stringtranslate.com

Договор о присоединении 2005 г.

ЕС с 1 января 2007 г.
  Государства-члены

Договор о присоединении 2005 года — это соглашение между государствами-членами Европейского Союза и Болгарией и Румынией . Он вступил в силу 1 января 2007 года. Договор организовал присоединение Болгарии и Румынии к ЕС и внес поправки в более ранние Договоры Европейского Союза . Как таковой он является неотъемлемой частью конституционной основы Европейского Союза .

Полное название

Полное официальное название Договора:

Договор между Королевством Бельгия , Чешской Республикой , Королевством Дания , Федеративной Республикой Германия , Эстонской Республикой , Греческой Республикой , Королевством Испания , Французской Республикой , Ирландией , Итальянской Республикой , Республикой Кипр , Латвийской Республикой , Литовской Республикой , Великим Герцогством Люксембург , Венгерской Республикой , Республикой Мальта , Королевством Нидерландов , Австрийской Республикой , Республикой Польша , Португальской Республикой , Республикой Словения , Словацкой Республикой , Финляндской Республикой , Королевством Швеция , Соединенным Королевством Великобритании и Северной Ирландии (государства - члены Европейского Союза) и Республикой Болгария и Румынией о присоединении Республики Болгария и Румынии к Европейскому Союзу .

История

После успешного завершения переговоров о вступлении Европейский совет 17 декабря 2004 года пришел к выводу, что Болгария и Румыния готовы стать членами Европейского союза . [1] В Европейский парламент был подан запрос на согласие (C6‑0085/2005) .

22 февраля 2005 года Европейская комиссия вынесла положительное заключение о вступлении в Европейский союз Болгарии и Румынии . [2] В результате, 13 апреля 2005 года Европейский парламент дал согласие на заявления Болгарии [3] и Румынии [4] о вступлении в Европейский союз . Парламент проголосовал в пользу Румынии 497 голосами «за», 93 голосами «против» и 71 воздержавшимся, в то время как Болгария получила 522 голоса «за», 70 голосов «против» и 69 воздержавшихся. [5] 25 апреля 2005 года Совет Европейского союза принял заявления о приеме Болгарии и Румынии . [6]

Договор был подписан 25 апреля 2005 года в аббатстве Нейменстер , Люксембург . [7] В дополнение к Договору о присоединении был подписан Заключительный акт. Заключительный акт регистрирует результаты переговоров о присоединении, [8] включая любые заявления, сделанные сторонами. [9] Он также излагает положения на период между подписанием и вступлением в силу договора. [10] Ратификация Договора о присоединении обобщена в таблице ниже. Процесс был завершен 20 декабря 2006 года.

Датой вступления Договора в силу по умолчанию было 1 января 2007 года. [62] Были предусмотрены положения об отсрочке присоединения одной или обеих стран до 1 января 2008 года. Такое решение мог бы принять Совет Европейского Союза, действуя по рекомендации Европейской комиссии . В своем отчете о мониторинге от 16 мая 2006 года Комиссия представила окончательную рекомендацию о дате присоединения, но запросила дальнейшего прогресса от Болгарии и Румынии . [63] В отчете о мониторинге от 26 сентября 2006 года был сделан вывод о том, что обе страны были достаточно подготовлены для соответствия политическим, экономическим и acquis критериям. Он рекомендовал не откладывать присоединение [64] (вместо отсрочки членства было решено устранить недостатки с помощью последующего механизма сотрудничества и проверки ). Договор вступил в силу 1 января 2007 года. [65]

Ручка, которой президент Георгий Пырванов подписал договор о вступлении Болгарии в ЕС, 25 апреля 2005 года, Национальный исторический музей, София.

Содержание

1. Введение

2. Договор

Сам Договор состоит из шести статей. [66]

Статья 1 регламентирует вступление Республики Болгарии и Румынии в Европейский Союз.

Пункт 1 делает Республику Болгария и Румынию полноправными членами Европейского Союза.

Пункт 2 делает обе страны участниками Договора об учреждении Конституции для Европы и Договора об учреждении Европейского сообщества по атомной энергии. Таким образом, Болгария и Румыния не обязаны ратифицировать Договор об учреждении Конституции для Европы по отдельности.

Пункт 3 делает Протокол, устанавливающий условия и порядок приема, и приложения к нему неотъемлемой частью самого Договора.

Пункт 4 прикладывает вышеупомянутый Протокол к Договору об учреждении Конституции Европы и к Договору об учреждении Европейского сообщества по атомной энергии и делает его положения неотъемлемой частью этих договоров.

Статья 2 предусматривает ситуацию, когда сам Договор вступит в силу до Договора, устанавливающего Конституцию для Европы. Таким образом, он обеспечит правовую основу членства Болгарии и Румынии с 1 января 2007 года до тех пор, пока Конституция Европы не будет окончательно реализована в ее нынешнем виде (если вообще когда-либо).

В пункте 1 говорится, что обе страны становятся участниками Договоров, на которых основан Европейский Союз. Положения пункта 2-4 статьи 1 будут применяться только с даты вступления в силу Конституции Европы.

В пункте 2 говорится, что до наступления вышеуказанного события условия приема и изменения Договоров, на которых основан Союз, будут определяться Актом, приложенным к Договору, который является неотъемлемой частью самого Договора.

Пункт 3 регламентирует замену Акта Протоколом после вступления в силу Конституции Европы и правовые последствия такой замены.

Статья 3 определяет все государства-члены Европейского союза, включая Болгарию и Румынию, как равные в отношении всех Договоров Союза, включая настоящий.

Статья 4 посвящена ратификации и вступлению в силу Договора.

Пункт 1 предусматривает, что Договор должен быть ратифицирован всеми сторонами до 31 декабря 2006 года, а ратификационные грамоты должны быть сданы на хранение правительству Италии.

Пункты 2 и 3 определяют дату, с которой Договор вступает в силу, механизм возможной отсрочки в отношении одного или обоих присоединяющихся государств, а также предусматривают ситуацию, когда одно или несколько государств ратифицировали Договор, но не сдали на хранение ратификационные грамоты к 1 января 2007 года. Процедуры ратификации были завершены в срок, и Договор вступил в силу 1 января 2007 года на территории всех государств-членов.

Статья 5 предусматривает, что Договор об учреждении Конституции Европы, составленный на болгарском и румынском языках, прилагается к настоящему Договору и будет иметь ту же силу, что и тексты на всех других официальных языках Европейского союза.

Статья 6 гласит, что Договор существует как единый оригинал, составленный на всех официальных языках Европейского Союза. Каждый из этих текстов является одинаково аутентичным, и оригинал будет сдан на хранение правительству Италии, в то время как все стороны получат заверенные копии.

3. Протокол к Договору

4. Акт к Договору

5. Заключительный акт

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Выводы европейского саммита Архивировано 25.03.2009 на Wayback Machine
  2. ^ Мнение Комиссии по заявкам на вступление в Европейский Союз Республики Болгарии и Румынии
  3. ^ Законодательная резолюция Европейского парламента о заявлении Республики Болгария о вступлении в Европейский Союз
  4. ^ Законодательная резолюция Европейского парламента о заявке Румынии на членство в Европейском Союзе
  5. ^ Результаты Европейского парламента
  6. Решение Совета Европейского Союза о приеме Республики Болгария и Румынии в Европейский Союз.
  7. ^ Подробная информация и фотографии с церемонии подписания
  8. Текст Заключительного акта
  9. ^ Заявления, сделанные сторонами договора
  10. ^ Договоренности на период между подписанием и вступлением в силу договора
  11. ^ Статья 4 Договора требует, чтобы ратификационные грамоты были сданы на хранение правительству Итальянской Республики для вступления Договора в силу. Каждая страна сдает на хранение ратификационную грамоту после того, как ее внутренний процесс ратификации будет завершен всеми необходимыми государственными органами (парламентом и главой государства). Страны упорядочены в соответствии с датой сдачи на хранение ратификационных грамот. Если две страны сдали на хранение необходимые документы в один и тот же день, порядок будет алфавитным.
  12. ^ Результаты относятся к финальному туру, когда требуется более одного голоса.
  13. ^ "Подробности ратификации". Архивировано из оригинала 2016-02-28 . Получено 2006-12-10 .
  14. ^ Результаты выборов в Болгарское народное собрание
  15. ^ Результаты выборов в парламент Румынии
  16. Результаты выборов в Словацкий национальный совет. Архивировано 26 сентября 2007 г. на Wayback Machine.
  17. ^ Результаты выборов в венгерский парламент
  18. ^ Результаты выборов в парламент Кипра
  19. Результаты выборов в парламент Эстонии. Архивировано 27 сентября 2007 г. на Wayback Machine.
  20. Результаты парламента Мальты. Архивировано 20 июня 2007 г. на Wayback Machine.
  21. Результаты выборов в греческий парламент. Архивировано 20 июня 2007 г. на Wayback Machine.
  22. ^ Результаты выборов в Сенат Чехии
  23. ^ Результаты выборов в Чешскую палату депутатов
  24. ^ Результаты выборов в Сенат Италии
  25. ^ "Результаты выборов в Палату депутатов Италии". Архивировано из оригинала 2007-11-11 . Получено 2006-12-09 .
  26. ^ Результаты выборов в Национальное собрание Словении
  27. ^ Результаты выборов в Палату общин Великобритании
  28. ^ Результаты выборов в Палату лордов Великобритании
  29. ^ Поправка к Указу о Европейских сообществах 28/2006 Гибралтар является британской заморской территорией. Он был частью Европейского союза, но подпадал под некоторые исключения. Ратификация парламентом Гибралтара не была необходима для вступления Договора в силу, но для применения его положений на территории Гибралтара требовались изменения в законодательстве.
  30. ^ Результаты выборов в парламент Латвии
  31. ^ Результаты выборов в парламент Швеции
  32. ^ Результаты выборов в Палату представителей Испании
  33. ^ Результаты выборов в Сенат Испании
  34. ^ Результаты австрийского национального рейтинга
  35. ^ Результаты австрийского Бундесрата
  36. ^ Результаты выборов в парламент Литвы
  37. ^ Результаты выборов в парламент
  38. ^ Аландские острова — автономная провинция Финляндии. Они входят в Европейский союз, но имеют некоторые исключения. Ратификация Аландским парламентом не является обязательной для вступления Договора в силу, но необходима для применения его положений на территории Аландских островов.
  39. ^ Результаты парламента Аландских островов
  40. ^ "Результаты работы Палаты депутатов Нидерландов" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 2007-06-20 . Получено 15-12-2006 .
  41. ^ Результаты выборов в Сенат Нидерландов
  42. Результаты выборов в португальский парламент. Архивировано 20 июня 2007 г. на Wayback Machine.
  43. ^ Результаты польского сейма
  44. ^ Результаты выборов в Сенат Польши
  45. ^ Результаты Палаты депутатов Люксембурга
  46. ^ Результаты выборов в Палату депутатов Ирландии
  47. ^ Результаты выборов в Сенат Ирландии
  48. ^ Результаты выборов в Сенат Бельгии
  49. ^ Результаты Палаты представителей Бельгии
  50. ^ Результаты выборов в Брюссельский парламент
  51. ^ Результаты выборов в Объединенную Ассамблею
  52. ^ Результаты выборов в Бельгийский парламент Французского сообщества
  53. ^ Результаты выборов в бельгийский парламент Фламандского сообщества. Архивировано 20 июня 2007 г. на Wayback Machine.
  54. ^ Результаты выборов в парламент Валлонии
  55. ^ Результаты выборов в Бельгийский парламент немецкоязычного сообщества
  56. ^ Отчет о сборке
  57. ^ Результаты выборов в датский парламент
  58. ^ Результаты выборов в Национальное собрание Франции
  59. ^ Результаты выборов в Сенат Франции
  60. ^ Результаты выборов в немецкий Бундестаг
  61. ^ Результаты выборов в Бундесрат Германии. Архивировано 20 июня 2007 г. на Wayback Machine.
  62. ^ Уведомление о вступлении в силу Договора о присоединении
  63. ^ Мониторинговый отчет о состоянии готовности к членству в ЕС Болгарии и Румынии - май 2006 г.
  64. ^ Мониторинговый отчет о состоянии готовности к членству в ЕС Болгарии и Румынии – сентябрь 2006 г.
  65. Уведомление о вступлении в силу Договора о присоединении 1 января 2007 г.
  66. ^ Полный текст Договора

Внешние ссылки