stringtranslate.com

Джеканори

Джеканори детский телесериал BBC , который первоначально транслировался в период с 1965 по 1996 год. Он был разработан, чтобы стимулировать интерес к чтению . [1] Шоу впервые транслировалось 13 декабря 1965 года, а первым рассказом была сказка « Кап-о'-Раш », прочитанная Ли Монтегю . «Джаканори» транслировался до 1996 года, за 30 лет его выпуска было выпущено около 3500 серий.

Последний рассказ А. А. Милна « Дом на углу Пуха» был прочитан Аланом Беннеттом и показан в эфир 24 марта 1996 года. Шоу было ненадолго возобновлено 27 ноября 2006 года для двух одноразовых рассказов. Формат был возрожден под названием Jackanory Junior , который транслировался на CBeebies в период с 2007 по 2009 год.

Формат шоу, который мало менялся на протяжении десятилетий, включал в себя актера, читающего детские романы или народные сказки , обычно сидя в кресле. [2] Время от времени читаемая сцена иллюстрировалась специально заказанным натюрмортом, часто выполненным Квентином Блейком . В 1983 году Малу Боникосу было поручено создать иллюстрации к одному рассказу Джеканори. Обычно одна книга занимала пять ежедневных пятнадцатиминутных серий с понедельника по пятницу.

Дополнительным сериалом стал Jackanory Playhouse (1972–85), который представлял собой серию тридцатиминутных инсценировок. В их число входила инсценировка Филипом Глассборо комического рассказа А. А. Милна «Принцесса, которая не могла смеяться».

Прямая трансляция миссии «Аполлон-8» в 1968 году была прервана, чтобы можно было показать Джеканори. [3]

Заголовок

Название шоу взято из старинного английского детского стишка :

Я расскажу вам историю
О Джеке Нори,
И теперь моя история началась;
Я расскажу вам еще
о Джеке и его брате,
И вот моя история закончена. [4]

Впервые рифма была записана в издании «Лучшая книга всех» для маленьких Мастеров и Мисс , вышедшем около 1760 года. [4]

Возрождение

Титульный кадр из открытия «Волшебника Самарканда» с изображением логотипа 2006 года.

В ноябре 2006 года Джеканори ненадолго вернулся с комиком Джоном Сешнсом в качестве первого рассказчика возрожденной программы, читая пародию на « Властелин колец» « Неразбериха Земля» , написанную Полом Стюартом (и иллюстратором Крисом Ридделлом ). Вторым рассказчиком был сэр Бен Кингсли , читавший «Самаркандского волшебника» Алана Темперли . Они транслировались в трех 15-минутных интервалах на каналах CBBC и BBC One , а затем полностью повторялись на BBC One по воскресеньям подряд. [5] Чтения « Muddle Earth» сопровождались анимацией, и в них Джон Сешнс произносил реплики всех анимационных персонажей (и иногда читал реплики Джо, когда его не было на экране), что привело к критике за то, что дух оригинала Программа, один голос, рассказывающий историю с минимальным отвлечением, была потеряна. (Оригинальный сериал иногда включал в себя инсценированные материалы, например, в «Звездных бурях» 1984 года Николаса Фиска , и это все чаще происходило ближе к концу его выпуска в 1996 году). «Самаркандский волшебник» представлял собой похожую постановку, хотя актеры не произносили дополнительных строк; Бен Кингсли прочитал и историю, и реплики всех персонажей. Обе эти истории были продюсером и режиссером Ником Уиллингом . [5] [6]

Позже в том же году обе истории были полностью выпущены на DVD с добавленными бонусными функциями (галереи с изображениями из рассказов и закулисным фильмом «Маддл Земля »).

Хотя дальнейших рассказов не было, «Мадл Земля» через несколько лет снова будет адаптирована для телевидения.

Джеканори Младший

Версия Jackanory для детей младшего возраста под названием Jackanory Junior была показана на канале CBeebies в период с 2007 по 2009 год. [7] Программа CBeebies «Сказки на ночь» продолжает традицию, когда известные актеры и личности читают истории прямо на камеру. [8]

Истории

См. Список эпизодов Джеканори для рассказов, транслировавшихся с 13 декабря 1965 года по 9 марта 1984 года.

Последующие истории включали:

Список читателей

Культурное влияние

Филип Гленистер в роли Джина Ханта появился на Джеканори в качестве приглашенного читателя в финале второго сериала «Прах к праху» , действие которого происходит в 1982 году, который, как предполагает Алекс Дрейк ( Кили Хоуз ), транслируется на ее телевизор. [10]

«Джеканори, джеканори», произнесенное кем-то нараспев музыкальной темы, указывает на то, что они думают, что кто-то другой выдумывает или «растягивает» историю, т.е. лжет. [11]

В 2013 году британская телекомпания Дэйв запустила Crackanory как взрослую версию Jackanory. В каждом выпуске Crackanory представлены две 15-минутные истории, рассказанные современными комиками и актерами, содержащие сочетание живого действия и анимации, как в оригинале. [12]

Рекомендации

  1. Маккей, Синклер (9 декабря 2015 г.). «Почему дети и актеры любили Джеканори». Телеграф . Проверено 10 ноября 2020 г.
  2. ^ Шеридан, Саймон (2004). Классическое детское телевидение от Аризоны: от лягушки Альберто до Зеведея . Reynolds & Hearn Ltd., стр. 139–141. ISBN 1903111277.
  3. ^ Times, АВТОР: Радио. «Вместо рекламируемой программы…». Трансдиффузия . Проверено 13 ноября 2022 г.
  4. ^ ab И. Опи и П. Опи, Оксфордский словарь детских стишков (Oxford University Press, 1951, 2-е изд., 1997), стр. 233.
  5. ^ ab «BBC NEWS - Развлечения - Джеканори вернется с Кингсли» . bbc.co.uk. _ 26 июля 2006 г.
  6. ^ "Ник Уиллинг". IMDb.
  7. ^ "BBC - Пресс-служба - Кто читает историю о Джеканори?" bbc.co.uk. _
  8. ^ "Сказки на ночь CBebies" . bbc.co.uk. _ 7 января 2018 г.
  9. Истории из России: как сказано в «Джеканори» Джона Страйда . Лондон: Книги BBC. 1970. ISBN 0563102330. АСИН  0563102330.
  10. ^ Джеканори с Джином Хантом. YouTube . 9 июня 2009 г. Архивировано из оригинала 18 декабря 2015 г.
  11. ^ Словарь сленга Касселла. Джонатон Грин . Паб. ISBN Касселя и Ко 0-304-35167-9 
  12. ^ Решения для интернет-бизнеса Powder Blue. «Краканори». chortle.co.uk . {{cite web}}: |author=имеет общее имя ( справка )

Внешние ссылки