stringtranslate.com

Идрис Дэвис

Идрис Дэвис (6 января 1905 г. – 6 апреля 1953 г.) был валлийским поэтом. Родился в Раймни , недалеко от Мертир-Тидвила в Южном Уэльсе , стал поэтом, изначально писавшим на валлийском, но позже писавшим исключительно на английском.

Он был единственным поэтом, который освещал значимые события начала 20-го века в долинах Южного Уэльса и Южном Уэльском угольном бассейне , и с точки зрения буквально из угольного забоя . Сейчас он наиболее известен по стихам « Bells of Rhymney » из его Gwalia Deserta 1938 года (что буквально означает «Пустошь Уэльса»), которые позже были адаптированы в популярную народную песню .

Жизнь и карьера

Долина Раймни в Южном Уэльсе
Мемориальная доска (на английском и валлийском языках), Victoria Road, Rhymney

Дэвис родился в 16 Field Street, Rhymney , Monmouthshire , в семье главного подъёмника угольной шахты ( оператора подъёма шахты ) Эвана Дэвиса и его жены Элизабет Энн, говорящей на валлийском языке . [1] Он выучил английский в школе. [2] После окончания школы в возрасте четырнадцати лет Дэвис в течение следующих семи лет работал под землей шахтёром в близлежащем руднике McLaren Pit в Abertysswg , а затем в руднике Maerdy Pit в Pontlottyn . После несчастного случая, в результате которого он потерял палец в забое, и активного участия во всеобщей забастовке 1926 года , рудник закрыли, и он стал безработным. Он провёл следующие четыре года, следуя тому, что он называл «долгой и одинокой игрой в самообразование», [1] будучи познакомленным с работами Шелли товарищем-шахтёром. [3]

Он прошёл курсы в колледже Лафборо и Ноттингемском университете и получил квалификацию учителя в 1932 году. В том же году он начал преподавать в различных школах Лондона, включая Восточный Лондон , во время которого он подружился с Диланом Томасом и познакомился с группой валлийских литераторов, которые часто посещали Griff's Bookshop , валлийский книжный магазин в Сесил-Корт , недалеко от Чаринг-Кросс-роуд , который содержали братья Гриффитс. [4] До того, как его первая книга была опубликована в 1938 году, работы Дэвиса появлялись в Western Mail , Merthyr Express , Daily Herald , Left Review and Comment (еженедельное периодическое издание поэзии, критики и рассказов, редактируемое Виктором Нойбургом и Шейлой Маклеод). [ необходима ссылка ]

В 1947 году он вернулся, чтобы преподавать в школе в долине Раймни . [5] Стихи для его второй антологии, опубликованной Faber and Faber в 1945 году, были выбраны Т. С. Элиотом . Элиот считал, что стихи Дэвиса имеют право на постоянство, описывая их как «лучший поэтический документ, который я знаю об определенной эпохе в определенном месте». [1]

Его последний том, Selected Poems , был опубликован незадолго до его смерти. Примерно в это же время Дилан Томас написал Дэвису удивительно трогательное письмо. Томас прочитал «Bells of Rhymney» в рамках радиопередачи в День Святого Давида , но сказал Дэвису, что, по его мнению, стихотворение не особенно характеризует творчество Дэвиса, поскольку оно «недостаточно злое». [6]

Смерть и наследие

Мемориал Идрису Дэвису в Раймни , Монмутшир , Уэльс

Дэвис умер от рака брюшной полости в возрасте 48 лет в доме своей матери по адресу Виктория-роуд, 7, Раймни в пасхальный понедельник, 6 апреля 1953 года. Он был похоронен на общественном кладбище Раймни. [1] На Виктория-роуд [7] и в городской библиотеке есть мемориальные доски Дэвису . [8]

После его смерти более двухсот его рукописных стихотворений и короткая пьеса в стихах, вместе с машинописными текстами его обширных военных дневников, были переданы на хранение в Национальную библиотеку Уэльса в Аберистуите . Позже были найдены еще несколько его неопубликованных стихотворений и большая часть его прозы — незаконченный роман, эссе, конспекты лекций и некоторые из его писем. Часть этого более позднего материала появилась посмертно в The Collected Poems of Idris Davies (1972); Idris Davies (1972) и Argo Record No. ZPL.1181: Idris Davies (1972). [1]

В Раймни есть современная мемориальная скульптура Дэвиса с надписью: «Когда апрель пришёл в Раймни с ливнем, солнцем и ливнем» – первая строка его стихотворения «Раймни». [9]

В сентябре 2006 года на городском кладбище состоялась церемония открытия отреставрированного надгробного памятника. [10]

Просмотры

Редакторский фронтиспис из Gwalia Deserta дает полезное резюме взглядов Дэвиса.

В дневниковой записи Дэвис написал: «Я социалист. Вот почему я хочу как можно больше красоты в нашей повседневной жизни, и поэтому я враг псевдопоэзии и псевдоискусства всех видов. Слишком много «поэтов левых», как они себя называют, остро нуждаются в наставлениях относительно разницы между поэзией и пропагандой... Эти люди должны читать Уильяма Блейка «О воображении», пока не проявят признаков понимания его. Тогда воздух снова станет чистым, и земля будет, если не полна, то пригодна для песни». [11]

Работа

Гвалиа Дезерта XXXVI

В местах моего детства
Больше не вращаются шахтные колеса,
И ни одна печь не освещает
Полночь, как встарь.

Склоны из шлака и золы
Сердятся от дождя,
И в заброшенных долинах
Убита надежда юности.

И все же я люблю бродить
По тем ранним путям, которыми я прошел,
И наблюдать с дверей и мостов
За холмами и небесами Гвента.

Хотя долины омрачены,
Где человек встречает человека с болью,
Вещи, лелеемые с детства,
Стоят твердо и останутся.

из Гвалиа Дезерта (1938)

Первым опубликованным томом Дэвиса было расширенное поэтическое произведение 1938 года Gwalia Deserta . Стихи, которые он содержал, были частично вдохновлены такими горнодобывающими катастрофами, как на шахте Marine Colliery в Cwm около Ebbw Vale в 1927 году, а также провалом всеобщей забастовки в Великобритании 1926 года , Великой депрессией в Соединенном Королевстве и их совокупным влиянием на долины Южного Уэльса.

Стихи из "Bells of Rhymney", возможно, наиболее известная работа Дэвиса, представлены в Части XV книги. Строфы следуют образцу известного детского стишка " Aпельсины и лимоны ". В конце 1950-х годов Пит Сигер адаптировал стихи в народную песню, и они стали стандартом фолк-рока . Песня под названием " The Bells of Rhymney " с тех пор была перепета многими другими исполнителями. Совсем недавно некоторые другие строфы из Gwalia Deserta Дэвиса также были положены на музыку валлийским исполнителем Максом Бойсом в виде песни "When We Walked to Merthyr Tydfil in the Moonlight Long Ago".

В феврале 2010 года работа Дэвиса была упомянута депутатом -консерватором Дэвидом Дэвисом и депутатом от партии Плейд Саймру Хайвелом Уильямсом в парламентских дебатах по поводу здравоохранения в Уэльсе. [12]

Альбом Every Valley 2017 года лондонской альтернативной группы Public Service Broadcasting включает версию Gwalia Deserta XXXVI, положенную на музыку и переименованную в Turn No More . Её исполняет вокалист Manic Street Preachers Джеймс Дин Брэдфилд . [13]

Список работ

При жизни Дэвиса:

Опубликовано посмертно:

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abcde "Дэвис, Идрис (1905–1953) Биография". Welsh Biography Online . Получено 1 декабря 2009 г.
  2. ^ Томас, Мэйр Элвет (1988). Валлийский дух Гвента . Кардифф: Издательство Уэльского университета. стр. 60. ISBN 0-7083-1020-6.
  3. ^ Конран, Энтони (1982). Цена странности: Очерки об английских поэтах Уэльса . Лландисул: Gomer Press. стр. 108. ISBN 0850888654.
  4. ^ Томас, Мэйр Элвет (1988). Валлийский дух Гвента . Кардифф: Издательство Уэльского университета. стр. 60. ISBN 0-7083-1020-6.
  5. ^ "Путь, ведущий в Блейн-Римни (C) Робин Дрейтон". geograph.org.uk . Получено 13 сентября 2014 г. .
  6. ^ Дэвис, Идрис. «Добро пожаловать в Раймни: этап 2 из 13». Poetspriestsandpubs.org. Архивировано из оригинала 25 апреля 2012 г.
  7. ^ "Мемориальная доска, Victoria Road (C) Robin Drayton". geograph.org.uk . Получено 13 сентября 2014 г. .
  8. ^ «Песня для Коулфилда» и другие стихи (2002) Гвасг Каррег Гвальч , серия «Корги» (редактор Мейк Стивенс); ISBN 0-86381-702-5 
  9. ^ "Мемориал Идрису Дэвису". geograph.org.uk . Получено 13 сентября 2014 г. .
  10. Devine, Darren (22 сентября 2006 г.). «Свежий мемориал шахтеру-поэту Идрису». Wales Online . Получено 3 мая 2015 г.
  11. ^ Уильямс, Дэниел Г. (15 сентября 2012 г.). Черная кожа, Синие книги: афроамериканцы и Уэльс, 1845-1945. University of Wales Press. стр. 105. ISBN 9780708319871– через Google Книги.
  12. ^ "25 февраля 2010: Колонка 513 в Hansard" . Получено 13 сентября 2014 .
  13. ^ Роджерс, Джуд (17 июня 2017 г.). «Общественное вещание: «Мы хотели сделать что-то на более человечном уровне». The Guardian . Получено 6 августа 2018 г.

Внешние ссылки