stringtranslate.com

Звонок для мертвых

Call for the Dead —первый роман Джона ле Карре , опубликованный в 1961 году. В нем представлен Джордж Смайли , самый известный из повторяющихся персонажей ле Карре, в истории о восточногерманских шпионах внутри Великобритании. [1] В нем также представлена ​​вымышленная версия британской разведки, называемая «Цирк» из-за ее расположения в Кембриджском цирке , которая, по-видимому, основана на МИ-6 и которая повторяется во всех шпионских романах ле Карре. Call for the Dead был адаптирован для фильма под названием «Смертельное дело » (1966).

Краткое содержание сюжета

После военной экспедиции под прикрытием в Германии Джордж Смайли возвращается в Англию и женится на леди Энн Серкомб. Хотя Смайли — набожный муж, Энн — серийный неверный муж и заводит роман с кубинским гонщиком, прежде чем сбежать с ним из страны. Смайли, бесконечно самоконтролируемый и самоуничижительный, ничего не делает, а вместо этого позволяет Энн продолжать пользоваться их финансами, в то время как он продолжает жить в их доме на Байуотер-стрит в лондонском районе Челси , отвлекаясь любовью к немецкой поэзии и своей работой в качестве члена Цирка, штаб-квартиры SIS , названной в честь ее расположения на Кембридж-Серкус.

Смайли внезапно вызван ранним утром советником Цирка, Мастоном. Неуверенный в цели встречи, он едет на такси, чтобы узнать, что государственный служащий Министерства иностранных дел Сэмюэль Феннан покончил с собой после обычной проверки безопасности. Смайли, интервьюер, оправдал Феннана, несмотря на то, что всего несколько дней назад получил анонимное письмо о прошлом членстве Феннана в Коммунистической партии Великобритании . Поскольку у Феннана не было личного кабинета, Смайли предложил провести интервью в неформальной обстановке во время обеденной прогулки по Лондону. Мастон сообщает ему, что будет проведено расследование, и начинает возлагать на Смайли вину за самоубийство.

Смайли едет в дом Феннана, где встречает его жену Эльзу. Эльза, как и ее муж, была еврейской иммигранткой из Европы после окончания Второй мировой войны и была интернирована в концентрационный лагерь нацистами во время войны. Находясь в доме Феннанов, Смайли отвечает на телефонный звонок, полагая, что это ему из Цирка. Вместо этого он обнаруживает, что это запрошенный звонок в 8:30 утра с телефонной станции , что Смайли считает подозрительным.

Смайли встречается с инспектором Менделем во время допроса и расследования. Мендел находится на грани выхода на пенсию и собирается уйти на пенсию, как только дело Феннана будет закрыто. Он получает информацию от сотрудников телефонной станции, которая подтверждает, что именно Феннан просил о звонке накануне вечером, что усиливает подозрения Смайли относительно Эльзы. Несмотря на это, Мастон приказывает Смайли воздержаться от дальнейшего расследования смерти. Работая допоздна в своем офисе в тот же день, Смайли получает письмо от Феннана с предыдущей ночи с просьбой о срочной встрече на следующий день. Смайли, теперь верящий, что Феннана убили, чтобы предотвратить встречу, пишет внезапное заявление об увольнении и прикрепляет его к письму Феннана, оставляя его в своем лотке для исходящих писем, чтобы переслать Мастону.

Выполнив некоторые поручения, например, поход в химчистку, Смайли возвращается домой, но замечает движение в гостиной своего дома. Он звонит в свою дверь и встречает высокого, светловолосого, красивого незнакомца. Притворяясь сотрудником службы доставки из прачечной , он избегает заходить в свой дом и запоминает номера семи автомобилей, припаркованных на дороге. Теперь оставаясь с Менделем, который соглашается помочь ему самостоятельно разобраться с делом, пара отслеживает одну машину до дилера по имени Адам Скарр. Скарр, полупрофессиональный преступник, говорит Менделю, что он сдает машину в аренду по анонимному соглашению незнакомцу, известному как «Блонди», который соответствует описанию злоумышленника Смайли. Однако, пока Мендель и Скарр разговаривают, на Смайли нападают, когда он отслеживает машину «Блонди», и его госпитализируют, в то время как Скарра убивают после отъезда Менделя.

Теперь госпитализированный, Смайли руководит направлением дела из постельного режима . Мендель обнаруживает, что Эльза посещала местный театр дважды в месяц, где она общалась с кем-то, кого сотрудники театра считают ее мужем. При дальнейшем расследовании это оказывается «Блонди», и Мендель узнает, что эти двое всегда приносят с собой на каждое представление футляры с нотами, которыми они обмениваются. С помощью коллеги-агента Цирка и протеже Смайли Питера Гиллама мужчины узнают, что «Блонди» на самом деле зовут Ганс-Дитер Мундт, и он является восточногерманским агентом, работающим под прикрытием в качестве дипломатического члена Восточногерманской стальной миссии для некоего Дитера Фрея. Смайли обеспокоен этим открытием, так как Фрей был одним из его оперативников во время войны. Фанатично настроенный против нацистов, Фрей неоднократно враждебно относился к ним, подвергая себя большому риску. Он был не только диссидентом, но и инвалидом одной ноги, и большую часть жизни ему нужна была трость, в то время как нацисты казнили многих физически и умственно неполноценных людей. Смайли рекомендовал Фрея в Цирк. Позже Фрей был схвачен нацистами и приговорен к отбыванию срока в лагере для политических заключенных на каторжных работах. Позже во время войны Смайли работал напрямую с Фреем в качестве агента Цирка. Однако после войны Фрей поднялся по служебной лестнице на правительственной службе Восточной Германии и стал одним из ее важнейших агентов. Смайли также приходит к выводу, что Фрей, вероятно, использует курьерскую службу, чтобы получить доступ только к одному высокопоставленному внутреннему агенту. Вскоре после этого разоблачения Гиллем сообщает, что Мундт сбежал в Восточную Германию. Впоследствии его опознал экипаж самолета.

После внезапной выписки из больницы Смайли возвращается, чтобы встретиться с Эльзой Феннан. Когда ее толкают, она ломается и признается, что ее муж на самом деле был шпионом Восточной Германии, и что она невольно участвовала в передаче секретных документов восточным немцам в музыкальном футляре, который она взяла с собой в театр. Она рассказывает, что Феннан был убит Мундтом после того, как Фрей увидел, как он разговаривает со Смайли во время их прогулки по парку, полагая, что Феннан сломался под давлением передачи им информации. Когда она вернулась домой, она нашла трупы Мундта и своего мужа и напечатала предсмертную записку из страха за свою собственную жизнь.

Однако вскоре после этого Гиллем добавляет еще один поворот в расследование. В попытке проверить заявления Эльзы он изучает файлы, которые Феннан забирал домой из Министерства иностранных дел. При более внимательном рассмотрении выясняется, что в период до своей смерти он забирал домой только рассекреченные файлы, не имеющие большого значения для британской безопасности. Затем Смайли понимает, что Эльза, а не Сэмюэль, является восточногерманским шпионом, и что обвинение в адрес Феннана было им самим придумано, чтобы позволить ему встретиться с кем-то, с кем он мог бы обсудить свои опасения по поводу жены. Используя свои знания о ремесле Фрея , Смайли, Гиллем и Мендель устраивают ловушку, чтобы вдохновить Фрея и Эльзу на театральное рандеву, где Фрей тайно убивает ее. После того, как Мендель выслеживает его, Смайли преследует Фрея. В ходе последовавшей борьбы Фрей падает в реку Темзу, где он тонет.

Вернувшись на постельный режим в доме Менделя, Смайли отклоняет предложение Мастона восстановить его в цирке с повышением и летит в Цюрих в надежде восстановить отношения с Энн.

Персонажи вЗвонок для мертвых

Адаптации для кино, телевидения, радио и театральных постановок

Call for the Dead был экранизирован как The Deadly Affair (1967). Режиссером фильма стал Сидни Люмет по сценарию Пола Дена , а главные роли исполнили Джеймс Мейсон в роли Чарльза Доббса (не Джорджа Смайли, поскольку Ле Карре продал права на использование имени «Джордж Смайли» фильму The Spy Who Came in the Cold ), Гарри Эндрюс в роли Менделя, Симона Синьоре в роли Эльзы Феннан и Максимилиан Шелл в роли Дитера Фрея. Главным изменением в сценарии по сравнению с книгой является добавление романа между женой Джорджа Энн и Дитером Фреем, который предвещает события фильма Tinker Tailor Soldier Spy .

Call for the Dead впервые был адаптирован как драма BBC Radio 4 в 1978 году. [2] Впоследствии это была первая история, транслировавшаяся в основном сериале BBC Radio 4, включающем все романы о Смайли («The Complete Smiley»), с Саймоном Расселом Билом в главной роли. Другие персонажи и актеры: инспектор Мендель — Кеннет Крэнхэм , Эльза Феннан — Элинор Брон , Энн Смайли — Анна Чанселлор , Питер Гиллам — Ричард Диллейн , Мастон — Джеймс Лоренсон , Дитер Фрей — Генри Гудман , Адам Скарр/Мундт — Сэм Дейл, Людо Ориель — Дженис Аква, сестра-медсестра — Кэролайн Гатри с Бенджамином Эскью и Джонатаном Тафлером. Роман был адаптирован в виде 90-минутной драмы Робертом Форрестом, спродюсированной Патриком Рейнором, и транслировался также на BBC Radio 4 23 мая 2009 года. [ необходима цитата ]

Ссылки

  1. ^ Моррисон, Джаго и Алан Бертон. «Тайны, утечки и роман: писатели, британская разведка и общественная сфера после Второй мировой войны». Arbeiten aus Anglistik und Americanistik [AAA], vol. 48, нет. 1 июня 2023 г., стр. 71.
  2. ^ Бикертон, Роджер. «Радиоспектакли 1945–1997: сериалы». suttonelms.org.uk . Получено 27 ноября 2012 г. .

Источники