Ибн Туфайл (полное арабское имя : أبو بكر محمد بن عبد الملك بن محمد بن طفيل القيسي الأندلسي ʾAbū Bakr Muḥ Аммад бин Абд аль-Малик бин Мухаммад бин Туфайл аль-Кайсий аль-Андалузий ; латинизированная форма: Абубасер Абен Тофаил ; англизированная форма: Абубекар или Abu Jaafar Ebn Tophail ; ок. 1105—1185 ) — арабский андалузский мусульманский эрудит : писатель , исламский философ , исламский теолог , врач , астроном и визирь . [1]
Как философ и писатель, он наиболее известен тем, что написал первый философский роман « Хай ибн Якдан» («Живой сын бдительного») , считающийся крупным произведением арабской литературы, возникшей в Аль-Андалусе . [2] Как врач, он был одним из первых сторонников вскрытия и вскрытия , что было выражено в его романе. [3]
Он родился в Гуадиксе, недалеко от Гранады , получил образование у Ибн Баджи (Авемпасе). [4] Его семья была из арабского племени Кайс . [5] Он был секретарем нескольких лидеров, в том числе правителей Сеуты и Танжера , в 1154 году. [6] Он также служил секретарем правителя Гранады , а позже визирем и врачом Абу Якуба Юсуфа , Альмохада. халиф, [4] которому он рекомендовал Ибн Рушда (Аверроэса) в качестве своего будущего преемника в 1169 году. [7] Ибн Рушд позже сообщает об этом событии и описывает, как Ибн Туфайл затем вдохновил его на написание своих знаменитых аристотелевских комментариев:
Абу Бакр ибн Туфайл однажды вызвал меня и рассказал, что слышал, как Повелитель правоверных жаловался на бессвязность способа выражения Аристотеля — или переводчиков — и, как следствие, на неясность его намерений. Он сказал, что если бы кто-то взялся за эти книги и мог бы обобщить их и прояснить их цели, предварительно полностью разобравшись в них сам, людям было бы легче их понять. «Если у вас есть энергия, — сказал мне Ибн Туфайл, — вы это сделаете. Я уверен, что вы сможете, потому что я знаю, какой у вас хороший ум и преданный характер, и насколько вы преданы искусству. Вы понимаете это только мой преклонный возраст, заботы о моем офисе — и моя приверженность другой задаче, которую я считаю еще более важной, — не позволяют мне сделать это самому». [8]
Ибн Рушд стал преемником Ибн Туфайла после того, как он ушел в отставку в 1182 году; Ибн Туфайл умер несколько лет спустя в Марокко в 1185 году. Астроном Нур Эд-Дин аль-Битруджи также был учеником Ибн Туфайла. Аль-Битруджи находился под его влиянием и заставил следовать аристотелевской системе астрономии, поскольку он первоначально следовал системе астрономии Птолемея. [9]
Его работа в области астрономии имела историческое значение, поскольку он сыграл важную роль в опровержении идей Птолемея в астрономии. [10] Это событие в истории называется «Андалузским восстанием», где он повлиял на многих, в том числе Аль-Битруджи, на отказ от идей Птолемея. [10] Он оказал влияние на развитие исламской астрономии. Многие более поздние астрономы и ученые основывались на его идеях и использовали его работы как основу для своих собственных исследований и открытий. [11]
Многие исламские философы, писатели, врачи и астрономы находились под влиянием Ибн Туфайла и его работ. В число этих людей входят Нур ад-Дин аль-Битруджи , Абу Абдаллах Мухаммад б. аль-Аббар, Абд аль-Вахид аль-Марракуши , Ахмед Мохаммед аль-Маккари и Ибн аль-Хатиб . [12]
Ибн Туфайл служил секретарем губернатора Альмохадов в Гранаде, а затем секретарем губернатора Альмохадов в Сеуте и Танжере (Абу Саид Усман, один из сыновей Абд аль-Мумина ). В конце концов, Ибн Туфайл перешел на службу к Абу Якубу Юсуфу , который в то время был принцем, а позже стал вторым халифом Альмохадов. [13]
Ибн Туфайл был автором «Хай бин Якхан» ( араб . حي بن يقظان , букв. «Живой, сын Пробуждения»), также известного на латыни как Philosophus Autodidactus , философского романа и аллегорического романа, вдохновленного авиценнизмом и суфизмом и в котором рассказывается история дикого ребенка -самоучки , воспитанного газелью и живущего в одиночестве на необитаемом острове , который, не контактируя с другими людьми, открывает высшую истину посредством систематического процесса аргументированного исследования . В конечном итоге Хай соприкасается с цивилизацией и религией, когда встречает потерпевшего кораблекрушение по имени Абсал (Асал в некоторых переводах). Он определяет, что определенные атрибуты религии , а именно образы и зависимость от материальных благ, необходимы множеству людей для того, чтобы они могли вести достойную жизнь. Однако образы и материальные блага отвлекают от истины, и от них следует отказаться тем, чей разум признает это. Имена героев романа — Хайя ибн Якана, Саламана и Абсала — были заимствованы из рассказов Ибн Сины . [14] Название романа такое же, как и у романа Ибн Сины. Ибн Туфайл сделал это намеренно, чтобы использовать символы и название как небольшую отсылку к Ибн Сине, поскольку он хотел затронуть его философию. [14]
«Философ-самодидактус» Ибн Туфайла был написан как ответ на « Непоследовательность философов» аль- Газали . В 13 веке Ибн ан-Нафис позже написал «Ар-Рисала аль-Камилия фил Сиера ан-Набавия» (известный на Западе как «Теолог-автодидактус ») как ответ на «Философ-автодидактус» Ибн Туфайла .
Хай ибн Якдан оказал значительное влияние как на арабскую , так и на европейскую литературу , [15] и впоследствии стал влиятельным бестселлером во всей Западной Европе в 17 и 18 веках. [16] [17] Работа также оказала «глубокое влияние» как на классическую исламскую философию , так и на современную западную философию . [18] Он стал «одной из важнейших книг, провозгласивших научную революцию » и европейское Просвещение , а мысли, выраженные в романе, можно найти «в разных вариациях и в разной степени в книгах Томаса Гоббса , Джона Локка , Исаак Ньютон и Иммануил Кант ». [19]
Латинский перевод произведения под названием Philosophus Autodidactus впервые появился в 1671 году, подготовленный Эдвардом Пококом Младшим. Первый английский перевод ( Саймона Окли ) был опубликован в 1708 году. Эти переводы позже, возможно, вдохновили Даниэля Дефо на написание «Робинзона Крузо» , в котором также содержалось повествование о необитаемом острове . [20] [21] [22] Роман также вдохновил концепцию « tabula rasa », разработанную в «Эссе о человеческом понимании» (1690) Джона Локка , который был учеником Покока. [23] Его «Эссе» стало одним из основных источников эмпиризма в современной западной философии и оказало влияние на многих философов -просветителей , таких как Дэвид Юм и Джордж Беркли . Идеи Хэя о материализме в романе также имеют некоторое сходство с историческим материализмом Карла Маркса . [24] Это также предвещало «Проблему Молинье» , предложенную Уильямом Молинье Локку, который включил ее во вторую книгу « Опыта о человеческом понимании» . [25] [26] Среди других европейских писателей, оказавшихся под влиянием Философа Автодидакта, были Готфрид Лейбниц , [15] Мельхиседек Тевено , Джон Уоллис , Христиан Гюйгенс , [27] Джордж Кит , Роберт Барклай , квакеры , [28] Сэмюэл Хартлиб , [29] и Вольтер . [30] В более поздних чтениях Надя Мафтуни ввела термин « Скиарт» для обозначения переплетающейся художественной и научной деятельности и описала книгу Ибн Туфайла « Хай ибн Якзан» как ведущее произведение, затрагивающее такие вопросы, как анатомия человека , вскрытие и вивисекция в рамках его книги. роман. [31]
«Если вы хотите сравнения, которое поможет вам ясно уловить разницу между восприятием , каким его понимает эта секта [суфии], и восприятием, как его понимают другие, представьте себе человека, рожденного слепым , наделенного, однако, счастливым естественным темперамент , живой и твердый ум , надежная память , прямой дух, выросший с младенчества в городе, где он никогда не переставал учиться посредством чувств, которыми он располагал, познавать жителей индивидуально, многочисленные виды существ, как живых, так и неживых, там, на улицах и переулках, в домах, на ступенях, таким образом, чтобы иметь возможность пересечь город без проводника и сразу распознать тех, он встретил; одни только цвета были бы ему известны только по названиям, которые они носили, и по определенным определениям, которые их обозначали. Предположим, что он достиг этой точки и внезапно его глаза открылись, он вернул себе зрение и он пересекает весь город, совершая по нему экскурсию. Он не нашел бы ни одного объекта, отличного от того представления, которое он о нем составил; он не встретит ничего, чего бы он не узнал, он нашел бы цвета сообразными с данными ему описаниями; и в этом для него было бы только две новые важные вещи, одна из которых является следствием другой: ясность, большая яркость и великое сладострастие».