stringtranslate.com

Император дома, король за границей

Император дома, король за рубежом — это система отношений между государствами в китайской культурной сфере . Правители меньших режимов принимали титул императора (皇帝; или другие эквиваленты) и/или другие императорские титулы внутри страны, а также принимали титул короля (王; или другие эквиваленты) при общении с доминирующим китайским режимом. Вместо использования стилей «Императорское Величество» и «Величие» (陛下), правители меньших царств назывались « Высочество» (殿下). [ нужна цитата ] Эта система была применима, среди прочего, к Японии, Корее и Вьетнаму, а также к менее могущественным китайским государствам.

Поскольку на протяжении большей части истории Китай был гегемонистской державой в Восточной Азии, окружающие государства были вынуждены платить дань китайским императорам в обмен на мир и политическую легитимность. В этой системе меньшие режимы признавали сюзеренитет доминирующей китайской державы и признавали китайского императора своим номинальным повелителем. Поскольку китайские императоры претендовали на то, что они являются Сынами Неба и обладали верховной властью над всем поднебесным , правители меньших режимов должны были использовать титулы, подчиненные императору . Та же доктрина также утверждала, что в любой момент времени мог быть только один император.

Источник

Когда династия Цинь пала, генерал Чжао То завоевал владения Сян и Гуйлинь и провозгласил себя «военным королем Наньюэ » (南越武王; Nányuè Wǔ wáng ), а в 196 г. до н.э. он был признан «королем Наньюэ» (南越王; Наньюэ ). Ван ) после того, как Лю Бан стал императором и основал династию Хань . После смерти Лю Банга его чиновники обратились к его вдове, императрице Лю, с просьбой запретить торговлю железом между Наньюэ и Хань; услышав эту новость, Чжао провозгласил себя «Военным императором Наньюэ» (南越武帝; Nányuè wǔ dì ), наравне с ханьскими императорами . [1] [2]

Войска Чжао совершили набег на соседнее королевство Чанша , входившее в состав Империи Хань, прежде чем вернуться в Наньюэ. В 181 г. до н. э. императрица Лю отправила генерала Чжоу Цзао возглавить войска против Наньюэ. Однако войска Чжоу заболели из-за жары и сырости и поэтому не смогли пересечь горы и войти в Наньюэ; позже они были отозваны в 180 г. до н. э. после смерти императрицы Лю. Чжао воспользовался возможностью, чтобы угрожать и подкупить лидеров Миньюэ , Западной Оуюэ и Лоюэ , чтобы они подчинились. [а] Затем Чжао перестал отправлять послов ко двору Хань. [1] [5]

В ответ император Вэнь Хань послал Лу Цзя сделать выговор Чжао. Напуганный, Чжао написал письмо с извинениями, смирился как феодальный подданный ханьского императора, пообещал предложить дань и публично объявил в Наньюэ, что откажется от императорского титула и обычаев. Однако Чжао по-прежнему тайно называл себя «Императором» (; ) внутри Наньюэ и использовал только титулы, подходящие для подчиненного феодала, такие как «король» (; wáng ), при отправке послов к Сыну Неба . [1] [6]

Корея

Правители Балхэ использовали императорские титулы, такие как Сонван ( 성왕 ;聖王; букв.  «Святой король») и Хвансан ( 황상 ;皇上; букв.  «Император»), и имели независимые названия эпох . [7] [8]

В 933 году король Корё Тэджо был удостоен титула короля Корё (高麗國王) императором Минзонгом Позднего Тан . До капитуляции перед династией Юань имперские обозначения и терминология широко использовались династией Корё внутри страны. Ее правители , как и китайские императоры , претендовали на то, чтобы быть Сынами Неба . Король Силлы Кёнсон обратился к королю Корё Тэджо как к Сыну Неба, когда тот сдался. Несмотря на то, что династии Сун , династия Ляо и династия Цзинь были хорошо осведомлены об использовании Корё императорских титулов, все три китайские династии терпели такую ​​практику.

Династия Корё позже стала полуавтономным регионом династии Юань, положив конец ее внутренней имперской системе. Его правители носили титул короля , и им было запрещено иметь храмовые названия , предназначенные специально для императоров Юань. В 1356 году король Корё Гонмин провозгласил независимость от династии Юань. [9]

В 1392 году король Чосон Тэджо сверг династию Корё и основал династию Чосон . Император Хунву династии Мин даровал ему титул короля Чосона (朝鮮國王) . Как внутри страны, так и за рубежом, монархи Чосон носили титул короля , в отличие от внутренних претензий на императорские титулы до подчинения Корё династии Юань. [10]

Вьетнам

В 544 году Ли Бон основал династию Раннего Ли и провозгласил себя императором Ван Сюаня (万春帝).

В 968 году Динь Бо Линь основал династию Динь и объявил себя императором , отменив старый титул Цзинхайцзюнь Цзедуши (靜海軍節度使), титул китайского регионального военачальника. Император Тайцзу из Сун позже даровал Динь Бо Линю титул короля префектуры Цзяочжи . [11] : 285, 287 

В 986 году Ле Хоану был присвоен титул Цзинхайцзюнь Цзедуши , когда его посетил эмиссар династии Сун. В 988 году Ле Хоан был назначен доверенным лицом Великого коменданта (檢校太尉); в 993 г. - принцу Цзяочжи Коммандери (交趾郡王); и, наконец, в 997 году его титул был повышен до короля Наньпина (南平王). [12] [13]

В 1010 году Ли Тай То основал династию Ли и получил титул принца Цзяочжи от императора Чжэньцзуна из Сун . В 1174 году Ли Ань Тонг был удостоен титула короля Аннана (安南國王); «Аннан» или «Ан Нам» , что означает «Умиротворенный Юг», было названием Вьетнама во время китайского правления . [14] [15] [16] Внутри страны правители династии Ли сохранили использование титула императора .

Провозгласив династию Позднего Ле , Ле Тай То заявил о своих правах на королевский престол с титулом Дай Вонг (大王). [ нужна цитата ] Только во время правления Ле Тхань Тонга вьетнамские правители вернули себе имперские титулы. Система продолжала использоваться до конца самой династии, поскольку все правители претендовали на имперский статус внутри страны и возвращались к королевскому рангу в отношениях с Китаем.

Император Гя Лун из династии Нгуен был удостоен титула короля Вьетнама (越南國王) императором Цзяцином из династии Цин . Хотя династия Нгуен приняла сюзеренитет Китая и приняла титул короля в отношениях с династией Цин, она вступила в международные отношения с другими государствами как император Ди Вьетнама (大越南皇帝), а затем как император Ди Нама (大南皇帝). ). Внутри страны монархи Нгуена также использовали титул императора и называли свое царство «южной династией» (по отношению к династии Цин, «северной династией»), подразумевая равный статус с Китаем .

Япония

Тоётоми Хидэёси был вынужден вторгнуться в Корею во второй раз после того, как император Ванли из династии Мин назвал его королем Японии .

Китайские императоры первоначально называли японских правителей королем Ва (倭王), тогда как в Японии их называли кими или окими . Некоторые из правителей, особенно пять королей Ва , приняли китайский сюзеренитет.

Во времена династии Суй японский дипломат Оно-но Имоко доставил письмо принца Сётоку императору Суй Ян , в котором императрица Суйко называлась «Сыном неба, где восходит солнце», подразумевая равный статус между японским и китайским монархами. . Император Ян Суй был возмущен таким заявлением. С тех пор император Японии начал принимать императорский титул Тэнно (天皇, «Небесный император») как внутри страны, так и за рубежом, а титул короля (國王) иногда использовался сёгунами для торговли с Китаем , которые де-факто владели им. власть в Японии. Китай официально не разрешал японским императорам использовать титул тэнно , хотя это мало что сделало, чтобы заставить японских правителей вернуться к меньшим титулам. [17]

Во времена династии Тан японским правителям был присвоен титул короля Японии (日本國王). [18] С 630 по 838 годы Япония направила в династию Тан в общей сложности 19 послов , чтобы стимулировать культурное обучение и обмен.

Во времена династии Юань Хубилай - хан потребовал подчинения короля Японии , ссылаясь на японского императора. Япония отвергла это требование, что привело к монгольскому вторжению в Японию .

В период Нанбоку-тё в Японии принц Канеоши отказался принять титул короля , предоставленный Китаем, и в отместку убил семь китайских послов.

Сёгун Асикага Ёсимицу принял титул короля Японии , пожалованный императором Юнлэ, из-за своего желания установить торговые отношения с династией Мин . [19] [20] [21]

Во время правления сёгуната Токугава Токугава Хидэтада изменил титул короля на тайкун (大君), в знак уважения к японскому императору. После этого Токугава Иэнобу снова сменил титул на короля , но Токугава Ёсимунэ снова изменил его на тайкун .

Смотрите также

Примечания

  1. « Записи внешней территории региона Цзяо» (交州外域記) и «Записи Тайкан эпохи Цзинь» (晉太康記) (оба цитируются в «Комментариях к водной классике» (水經注)) и Đại Việt sử ký toàn thư (Полные исторические анналы Чи Вьета ) (大越史記全書) также упоминает военное завоевание Чжао Ау Лока . [3] [4]

Рекомендации

  1. ^ abc Сыма Цянь , Записи великого историка , «Том 113: Отчет о Наньюэ»
  2. ^ Сыма Цянь (автор), Бертон Уотсон (переводчик). (1961). Записи великого историка Китая , Vol. II . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета. п. 240
  3. ^ Шуйцзин Чжу «Том 37, Раздел реки Инь». Английский перевод см. в Chang, Yufen (2022). «Теория академической зависимости и политика агентства в региональных исследованиях: пример англоязычных вьетнамских исследований с 1960-х по 2010-е годы». Журнал исторической социологии . 35 (1) : с. 49 стр. 37–54.
  4. ^ Нго Сы Лиен и др. ĐVSKTT «Периферийные записи, Том 1, Записи Тхока, короля Ан Донга»
  5. ^ Сыма Цянь (автор), Уотсон, Бертон (переводчик) (1961), с. 241
  6. ^ Сыма Цянь (автор), Уотсон, Бертон (переводчик) (1961), с. 241-242
  7. ^ "발해 (渤海)" . Энциклопедия корейской культуры . Академия корееведения . Проверено 19 февраля 2019 г.
  8. ^ Ким, Джинвунг (2012). История Кореи: от «Страны утреннего спокойствия» к государствам, находящимся в состоянии конфликта. Издательство Университета Индианы. п. 88. ИСБН 9780253000248. Проверено 19 февраля 2019 г.
  9. ^ Робинсон, Дэвид М. (2009). Сумерки Империи: Северо-Восточная Азия под властью монголов. Издательство Гарвардского университета. п. 128. ИСБН 9780674036086. Проверено 2 ноября 2019 г.
  10. ^ Эм, Генри Х. (2013), Великое предприятие: суверенитет и историография в современной Корее, Duke University Press , стр. 35, ISBN 978-0-8223-5372-0
  11. ^ Тейлор, Кейт Веллер (1983). Рождение Вьетнама . Издательство Калифорнийского университета . ISBN 9780520074170.
  12. ^ Анналы Великого Юэ (大越史記全書)
  13. ^ Книга истории песни Цзяочжи , (宋史·交趾傳)
  14. ^ Хай, До Тхань (декабрь 2016 г.). Вьетнам и Южно-Китайское море: политика, безопасность и законность. ISBN 9781317398202.
  15. ^ Канг, Дэвид К. (22 января 2010 г.). Восстание Китая: мир, власть и порядок в Восточной Азии. ISBN 9780231141895.
  16. ^ Майр, Виктор Х.; Келли, Лиам (6 августа 2015 г.). Имперский Китай и его южные соседи. ISBN 9789814620536.
  17. ^ Боскаро, Адриана; Гатти, Франко; Равери, Массимо, ред. (2003). Переосмысление Японии: социальные науки, идеология и мысль. Том. II. Японская библиотека Limited. п. 300. ИСБН 978-0-904404-79-1.
  18. ^ 唐丞相曲江張先生文集-敕日本國王書.
  19. ^ Корреспондент Уолтер СимЯпан (30 апреля 2019 г.). «Император Акихито уходит в отставку, ознаменовав конец трехдесятилетней эры Хэйсэй». «Стрейтс Таймс» . ISSN  0585-3923 . Проверено 8 сентября 2023 г.
  20. ^ Шиллони, Бен-Ами (2008). Императоры современной Японии. БРИЛЛ. ISBN 978-90-04-16822-0.
  21. ^ Сигрейв, Стерлинг; Сигрейв, Пегги (14 августа 2001 г.). Династия Ямато: Тайная история императорской семьи Японии. Корона. ISBN 978-0-7679-0497-1.