stringtranslate.com

Джордж Эллис (поэт)

Джордж Эллис FSA [1] (19 декабря 1753 – 10 апреля 1815) был английским антикваром , поэтом -сатириком и членом парламента. Он наиболее известен своими Specimens of the Early English Poets и Specimens of Early English Metrical Romances , которые сыграли влиятельную роль в ознакомлении широкой читающей публики со среднеанглийской поэзией.

Ранний период жизни

Джордж Эллис родился на Ямайке 19 декабря 1753 года, посмертный сын плантатора сахарной плантации. Его дед, которого также звали Джордж Эллис, был главным судьей Ямайки , а Эдвард Лонг , автор «Истории Ямайки» , был дядей по материнской линии. [2] [3] [4]

Его полное имя — Джордж Роуз Эллис. [5]

Он был привезен в Англию в 1755 году и, согласно ODNB, получил образование в Вестминстерской школе и Тринити-колледже в Кембридже . [1] [6]

Вскоре он сделал себе имя в обществе вигов как молодой человек остроумия, обаяния и литературного таланта. Эллис опубликовал два тома легких стихов, Bath; Its Beauties and Amusements (1777) и Poetical Tales of Gregory Gander (1778), которые приобрели большую популярность не только в английском бомонде , но даже в Версале , где Гораций Уолпол отметил, что Эллис был «любимцем». Он продолжил вносить вклад в антипиттовскую сатирическую работу The Rolliad (1784–85). [1] [4] [7]

Эллис купил The Cedars , известный дом в Саннингхилле, Беркшир, у политика Джона Йорка . [8]

Сахарные плантации на Ямайке

Когда его отец, которого также звали Джордж, умер молодым, рабскими поместьями молодого Джорджа Эллиса управлял его дядя по отцовской линии Джон Эллис. Однако позже Джордж пожаловался своему дяде по материнской линии Эдварду Лонгу на жадность Джона. Джордж выступал за аренду плантации в парке Кайманас , но Джон настаивал на том, чтобы «я оставил Кайманас в своих руках». В конце концов, Джон выиграл эту битву воль. [9]

Джордж получал доход, зависящий от продукции плантации, которая варьировалась от 40 до 80 бочек сахара и 20-40 пуншей рома. Он отправился на Ямайку в начале 1780 года, осмотрел там свою собственность, заразился лихорадкой и вернулся в Англию в конце 1781 года. Когда его дядя Джон пропал в море в 1782 году, Джордж взял под контроль свои рабские плантации на Ямайке, но не стал преследовать свою первоначальную цель — сдать в аренду Кайманы. [10]

Дипломатическая и политическая карьера

В 1784 году он был нанят в качестве помощника своим другом, дипломатом-вигом сэром Джеймсом Харрисом (позже лордом Малмсбери), с которым он много путешествовал по континенту. [4] Используя свой опыт дипломатии, он создал два прозаических произведения: «Мемуары о карте стран, охватываемых между Черным морем и Каспием», опубликованные анонимно в 1788 году, но почти наверняка Эллисом; [11] и «История голландской революции» (1789), которая имела необычную особенность: была переведена на французский язык будущим королем Людовиком XVIII . [1]

В 1793 году Малмсбери стал тори и вошел в правительство Питта, а Эллис последовал за ним, став близким другом восходящего молодого политика Джорджа Каннинга . Эллис был избран в 1796 году депутатом от Уэстбери и Сифорда и решил занять место в Сифорде. Однако, как известно, он не выступал в Палате общин . В 1796 и 1797 годах он помогал Малмсбери в мирных переговорах с Францией. [4] По возвращении в Англию он присоединился к Каннингу и Уильяму Гиффорду в основании тори-газеты The Anti-Jacobin и часто писал для нее сатирические статьи. [1]

В 1801 году он женился на Энн, дочери адмирала сэра Питера Паркера , но у них не было детей. На всеобщих выборах следующего года он отказался баллотироваться, возможно, из-за ухудшающегося здоровья, и больше никогда не баллотировался в парламент . [4]

Литературная стипендия

Первой работой Эллиса по литературному антиквариату была его работа «Образцы ранних английских поэтов» (1790). В первом издании эта антология включала только лирические поэмы, датируемые XVI и XVII веками, в современной орфографии, с историческими и биографическими примечаниями. Второе издание, опубликованное в 1801 году, было расширено с одного тома до трех и расширило хронологический диапазон, включив англосаксонскую поэму « Битва при Брунанбурге », «Земля Кокейна» из Ирландии XIV века, существенные отрывки из «Сквайра низкого звания» и «Брута » Лайамона , а также другие поэмы на среднеанглийском и среднешотландском языках . Она имела длинное историческое введение, в значительной степени основанное на «Истории английской поэзии » Томаса Уортона и издании «Кентерберийских рассказов» Томаса Тирвитта , но написанное в более живом и читабельном стиле. « Поэты» оказались популярной работой, выдержав шесть изданий между 1790 и 1851 годами, и на основании этого Эллис был провозглашен в 1804 году в Critical Review «надеждой поэтической археологии». [12] Его формат был подражан несколькими писателями, связанными со школой озера . Роберт Саути намеревался сделать свои «Образцы поздних английских поэтов с предварительными уведомлениями » (1807) продолжением работы Эллиса, а за ними последовали « Образцы английских прозаиков с самых ранних времен до конца семнадцатого века с биографическими и литературными очерками» Джорджа Бернетта (1807) и «Образцы английских драматических поэтов, живших во времена Шекспира: с примечаниями» (1808) Чарльза Лэмба , все под маркой издателя Эллиса, Longman . [13] [14]

Его второй проект, совместный с Грегори Льюисом Уэем, был изданием ряда французских фаблио XII и XIII веков , взятых из коллекции, отредактированной Пьером Жаном Батистом Леграном д'Осси. Эллис предоставил предисловие, примечания и приложение, Уэй заказал переводы и гравюры на дереве у Томаса Бьюика и других граверов. Вклад Эллиса позже был оценен в The Gentleman's Magazine как включающий «некоторые из самых чистых и классических отрывков аддисонианской композиции, которые породила эта эпоха». Два тома Fabliaux, или Tales были опубликованы в 1796 и 1800 годах, а трехтомное издание с исправлениями появилось в 1815 году. [1] [15] [16]

Эллис был естественным соавтором, но некоторые из его начинаний в то время не были завершены. Он работал над глоссарием, чтобы сопровождать предложенное издание среднеанглийского романа « Король Алисаундер» его друга Томаса Парка, но Парк в конечном итоге отказался от этой идеи. Он также поощрял Уильяма Оуэна Пью в его переводе « Мабиногиона» , начал изучать валлийский язык и предложил написать предисловие. В итоге перевод появлялся только неполным в различных периодических изданиях, и предисловие не требовалось. [17] Эллис предоставил Джозефу Ритсону стихотворный перевод «Плача по смерти Симона Монфора», хотя он появился только после их смерти в «Старинных песнях и балладах» Ритсона (1829); он также потянул за ниточки, чтобы обеспечить публикацию «Древнеанглийских метрических романсов» Ритсона (1802). [18]

Он имел больший успех в своих Specimens of Early English Metrical Romances (1805), которые представили выборку среднеанглийских романов, не в полных изданиях, а в форме рефератов с многочисленными выдержками. Таким образом, он создал работу, рассчитанную на широкую читающую публику, а не на специалистов по антиквариату. Эллис включил версии восемнадцати среднеанглийских романов, включая Stanzaic Morte Arthur , Guy of Warwick , Beves of Hamtoun , Sir Isumbras , Sir Eglamour of Artois и Amis and Amiloun , а также восемь англо-нормандских Lais Марии Французской и латинские Historia Regum Britanniae и Vita Merlini Джеффри Монмутского . Он расположил свои романы по циклу, к которому они принадлежали, а нециклические произведения по тому, что он считал национальным происхождением их предмета, таким образом предвосхищая практику многих более поздних историков литературы. Его тексты были взяты из неотредактированных рукописей и ранних печатных изданий, в основном предоставленных ему библиофилом Фрэнсисом Дусом и новым другом, поэтом Вальтером Скоттом . Скотт готовил собственное издание среднеанглийского «Сэра Тристрема» , и два антиквара обменялись потоком восторженных писем, помогая друг другу преодолевать трудности их исследований. [19] Эллис объяснил Скотту свое предпочтение читабельности перед научной строгостью следующим образом:

Библиотека подобна мясной лавке: в ней много мяса, но все оно сырое; ни один живущий... не сможет найти в ней еду, пока не придет какой-нибудь хороший повар (представьте себе вас) и не скажет: «Сэр, я вижу по вашему виду, что вы голодны; я знаю ваш вкус — потерпите немного, и вы будете удовлетворены тем, что у вас отличный аппетит». [20]

Работа Эллиса была опубликована в трех томах в 1805 году, второе издание вышло в 1811 году, а третье — в 1848 году. [21] Джеймс Орчард Холливелл позже писал, что

Действительно, трудно переоценить заслуги Эллиса перед литературой, опубликовав это произведение. Бесконечные романы-баллады средневековья устрашали всех, кроме немногих посвященных; но затем, словно по волшебству, они стали друзьями и товарищами тысяч людей. Эллис, по сути, сделал для античного романа то, что Перси ранее сделал для ранней поэзии. [22]

Скотт благосклонно отозвался о романах , отметив их остроумие и элегантность, а Эллис ответил похвалой «Владычице озера» в «Quarterly Review» , хотя там он был более критичен к «Властелину островов» . [23] [24] [25] Скотт написал две песни «Мармиона» в доме Эллиса, «Кедры» , в Саннингхилле , на краю Виндзорского Большого парка , [26] и посвятил одну из них ему, назвав Эллиса «Моим проводником, моим примером и моим другом» и обратившись к нему,

Ты, кто может дать самому легкому миру,
Непедантичную моральную забаву,
И самую скучную тему, которую можно заставить порхать,
На крыльях неожиданного остроумия;
В письмах, как и в жизни, одобренный,
Пример почитаемый и любимый [27]

Смерть и наследие

Джордж Эллис умер 10 апреля 1815 года. [28] У Джорджа и его жены Энн не было выживших детей, и его ямайские сахарные поместья и рабы перешли к его кузену Чарльзу Эллису, 1-му барону Сифорду , сыну его дяди Джона Эллиса. [10]

В своем дневнике Скотт поставил Эллиса на первое место среди всех собеседников, которых он когда-либо знал, но его несомненные светские манеры не очаровывали всех. Роберт Саути считал, что у Эллиса было «немного слишком много от вида светской жизни, немного слишком много от собеседника... и что-то в его манерах, что показывало, или казалось, показывало, что для него было снисхождением быть человеком литературы». Библиограф Сэмюэл Эгертон Бриджес вспоминал о нем как о «изящном стихотворце и писателе, но не глубоком; он был человеком света, — с очень изысканными манерами, — но хлыщом и petit maître ». [1] [29] [30] Эпитафия Эллиса, написанная Джорджем Каннингом, включает в себя следующие строки:

Его Знания были разнообразны, глубоки и точны; и он передавал их без усилий или показухи. Его Ум освещал каждый предмет, которого он касался, но его блеск, хотя и мощный, был не оскорбительным. В зрелости литературного совершенства он слушал со смирением Ученика, и среди самых суровых занятий он мог расслабиться в игривости Ребенка. [31]

Примечания

  1. ^ abcdefg Ригг и Миллс
  2. ^ [Аноним] (июнь 1843 г.). «Эпитафия на могиле мистера Джорджа Эллиса, написанная мистером Каннингом». The Gentleman's Magazine . Новая серия. 19 : 606. Получено 6 июня 2012 г.
  3. Gawthrop стр. 2–3
  4. ^ abcde Фишер
  5. Барри Хигман, Монпелье (Кингстон: Издательство Вест-Индского университета, 1998), стр. 20, 24.
  6. ^ Однако Эллис не указан в списке выпускников Венна .
  7. ^ Джонстон стр. 148
  8. ^ "История округа Виктория - Беркшир История округа Беркшир: Том 3 Приходы: Саннингхилл. Британская история онлайн". История округа Виктория . 1923. Получено 4 февраля 2021 г.
  9. ^ Барри Хигман, Монпелье (Кингстон: Издательство Вест-Индского университета, 1998), стр. 22-5.
  10. ^ ab Higman, Монпелье , стр. 24.
  11. ^ Бон, Джеймс (1840). Каталог древних и современных книг на всех языках в продаже. C. Richards. стр. 263. Получено 19 февраля 2016 г.
  12. ^ Джонстон стр. 149–152
  13. ^ Маррс, Эдвин В., ред. (1976). Письма Чарльза и Мэри Энн Лэмб: Том 2. Итака и Лондон: Издательство Корнеллского университета. С. 254–255. ISBN 0801409772. Получено 9 июня 2012 г.
  14. ^ Саути, Чарльз Катберт, ред. (1850). Жизнь и переписка Роберта Саути: Том 2. Лондон: Longman, Brown, Green and Longmans. стр. 253. ISBN 9781404776616. Получено 10 июня 2012 г.
  15. ^ "Fabliaux: Предисловие". Спенсер и традиция: английская поэзия 1579–1830 . Дэвид Хилл Рэдклифф, Вирджинский технологический институт . Получено 3 июня 2012 .
  16. ^ "Каталогическая запись для 2-го издания". COPAC. 1796. Получено 10 июня 2012 г.
  17. Джонстон, стр. 155–159.
  18. ^ Бронсон, Бертран Х. (1938). Джозеф Ритсон: Scholar-at-Arms. Том 2. Беркли: University of California Press. стр. 257, 274. Получено 10 июня 2012 г.
  19. Джонстон, стр. 155, 159–174.
  20. ^ Локхарт, Дж. Г. (1845) [1837–38]. «Глава 14». Мемуары о жизни сэра Вальтера Скотта, барона . Эдинбург: Роберт Каделл. стр. 135. Получено 10 июня 2012 г.
  21. ^ Тайас, Шон (1996). Библиографический путеводитель по антикварной библиотеке Бона . Стэмфорд: Пол Уоткинс. стр. 15. ISBN 1900289016.
  22. ^ Мэтьюз, Дэвид, ред. (2000). Изобретение среднеанглийского языка: антология первоисточников. Издательство Пенсильванского государственного университета. стр. 117. ISBN 0271020822. Получено 10 июня 2012 г.
  23. ^ Джонстон стр. 174
  24. ^ Оман стр. 161
  25. ^ Хейден, Джон О., ред. (1970). Скотт: Критическое наследие. Лондон: Routledge & Kegan Paul. стр. 90–97. ISBN 0710067240. Получено 10 июня 2012 г.
  26. ^ MacCunn, Florence (1909). Друзья сэра Вальтера Скотта. Эдинбург: William Blackwood. стр. 255. Получено 10 июня 2012 г.
  27. ^ Gawthrop стр. 1
  28. ^ Оман стр. 193
  29. Автобиография, времена, мнения и современники сэра Эгертона Бриджеса: Том 1. Лондон: Cochrane and M'Crone. 1834. стр. 148. Получено 10 июня 2012 г.
  30. ^ Robberds, JW, ed. (1843). Жизнь и сочинения покойного Уильяма Тейлора из Норвича: Том 2. Лондон: Джон Мюррей. стр. 131. Получено 10 июня 2012 г.
  31. ^ Gawthrop стр. 8

Ссылки

Внешние ссылки