Джон Хобарт Каунтер (21 июня 1792 [а] - 14 ноября 1851) был английским священнослужителем и писателем. Некоторое время прослужив кадетом в Индии , он вошел в Церковь и в течение 19 лет служил действующим служителем Портлендской часовни в Мэрилебоне , Лондон. Его сочинения в основном посвящены библейским темам и Индии, а его самая известная работа — сборник сказок « Роман истории». Индия (1836 г.).
Джон Хобарт родился в приходском доме Диттишема, деревни в Южном Девоне, где настоятелем был его дед по материнской линии Джон Хатчингс . [1] Семья Хобарта была дворянством Девоншира; он был вторым сыном Джорджа Контера из Ставертона и Харриетт Джорджины, урожденной Хатчингс, из Диттишема. Его второе (и основное) имя произошло от его крестного отца, лорда Хобарта . [2] Отец Хобарта отправился на Восток, когда его сыну был один год [3] и стал исполняющим обязанности суперинтенданта острова Принца Уэльского – сегодня Пенанг, Малайзия. Его жена вскоре присоединилась к нему и умерла там при родах в 1798 году, [4] в то время как Хобарт остался в Англии. Его дядя Роберт Спарк Хатчингс , который стал дьяконом в Диттишеме в 1803 году и ректором в 1805 году, был его опекуном; Позже Хобарт описал его как обладателя «сердечного совершенства, которое едва ли можно исправить» и как источника «большинства того, что я знаю». [5] [б]
Каунтер получил образование в Королевском колледже в Джерси . Затем его отправили в военную семинарию Ост-Индской компании , которая открылась в 1809 году в Аддискомбе, графство Суррей, и он отправился в Индию курсантом 34-го пехотного полка . [6] [7] По пути туда он поселился на короткой резиденции на контролируемой британцами Мадейре в 1810 году. [8] Он, вероятно, прибыл в Индию во второй половине 1811 года, его назначение в качестве прапорщика датировано 25 октября того же года. . Он ушел из Бомбейского учреждения Ост-Индской компании 21 января 1814 года и отплыл обратно в Англию, остановившись на Маврикии , [9] [10] [11] , где его брат Джордж Генри Каунтер был правительственным чиновником.
Будучи несовершеннолетним, он писал стихи, которые были собраны в «Кадете» , опубликованном в Лондоне в 1814 году; в предисловии он предупреждает, что заглавное стихотворение рисует Индию «не в очень лестных тонах». Далее он заявляет от третьего лица, что покинул Англию, «в основном движимый дорогой идеей встречи с отцом, которого с самого раннего периода младенчества он видел лишь однажды: - вскоре после прибытия он услышал о его смерти : — он, к своему большому разочарованию, не обнаружил на азиатском континенте ничего, что могло бы его заинтересовать». По его словам, почти единственным его удовольствием было чтение. В заглавном стихотворении его разочарование в Индии контрастирует с его воспоминаниями об Англии, «том любимом острове, где живут дети Свободы», и о его детстве, которое описано в идиллических тонах. [c] [12] Его разочарование, о котором сообщалось в «Кадете» , однако, не помешало ему позже много писать об Индии.
Поступив в Петерхаус-Колледж в Кембридже в 1817 году, Каунтер получил степень бакалавра богословия в 1828 году . также называемая часовней Святого Павла, на Фоли-Плейс, Мэрилебон (1825–1844 гг.). [14] Согласно записи о нем в Alumni Cantabrigienses , он был «хорошо известен в Лондоне как модный проповедник своего времени». С 1844 по 1846 год он был ректором Хейлшема , Сассекс. В 1845 году молодая женщина Элизабет Тейлор подала иск против Каунтера, утверждая, что он обещал жениться на ней в течение определенного времени, но не сделал этого. Она потребовала возмещения ущерба в размере 3000 фунтов стерлингов. Каунтер ранее несколько лет оплачивал ее образование. Адвокат обвиняемого заявил, что иск возник из-за «серьезного недоразумения» между сторонами. По договоренности о том, что дело не будет публиковаться в документах, с согласия был вынесен приговор на сумму 750 фунтов стерлингов плюс 177 фунтов стерлингов на судебные издержки. Несмотря на это, газетные сообщения появились. [15]
С 1846 по 1848 год Каунтер арендовал собственную часовню епископальной церкви Св. Иакова в Кеннингтоне . В этот период у него ухудшилось здоровье, из-за чего он отказался от часовни Кеннингтона. [16] С 1848 года он служил викарием в Приттлвелле , Эссекс. В 1850 году он был арестован и предстал перед судом по делам неплатежеспособных должников в Линкольнс-Инне. Он объяснил, что оплатил большую часть ущерба, который он должен был выплатить Элизабет Тейлор. Однако в 1846 году он отказался от своего хорошо оплачиваемого прихода в Хейлшеме из-за залога, и с тех пор его доход пострадал из-за огласки этого дела. Он заявил, что его сочинения не приносят ему никакого дохода, поскольку не посвящены популярным темам, а у него и его жены (на которой он женился в 1845 году) нет состояния. Каунтер договорился с кредитором противоположной стороны и был уволен. [17] [18]
Когда Каунтер предстал перед судом в декабре 1850 года, было заявлено, что он «опоздал из Приттлвелла», [19] хотя другие источники утверждают, что он занимал пост приходского священника Приттлвелла до своей смерти. [20] [21] В 1847 году и за несколько дней до своей смерти в 1851 году он получил финансовую помощь от Королевского литературного фонда , благотворительного фонда, помогающего издаваемым британским писателям в финансовых трудностях. Вскоре после его смерти фонд оказал помощь его вдове. [22] Он умер в своей резиденции по адресу Эдвард-стрит, 21, Портман-сквер в Мэрилебоне 14 ноября 1851 года «после долгой и мучительной болезни», заразившись малярией, [23] и был похоронен на Кладбище Всех Душ. в Кенсал Грин. [24]
Каунтер был домашним капелланом графа Танета . [25] [26] Он носил оружие Барри из шести, или и красных, тринадцати безантов, замененных 3, 2, 3, 2, 3. Его гребень представлял собой поднятую обнаженную руку, перевернутую в локте, держащую ветку ppr. Его девизом было «Quam non torret hyems» («Какая зима не терзает холодом», имея в виду ветку, составляющую часть герба). [27] [28] [29]
В некрологе Каунтера в The Annual Register отмечается, что он «имел значительную литературную репутацию». [30] В кратком некрологе в журнале Harper's Magazine говорилось: «Восемнадцать лет назад появления этого джентльмена в мире эфемерной литературы были частыми и довольно успешными». [31] Каунтер был в близких отношениях с такими авторами, как Кэролайн Нортон , с которой он редактировал The Court Magazine и Belle Assemblée , [32] Уильям Годвин , [d] Фрэнсис Сарджент Осгуд , [34] Бэзил Холл , Джон Галт и другие. [35] Согласно журналу The Torch , с Каунтером «обычно консультировался г-н Чертон [его издатель Эдвард Чертон (1812–1885)] во всех своих литературных начинаниях». [36] Каунтер был особенно плодовитым в 1830-х годах, писал художественную и научно-популярную литературу на самые разные темы в разных жанрах. Он публиковал обзоры, рассказы и сериалы в таких журналах общего интереса, как The Athenaeum и The Gentleman's Magazine . [37] В это десятилетие он помог Мэри Шелли разместить ее рассказы и статьи в журналах, и он, вероятно, помог ей с ее незаконченными биографическими мемуарами ее отца, Жизнью Уильяма Годвина . [38]
Его пьеса «Сент-Леон: Драма». В трех действиях (1835) основан на готическом романе Уильяма Годвина 1799 года «Св. Леон» . В центре сюжета Сен-Леон, французский аристократ, живущий недалеко от Мадрида, который получает от сверхъестественных духов ингредиенты для создания золота и зелья вечной жизни. Ему запрещено разглашать источник своего вновь обретенного богатства, и именно его секретность привлекает подозрения и враждебность членов семьи, друзей и испанской инквизиции. Каунтер посвятил пьесу актрисе Фрэнсис Марии Келли , заявив, что без ее одобрения она бы не была напечатана. [39] Роман Каунтера «Простолюдин» (1836) впервые появился частично как сериал в журнале «The Court Magazine» под названием «Замечательные побеги предопределенного мошенника». [40] Это пикантный роман с примесью христианской теологии о Джеймсе (Джемми) Диллоне, лондонском юноше из неблагополучной семьи, который осиротел и которого пожилая защитница научила верить, что ему предначертано попасть на небеса . Диллон начинает карьеру странствующего вора, и его романтическим интересом становится цыганка из столь же неблагополучного происхождения, Фиби Берроуз. Немецкий перевод Der Spiessgesell был опубликован в 1837 году, а американское издание — в 1840 году.
Самым значительным поэтическим произведением Каунтера является «Островная невеста». В «Шести песнях» (1830) — трагическая поэма в 397 спенсеровских строфах о трагической судьбе двух влюбленных на острове в Индийском океане. Согласно предисловию автора, основой стихотворения послужила встреча, произошедшая с ним по прибытии на Маврикий на обратном пути в Англию из Индии: «Жил-был старик с серебристыми волосами, живший в небольшом поместье в нескольких милях от город Порт-Луи, который был объектом всеобщего сочувствия, потерял рассудок из-за потери единственной дочери». [41]
Объемистые религиозные сочинения Каунтера включают двухтомный комментарий к первым пяти книгам Библии с поэтической точки зрения ( «Поэзия Пятикнижия» , 1839 г.) и аннотированное издание Библии (1840 г.). «Знакомые лекции для детей» Каунтера (1835 г.), его сокращенная версия «Лекций для детей» (1834 г.), написанная американским богословом Джоном Тоддом , появилась в голландском переводе между 1835 и 1839 годами, который издатель охарактеризовал как «очень популярное произведение для детей». . [42]
В 1870 году в литературном журнале Notes and Queries ходили слухи , что Каунтер был автором юмористического романа «Питер Приггинс, разведчик из колледжа» (Лондон и Париж, 1841), анонимного произведения, которое первоначально было опубликовано в журнале New Monthly Magazine . Однако этот роман обычно приписывают Джозефу Томасу Джеймсу Хьюлетту . [43] [44]
Каунтер стал наиболее известен благодаря «Роману истории». «Индия» , впервые появившаяся в трёх томах в 1836 году. Она была частью серии « Роман истории» , в которой разные писатели предлагали приключенческие и романтические рассказы, действие которых происходит – помимо Индии – в Англии, Франции, Испании и Италии. Работа Каунтера состоит из 15 романтизированных пересказов эпизодов ранних мусульманских завоеваний Индийского субконтинента . Каждому рассказу предшествует историческое резюме. [45] [46] Книга послужила основой для книги «Айтихасик упанья» (1857) бенгальского писателя Бхудева Мукхопадьяя , которая состоит из рассказа «Сапхал свапна», основанного на рассказе Каунтера «Сон путешественника», а также первый исторический роман, написанный в Бенгалии, «Ангурия Бинимай» , основанный на рассказе Каунтера «Вождь мараттов». [47] [48] Другой бенгальский писатель, Кришна Камаль Бхаттачарья, позаимствовал рассказ Каунтера «Изгой» для своего романа «Дураканхер Брита Бхраман» (1858). [49]
Между 1834 и 1840 годами появилась роскошная серия из семи томов в кожаном переплете « Восточный ежегодник, или Сцены в Индии» , некоторые из томов назывались «Восточный ежегодник – Жизни императоров Великих Моголов» , «Восточные легенды» и «Восточные романы», а также «Сочинения Каунтера и Даниэля». Восточный ежегодник или сцены в Индии . Часть серии представляет биографии завоевателей Тимура , Бабура , Хумаюна и Акбара . Другие тома представляют собой отчет Каунтера о его путешествии по Индии с художником и гравером Уильямом Дэниэлом (1769–1837), с гравюрами на основе рисунков и картинок, сделанных Дэниелом для первых пяти томов и для последних двух томов. , гравюры Томаса Бэкона, FSA, по рисункам других художников. [50] Тома из этой серии были подарены принцессе Виктории Кентской , впоследствии королеве Виктории, ее матерью в 1834, 1835 и 1836 годах и в настоящее время находятся в коллекции Кенсингтонского дворца . [51] [52] [53] Французский перевод в трех томах П. Ж. Огюста Урбена появился с 1834 по 1836 год. [54]
Ряд комментаторов 20-го века установили, что Каунтер на самом деле не сопровождал Дэниела в его путешествиях. Последний находился в Индии с 1786 по 1794 год, путешествуя со своим дядей Томасом Дэниелом; они работали над серией гравюр, и Уильям вел подробный дневник. Каунтер родился только в том году, когда Дэниеллы вернулись в Англию. Историческое общество Калькутты писало в 1923 году: «... рассказ Каунтера о его предполагаемых странствиях... основан в первую очередь на заметках и другой информации, предоставленной самим Уильямом Дэниелом». [55] В 1962 году Смитсоновский институт отметил: «Каунтер, друг Уильяма Дэниела, собрал эти частично вымышленные рассказы из дневника Дэниэла и устных воспоминаний, добавив впечатления, основанные на его собственном опыте в Индии». [56] [e] Уже во времена Каунтера вокруг The Oriental Annual возник спор, когда после публикации первых двух томов некоторые люди высказали мнение, что Каунтер был всего лишь аранжировщиком материалов, собранных его братом Ричардом Макдональдом Каунтером. , утверждение, которое Хобарт, а также рецензент The Spectator отвергли. [58] [ф]
Сочинения Каунтера по-разному получали высокую оценку и резкую критику, причем одна и та же работа иногда привлекала и то, и другое. Его дебютный сборник стихов «Кадет » был раскритикован в «Британском критике» : «В своем предисловии [...] автор [...] утверждает, что его рассказ был написан в море [...] писал ли он под о влиянии морской болезни мы не знаем, но знаем, что он нас совсем заразил. Друзья, говорит он, посоветовали ему опубликовать, какие опасные животные! [59] О романтике истории. Индия , «Азиатский журнал» писал: «Мы думаем, что мистер Каунтер мог бы быть более доволен своим выбором; тем не менее, в этих томах есть обильная пища для тех, кто любит предаваться своим фантазиям в мечтах об исторических романах и кого великолепный аппарат азиатских дворов... [имеет] больше привлекательности, чем трезвые, механические движения европейского общества». [60] Журнал Court Magazine в своем обзоре говорил о «рассказах, вызывающих интерес и написанных с большой силой». [61] В «Ежемесячном обзоре» говорится: «Нам больше всего нравится г-н Каунтер в Азии. Кажется, он в необычайной степени знаком с индийской историей и жизнью». [62]
Б. Спрэг Аллен в статье «Уильям Годвин и сцена» (1920) считал пьесу Каунтера, вдохновленную романом Годвина «Святой Леон» , неудачной: «Контер, драматизируя роман Годвина, лишил его гуманитарного значения. Все это он сохраняет мелодраматические элементы, знакомые черты сенсационного готического романа». [63] Роман «Простолюдин» (1836) вызвал неоднозначную реакцию. «За духовный роман, наполненный приключениями и написанный con amore , мы высоко оцениваем «Друга простолюдина»», - написал The Court Magazine , [64] тогда как The Monthly Review , помимо того, что не согласился с представлением Каунтера о религиозной ереси, высказал мнение, что : «Эта история может развлекать любителей чудесного и все больше и больше укреплять их нелюбовь к рациональной и элегантной литературе; но эта отрицательная похвала — это все, что мы можем себе позволить. Стиль произведения нехороший, он вынужденный. , и наполнен надуманными эпиграммами и ненужными цитатами». [65]
Книга «Поэзия Пятикнижия» (1939), в которой Каунтер утверждает, что в еврейском языке Пятикнижия действуют особые принципы просодии и поэтического построения , получила высокую оценку в обзоре «Эдинбургского журнала» Чемберса : «Г-н Каунтер... [уходит] ] ничего более желать нечего в отношении серьезных критических комментариев, и в то же время известное очарование авторского стиля... делает произведение приемлемым для простого любителя элегантной литературы». [66] The Monthly Chronicle считала, что исследование Каунтера демонстрирует «степень эрудиции и серьезную утонченность вкуса, с которой редко мог сравниться какой-либо писатель на памяти нынешнего поколения». [67]
Пишу об «Островной невесте». В «Шести песнях» (1830) историк литературы Дэвид Хилл Рэдклифф из Технологического института Вирджинии видит влияние Кэмпбелла , Байрона , Мильтона , Шекспира и Саути и называет это произведение «поэзией чучела совы высшего порядка». в последней песне мы встретим поистине чудесные вещи». Критики на момент публикации писали: «Если он не смог сравниться со стихотворением, которое занимает одно из первых мест на английском языке, он, по крайней мере, сделал то, что должно укрепить его репутацию» (« Morning Post» , 15 апреля 1830 г.); «Маленькая романтическая история с небольшим количеством происшествий, в основном домашнего характера, но с изобилием нежных чувств и очаровательных пейзажей» ( «Ежемесячный журнал» , июнь 1830 г.); «Предстоящее перед нами произведение имеет трогательный интерес к своему сюжету и, вообще говоря, плавность и сладость стихосложения... Его недостатки — слишком большая размытость, слишком большая амплитуда описания, слишком частое вторжение слабых сравнений и прозаические строки... и жилка морализаторства» ( «La Belle Assemblee» , июль 1830). [68]
«Литературная газета» осудила книгу Каунтера « Исследование истории и характера Раав» (1850 г.) как «оскорбительное буквальное толкование Священного Писания» («почтенный автор, похоже, отчаянно влюбился в «Раав, блудницу» Священного Писания; и она устроил ему красивый танец»), тогда как «Христианский Свидетель» и журнал для членов церкви назвали это «массой хорошего чтения, рассчитанного на то, чтобы заинтересовать, научить и наставить» и заявили: «Все это произведение демонстрирует энергичное мышление, облаченное в адекватное выражение». [69] [70]
Джон Хобарт Каунтер женился на вдове Матильде Киллик, урожденной Кроутер (ок. 1772–1838), в Лондоне в 1815 году. [71] [72] Она была родом из Девона; ее мать была Каунтер. [73] После ее смерти он женился на Кэролайн Бартлетт (около 1819–1902) в Лондоне в 1845 году. [74] От этого второго брака родилось трое детей: Алиса (1846–1896), Роберт Хобарт (1847–1937) и Бланш. (1849–1921). После смерти Каунтера была открыта общественная подписка на помощь его вдове и детям. [75] [76] Кэролайн снова вышла замуж десять лет спустя и умерла в Ньютауне, Новый Южный Уэльс, в доме своего сына Хобе. [77] [78] Дочь Джона Хобарта Бланш вышла замуж за Джеймса Уотсона Никола, сына шотландского художника-жанриста Эрскина Никола ; [79] их дочь Бланш Арнольд Хамин Никол стала театральной актрисой, известной как Руби Рэй .
Старший брат Каунтера, Джордж Генри Каунтер (1791–1843), был одним из первых музыкальных критиков и писал статьи в тех же периодических изданиях, что и Хобарт. [80] Среди других братьев и сестер Хобарта был младший брат Ричард Макдональд Каунтер (1798–1879), который также был служителем англиканской церкви и написал трагедию «Аттила»; и другие стихи (1832). [81] Однако, по крайней мере, несколько стихотворений в этом томе ранее появлялись в различных журналах и ежегодниках в версиях, в большей или меньшей степени отличающихся от тех, что содержатся в книге, поскольку они были написаны рукой Джона Хобарта Каунтера.
Некоторые работы Джона Хобарта Каунтера были (первоначально) опубликованы анонимно.
{{cite magazine}}
: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )НИКОЛ-КАУНТЕР – В Морро-Велью, Бразилия, Джеймс В., сын г-на Эрскина Никола, ARA, Лондон, Бланш, дочери покойного преподобного Дж. Хобарта Каунтера, BD, Приттлвелл, Эссекс, 5 апреля.