stringtranslate.com

Джордж Герберт

Джордж Герберт (3 апреля 1593 – 1 марта 1633) [1] был английским поэтом, оратором и священником англиканской церкви . Его поэзия связана с произведениями поэтов-метафизиков , и он признан «одним из выдающихся британских религиозных лириков». [2] Он родился в Уэльсе в творческой и богатой семье и в основном вырос в Англии. Он получил хорошее образование, которое привело к его поступлению в Тринити-колледж в Кембридже в 1609 году. Он поступил туда с намерением стать священником, но стал оратором университета и привлек внимание короля Якова I. Он заседал в парламенте Англии в 1624 году и недолго в 1625 году .

После смерти короля Якова Герберт возобновил свой интерес к рукоположению. Он отказался от своих светских амбиций, когда ему было около тридцати пяти лет, и принял духовный сан в англиканской церкви, проведя остаток своей жизни в качестве настоятеля сельского прихода Фагглстоун- Сент-Питер , недалеко от Солсбери . Он отличался неустанной заботой о своих прихожанах, приносил им причастия, когда они болели, и обеспечивал едой и одеждой нуждающихся. Генри Воган назвал его «самым славным святым и провидцем». [4] Он никогда не был здоровым человеком и умер от чахотки в возрасте 39 лет.

биография

ранняя жизнь и образование

Герберт «Храм»

Джордж Герберт родился 3 апреля 1593 года в Монтгомери , Монтгомеришир , Уэльс, в семье Ричарда Герберта (умер в 1596 году) и его жены Магдалины , урожденной Ньюпорт, дочери сэра Ричарда Ньюпорта (1511–1570). [5] Джордж был одним из 10 детей. Семья Гербертов была богатой и влиятельной как в национальном, так и в местном самоуправлении, а Джордж происходил из того же рода, что и графы Пембрук . Его отец был членом парламента, мировым судьей , а позже несколько лет служил custos rotulorum (хранителем списков) Монтгомеришира. Его мать была покровительницей и другом священнослужителя и поэта Джона Донна и других поэтов, писателей и художников. Донн стал крестным отцом Джорджа после того, как Ричард Герберт умер, когда Джорджу было три года. [6] [7] Герберта, его братьев и сестер затем воспитывала его мать, которая настаивала на хорошем образовании для своих детей. [8]

Старший брат Герберта Эдвард (который унаследовал поместья своего покойного отца и в конечном итоге стал бароном Гербертом Чербери ) стал солдатом, дипломатом, историком, поэтом и философом, чьи религиозные труды создали ему репутацию «отца английского деизма ». [9] Младшим братом Герберта был сэр Генри Герберт , мастер пиров королей Карла I и II .

Герберт поступил в Вестминстерскую школу в возрасте 12 лет или около того в качестве дневного ученика, [10] хотя позже он стал стипендиатом. Он был принят на стипендию в Тринити-колледж в Кембридже в 1609 году и окончил его сначала со степенью бакалавра, а затем со степенью магистра в 1616 году в возрасте 23 лет. [11] Впоследствии Герберт был избран главным научным сотрудником своего колледжа и затем назначен читателем по риторике . В 1620 году он подчеркнул свое свободное владение греческим и латынью и был избран на должность публичного оратора университета , которую он занимал до 1627 года .

В 1624 году при поддержке своего родственника, 3-го графа Пембрука , Герберт стал членом парламента, представляя Монтгомери . [13] Хотя эти должности обычно предвещали карьеру при дворе, и король Джеймс I оказал ему благосклонность, обстоятельства работали против Герберта: король умер в 1625 году, и два влиятельных покровителя также умерли примерно в то же время. Однако его парламентская карьера, возможно, уже закончилась, потому что, хотя г-н Герберт упоминается в качестве члена комитета, в « Журнале общин» за 1625 год ни разу не упоминается г-н Джордж Герберт, несмотря на тщательное разграничение предыдущего парламента. [14] Короче говоря, Герберт отошел от политического будущего, к которому он стремился, и более полно повернулся к будущему в церкви.

Герберту был вручен пребенд Лейтона Бромсуолда в Линкольнской епархии в 1626 году, когда он еще был доном в Тринити-колледже в Кембридже, но еще не был рукоположен. Он не присутствовал в своем учреждении в качестве пребенда, и записано, что Питер Уокер, его клерк, выступал в качестве его доверенного лица. В том же году его близкий друг из Кембриджа Николас Феррар был рукоположен в дьякона в Вестминстерском аббатстве епископом Лодом в Троицкое воскресенье 1626 года и отправился в Литтл-Гиддинг , в двух милях вниз по дороге от Лейтона Бромсуолда, чтобы основать небольшую общину . Герберт собрал деньги (и внес свои собственные) на восстановление заброшенного церковного здания в Лейтоне.

Свадьба

В 1628 или 1629 году Герберт поселился в Доме Даунтси на севере Уилтшира, доме брата его отчима Генри Дэнверса и пожилой овдовевшей матери Генри Элизабет . В дне пути на юг, в Бейнтоне в Эдингтоне , жила семья двоюродного брата Генри Чарльза Дэнверса (умер в 1626 году), который, как говорят, хотел, чтобы Герберт женился на его дочери Джейн. Была организована встреча Герберта и Джейн, и они нашли взаимную привязанность; Джейн была на десять лет моложе Джорджа. Они поженились в церкви Эдингтона 5 марта 1629 года .

Священство

Церковь Святого Андрея в Бемертоне , Уилтшир, где Джордж Герберт служил настоятелем и в которой он был похоронен.

В 1629 году Герберт решил принять сан священника и в следующем году был назначен настоятелем сельского прихода Фагглстоуна Святого Петра с Бемертоном , недалеко от Солсбери в Уилтшире, примерно в 75 милях к юго-западу от Лондона. [16] Он отвечал за две небольшие церкви: приходскую церковь Святого Петра 13-го века в Фагглстоне, недалеко от Уилтона , и часовню Святого Андрея 14-го века в Бемертоне, ближе к Солсбери, на другом конце прихода. Здесь он жил, проповедовал и писал стихи; он также помог восстановить церковь Бемертона и прилегающий к ней дом приходского священника на свои собственные средства. [17] Его назначению, возможно, снова способствовал граф Пембрук, чья семейная резиденция в Уилтон-Хаусе находилась недалеко от церкви Фагглстоун. [18]

Находясь в Бемертоне, Герберт пересмотрел и дополнил свой сборник стихов под названием «Храм» . Он также написал руководство по сельскому служению под названием « Священник в храме или пастор графства, его характер и правила святой жизни », которое он сам назвал «меткой, к которой нужно стремиться» и которое остается влиятельным по сей день. Женившись незадолго до вступления в должность, он и его жена подарили дом трем племянницам-сиротам. Вместе со своими слугами они дважды в день переходили переулок на службу в небольшую Андреевскую церковь. [19] Дважды в неделю Герберт совершал короткую поездку в Солсбери, чтобы присутствовать на службах в соборе , а затем заниматься музыкой с соборными музыкантами. [20]

Смерть

Время пребывания Герберта в Бемертоне было коротким. Страдая большую часть жизни от слабого здоровья, он в 1633 году умер от чахотки , всего через три года после принятия сан. [21] Джейн умерла в 1661 году. [1]

Поэзия

Герберт писал стихи на английском, латыни и греческом языках. Незадолго до своей смерти он отправил литературную рукопись своему другу Николасу Феррару , как сообщается, посоветовав ему опубликовать стихи, если он считает, что они могут «принести пользу любой удрученной бедной душе», в противном случае сжечь их. В 1633 году все его английские стихи были опубликованы в журнале «Трамп: Священные стихи и частные эякуляции» с предисловием Феррара. [22] Книга выдержала восемь изданий к 1690 году. [23] По словам Изаака Уолтона , когда Герберт отправил рукопись Феррару, он сказал, что «он найдет в ней картину многих духовных конфликтов, которые произошли между Богом и мою душу, прежде чем я смог подчинить свою воле Иисуса, моего Учителя». [19] В этом Герберт использовал формат стихов, чтобы усилить тему, которую он пытался изобразить. Начиная с «Церковного крыльца», они проходят через «Алтарь» к «Жертвоприношению» и так далее по коллекции.

Все сохранившиеся английские стихотворения Герберта посвящены религиозным темам и характеризуются прямотой выражения, оживленной оригинальными, но удачными идеями , в которых в метафизической манере сходство носит скорее функциональный, чем визуальный характер. В «Окнах» , например, он сравнивает праведного проповедника со стеклом, через которое свет Божий светит ярче, чем в его словах. [24] Комментируя свою религиозную поэзию позднее в 17 веке, Ричард Бакстер сказал: «Герберт разговаривает с Богом так, как будто он действительно верит в Бога и чьи дела в мире больше всего связаны с Богом. свои книги». [25] Хелен Гарднер позже добавила к этой характеристике «работу головой» в знак признания его «интеллектуальной живости». Также отмечалось, что Герберт использует каламбур и игру слов, чтобы «передать отношения между миром повседневной реальности и миром трансцендентной реальности, которая придает ему смысл. его стихотворение является выражением этих отношений». [26]

« Пасхальные крылья » Герберта напечатаны боком на развороте.

Визуально стихи также разнообразны, чтобы подчеркнуть их смысл, с помощью замысловатых рифм, строф, сочетающих разную длину строк, и других изобретательных формальных приемов. Наиболее очевидными примерами являются шаблонные стихотворения , такие как «Алтарь » [27] , в которых более короткие и длинные строки расположены на странице в форме алтаря. Визуальная привлекательность подкрепляется тщеславием его конструкции из разбитого каменного сердца, представляющего личное принесение себя в качестве жертвы на нем. В это встроена аллюзия на Псалом 51:17: «Жертвы Божии — сокрушенный дух, сокрушенное и сокрушенное сердце». [28] В случае с «Пасхальными крыльями» (показано здесь) слова были напечатаны боком на двух страницах, так что линии на них напоминают расправленные крылья. Слова стихотворения параллельны строфам и имитируют открытие и закрытие створок. В стихах Герберта формальная изобретательность не является самоцелью, а используется лишь как вспомогательное средство к ее смыслу.

Формальные средства, используемые для передачи этого значения, весьма разнообразны. В его размышлении над отрывком «Жизнь наша сокрыта со Христом в Боге» [29] слова, написанные с заглавной буквы: «ЖИЗНЬ МОЯ СОКРАТЕНА В НЕМ, КОТОРЫЙ ЕСТЬ СОКРОВИЩЕ МОЕ», перемещаются по последовательным строкам и демонстрируют то, о чем говорится в тексте. С той же целью в «Горько-сладком» собраны противоположности. [30] Эхо и вариации также распространены. Одним из примеров являются восклицания в начале и конце каждой строфы «Вздохов и Гронов». [31] Уменьшающиеся усеченные рифмы в «Раю» — еще одно. [32] Существует также эхо-диалог после каждой строки в «Небесах», [33] другие примеры которого можно найти в поэзии его брата лорда Герберта Чербери. [34] Альтернативные рифмы предлагаются в конце строф в «Водном потоке», [35] в то время как «Анаграмма Мэри/Армии» представлена ​​в названии. [36] В « Ошейнике », утверждает Джозеф Саммерс, Герберт заходит так далеко, что использует кажущуюся бесформенность в качестве формального и тематического приема: «стихотворение содержит все элементы порядка в жестоком беспорядке» до самого конца, когда последние четыре регулярность линий восстанавливает у читателя ощущение «необходимости порядка». [37]

Как только вкус к этому проявлению барочного остроумия прошел, сатирик Джон Драйден отказался от него как от множества способов «мучить одно бедное слово десятью тысячами способов». [38] Хотя Герберта по-прежнему уважали за его набожность, поэтическому мастерству, с которым он выражал свои мысли, пришлось ждать столетия, чтобы им снова восхищались.

Проза

Единственное прозаическое произведение Герберта «Священник храма» (обычно известный как « Деревенский пастор ») предлагает практические советы сельскому духовенству. В нем он советует, чтобы «предметы обычного использования», такие как плуги, закваска или танцы, могли «служить светом даже Небесных Истин». Впервые оно было опубликовано в 1652 году как часть книги « Останки Герберта, или Различные отрывки этого милого певца мистера Джорджа Герберта» под редакцией Барнабаса Олея . К первому изданию предшествовало неподписанное предисловие Олея, которое было использовано в качестве одного из источников для биографии Герберта Исаака Уолтона, впервые опубликованной в 1670 году. Второе издание появилось в 1671 году под названием « Священник храма или деревенский пастор» с новое предисловие, на этот раз подписанное Олеем.

Как и многие его современники-литераторы, Герберт был коллекционером пословиц. Его «Дикие пословицы» [39] были опубликованы в 1640 году и содержали более 1000 афоризмов на английском языке, но собранных из многих стран (во времена Герберта «диковинные» означали иностранные). В сборник вошли многие изречения, повторяющиеся и по сей день, например: «Его лай хуже, чем его укус» и «Кто так глух, как тот, кто не слышит?» Эти и еще 150 пословиц были включены в более поздний сборник под названием Jacula Prudentum (иногда называемый Jacula Prudentium ), датированный 1651 годом и опубликованный в 1652 году как часть «Останков Герберта» Олея .

Музыкальные настройки

Герберт происходил из музыкальной семьи. Его мать Магдалина Герберт была подругой композиторов Уильяма Берда и Джона Булла и поощряла музыкальное образование своих детей; его брат Эдвард Герберт из Чербери был опытным лютнистом и композитором. [40] Джордж Герберт играл на лютне и скрипке и «сочинял свои собственные тексты или священные стихи». [41] Музыкальные занятия интересовали его на протяжении всей его жизни, и его биограф Исаак Уолтон записывает, что он начал играть на лютне во время своей последней болезни. [42] Уолтон также выразил мнение, что он сочинил «такие гимны и гимны, которые он и ангелы сейчас поют на небесах», [19] в то время как друг Уолтона Чарльз Коттон описал его как «душу, состоящую из гармоний». [43]

Более девяноста стихов Герберта были положены для пения на протяжении веков, некоторые из них - несколько раз. [44] В его столетии были постановки «Тоска» Генри Перселла и «И ты опечален» Джона Блоу . Около сорока были адаптированы братьями Уэсли для методистских гимнов, в том числе «Научи меня моему Богу и Царю», который в той или иной версии нашел свое место в 223 гимнах. Другое стихотворение «Пусть весь мир на каждом углу поет» было опубликовано в 103 сборниках, один из которых является французской версией. [45] Другие языки, на которые его произведения были переведены в музыкальных целях, включают испанский, каталонский и немецкий. [46]

В 20 веке только у Vertue было десять настроек, одна из них на французском языке. Среди ведущих современных композиторов, положивших начало его творчеству, были Эдмунд Руббра , который поставил «Пасху» первой из своих двух песен для голоса и струнного трио (соч. 2, 1921); Ральф Воган Уильямс , который использовал четыре песни Герберта в « Пяти мистических песнях» , из которых «Пасха» была первой, а «Антифон II» последней; Робин Милфорд , который использовал оригинальную настройку второй части «Пасхи» из рукописи Фицуильяма для своей кантаты « Пасхальное утро » (1932), состоящей из двух частей для солистки-сопрано и хора детских или женских голосов; Бенджамин Бриттен и Уильям Уолтон , оба также поставили «Антифон»; Нед Рорем , включивший одно из них в свои «10 стихотворений для голоса, гобоя и струнных» (1982); и Джудит Вейр , чья хоровая работа Vertue 2005 года включает три стихотворения Герберта.

Наследие

Мемориальное окно Герберту и Николасу Феррарам в церкви Святого Андрея, Бемертон

Самый ранний портрет Герберта был выгравирован Робертом Уайтом спустя много времени после его смерти [47] для биографии поэта Уолтона в 1674 году. Сейчас он находится в лондонской Национальной портретной галерее и послужил основой для более поздних гравюр, таких как работы ученика Уайта Джона Стерта и Генри Хоппнера Мейера в 1829 году.

Среди более поздних художественных памятников - картина маслом Уильяма Дайса « Джордж Герберт в Бемертоне» (1860) в Художественной галерее Гилдхолл в Лондоне. Поэт изображен в своем саду на берегу реки с молитвенником в руке. [48] ​​Над лугами находится Солсберийский собор, где он обычно участвовал в музыкальной вечерней песне ; его лютня прислонена к каменной скамейке, а к дереву прислонена удочка, что напоминает о его первом биографе Исааке Уолтоне. [49] Есть также музыкальная отсылка в книге Чарльза Уэста Коупа «Джордж Герберт и его мать» (1872), которая находится в галерее Oldham : [50] мать показывает ему стихотворение в комнате, где есть девственная на заднем фоне.

Однако большинство изображений Герберта находятся в витражах, которых несколько в церквях и соборах. К ним относятся Вестминстерское аббатство , [51] Солсберийский собор [52] и Церковь Всех Святых в Кембридже . [52] В его собственной церкви Святого Андрея в Бемертоне в 1934 году установлено мемориальное окно, которое он разделяет с Николасом Ферраром. Кроме того, в нише западного фасада Солсберийского собора находится статуя Герберта в его каноническом одеянии, частично основанная на портрете Роберта Уайта .

Почитание

На литургии Герберта поминают в англиканской церкви [53] и епископальной церкви [54] 27 февраля; также 1 марта, например, в Календаре святых Евангелическо- лютеранской церкви в Америке , как день его смерти. На этот день представлены различные сборники , один из которых основан на его стихотворении «Эликсир»:

Наш Бог и Царь, призвавший Твоего слугу Джорджа Герберта из стремления к мирским почестям быть пастырем душ, поэтом и священником в Твоем храме: Дай нам благодать, мы молимся, с радостью выполнять задачи, которые Ты нам поручаешь. делай, зная, что из того, что делается ради тебя, нет ничего низкого или обычного... Аминь. [55]

Цитата «Каждый может иметь, если осмелится попытаться, славную жизнь или могилу» из «Церковного крыльца» Герберта начертана на внешней стене церкви Св. Иоанна в Ватерлоо . [56] [57]

Работает

Рекомендации

Цитаты

  1. ^ abc Уилкокс 2004.
  2. ^ "Джордж Герберт 1593–1633" . Фонд поэзии . Проверено 11 апреля 2013 г..
  3. ^ Чарльз 1977, с. 104.
  4. ^ Воган 1652, с. 119.
  5. ^ Райт 2008.
  6. ^ Мур 2006.
  7. ^ Чарльз 1977, с. 28.
  8. ^ Блэк, Коннолли и Флинт 2016, с. 908.
  9. ^ Валигор 2012, стр. 181–197.
  10. ^ Чарльз 1977, с. 52.
  11. ^ Чарльз 1977, с. 71.
  12. ^ «Герберт, Джордж (HRBT609G)» . База данных выпускников Кембриджа . Кембриджский университет.
  13. ^ Уильямс 1895, с. 149.
  14. ^ Чарльз 1977, с. 110.
  15. ^ Друри 2013, с. xlviii и след.
  16. ^ Ходжкинс 2010, с. 136.
  17. ^ Чарльз 1977, с. 154.
  18. ^ "Церковь Святого Петра, Фагглстоун, Уилтон" . История сообщества Уилтшира . Совет Уилтшира . Проверено 25 января 2021 г.
  19. ^ abc Уолтон 1670.
  20. ^ Чарльз 1977, с. 163.
  21. ^ «Герберт, Джордж (0–1687) (идентификатор лица CCEd 68648)» . База данных духовенства англиканской церкви за 1540–1835 гг . Проверено 6 октября 2017 г.
  22. ^ «Джордж Герберт», Каталог английских литературных рукописей
  23. ^ Кокс 2004, с. 92.
  24. ^ Герберт 1703, с. 59.
  25. ^ Блум и Корнелиус 2008, с. 311.
  26. ^ Ходжкинс 2010, с. 47.
  27. ^ Герберт 1703, с. 18.
  28. ^ Вестервил 1984, с. 108.
  29. ^ Люминариум
  30. ^ Герберт 1703, с. 165.
  31. ^ Герберт 1703, с. 75.
  32. ^ Герберт 1703, с. 125.
  33. ^ Христианская классика
  34. ^ Нэнни 1994, с. 139.
  35. ^ Герберт 1703, с. 164.
  36. ^ Герберт 1703, с. 69.
  37. ^ Саммерс 1954, стр. 73–94.
  38. ^ Зритель (11 мая 1711 г.). Зритель. п. 73 – через книги Google.
  39. ^ Герберт 1881, стр. 437 и далее.
  40. ^ Джексон, Саймон (2022). Джордж Герберт и ранняя современная музыкальная культура. Издательство Кембриджского университета. стр. 1–3. дои : 10.1017/9781009106887. ISBN 9781009116916. S2CID  253486066.
  41. ^ Обри 1898, с. 310.
  42. ^ Уолтон 1670, с. 77.
  43. ^ Шмидт 1997, с. 171.
  44. ^ Герберт, Дж., Hymnary.org.
  45. ^ «Все вселенные провозглашают подвиги» Hymnary.org.
  46. ^ Автор, Архив Лидера.
  47. ^ Портреты Джорджа Герберта в Национальной портретной галерее, Лондон.
  48. ^ Дайс, Уильям (1860). «Джордж Герберт в Бемертоне, Солсбери». Арт Великобритании . Художественная галерея Гилдхолла . Проверено 5 июня 2018 г.
  49. ^ Герберт 2003, с. хв.
  50. ^ Коуп, Чарльз Уэст (1872). «Джордж Герберт и его мать». Арт Великобритании . Галерея Олдем . Проверено 5 июня 2018 г.
  51. ^ Коу 1895, с. 35.
  52. ^ аб Комерфорд, Патрик (4 октября 2012 г.). «Джордж Герберт (1593–1633), «лучшие проявления англиканского благочестия в его лучших проявлениях»». Общество мертвых англиканских богословов . Проверено 5 июня 2018 г.
  53. ^ "Календарь". Англиканская церковь . Проверено 27 марта 2021 г.
  54. ^ Малые праздники и посты 2018. Church Publishing, Inc., 1 декабря 2019 г. ISBN 978-1-64065-234-7.
  55. ^ Кифер 1999.
  56. ^ Герберт 1703, с. 4.
  57. ^ Скамейка Ватерлоо (PDF) , MSMR Architects
  58. ^ abcd «Джордж Герберт». Поэтический архив . Проверено 1 апреля 2022 г.

Источники

дальнейшее чтение

Издания

Исследования

Внешние ссылки