Книга Иеремии, глава 20
Иеремия 20 — двадцатая глава Книги Иеремии в еврейской Библии или Ветхом Завете христианской Библии . Эта книга содержит пророчества, приписываемые пророку Иеремии , и является одной из Книг Пророков . Эта глава включает в себя пятый из отрывков, известных как « Исповедь Иеремии » (Иеремия 20:7–18). [1]
Текст
Оригинальный текст был написан на еврейском языке . Эта глава разделена на 18 стихов.
Текстовые свидетельства
Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите , принадлежат к традиции масоретских текстов , в которую входят Codex Cairensis (895), Петербургский кодекс пророков (916), Алеппский кодекс (10 век), Ленинградский кодекс (1008). Некоторые фрагменты, содержащие части этой главы, были найдены среди свитков Мертвого моря , а именно, 4QJer a (4Q70; 225-175 гг. до н. э. [3] [4] ) с сохранившимися стихами 14-18, [5] и 4QJer c (4Q72; 1 век до н. э.) [6] с сохранившимися стихами 2-9, 13-15 (похоже на масоретский текст). [7] [9]
Существует также перевод на греческий койне, известный как Септуагинта , сделанный в последние несколько столетий до нашей эры. Сохранившиеся древние рукописи версии Септуагинты включают Codex Vaticanus ( B ; B ; 4 век), Codex Sinaiticus ( S ; BHK : S ; 4 век), Codex Alexandrinus ( A ; A ; 5 век) и Codex Marchalianus ( Q ; Q ; 6 век).
Парашот
Разделы параша, перечисленные здесь, основаны на Кодексе Алеппо . [11] Иеремия 20 является частью Седьмого пророчества ( Иеремия 18-20 ) в разделе Пророчества о разрушении ( Иеремия 1-25 ) . {P}: открытый парашах ; {S}: закрытый парашах .
- [{С} 19:15] 20:1-3 {С} 20:4-6 {П} 20:7-12 {С} 20:13 {С} 20:14-18
Ссора с Пашхуром (20:1–6)
Куплет 1
- И услышал Пасхор, сын Иммера, священника, который был также главным управителем в доме Господнем, что Иеремия пророчествовал об этом. [12]
- « Пашхур , сын Иммера», глава «храмовой полиции», публично ударил Иеремию (стих 2; KJV: «поразил»), заслужив пророчество о гибели с новым именем « магор-мисабиб » (Иеремия 20:3). Керамические черепки с именем Пашхур, написанным на них, были обнаружены в Тель-Араде в 1970-х годах, и этот так называемый «Тель-Арадский остракон» может относиться к тому же человеку, который упомянут в этом стихе. [14]
- «Главный правитель» (от иврита : פקיד נגיד , pā-qîḏ nā-ḡîḏ [15] ): или «заместитель правителя», [16] то есть человек, надзирающий за «храмом, храмовой стражей, входом во двор и т. д.», и должен быть священником. [17] Нагид , или «управитель», храма был первосвященником (1 Паралипоменон 9:11), должность , которую в то время занимал первосвященник Сераия, внук Хелкии (1 Паралипоменон 6:14; или, возможно, все еще его отец, Азария, сын Хелкии и брат Иеремии, 1 Паралипоменон 6:13; Ездра 7:1 ), а Пашхур был его пакидом (или пакидом ; «заместителем»; ср. Иеремия 1:10: Бог назначил Иеремию, «поставил тебя» — буквально, «сделал тебя Пакидом » [18] ). [16] Софония занимал должность пакид в Иеремии 29:26, и его связь с первосвященником точно определена (4 Царств 25:18; Иеремия 52:24). [16]
Куплет 2
- Тогда Пасхор поразил Иеремию пророка и посадил его в колоду, которая была у верхних ворот Вениаминовых, что подле дома Господня. [19]
Иерусалимская Библия рассматривает ссору Иеремии с Пассуром как часть повествования о разбитом кувшине в главе 19. [ 20]
Куплет 3
- И было на другой день, Пасхор вывел Иеремию из колод. И сказал ему Иеремия: Господь не назвал тебя именем Пасхор, но Магормиссавив. [21]
- «Магормисабиб»: транслитерация с иврита: מגור מסביב ( mā-ḡōr mi-sā-ḇîḇ ; [22] «ужас со всех сторон» или «страх со всех сторон»; [23] в этом стихе; Иеремия 6:25; Псалом 30:13), новое имя, данное Пашхуру , сыну Иммера, после того, как он ударил пророка Иеремию, как пророчество о том, что Пашхур разделит судьбу жителей Иерусалима, которые были уведены в изгнание (Иеремия 20:6, Иеремия 25:8–11).
Непопулярное служение Иеремии (20:7–18)
Это заключительная часть «Исповеди Иеремии».
Смотрите также
Связанные части Библии : Второзаконие 25 , Иов 3 , Псалом 30 , Иеремия 6Ссылки
- ^ Даймонд, AR (1987), Признания Иеремии в контексте, JSOTSup 45, Шеффилд
- ^ Кросс, FM apud Фридман, DN; Мэтьюз, К.А. (1985). Палео-еврейский свиток Левита (11QpaleoLev) . Озеро Вайнона, Индиана. п. 55
- ^ Суини, Марвин А. (2010). Форма и интертекстуальность в пророческой и апокалиптической литературе. Forschungen zum Alten Testament. Т. 45 (переиздание). Wipf and Stock Publishers. стр. 66. ISBN 9781608994182. ISSN 0940-4155.
- ^ Фицмайер, Джозеф А. (2008). Путеводитель по свиткам Мертвого моря и связанной с ними литературе. Гранд-Рапидс, Мичиган: William B. Eerdmans Publishing Company. стр. 37. ISBN 9780802862419. Получено 15 февраля 2019 г. .
- ^ "Эволюция теории местных текстов" в Cross, FM; Talmon, S. (ред.) (1975) Qumran and the History of Biblical Text (Кембридж, Массачусетс - Лондон). стр. 308 прим. 8
- ^ Тов, Эмануэль (1989). «Свитки Иеремии из Кумрана». Revue de Qumrân . 14 (2 (54)). Издания Gabalda: 189–206. ISSN 0035-1725. JSTOR 24608791.
- ^ Ульрих, Юджин , ред. (2010). Библейские Кумранские свитки: транскрипции и текстовые варианты. Brill. стр. 568–570. ISBN 9789004181830. Получено 15 мая 2017 г. .
- ^ Как отражено в издании Еврейского издательского общества 1917 года «Еврейской Библии на английском языке».
- ^ Иеремия 20:1 KJV
- ^ "Арад-ханаанский город и израильская цитадель в Негеве - Участок № 6". Министерство иностранных дел Израиля . 20 ноября 2000 г. Получено 08.07.2019 .
- ^ Анализ греческого текста: Иеремия 20:1. Biblehub
- ^ abc Барнс, Альберт . Заметки о Библии - Иеремия 20. Джеймс Мерфи (редактор). Лондон: Blackie & Son, 1884.
- ↑ Учебная Библия Нельсона 1997, стр. 1260-1261
- ^ Барнс, Альберт . Заметки о Библии - Иеремия 1:10. Джеймс Мерфи (редактор). Лондон: Blackie & Son, 1884.
- ^ Иеремия 20:2 KJV
- ↑ Иерусалимская Библия (1966), Иеремия 19:1-20:6
- ^ Иеремия 20:3 KJV
- ^ Анализ греческого текста: Иеремия 20:3. Biblehub.com
- ↑ Примечание [a] к Иеремии 20:3 в NKJV
Источники
- Куган, Майкл Дэвид (2007). Куган, Майкл Дэвид; Бреттлер, Марк Цви; Ньюсом, Кэрол Энн; Перкинс, Фем (ред.). Новая Оксфордская аннотированная Библия с апокрифическими/второканоническими книгами: новая пересмотренная стандартная версия, выпуск 48 (дополненное 3-е изд.). Oxford University Press. ISBN 9780195288810.
- Учебная Библия Нельсона . Thomas Nelson, Inc. 1997. ISBN 9780840715999.
- Ульрих, Юджин, ред. (2010). Библейские Кумранские свитки: транскрипции и текстовые варианты. Brill.
- Вюртвайн, Эрнст (1995). Текст Ветхого Завета. Перевод Родса, Эрролла Ф. Гранд-Рапидс, Мичиган: Wm. B. Eerdmans. ISBN 978-0-8028-0788-5. Получено 26 января 2019 г. .
Внешние ссылки
еврейский
- Иеремия 20 Иврит с параллельным английским
Кристиан
- Иеремия 20 Английский перевод с параллельной латинской Вульгатой