stringtranslate.com

Жюль Дюмон д'Юрвиль

Жюль Себастьен Сезар Дюмон д'Юрвиль ( французское произношение: [ʒyl dymɔ̃ dyʁvil] ; 23 мая 1790 г. – 8 мая 1842 г.) был французским исследователем и военно-морским офицером, исследовавшим южную и западную части Тихого океана, Австралию, Новую Зеландию и Антарктиду . Как ботаник и картограф, он дал свое имя нескольким водорослям, растениям и кустарникам, а также таким местам, как остров д'Юрвиль в Новой Зеландии.

Детство

Дюмон родился в Конде-сюр-Нуаро в Нижней Нормандии . [1] Его отец, Габриэль Шарль Франсуа Дюмон, сьер д'Юрвиль (1728–1796), судебный пристав Конде-сюр-Нуаро, был, как и его предки, ответственным перед судом Конде.

Его мать Жанна Франсуаза Виктуар Жюли (1754–1832) была родом из Круазиля, Кальвадос , и была строгой и формальной женщиной из древнего рода сельского дворянства Нижней Нормандии. Ребенок был слабым и часто болезненным.

После смерти отца, когда ему было шесть лет, брат его матери, аббат Круазиля , взял на себя роль его отца и с 1798 года взял на себя заботу о его образовании. Аббат обучал его латыни , греческому языку , риторике и философии . С 1804 года Дюмон учился в лицее Империал в Кане .

В библиотеке Кана он прочитал «Энциклопедистов» и отчеты о путешествиях Бугенвиля , Кука и Ансона и увлекся этими предметами.

В возрасте 17 лет он провалил вступительные экзамены в Политехническую школу по физической подготовке и поэтому решил поступить на службу во флот. [примечание 1]

Первые годы на флоте

В 1807 году Дюмон был принят в Военно-морскую школу в Бресте , где он представил себя как робкого молодого человека, очень серьезного и прилежного, мало интересующегося развлечениями и гораздо больше интересующегося учебой, чем военными делами. В 1808 году он получил степень кандидата первого класса. [2]

В то время заброшенный французский флот был гораздо более низкого качества, чем Великая армия Наполеона , и его корабли были заблокированы в своих портах абсолютным господством британского Королевского флота . Дюмон был ограничен сушей, как и его коллеги, и провел первые годы на флоте, изучая иностранные языки.

В 1812 году, получив звание мичмана и почувствовав, что ему наскучила портовая жизнь, и не одобряя распутное поведение других молодых офицеров, он попросил перевести его в Тулон на борт « Сюффрена» ; но и этот корабль был заблокирован в порту.

В этот период Дюмон наращивал свои уже существенные культурные познания. Он уже говорил, в дополнение к латыни и греческому, на английском, немецком, итальянском, русском, китайском и иврите. Во время своих последующих путешествий по Тихому океану, благодаря своей удивительной памяти, он приобретет некоторые знания об огромном количестве диалектов Полинезии и Меланезии . Тем временем, на берегу в Тулоне, он изучал ботанику и энтомологию во время длительных экскурсий по холмам Прованса и учился в близлежащей морской обсерватории .

Наконец, в 1814 году, когда Наполеон был сослан на Эльбу , Дюмон предпринял свою первую короткую навигацию по Средиземному морю . В 1815 году он женился на Адель Пепин , дочери часовщика из Тулона. [3] которую открыто не любила мать Дюмона, считавшая ее неподходящей для своего сына и отказывавшаяся встречаться с ней. [4]

В Эгейском море

В 1819 году Дюмон д'Юрвиль отплыл на борту Chevrette под командованием капитана Готье-Дюпарка , чтобы провести гидрографическое обследование островов Греческого архипелага. Во время остановки у острова Милос местный французский представитель привлек внимание Дюмона к повторному открытию мраморной статуи несколькими днями ранее (8 апреля 1820 года) местным крестьянином . Статуя, ныне известная как Венера Милосская , датируется примерно 130 годом до нашей эры.

Дюмон осознал ее ценность и приобрел бы ее немедленно, но командир корабля указал, что на борту недостаточно места для объекта такого размера. Более того, экспедиция, скорее всего, будет проходить через штормовые моря, которые могут повредить ее. Затем Дюмон написал французскому послу в Константинополе о своей находке. [примечание 2] Шеврет прибыл в Константинополь 22 апреля, и Дюмону удалось убедить посла приобрести статую.

Тем временем крестьянин продал статую священнику Макарио Вергису, который хотел преподнести ее в качестве подарка переводчику султана в Константинополе. Представитель французского посла прибыл как раз в тот момент, когда статую грузили на борт судна, направлявшегося в Константинополь, и убедил приматов острова (главных граждан) аннулировать продажу и выполнить первое предложение. Это принесло Дюмону звание кавалера ( рыцаря ) ордена Почетного легиона , внимание Французской академии наук и повышение до лейтенанта ; а Франция получила новую великолепную статую для Лувра в Париже. [примечание 3]

ПутешествиеКокиль

По возвращении из плавания Chevrette , Дюмон был отправлен в военно-морской архив, где он встретил лейтенанта Луи-Изидора Дюперрея , своего старого знакомого. Они начали планировать экспедицию по исследованию Тихого океана, [примечание 4] области, из которой Франция была вынуждена уйти во время Наполеоновских войн . Франция посчитала, что сможет вернуть часть своих потерь, захватив часть Нового Южного Уэльса . 11 августа 1822 года корабль Coquille отплыл из Тулона с целью собрать как можно больше научной и стратегической информации о районе, куда он был отправлен. Дюперрей был назначен командующим экспедиции, потому что он был на четыре года старше Дюмона. Дюмон обнаружил пингвина Адели , который был назван в честь его жены. [5]

Рене-Примвер Лессон путешествовал на Coquille как морской врач и натуралист. По возвращении во Францию ​​в марте 1825 года Лессон и Дюмон привезли внушительную коллекцию животных и растений, собранных на Фолклендских островах , на побережьях Чили и Перу , на архипелагах Тихого океана и Новой Зеландии , Новой Гвинеи и Австралии . Дюмону было теперь 35 лет, и он был слаб здоровьем. На борту Coquille он вел себя как компетентный чиновник, но не склонный к военной дисциплине и подчинению. По возвращении во Францию ​​Дюперре и Дюмон были повышены до командующего . [6]

Коллекция

На Coquille Дюмон пытался совместить свои обязанности второго человека с необходимостью заниматься научной работой. Он отвечал за проведение исследований в области ботаники и энтомологии. Ла Кокиль привез во Францию ​​образцы более 3000 видов растений, 400 из которых были ранее неизвестны, обогатив, кроме того, Национальный музей естественной истории в Париже более чем 1200 образцами насекомых, охватывающими 1100 видов насекомых (включая 300 ранее неизвестных видов). Ученые Жорж Кювье и Франсуа Араго проанализировали результаты его поисков и похвалили Дюмона. [ необходима цитата ]

Как ботаник и картограф, Дюмон д'Юрвиль оставил свой след в Новой Зеландии. Он дал свое имя роду морских водорослей Durvillaea , в который входят южная бурая водоросль; морская водоросль Grateloupia urvilleana ; вид злакового дерева Dracophyllum urvilleanum ; кустарник Hebe urvilleana и лютик Ranunculus urvilleanus . [7]

Первое путешествиеАстролябия

Торжественное открытие памятника, воздвигнутого в честь Лаперуза , потерпевшего кораблекрушение и погибшего на острове Ваникоро .

Через два месяца после возвращения Дюмона д'Юрвиля на La Coquille он представил военно-морскому министерству план новой экспедиции, которой он надеялся командовать, поскольку его отношения с Дюперре ухудшились. Предложение было принято, и La Coquille был переименован в Astrolabe в честь одного из кораблей Лаперуза и отплыл из Тулона 22 апреля 1826 года в сторону Тихого океана для кругосветного плавания, которое должно было продлиться почти три года.

Новая «Астролябия» обогнула побережье южной Австралии, составила новые рельефные карты Южного острова Новой Зеландии, включая улучшенные съемки пролива Мальборо , в ходе которых она прошла через узкий и опасный Французский проход , и нанесла на карту остров Д’Юрвиль , который Джеймс Кук обозначил как часть материка.

Экспедиция Дюмона Д'Юрвиля на Ваникоро.

«Астролябия» проплыла вдоль восточного побережья Северного острова , создав подробные карты береговой линии Новой Зеландии. [8] Корабль провел шесть дней в заливе островов, пополняя запасы еды и воды, прежде чем отплыть в Тонга . [8]

Астролябия посетила Фиджи , затем Дюмон выполнил первые рельефные карты островов Луайоте (часть французской Новой Каледонии ) и исследовала побережье Новой Гвинеи . Он определил место кораблекрушения Лаперуза в Ваникоро (один из островов Санта-Крус , часть архипелага Соломоновы острова ) и собрал многочисленные останки его лодок. Путешествие продолжилось картографированием части Каролинских островов и Молуккских островов . Астролябия вернулась в Марсель 25 марта 1829 года с впечатляющим грузом гидрографических работ и коллекций зоологических , ботанических и минералогических отчетов, которым было суждено оказать сильное влияние на научный анализ этих регионов. После этой экспедиции он изобрел термины Малайзия, Микронезия и Меланезия , отличая эти тихоокеанские культуры и островные группы от Полинезии .

Мужчины и женщины маори на борту «Астролябии» исполняют танец, справа — французский офицер.

Здоровье Дюмона к тому времени было ослаблено годами плохого питания. Он страдал от проблем с почками и желудком, а также от сильных приступов подагры. В течение первых тринадцати лет их брака, половина из которых прошла вдали друг от друга, у Адели и Жюля родилось двое сыновей. Первый умер в молодом возрасте, когда его отец был на борту La Coquille , а второй, также названный Жюлем, по возвращении отца после четырехлетнего отсутствия.

Дюмон д'Юрвиль провел короткое время со своей семьей, прежде чем вернуться в Париж, где он был произведен в капитаны и ему было поручено написать отчет о его путешествии. Пять томов были опубликованы за счет французского правительства между 1832 и 1834 годами. В эти годы д'Юрвиль, который и так был плохим дипломатом, стал более вспыльчивым и злопамятным из-за своей подагры и потерял симпатии военно-морского руководства. В своем отчете он резко критиковал военные структуры, своих коллег, Французскую академию наук и даже короля — никто из которых, по его мнению, не дал плаванию «Астролябии» должного признания.

В 1835 году Дюмону было приказано вернуться в Тулон, чтобы заняться «приземленной» работой, и он провел два года, отмеченные траурными событиями (в частности, потерей дочери от холеры) и радостными событиями (в частности, рождением еще одного сына, Эмиля), но с постоянной и почти навязчивой мыслью о третьей экспедиции в Тихий океан, аналогичной третьему путешествию Джеймса Кука. Он снова просмотрел путевые заметки Астролябии и нашел пробел в исследовании Океании, и в январе 1837 года он написал в военно-морское министерство, предлагая возможность новой экспедиции в Тихий океан.

Второе путешествиеАстролябия

«Астролябия и Зеле, застрявшие во льдах Антарктиды», акварель А. Майера. (1838)

Король Луи-Филипп одобрил план, но приказал, чтобы экспедиция направилась к Южному магнитному полюсу и объявила его собственностью Франции; если это было невозможно, экспедиции Дюмона было предложено достичь самой южной широты 74°34'S, достигнутой в 1823 году Джеймсом Уэдделлом . Таким образом, Франция стала частью международного соревнования по полярным исследованиям, наряду с Соединенными Штатами и Соединенным Королевством. [примечание 5]

Второе путешествие Астролябии

Дюмон изначально был недоволен изменениями, внесенными в его предложение. Он мало интересовался полярными исследованиями и предпочитал тропические маршруты. Но вскоре его тщеславие взяло верх, и он увидел возможность для достижения престижной цели. [примечание 6] Два корабля, Astrolabe и Zélée, были подготовлены к путешествию в Тулоне. Astrolabe находился под командованием Дюмона д'Юрвиля, вторым был Гастон де Рокеморель, а La Zélée — Шарля Гектора Жакино. [9] В ходе подготовки Дюмон также отправился в Лондон, чтобы приобрести документацию и приборы, встретившись с океанографом Британского Адмиралтейства Фрэнсисом Бофортом и президентом Королевского географического общества Джоном Вашингтоном, которые оба были ярыми сторонниками британских экспедиций на Южный полюс. [примечание 7]

Первый контакт с Антарктидой

Астролябия добывает воду на льдине 6 февраля 1838 г.

Astrolabe и Zélée отплыли из Тулона 7 сентября 1837 года, с трехнедельной задержкой по сравнению с планами Дюмона. Его целями были: достичь самой южной точки, возможной в то время в море Уэдделла ; пройти через Магелланов пролив ; пройти вдоль побережья Чили , чтобы направиться в Океанию с целью осмотра новых британских колоний в Западной Австралии; доплыть до Хобарта ; и доплыть до Новой Зеландии, чтобы найти возможности для французских китобоев и исследовать места, где можно было бы основать исправительную колонию . После прохождения через Ост-Индию миссия должна была обогнуть мыс Доброй Надежды и вернуться во Францию.

В начале плавания часть команды была вовлечена в пьяную драку и арестована на Тенерифе . В Рио-де-Жанейро была сделана короткая пауза, чтобы высадить больного чиновника. В первой части плавания также возникли проблемы с продовольствием, особенно с гнилым мясом, что повлияло на здоровье команды. В конце ноября корабли достигли Магелланова пролива. Дюмон считал, что было достаточно времени, чтобы исследовать пролив в течение трех недель, принимая во внимание точные карты, составленные Филиппом Паркером Кингом на HMS  Beagle между 1826 и 1830 годами, прежде чем снова направиться на юг.

В Магеллановом проливе Дюммон обследовал побережье, пытаясь обнаружить руины Сьюдад-Рей-Дон-Фелипе , города, основанного в 1584 году как часть неудачной попытки испанской колонизации контролировать проход через пролив. [10] В отчете экспедиции рекомендовалось основать французскую колонию в проливе для поддержки будущего движения по этому маршруту. [11] В конечном итоге пролив был заселен Чили в 1843 году . [12]

Через две недели после того, как они увидели свой первый айсберг , Астролябия и Зеле снова оказались запутанными в массе льда 1 января 1838 года. Той же ночью паковый лед помешал кораблям продолжить путь на юг. В течение следующих двух месяцев Дюмон предпринял все более отчаянные попытки найти проход сквозь лед, чтобы достичь желаемой широты. Некоторое время кораблям удавалось держаться свободного ото льда канала, но вскоре после этого они снова оказались в ловушке из-за перемены ветра. Потребовалось пять дней непрерывной работы, чтобы открыть коридор в паковом льду и освободить их.

Достигнув Южных Оркнейских островов , экспедиция направилась прямо к Южным Шетландским островам и проливу Брансфилд, отделяющему их от Антарктиды. Несмотря на густой туман, они обнаружили некоторые земли, только схематически обозначенные на картах, которые Дюмон назвал Терре-де-Луи-Филиппа (теперь Земля Грэхема ), группой островов Жуанвиль и островом Розамель (теперь островом Андерссона ). [примечание 8] Условия на борту быстро ухудшались: у большинства членов экипажа были очевидные симптомы цинги, а главные палубы были покрыты дымом от корабельных костров и неприятными запахами и стали невыносимыми. В конце февраля 1838 года Дюмон признал, что не может продолжать путь дальше на юг, и продолжал сомневаться в фактической широте, достигнутой Уэдделлом. Поэтому он направил два корабля в сторону Талькауано в Чили, где он организовал временный госпиталь для членов экипажа, пораженных цингой. [примечание 9]

Тихоокеанский регион

За месяцы исследований в Тихом океане корабль посетил множество островов Полинезии. По прибытии на Маркизские острова экипажи нашли способы «общаться» с островитянами. Моральное поведение Дюмона было безупречным, но в своих отчетах он дал весьма обобщенное описание некоторых инцидентов их пребывания на Нуку-Хива . Во время плавания из Ост-Индии в Тасманию часть команды погибла от тропических лихорадок и дизентерии (14 человек и 3 должностных лица); но для Дюмона худшим моментом во время экспедиции был Вальпараисо , где он получил письмо от жены, в котором сообщалось о смерти его второго сына от холеры. Горестное требование Адели вернуться домой совпало с ухудшением его здоровья: Дюмона все чаще поражали приступы подагры и боли в желудке.

12 декабря 1839 года два корвета высадились в Хобарте , где лечили больных и умирающих. Дюмона принял Джон Франклин , губернатор Тасмании и исследователь Арктики , который позже погиб во время печально известной экспедиции Франклина , от которого он узнал, что корабли американской экспедиции под руководством Чарльза Уилкса стояли на якоре в Сиднее, ожидая отплытия на юг.

Видя постоянное сокращение экипажей, измученных несчастьями, Дюмон выразил намерение отправиться в Антарктику только с «Астролябией» , чтобы попытаться достичь Южного магнитного полюса около долготы 140°. Глубоко раненый капитан Жакино настоятельно просил нанять несколько замен (в основном дезертиров с французского китобойного судна, стоявшего на якоре в Хобарте) и убедил его пересмотреть свои намерения; «Астролябия» и «Зеле» оба покинули Хобарт 1 января 1840 года. План Дюмона был очень прост: направиться на юг, если позволят ветровые условия.

Поворачиваем на юг

Первые дни плавания в основном включали пересечение двадцати градусов и западного течения; на борту были и другие несчастья, включая потерю человека. Пересекая параллель 50° южной широты, они столкнулись с неожиданным падением температуры воздуха и воды. После завершения пересечения Антарктической конвергенции , 16 января 1840 года, на 60° южной широты они увидели первый айсберг, а два дня спустя корабли оказались посреди ледяного массива. 20 января [примечание 10] экспедиция пересекла Южный полярный круг , с празднованиями, похожими на церемонии пересечения экватора , и они увидели землю в тот же день. [13]

Оба корабля медленно плыли на запад, огибая ледяные стены, и 22 января, [примечание 11] незадолго до 9 часов вечера, некоторые члены экипажа высадились [14] на самом северо-западном и самом высоком островке [15] [16] скалистой группы островов Дюмулен , [17] [18] в 500–600 м от ледяного берега тогдашнего языка ледника Астролябия , сегодня примерно в 4 км к северу от оконечности ледника у мыса Жеодези , и водрузили французский триколор . [19] [примечание 12] Дюмон назвал архипелаг Pointe Géologie [20] [21] , а землю за ним — Terre Adélie [примечание 13] Карта побережья, нарисованная под парусом гидрографом Клеманом Адрианом Венсандоном-Дюмуленом  [fr], является удивительно точной, учитывая средства того времени. [22]

В последующие дни экспедиция следовала вдоль побережья на запад, а затем впервые провела несколько экспериментов по определению приблизительного положения Южного магнитного полюса . Они заметили американскую шхуну Porpoise из Исследовательской экспедиции Соединенных Штатов под командованием Чарльза Уилкса 30 января 1840 года, но не смогли связаться из-за недоразумения. [23] 1 февраля Дюмон решил повернуть на север, направляясь в Хобарт, которого оба корабля достигли 17 дней спустя. Они присутствовали при прибытии двух кораблей экспедиции Джеймса Росса в Антарктиду, HMS Terror и HMS Erebus .

25 февраля шхуны направились к островам Окленд , где провели магнитные измерения и оставили памятную табличку о своем визите (как и командир Porpoise ранее), на которой объявили об открытии Южного магнитного полюса. [примечание 14] Они вернулись через Новую Зеландию, Торресов пролив , Тимор , Реюньон , остров Святой Елены и, наконец, Тулон, вернувшись 6 ноября 1840 года, став последней французской исследовательской экспедицией, отправившейся в плавание.

Возвращение во Францию

Фронтиспис книги: Voyage au полюс sud et dans l'Oceanie.

По возвращении Дюмон д'Юрвиль был произведен в контр-адмиралы и награжден Золотой медалью Société de Géographie (Географическое общество Парижа), позже став его президентом. Затем он взял на себя написание отчета об экспедиции Voyage au pôle Sud et dans l'Océanie sur les corvettes l'Astrolabe et la Zélée 1837–1840 , который был опубликован между 1841 и 1854 годами в 24 томах, плюс еще семь томов с иллюстрациями и картами.

Смерть и наследие

8 мая 1842 года Дюмон и его семья сели на поезд из Версаля в Париж, увидев водные игры, прославляющие короля. Около Мёдона локомотив поезда сошел с рельсов, вагоны покатились, а уголь тендера оказался на передней части поезда и загорелся. Вся семья Дюмона погибла в огне первой французской железнодорожной катастрофы , общеизвестной как Версальская железнодорожная катастрофа . [24] Останки Дюмона были идентифицированы Пьером-Мари Александром Дюмутье, врачом на борту « Астролябии» и френологом .

Надгробие Дюмон-Дюрвиля в Париже

Дюмон был похоронен на кладбище Монпарнас в Париже. Эта трагедия положила конец практике запирания пассажиров в купе поезда во Франции.

Он является автором книги «Новозеландцы: история австралийских земель » — вероятно, первого романа, написанного о вымышленных персонажах маори. Позже, в честь его многочисленных ценных картографических работ, в его честь были названы море Д'Юрвиля у берегов Антарктиды; остров Д'Юрвиля в группе островов Жуанвиль в Антарктиде; стена Д'Юрвиля на леднике Давида в Антарктиде, мыс д'Юрвиль, Ириан-Джая , Индонезия; гора Д'Юрвиль , остров Окленд; и остров Д'Юрвиль в Новой Зеландии. В его честь также названы станция Дюмон-д'Юрвиль в Антарктиде, а также улица Рю Дюмон-д'Юрвиль около Елисейских полей в 8-м округе Парижа и лицей Дюмон-д'Юрвиль в Кане .

Сам Дюмон д'Юрвиль назвал остров Пепин в Новой Зеландии и Землю Адели в Антарктиде в честь своей жены, а гавань Круазиль — в честь семьи своей матери. [7] [примечание 15]

В его честь назван французский военно-морской транспортный корабль, использовавшийся во Французской Полинезии; [25] как и шлюп 1931 года , служивший во время Второй мировой войны . [26]

Стандартное сокращение для автора d'Urv. используется для указания этого человека как автора при цитировании ботанического названия . [ 27]

Источники и ссылки

Примечания

  1. ^ Это было к облегчению его матери, которая не одобряла идею поступления ее сына в мирское учреждение, характеризующееся «... maîtres athées, promiscuité des condisciples venus de tous les milieux, contagion des idees philosophiques et revolutionnaires...» ( «учителя-атеисты, распущенность одноклассников из всех слоев общества, заражение философскими и революционными идеями»)
    (Guillon 1986)
  2. ^ «... я был премьер-министром в подробном описании господина маркиза де Ривьера в Константинополе. Grace à son empressement, à son amour pour les beaux arts et aux усилиям г-на де Марцелла, la France n'a pas eu le Sorry de voir passer en mains étrangères ce précieux reste d'antiquité...» («…Я был первым, кто предоставил подробное описание господину маркизу де Ривьеру в Константинополе. Благодаря его энтузиазму, его любви к изящным искусствам и усилиям господина де Марцелла Франция смогла избежать сожаления. смотрите, как этот драгоценный образец древности переходит в руки иностранцев…») Заметка о подземных галереях острова Милос, сделанная Ж. Дюмоном д'Юрвилем в «Новых анналах путешествий, географии и истории» , том XXVII. Париж: Жид, 1825 г. (на французском языке).
  3. ^ На самом деле, возвращение Венеры Милосской было делом не только Дюмона. Более того, французский посол в Константинополе уже получил другой отчет об обнаружении статуи, отправленный командиром корабля Estafette на рейде Милоссома французскому консулу в Смирне .
  4. ^ Несколькими годами ранее Дюмон был неудачным кандидатом на участие в плавании корабля « Урания» под командованием Луи де Фрейсине . Его неудача в получении места в этом плавании стала для него личной проблемой и повлияла на его дальнейшее поведение.
  5. ^ Первой британской экспедицией было путешествие Джеймса Кларка Росса и Фрэнсиса Крозье в 1839–43 годах . Первая американская экспедиция отправилась в путь в 1838 году под руководством Чарльза Уилкса после завоевания Россом Северного магнитного полюса в 1831 году .
  6. ^ В то время национальный престиж зависел от полярных исследований так же, как в недавнее время он зависит от космических исследований.
  7. Во время своего пребывания в Лондоне Дюмон выразил сомнения относительно того, что он долгое время придерживался утверждения Уэдделла о достижении 74°34' южной широты, что вызвало возмущенную реакцию.
  8. Они были названы в честь французского короля Франсуа Орлеанского, принца Жуанвиля , сына короля, и вице-адмирала Клода Шарля Мари дю Камп де Розамеля , французского военно-морского министра .
  9. ^ 38 случаев на Зеле и 20 на Астролябии
  10. Вместо 19 января 1840 года, поскольку Дюмон д'Юрвиль забыл добавить один день в свой дневник, когда он прошел меридиан 180° с востока, (на французском языке) Proposition de classement du rocher du débarquement dans le cadre des sites et monuments historiques, Консультативное совещание по Договору об Антарктике 2006 г., примечание 4. Архивировано 11 августа 2013 г. на Wayback Machine
  11. Вместо 21 января 1840 года, поскольку Дюмон д'Юрвиль забыл добавить один день в свой дневник, когда он прошел меридиан 180° с востока, (на французском языке) Proposition de classement du rocher du débarquement dans le cadre des sites et monuments historiques, Консультативное совещание по Договору об Антарктике 2006 г., примечание 4 Архивировано 11 августа 2013 г. на Wayback Machine
  12. ^ " J'envoyai aussitôt un de nos matelots déployer un drapeau sur ces terres qu'aucune créature humane n'avait ni vues ni foulées avant nous " . (Я сразу же послал одного из наших матросов развернуть флаг на этих землях, которых до нас не видело и не ступало ни одно человеческое существо) — из дневника Жозефа Дюбузе, офицера на « Зеле ».
  13. Итак, я объявил, что офицеры собрались в присутствии экипажа, который на этой земле изображал дезормированный псевдоним Адели. Это обозначение предназначено для того, чтобы навсегда сохранить память о моей глубокой разведке для преданной компании, которая, будучи втроем согласна на долгое и глубокое разделение, позволит мне осуществить мои проекты по исследованию лоинтенов. (Затем я объявил офицерам, собравшимся в присутствии экипажа, что эта земля отныне будет носить название Земля Адели . Это название призвано увековечить память о моем глубоком признании моего преданного партнера, который трижды соглашался (Долгие и мучительные разлуки, которые дали мне возможность осуществить мои планы дальних исследований.)
  14. На табличке, среди прочего, было написано: «19 января или 1 февраля 1840 года открыта Земля Адели и определено магнитное поле Австралии!» (С 19 января по 1 февраля 1840 г. открыл Землю Адели и определил положение Южного магнитного полюса!»
  15. Некоторые источники утверждают, что Дюрвиль также назвал остров Адель, но это неверно (см. Talk:Jules Dumont d'Urville ).

Цитаты

  1. ^ Чисхолм, Хью , изд. (1911). «Дюмон д'Юрвиль, Жюль Себастьян Сезар»  . Британская энциклопедия . Том. 8 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 666.
  2. ^ "Chuuk: The Caricature of An Island" . Получено 18 января 2015 г. .
  3. ^ Таонга, Министерство культуры и наследия Новой Зеландии Те Манату. "Дюмон д'Юрвиль, Жюль Себастьен Сезар". TEARA . Архивировано из оригинала 17 марта 2019 года . Получено 13 февраля 2020 года .
  4. ^ Данмор, Джон (7 ноября 2010 г.). От Венеры до Антарктики: Жизнь Дюмона Д'Юрвиля. ReadHowYouWant. стр. 17. ISBN 978-1-4587-7965-6.
  5. ^ Тратан, П.Н., и Баллард, Г. (2013). Адели Пингвин. В Борбороглу, П.Г., и Боерсма, П.Д. (ред.), Пингвины: естественная история и охрана . Вашингтонский университет Press. п. 37. ISBN 978-1-4214-1052-4
  6. ^ Тайлемит (2008), стр. 243.
  7. ^ аб Таонга, Министерство культуры и наследия Новой Зеландии Те Манату. «Дюмон д'Юрвиль, Жюль Себастьян Сезар». Teara.govt.nz . Проверено 30 января 2023 г.
  8. ^ ab "Astrolabe". Раннее судоходство в водах Новой Зеландии . Архивировано из оригинала 10 ноября 2013 года . Получено 10 ноября 2013 года .
  9. ^ « Дерзкие французские исследования, 1714–1854, новаторские приключения по всему миру. В том числе Бугенвиль, Лаперуз, Дюмон д'Юрвиль и другие » Юбер Саньер, Эдвард Дюкер, Фламмарион, 2023, ISBN 2-08-042845-4 
  10. ^ Мартинич, Матео (1977). Historia del Estrecho de Magallanes (на испанском языке). Сантьяго: Андрес Белло. п. 120.
  11. Майкл Моррис, Магелланов пролив , издательство Martinus Nijhoff, 1989, ISBN 0-7923-0181-1 , страницы 22 и далее. 
  12. ^ Тэлботт, Роберт Д. (1974). «Магелланов пролив». История чилийских границ (под ред. A Replica). Издательство Университета штата Айова. С. 82–84. ISBN 0-8138-0305-5.
  13. ^ (на французском языке) Voyage au Pôle sud et dans l'Océanie sur les corvettes "l'Astrolabe" et "la Zélée", выполненный по приказу короля в годы 1837-1838-1839-1840 годов по приказу MJ Dumont- д'Юрвиль, капитан де Вайссо, Париж, Gide éditeur, 1842–1846, том 8, с. 136-181, сайт Галлики, БНФ.
  14. ^ "{{in lang|fr}} Приз за владение землей Адели (фото 171 Voyage au Pôle sud et dans l'Océanie sur les corvettes "l'Astrolabe" et "la Zélée", вид с запада), сайт Секретариата Договора об Антарктике, Документы, Исторические места и памятники». Архивировано из оригинала 13 ноября 2014 года . Проверено 19 марта 2012 г.
  15. ^ Фотография скалы Дебаркеман, места расположения Секретариата Договора об Антарктике, Документы, Исторические места и памятники
  16. ^ (на французском) Вид на скалу Дебаркеман с севера и юго-запада, место расположения Секретариата Договора об Антарктике, Документы, Исторические места и памятники, длина 244 м, высота 18,7 м
  17. ^ "{{in lang|fr}} Острова Дюмулен и скала Дебаркеман в Пилот-де-Терр-Адели, сайт Секретариата Договора об Антарктике, Документы, Исторические места и памятники". Архивировано из оригинала 13 ноября 2014 года . Получено 19 марта 2012 года .
  18. ^ "{{in lang|fr}} Острова Дюмулен, Дюбузе в 1840 году, сайт Секретариата Договора об Антарктике, Документы, Исторические места и памятники". Архивировано из оригинала 13 ноября 2014 года . Получено 19 марта 2012 года .
  19. ^ (на французском языке) Voyage au Pôle sud et dans l'Océanie sur les corvettes "l'Astrolabe" et "la Zélée", выполненный по приказу короля в годы 1837-1838-1839-1840 годов по приказу MJ Dumont- д'Юрвиль, капитан де Вайссо, Париж, Gide éditeur, 1842–1846, том 8, с. 149-152, сайт Галлики, БНФ.
  20. ^ "Каталог карт на линии" . Проверено 18 января 2015 г.[ постоянная мертвая ссылка ]
  21. ^ "{{in lang|fr}} IGN Карта архипелага Пуэнт-Геоложи, сайт Секретариата Договора об Антарктике, Документы, Исторические места и памятники". Архивировано из оригинала 13 ноября 2014 года . Получено 19 марта 2012 года .
  22. ^ (на французском языке) Карта исследований, осуществленных на корветах "l'Astrolabe" и "la Zélée" в регионах вокруг полюсов, поднятых Винсендон-Дюмуленом, 1841 г. (табличка Voyage au Pôle sud et dans l'Océanie sur les corvettes) «l'Astrolabe» et «la Zélée»), сайт Секретариата Договора об Антарктике, Документы, исторические места и памятники. Архивировано 13 ноября 2014 г. в Wayback Machine . Увеличьте, чтобы увидеть позицию кораблей под номером 38 перед приземлением на скалу Дебаркеман. более чем в 7 морских милях к югу (около 14 км), недалеко от языка ледника Астролябия, называемого Pointe Géologie на карте
  23. ^ Стэнтон, Уильям (1975). Великая исследовательская экспедиция Соединенных Штатов. Беркли: Издательство Калифорнийского университета. С. 176-177. ISBN 0520025571.
  24. ^ «Заметки о железнодорожных авариях - 1879». catskillarchive.com . Получено 30 января 2023 г. .
  25. ^ Не пользуйтесь услугами. «Журно де Борд – Национальная морская пехота». Архивировано из оригинала 28 декабря 2010 года . Проверено 6 сентября 2010 г.
  26. ^ "Aviso colonial Dumont d'Urville". Архивировано из оригинала 4 октября 2010 года . Получено 6 сентября 2010 года .
  27. ^ Международный указатель названий растений . d'Urv.

Ссылки

Внешние ссылки