1986). Эссе Вирджинии Вулф . Нью-Йорк: Harcourt Brace Jovanavic. стр. 184.
  2. ^ Хардвик, Элизабет (1974). Соблазнение и предательство . Нью-Йорк: Random House. стр. 174.
  3. Могила семьи Уэлш, церковь Святой Марии, Хаддингтон
  4. ^ Роуз, Филлис (1983). Параллельные жизни . Нью-Йорк: Random House. стр. 246. ISBN 0394725808.
  5. ^ Блисс, Труди, ред. (1950). Джейн Уэлш Карлайл: Новый раздел ее писем (второе изд.). Нью-Йорк: The MacMillan Company. стр. 148.
  6. Carlyle, JBW (20 апреля 1844 г.). «JWC Томасу Карлайлу». The Carlyle Letters Online . 18 (1): 99–101. doi :10.1215/lt-18440702-JWC-TC-01. ISSN  1532-0928.[ постоянная мертвая ссылка ]
  7. ^ Рэтклифф, Сьюзен, ред. (2016). "Сэмюэль Батлер". Oxford Essential Quotations . doi :10.1093/acref/9780191826719.001.0001. ISBN 9780191826719.
  8. ^ Haythornthwaite, JA (1982). ««Это ложное и отвратительное впечатление»: миссис Олифант, Фруд и Карлайлы». Carlyle Newsletter (3): 25–32. ISSN  0269-8226. JSTOR  44945590.
  9. Камминг 2004, стр. 184.
  10. ^ Фруд, JA (1903). Мои отношения с Карлейлем. Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера.
  11. ^ ab Cruikshank, Margaret (1979). "Джеральдин Джудсбери и Джейн Карлайл". Frontiers: A Journal of Women Studies . 4 (3): 60–64. doi :10.2307/3346151. JSTOR  3346151.
  12. ^ Хейт, Гордон С., Оригиналы и современники Джордж Элиот: Очерки по истории и биографии викторианской литературы
  13. ^ "Leigh Hunt". Poetry Foundation . Получено 29 июня 2024 г.
  14. ^ Хант, Ли. «Дженни поцеловала меня» Ли Ханта. Poetry Foundation . Получено 29 июня 2024 г.
  15. ^ Роуз, Филлис (1984). Параллельные жизни: пять викторианских браков . [А. Кнопф]. стр. 248–254. ISBN 0-394-52432-2.
  16. ^ ab Woolf, The Second Common Reader (Penguin [1932] [ сомнительнообсудить ] ) стр. 143
  17. ^ Карлайл, JBW (1 января 1990 г.). «JWC ДЛЯ ДЖИННИ УЭЛШ». Письма Карлайла в Интернете . 16 (1): 19–24. doi : 10.1215/lt-18430118-JWC-JW-01. ISSN  1532-0928.[ постоянная мертвая ссылка ]
  18. Камминг 2004, стр. 254.
  19. Цитируется в книге Вулфа «Второй общий читатель» (Penguin [1932]), стр. 144.
  20. Вульф, Второй обычный читатель (Penguin [1932]) стр. 145
  21. Вульф, Второй общий читатель (Penguin [1932]) стр. 147-8
  22. Вульф, Второй общий читатель (Penguin [1932]) стр. 150
  23. Цитируется в книге A Booth, Homes and Haunts (2016) стр. 232.
  24. ^ Бут, дома и привидения (2016) стр. 244
  25. Хоу, Сюзанна (1935). Джеральдин Джудсбери, ее жизнь и ошибки . Лондон: Джордж Аллен и Анвин.
  26. ^ Кларк, Норма (1990). Высоты: Письмо, Дружба, Любовь: Сестры Джудсбери, Фелиция Хеманс и Джейн Уэлш Карлайл . Лондон: Routledge.
  27. Блаженство. Джейн Уэлш Карлайл . стр. 52.
  28. ^ Кристиансон, Эйлин (2004). «Письма Джейн Уэлш Карлайл». В Камминг, Марк (ред.). Энциклопедия Карлайла . Мэдисон и Тинек, Нью-Джерси: Издательство университета Фэрли Дикинсона. С. 279–282.
  29. ^ Карлайл, Томас (2009). Кэмпбелл, Ян; Филдинг, К.Дж. (ред.). Воспоминания (переиздание). Глазго: Kennedy & Boyd. стр. 141–142.
  30. ^ Роуз. Параллельные жизни . стр. 254.
  31. ^ Уилсон, Фрэнсис. «Как Джейн Карлайл пережила несчастный брак». The Spectator . Получено 22 октября 2019 г.
  32. ^ Кэмпбелл, Ян (1970). Собрание писем Томаса и Джейн Уэлш Карлайл (продолжающееся издание). Дарем, Северная Каролина: Duke University Press.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки