stringtranslate.com

Закон о ирландском гражданстве

Основным законом, регулирующим гражданство Ирландской Республики , является Закон об ирландском гражданстве и гражданстве 1956 года, который вступил в силу 17 июля 1956 года. Ирландия является государством-членом Европейского Союза (ЕС), и все ирландские граждане являются гражданами ЕС . Они имеют право на свободное передвижение в странах ЕС и Европейской ассоциации свободной торговли (ЕАСТ) и могут голосовать на выборах в Европейский парламент .

Все лица, родившиеся в Республике до 1 января 2005 года, автоматически становятся гражданами по рождению независимо от национальности их родителей. Лица, родившиеся в стране с этой даты, получают ирландское гражданство при рождении, если хотя бы один из их родителей является гражданином Ирландии или имеет право им быть, гражданином Великобритании, резидентом без ограничения срока пребывания в Республике или Северной Ирландии , или резидент, который проживал на острове Ирландия не менее трех из предыдущих четырех лет. Лица, родившиеся в Северной Ирландии, обычно имеют право – но не получают автоматически – ирландское гражданство, в основном на тех же условиях. Иностранные граждане могут стать гражданами Ирландии путем натурализации после соблюдения минимального требования к проживанию, обычно пяти лет. Президент Ирландии также может предоставить почетное гражданство , которое влечет за собой те же права и обязанности, что и обычное гражданство, хотя это случается редко.

Ирландия в целом ранее была частью Соединенного Королевства , и ирландцы были британскими подданными . После большей части независимости Ирландии как Ирландского свободного государства в 1922 году и выхода из Содружества Наций в 1949 году ирландские граждане больше не имеют британского гражданства. Тем не менее, они по-прежнему имеют привилегированный статус в Соединенном Королевстве и в значительной степени освобождены от британского иммиграционного законодательства, имеют право голосовать на выборах в Великобритании и баллотироваться на государственные должности там.

Терминология

Различие между значением терминов гражданство и национальность не всегда четкое в английском языке и различается в зависимости от страны. Как правило, гражданство относится к юридической принадлежности человека к суверенному государству и является общим термином, используемым в международных договорах при обращении к членам страны, тогда как гражданство обычно означает набор прав и обязанностей, которые человек имеет в этой стране. Это различие четко выражено в неанглоязычных странах, но не в англосфере . [8] В современном ирландском контексте между этими двумя терминами нет большой разницы, и они используются как взаимозаменяемые. [9]

История

Контекст до обретения независимости

После англо-нормандского вторжения в Ирландию в конце XII века Англия принимала участие в политической и военной войне на острове. [10] Английский контроль был незначителен до завоевания Тюдоров в 16 веке, во время которого весь остров был ассимилирован в Королевство Ирландия . [11] После принятия Актов Союза 1800 года Ирландия была объединена с Королевством Великобритании и образовало Соединенное Королевство Великобритании и Ирландии . [12] Соответственно, в Ирландии применяется британский закон о гражданстве . [13] Любой человек, родившийся в Ирландии, как составной части Соединенного Королевства, или где-либо еще в пределах владений Короны , был естественным британским подданным. [14] Считалось, что рожденные по рождению подданные обязаны вечно подчиняться суверену, [15] и не могли добровольно отказаться от статуса британского подданного, пока это не было впервые разрешено в 1870 году. [16]

Закон о британском гражданстве в то время не был кодифицирован и не имел стандартного набора правил, [17] вместо этого опираясь на прошлый прецедент и общее право . [18] До середины 19-го века было неясно, применимы ли правила натурализации в Соединенном Королевстве в других частях Британской империи . До этого момента колонии имели широкую свободу действий в разработке своих собственных процедур и требований для натурализации. [19] В 1847 году британский парламент формализовал четкое различие между подданными, которые натурализовались в Великобритании, и теми, кто сделал это на других территориях. Считалось, что лица, натурализовавшиеся в Великобритании, получили статус в результате имперской натурализации, которая действовала на всей территории Империи. Сообщалось, что те, кто натурализовался в колониях, прошли местную натурализацию и получили статус субъекта, действительный только на соответствующей территории; [20] подданный, натурализовавшийся на местном уровне в Канаде , был там британским подданным, но не в Великобритании или Новой Зеландии . Выезжая за пределы Империи, британские подданные, натурализованные на местном уровне в колонии, по-прежнему имели право на имперскую защиту. [21]

Британский парламент впервые включил положения о статусе британских подданных в кодифицированный статутный закон, приняв Закон о британском гражданстве и статусе иностранцев 1914 года . Статус британского подданного был стандартизирован как общее гражданство всей Империи. Доминионы , принявшие Часть II этого Закона как часть местного законодательства, были уполномочены предоставлять статус подданных иностранцам путем имперской натурализации. [22] [23]

Раздел и сохраняющиеся имперские связи

На изображении показан текст страницы запроса изображенного паспорта на ирландском, английском и французском языках. Текст на английском языке гласит: «Мы, Тимоти Хили, эсквайр, один из советников Его Величества, генерал-губернатор Ирландского свободного государства, просим и требуем от имени Его Британского Величества всех тех, кого это может касаться, позволить предъявителю пройти свободно, без помех и препятствий, и предоставлять ей любую помощь и защиту, в которых она может нуждаться».
Страница запроса паспорта Ирландского свободного государства , выданного в 1927 году.

Сопротивление Союзу и стремление к местному самоуправлению привели к ирландской войне за независимость . После войны остров Ирландия был разделен на две части . Южная Ирландия стала Ирландским свободным государством в 1922 году, а Северная Ирландия остается частью Соединенного Королевства. [24] Когда 6 декабря 1922 года вступила в силу Конституция Ирландского свободного государства , любое лицо, постоянно проживающее в Ирландии, автоматически становилось гражданином Ирландии, если оно родилось в Ирландии, родилось хотя бы от одного родителя, родившегося в Ирландии, или проживало в Ирландии. в Ирландии в течение как минимум семи лет до обретения независимости. Любой человек, уже имевший гражданство другой страны, мог отказаться от принятия ирландского гражданства. [25]

По условиям англо-ирландского договора Северная Ирландия была включена в состав Ирландского свободного государства после обретения независимости, но имела право выйти из нового государства в течение одного месяца с момента его создания. Этот вариант был реализован 7 декабря 1922 года. 24-часовой период, в течение которого Северная Ирландия официально была частью Ирландского свободного государства, означал, что каждый человек, обычно проживавший в Северной Ирландии на 6 декабря и выполнивший положения Конституции о гражданстве, автоматически становился Гражданин Ирландии на тот день. [26]

С момента своего создания Ирландское свободное государство обрело независимость как доминион в составе Британской империи. [27] Имперское законодательство того времени диктовало, что хотя отдельные Доминионы могут определять гражданство для своих граждан, это гражданство будет действовать только в пределах границ местного Доминиона. Гражданин Канады, Новой Зеландии или Ирландии, выехавший за пределы своей страны, считался бы британским подданным. Это было подкреплено статьей 3 Конституции 1922 года, в которой говорилось, что ирландское гражданство может осуществляться «в пределах юрисдикции Ирландского свободного государства». [28] С точки зрения британского правительства, любой человек, родившийся в Ирландии, оставался связанным верностью монарху. [29]

Когда власти Свободного государства впервые готовились выдать ирландские паспорта в 1923 году, британское правительство настояло на включении некоторой формулировки, описывающей владельцев этих паспортов как «британских подданных». Обе стороны не смогли прийти к соглашению по этому вопросу, и когда в 1924 году ирландское правительство начало выдавать паспорта, британские власти отказались принять эти документы. Сотрудникам британского консульства было приказано конфисковать все ирландские паспорта, в которых не было слова «британский подданный», и заменить их британскими паспортами. Такая ситуация продолжалась до 1930 года, когда в ирландские паспорта были внесены поправки, в которых их владельцы описывались как «один из подданных Его Величества Ирландского Свободного Государства». [30] Несмотря на эти разногласия, правительства двух стран согласились не устанавливать пограничный контроль между своими юрисдикциями, и все ирландские граждане и британские подданные продолжали иметь возможность свободно передвигаться в пределах общей зоны путешествий . [31]

Законодательство об отсрочке гражданства

Хотя Конституция содержала определение того, кто получил гражданство во время обретения независимости, она не содержала подробностей о том, как получить его после 1922 года. Это создало ряд аномальных ситуаций, включая невозможность натурализовать иностранцев, проживающих в Ирландии, и иностранных супругов ирландцев. граждане, не имеющие возможности получить гражданство. [32]

К концу Первой мировой войны другие доминионы становились все более автономными в управлении своими делами, и каждый из них к тому времени развил отчетливую национальную идентичность. Великобритания официально признала это на Имперской конференции 1926 года , совместно со всеми главами правительств доминионов выпустив Декларацию Бальфура , в которой говорилось, что Соединенное Королевство и доминионы автономны и равны друг другу в рамках Британского Содружества Наций . Полная законодательная независимость была предоставлена ​​доминионам с принятием Вестминстерского статута 1931 года . [33]

Законодательство, разъясняющее получение ирландского гражданства, было отложено из-за желания правительства договориться об исключении статуса британского подданного с остальной частью Содружества. В конечном итоге компромисс по этому вопросу достигнут не был, но Ирландия приняла собственное законодательство о гражданстве только после принятия Вестминстерского статута 1931 года. Закон об ирландском гражданстве и гражданстве, принятый Oireachtas в 1935 году, предоставил полную структуру, подробно описывающую требования для получения гражданства. В соответствии с Законом 1935 года любое лицо, родившееся в Ирландском свободном государстве 6 декабря 1922 года или после этой даты или за границей от отца-ирландца, который сам родился в штате, считалось гражданином по рождению. Дети, рожденные за границей от отца-ирландца, который сам не родился на территории Свободного государства, должны были зарегистрировать свое рождение в течение двух лет. Для целей настоящего Закона Северная Ирландия рассматривалась как страна, находящаяся за пределами Свободного государства. [34]

Любой человек, родившийся в Ирландии до 6 декабря 1922 года, который не получил автоматически гражданство в соответствии с Конституцией из-за своего проживания за границей на эту дату, мог получить гражданство, проживая в Свободном государстве вместе со своими детьми. Лица ирландского происхождения, продолжающие жить за границей, получили право на получение ирландского гражданства путем регистрации при условии, что они не натурализовались добровольно в качестве граждан другой страны. Иностранные граждане, проживавшие в Свободном государстве не менее пяти лет, могли подать заявление на натурализацию. [35] Ирландские граждане старше 21 года, получившие иностранное гражданство, автоматически теряли ирландское гражданство, и любой ирландский ребенок, зарегистрированный в Регистре рождений за рубежом, был обязан после достижения 21 года сделать заявление о своем намерении сохранить ирландское гражданство и заявить, что они отказались от всех других национальностей. [36]

Противоречивое определение понятия «ирландский гражданин»

В период до принятия Закона 1935 года правительство приняло несколько законодательных актов, которые ограничивали определенные виды экономической деятельности «гражданами Ирландии». Согласно Закону о контроле над производством 1932 года, ирландские компании должны были принадлежать ирландским гражданам. Поскольку еще не было принято законодательство, определяющее, кто является гражданином, в этом Законе содержалось отдельное определение: ирландским «гражданином» считалось лицо, родившееся в границах Свободного государства или проживавшее там не менее пяти лет до 1932 года. Это определение продолжал использоваться даже после принятия Закона 1935 года. В результате этих положений значительная часть населения Северной Ирландии стала рассматриваться как иностранцы в торговле. [37]

Это законодательное определение различалось в зависимости от типа бизнеса, который регулировался конкретным законом. Что касается сельского хозяйства и банковского дела, то человек, родившийся за рубежом, должен был проживать в Свободном государстве не менее пяти лет до 1933 года, чтобы иметь право считаться гражданином Ирландии. Однако при определении суммы гербового сбора , взимаемого со сделок с недвижимостью, гражданином Ирландии считался тот, кто прожил в штате три года до 1947 года. [38] Эти отдельные определения «гражданина Ирландии» были отменены после законодательной реформы в 1956. [39]

Несоответствие общему коду

Стандартные правила в странах Содружества в то время строго соответствовали доктрине прикрытия , согласно которой согласие женщины выйти замуж за иностранца также считалось намерением лишить ее гражданства . [40] Группы по защите прав женщин по всей Империи оказывали давление на имперское правительство, чтобы оно внесло поправки в правила о гражданстве, которые привязывали статус замужней женщины к статусу ее мужа. [41] Поскольку после 1931 года британское правительство больше не могло обеспечить законодательное превосходство над доминионами и хотело поддерживать с ними прочную конституционную связь через общий кодекс гражданства, оно не желало вносить серьезные изменения без единогласного согласия между доминионами по этому вопросу. , которого у него не было. [42] Ирландское законодательство 1935 года гласило, что брак между ирландским гражданином и супругом-иностранцем не влияет на национальный статус любого из супругов, подрывая имперское правовое единообразие в этом отношении. Новая Зеландия и Австралия также внесли поправки в свои законы в 1935 и 1936 годах, чтобы позволить женщинам, лишенным гражданства в результате брака, сохранить свои права как британских подданных. [43]

Более того, Закон 1935 года еще больше отклонился от общего кодекса, создав ирландское гражданство, отличное от британского, и прямо отменил все соответствующие законы, принятые Великобританией. Несмотря на это разделение, британские подданные из Соединенного Королевства и других стран Содружества по-прежнему определялись как неиностранцы в ирландском законодательстве, а с жителями Ирландии по-прежнему обращались почти идентично с ирландскими гражданами. [44] Ирландские граждане не считались британскими подданными согласно ирландскому законодательству с момента принятия этого Закона. [45] Тем не менее, британское правительство продолжало относиться практически ко всем ирландским гражданам как к британским подданным, за исключением тех, кто получил ирландское гражданство путем натурализации, поскольку Свободное государство не включило Часть II Закона о британском гражданстве и статусе иностранцев 1914 года в его законодательство. Ирландское правительство отказалось принять это положение, чтобы избежать впечатления, что Свободное государство каким-либо образом признает, что Великобритания может издавать законы для Ирландии, а также из-за крайне негативного общественного мнения населения после обретения независимости. [46] Хотя жители Северной Ирландии находились в невыгодном положении при получении гражданства и ведении торговли в соответствии с ирландским законодательством, территория по-прежнему определялась как неотъемлемая часть государства в пересмотренной Конституции Ирландии 1937 года . [39]

Изменение отношений с Великобританией и Содружеством

Различные изменения в законодательстве Доминиона, а также растущее утверждение местной национальной идентичности, отдельной от Британии и Империи, завершились созданием реального канадского гражданства в 1946 году , разрушив систему общего имперского гражданства. В сочетании с приближающейся независимостью Индии и Пакистана в 1947 году на этом этапе возникла необходимость комплексной реформы британского закона о гражданстве для решения идей, которые были несовместимы с предыдущей системой. [47]

Закон о британском гражданстве 1948 года отменил общий кодекс, и каждая страна Содружества приняла закон о создании своего собственного гражданства. Британский подданный был переименован в любого гражданина страны Содружества. Гражданин Содружества определяется в Законе как имеющий то же значение. Статус британского подданного/гражданина Содружества сосуществовал с гражданством каждой страны Содружества. [48] ​​Это изменение в названии указывало на то, что для обладания статусом британского подданного больше не требуется верность Короне и что общий статус будет поддерживаться по добровольному соглашению между членами Содружества. [49] Ирландия официально объявила себя республикой и лишила британского монарха оставшихся официальных функций в ирландском государстве в 1948 году. Несмотря на продолжающееся членство Индии в качестве республики в Содружестве после Лондонской декларации , Ирландия перестала быть его членом после принятия Ирландии . Закон 1949 года в британском парламенте. [50] С тех пор ирландские граждане больше не определяются как британские подданные в британском законодательстве, хотя в Соединенном Королевстве они по-прежнему рассматриваются как неиностранцы и сохраняют те же права и привилегии, что и граждане Содружества; [51] [48] Граждане Ирландии сохраняют право голосовать и баллотироваться в парламент Великобритании. [52]

Граждане Содружества первоначально продолжали пользоваться правами на свободное передвижение как в Великобритании, так и в Ирландии после 1949 года. Британские власти систематически препятствовали иммиграции цветного населения в Великобританию, но сильные экономические условия в Британии после Второй мировой войны вызвали беспрецедентную волну колониальной миграции. [53] В ответ британский парламент ввел иммиграционный контроль в отношении всех граждан Содружества, происходящих из-за пределов Британских островов, на основании Закона Содружества об иммигрантах 1962 года . [54] Ирландия повторила это ограничение и ограничила свободное передвижение только людьми, родившимися на островах Великобритании или Ирландии. Однако лица, родившиеся в Великобритании после 1983 года, являются гражданами Великобритании только в том случае, если хотя бы один из родителей уже является гражданином Великобритании. Ирландское постановление создало правовую аномалию, когда лица, родившиеся в Великобритании и не имеющие британского гражданства, тем не менее имели неограниченное право поселиться в Ирландии; это несоответствие было устранено в 1999 году. [55]

Последующие реформы как республика

Закон об ирландском гражданстве и гражданстве 1956 года, пришедший на смену предыдущему Закону 1935 года, расширил доступные пути получения гражданства и разрешил больше ситуаций для его сохранения. Ограничения на обладание несколькими гражданствами были отменены, и любой ирландский гражданин, получивший другое гражданство, больше не терял автоматически свое ирландское гражданство. Вместо этого люди могли добровольно отказаться от своего ирландского гражданства, и любой человек, родившийся в Северной Ирландии, который иным образом не получил ирландское гражданство по происхождению, мог претендовать на гражданство, сделав официальное заявление. Иностранные жены ирландских граждан мужского пола могли зарегистрироваться в качестве граждан без каких-либо дополнительных требований [56] , а гражданство стало передаваться по происхождению как через мать, так и через отца. Хотя дети, рожденные за границей от ирландских граждан иностранного происхождения, по-прежнему должны были быть зарегистрированы в Регистре рождений за рубежом, чтобы претендовать на гражданство, регистрация больше не ограничивалась сроками. [57] Зарегистрированные лица считались гражданами Ирландии задним числом по дате их рождения, что позволяло их детям, родившимся в любое время, также получить гражданство. [58]

Иностранные мужья ирландских граждан получили право на получение гражданства по браку с поправкой, внесенной в 1986 году, но для заявителей любого пола был введен трехлетний период ожидания, прежде чем лица, имеющие право на получение гражданства, могли подать заявление, и пары должны были проживать вместе в одном месте жительства. [59] Регистрация в Регистре рождений за рубежом больше не делает гражданство действительным с даты рождения заявителя, а с даты регистрации. [58] Поправка 1986 года предусматривала шестимесячный переходный период, заканчивающийся 31 декабря 1986 года, когда регистрация продолжала осуществляться задним числом, что вызвало порыв среди затронутых лиц зарегистрироваться до того, как новые правила вступят в силу. Внезапно большой объем заявлений стал невозможным обработать до конца года, в результате чего некоторые люди потеряли право на гражданство с рождения. Дальнейшая поправка, внесенная в 1994 году, позволила тем, кто подал заявления в течение переходного периода, но не успел обработать свои заявления вовремя, перерегистрироваться в соответствии с Законом 1956 года. [60] С 2004 года супруги ирландских граждан больше не имеют облегченного пути к получению гражданства. [61]

Европейская интеграция

В 1973 году Ирландия присоединилась к Европейскому сообществу (ЕС), ряду организаций, которые позже превратились в Европейский Союз (ЕС). [62] Граждане Ирландии с тех пор получили возможность работать в других странах ЕС/ЕС в соответствии со свободой передвижения работников, установленной Римским договором 1957 года [63] , и участвовали в своих первых выборах в Европейский парламент в 1979 году . [64] С введением гражданства Европейского Союза Маастрихтским договором 1992 года права на свободное передвижение были распространены на всех граждан стран-членов ЕС, независимо от их статуса занятости. [65] Объем этих прав был дополнительно расширен с созданием Европейской экономической зоны в 1994 году, включив в него любого гражданина государства-члена ЕАСТ, за исключением Швейцарии , [66] которая заключила отдельное соглашение о свободном передвижении с ЕС, которое вступило в силу силы в 2002 году. [67]

После референдума 2016 года в Великобритании в пользу выхода из ЕС число заявлений на получение ирландского гражданства из Великобритании (за исключением Северной Ирландии) существенно возросло. Хотя в 2015 году до референдума только 54 человека из Британии натурализовались в качестве граждан Ирландии, к 2021 году это число выросло до 1156. [68] Несмотря на выход Великобритании из ЕС 31 января 2020 года и в отличие от других граждан ЕС, ирландские граждане продолжают иметь свободное передвижение в Великобритании и зависимых территориях Короны . [69]

Гражданство за инвестиции

В 1988 году была создана программа гражданства за инвестиции якобы для привлечения иностранных инвестиций в страну как способа снизить высокий уровень безработицы. Иностранец может получить ирландское гражданство по этой программе, инвестировав 1 миллион ирландских фунтов в бизнес с целью создания или сохранения 10 рабочих мест в течение как минимум пяти лет. Инвесторы должны были сохранить ирландский адрес или прожить в стране не менее 60 дней, прежде чем получить ирландский паспорт. [70]

В соответствии с Законом 1956 года министр юстиции имеет абсолютные дискреционные полномочия отказываться от любых требований к гражданству для заявителей, принадлежащих к «ирландской ассоциации». Этот термин не был определен в законодательстве, что позволяло министру использовать этот путь для предоставления ирландского гражданства любому иностранцу. Программа гражданства за инвестиции осуществлялась под этим руководством и публично не рекламировалась. Секретность, с которой осуществлялась эта инициатива, позже подверглась критике как попытка скрыть для правительства способ продажи паспортов. Около 100 человек смогли получить ирландское гражданство по этому пути до его окончания в 1998 году. Значительное количество заявителей, получивших ирландские паспорта таким способом, никогда не жили и даже не въезжали в страну, и их обязательства по увеличению занятости ирландцев не были выполнены. Лицо ирландской ассоциации было определено в законодательстве в 2004 году как лицо, «родственное по крови, родству или усыновлению лицу, которое является гражданином Ирландии». [71]

Ограничения на гражданство по праву рождения

Переговоры по мирному процессу в Северной Ирландии привели к подписанию Соглашения Страстной пятницы 1998 года . [72] В соответствии с этими соглашениями за жителями Северной Ирландии признавалось право иметь британское и ирландское гражданство или оба, независимо от того, обладают ли Великобритания или Ирландия суверенитетом над Северной Ирландией, и любое лицо, родившееся на острове Ирландия, имело право иметь ирландское гражданство. Эти изменения стали конституционными правами, когда в 1999 году была принята Девятнадцатая поправка к Конституции Ирландии. [73]

Хотя до принятия этой поправки Ирландия уже давно предоставляла гражданство по праву рождения любому человеку, родившемуся на острове, в рамках статутного права, рост уровня иммиграции в страну вскоре повлиял на степень предоставления этого права. [74] В деле Верховного суда 1990 года Фажуйону против министра юстиции было постановлено, что родители-неграждане детей, рожденных в Ирландии, имеют право оставаться в Ирландии в соответствии с правами своих детей на жительство. Применение этого постановления в последующий период было чрезвычайно либеральным; любому родителю неирландского происхождения ребенка, родившегося в Ирландии, было разрешено остаться. Объем этого права был сокращен постановлением Верховного суда 2003 года, которое определило, что министр юстиции может изучать обстоятельства, при которых родитель-негражданин заявлял о своем праве остаться, и обладал дискреционными полномочиями депортировать любых таких лиц, которые, если будет установлено, действуют вопреки национальным интересам. Для детей, рожденных в Ирландии, один из родителей которых является гражданином Ирландии, родителю-негражданину по-прежнему предоставляется право оставаться без каких-либо таких требований. [75]

Однако объем родительских прав неграждан на жительство в ЕС был расширен в деле Европейского суда 2004 года «Чен против министра внутренних дел», в котором Ман Лаветт Чен, китаянка, которая приехала в Северную Ирландию, чтобы родить дочь, являющуюся гражданкой Ирландии, тогда впоследствии переехал в Уэльс с намерением постоянно проживать в Великобритании, получил право на проживание в ЕС в качестве основного опекуна гражданина ЕС, осуществляющего право на свободное передвижение в другом государстве-члене. [76] В ответ на предполагаемое «злоупотребление» гражданством ирландское правительство предложило поправку к конституции, ограничивающую гражданство по праву рождения только людьми, имеющими достаточную существующую связь с Ирландией. Правительства Ирландии и Великобритании опубликовали совместное заявление, разъясняющее, что цель Соглашения Страстной пятницы не заключалась в предоставлении гражданства лицам, не связанным со страной, и что предлагаемые изменения не нарушат существующее соглашение по Северной Ирландии. [77]

После референдума 2004 года была принята Двадцать седьмая поправка к Конституции Ирландии, согласно которой право на гражданство по праву рождения для людей, не имеющих ирландских родителей, зависело от законодательства, а не от Конституции. Затем это право было аннулировано Законом об ирландском гражданстве и гражданстве 2004 года. Детям, родившимся в Ирландии начиная с 2005 года, гражданство предоставляется только по рождению, если хотя бы один из родителей является гражданином Ирландии или имеет право им быть, гражданином Великобритании, резидентом без гражданства. срок пребывания в Республике или Северной Ирландии, или резидент, который проживал на острове Ирландия не менее трех из предшествующих четырех лет. [78] После того, как эти изменения были внесены, родители-неграждане ирландских детей, родившихся до 2005 года, получили право на двухлетний возобновляемый грант на проживание в рамках Программы для детей, рожденных в Ирландии. Около 17 000 человек получили вид на жительство в Ирландии по этой программе за период подачи заявок в 2005 году. [79] [80]

Приобретение и утрата гражданства

Право по рождению, происхождению или усыновлению

Все лица, родившиеся в Ирландской Республике до 1 января 2005 года, автоматически получили гражданство при рождении независимо от гражданства их родителей. [81] Лица, родившиеся после этой даты где-либо на острове Ирландия, получают ирландское гражданство при рождении, если они не имеют права на гражданство какой-либо другой страны. В противном случае они имеют право, но не получают автоматически гражданство, если хотя бы один из родителей является гражданином Ирландии или имеет право на ирландское гражданство, гражданином Великобритании, резидентом без ограничения срока пребывания в Республике или Северной Ирландии, или резидент, который проживал на острове Ирландия не менее трех из предыдущих четырех лет. [82] Любое лицо, имеющее право на ирландское гражданство, которое совершает действие, на которое имеет право только ирландский гражданин, например, подает заявление на получение ирландского паспорта или регистрируется для голосования на национальных выборах, автоматически становится гражданином. [61]

Лица, родившиеся в Северной Ирландии с 6 декабря 1922 года по 1 декабря 1999 года, у которых не было родителей-граждан Ирландии, имели право стать гражданами Ирландии по заявлению. Любой человек, родившийся на этой территории в период со 2 декабря 1999 г. по 31 декабря 2004 г., имеет право на ирландское гражданство независимо от статуса его родителей; [83] Сюда входят дети, родившиеся в Ирландии в период между этими датами, от должностных лиц иностранных правительств, обладающих дипломатической неприкосновенностью , которые имеют право претендовать на получение гражданства на основании специального заявления. [84]

Дети, рожденные за границей, являются гражданами Ирландии по происхождению, если один из родителей родился в Ирландии и является гражданином Ирландии или имеет право им быть, в то время как дети, рожденные от родителя-ирландца, который также родился за границей, имеют право на ирландское гражданство только в том случае, если их рождение зарегистрировано. в дипломатическом представительстве Ирландии или родитель проживал за границей, находясь на государственной службе. Ирландское гражданство может непрерывно передаваться каждому поколению, рожденному за границей, при условии, что каждое последующее рождение поколения регистрируется в Регистре рождений за рубежом. [85] Около 1,47 миллиона ирландских граждан проживают за пределами Республики, хотя в это число не входят жители Северной Ирландии или Великобритании. [86]

Усыновленным детям автоматически предоставляется ирландское гражданство, если усыновление совершается в Ирландии; Родители, усыновляющие детей за границей, должны зарегистрировать усыновление в ирландских органах власти, чтобы процесс вступил в силу согласно ирландскому законодательству, и обязаны подать заявление на получение иммиграционного разрешения, прежде чем усыновленные дети смогут въехать в страну в качестве граждан. [84] Брошенные дети, найденные в Ирландии с неясным происхождением, считаются рожденными на острове по крайней мере от одного родителя-ирландца. [87]

Натурализация

обратитесь к подписи
Министр юстиции Алан Шаттер , мэр Уотерфорда Джон Камминс и бывший судья Высокого суда Брайан МакМахон с новым гражданином на церемонии получения гражданства в 2014 году

Иностранцы старше 18 лет, а также несовершеннолетние, родившиеся в Ирландии, могут натурализоваться в качестве граждан Ирландии после проживания в стране не менее пяти из предыдущих девяти лет, причем один год непрерывного проживания непосредственно предшествует подаче заявления. Для заявителей, состоящих в браке или гражданском партнерстве с гражданами Ирландии, требование о проживании сокращается до трех из последних пяти лет. Кандидаты должны соответствовать требованиям хорошей репутации и намереваться оставаться в Ирландии после натурализации. Лицам, находящимся под следствием местной полиции, обычно отказывают в натурализации. Успешные кандидаты должны принести присягу на гражданство на публичной церемонии получения гражданства. Министр юстиции имеет дискреционные полномочия отказаться от любых или всех требований к гражданству для заявителей ирландского происхождения или ассоциации, несовершеннолетних детей натурализованных граждан, лиц, находящихся на государственной службе, находящихся за границей, или признанных беженцев и лиц без гражданства. [88]

Потеря и возобновление

От ирландского гражданства можно отказаться, подав заявление об отказе, при условии, что заявитель обычно проживает за границей и уже имеет или находится в процессе получения другого гражданства. Отречение не может быть совершено во время войны, кроме случаев, когда это одобрено министром юстиции. [89] Бывшие граждане, родившиеся на острове Ирландия, могут впоследствии подать заявление на восстановление гражданства. Ранее натурализованные лица или лица, получившие гражданство по происхождению, не имеют прямого пути к восстановлению гражданства и должны завершить процесс натурализации, чтобы восстановить ирландское гражданство. [90]

Гражданство может быть принудительно лишено натурализованных лиц, которые обманным путем приобрели этот статус, [89] умышленно совершили явное действие , представляющее собой нарушение лояльности по отношению к государству, имеют гражданство страны, находящейся в состоянии войны с Республикой, или добровольно приобрели другое гражданство путем любым способом, кроме брака или гражданского партнерства. Натурализованные лица, за исключением лиц ирландского происхождения или работающих на государственной службе , которые постоянно проживают за пределами Республики в течение семи лет без ежегодной регистрации своего намерения сохранить ирландское гражданство, могут быть лишены своего гражданства. Лица, получившие гражданство в результате брака или гражданского партнерства с гражданином Ирландии до 2005 года и проживающие за пределами острова Ирландия, также могут быть лишены своего статуса. Это положение о потере гражданства на практике не соблюдается. [91]

Почетное гражданство

По рекомендации правительства президент Ирландии имеет право предоставить почетное ирландское гражданство любому лицу, которое, как считается, оказало выдающуюся услугу нации. Несмотря на то, что этот тип гражданства считается «почетным», он представляет собой существенный статус и дает его обладателям все права и привилегии, которыми обладают другие граждане Ирландии. Почетное ирландское гражданство получили лишь 11 человек: [92]

Taoiseach Шон Лемасс намеревался присудить президенту США Джону Ф. Кеннеди почетное гражданство во время его государственного визита в Ирландию в 1963 году, но это было отклонено из-за ограничений в законодательстве США, которые затрудняли главе государства принятие иностранной награды. [93] Хотя ирландское правительство было готово принять специальный закон, чтобы предоставить президенту Кеннеди чисто почетный титул, а не существенный статус, Управление юрисконсульта США установило, что он принимает личную честь любого рода без явного одобрения президента Кеннеди. Конгресс Соединенных Штатов нарушил бы пункт Конституции Соединенных Штатов об иностранных вознаграждениях . [94]

Смотрите также

Рекомендации

Цитаты

  1. ^ «Законопроект об ирландском гражданстве и гражданстве, 1955 г. - От Шонада» .
  2. ^ ab «Законопроект об ирландском гражданстве и гражданстве, 1955 год: отчет и заключительные этапы - Шонад».
  3. ^ «Службы иммиграции, международной защиты и гражданства». Департамент правосудия . 27 января 2021 года. Архивировано из оригинала 14 марта 2022 года . Проверено 16 июля 2022 г.
  4. ^ ab «Законопроект об ирландском гражданстве и гражданстве, 1955 год: первый этап».
  5. ^ «Законопроект об ирландском гражданстве и гражданстве, 1955 год: второй этап - Dáil» .
  6. ^ «Законопроект об ирландском гражданстве и гражданстве, 1955 год: отчет и заключительные этапы - Dáil» .
  7. ^ «Законопроект об ирландском гражданстве и гражданстве, 1955 год: второй этап - Шонад» .
  8. ^ Кондо 2001, стр. 2–3.
  9. ^ Гийомонд 2016, с. 4.
  10. ^ Вич 2019, с. 40.
  11. ^ Дойл 2018, стр. 214–215.
  12. ^ Келли 1987, с. 236.
  13. ^ Хандолл 2012, с. 2.
  14. ^ Каратани 2003, стр. 41–42.
  15. ^ Блэкстоун 1765.
  16. ^ Историческая справка о национальности, стр. 8–9.
  17. ^ Госевинкель 2008, с. 13.
  18. ^ Каратани 2003, с. 41.
  19. ^ Каратани 2003, стр. 55–56.
  20. ^ Историческая справка о национальности, с. 8.
  21. ^ Каратани 2003, с. 56.
  22. ^ Болдуин 2001, стр. 527–528.
  23. ^ Историческая справка о национальности, с. 10.
  24. ^ Ллойд 1998, стр. 515–516.
  25. ^ Дейли 2001, стр. 377–378.
  26. ^ Дейли 2001, с. 391.
  27. ^ Лоури 2008, с. 205.
  28. ^ Дейли 2001, стр. 378–379.
  29. ^ Хьюстон 1950, с. 81.
  30. ^ Дейли 2001, стр. 380–381.
  31. ^ Райан 2001, стр. 859–860.
  32. ^ Дейли 2001, стр. 382–383.
  33. ^ Каратани 2003, стр. 86–88.
  34. ^ Дейли 2001, стр. 382–386, 391.
  35. ^ Дейли 2001, стр. 386–387.
  36. ^ Дейли 2001, с. 397.
  37. ^ Дейли 2001, стр. 392–393.
  38. ^ «Что такое ирландский гражданин?», Ирландский юрист, стр. 38.
  39. ^ аб Дейли 2001, с. 392.
  40. ^ Болдуин 2001, с. 526.
  41. ^ Болдуин 2001, с. 522.
  42. ^ Болдуин 2001, стр. 546–549.
  43. ^ Болдуин 2001, с. 552.
  44. ^ Дейли 2001, с. 386.
  45. ^ Хьюстон 1950, с. 85.
  46. ^ Дейли 2001, стр. 382, ​​387.
  47. ^ Каратани 2003, стр. 114–115, 122–126.
  48. ^ аб Дейли 2001, с. 388.
  49. ^ Каратани 2003, стр. 116–118.
  50. ^ Мансерг 1952, стр. 277–278, 280.
  51. ^ Мансерг 1952, с. 282.
  52. ^ Райан 2001, с. 861.
  53. ^ Хансен 1999, стр. 90, 94–95.
  54. ^ Эванс 1972, с. 508.
  55. ^ Райан 2001, с. 862.
  56. ^ Handoll 2012, стр. 4–5.
  57. ^ Дейли 2001, с. 401.
  58. ^ аб Дейли 2001, с. 406.
  59. ^ Хандолл 2012, с. 5.
  60. ^ Handoll 2006, стр. 299–300.
  61. ^ ab Handoll 2012, с. 7.
  62. ^ Ньюджент 2017, стр. 27–28.
  63. ^ Сискинд 1992, стр. 899, 906.
  64. Льюис, Флора (20 мая 1979 г.). «Европа собирается голосовать, но не уверена, за что». Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 8 апреля 2022 года . Проверено 8 апреля 2022 г.
  65. ^ Винер 1997, стр. 529, 544.
  66. ^ Тоблер 2020, стр. 482–483.
  67. ^ Валь и Гролимунд 2006, с. 12.
  68. Хаттон, Брайан (27 июня 2022 г.). «С момента Брексита количество заявлений от британцев на получение ирландского гражданства выросло почти на 1200%». Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 12 июля 2022 года . Проверено 11 июля 2022 г.
  69. ^ «Руководство по общей зоне путешествий» . gov.uk. _ Великобритания: Министерство внутренних дел . Архивировано из оригинала 17 января 2022 года . Проверено 11 июля 2022 г.
  70. ^ Пиола 2006, с. 52.
  71. ^ Пиола 2006, стр. 50, 52–53.
  72. ^ «Соглашение Страстной пятницы: что это такое?» Новости BBC . 3 апреля 2023 года. Архивировано из оригинала 17 мая 2023 года . Проверено 17 мая 2023 г.
  73. ^ Хандолл 2012, с. 6.
  74. ^ Хандолл 2012, с. 1.
  75. ^ Handoll 2012, стр. 8–9.
  76. ^ Кинг 2019, стр. 358–361.
  77. ^ Хандолл 2012, с. 9.
  78. ^ Handoll 2012, стр. 9–12.
  79. ^ Коакли 2012, с. 4.
  80. ^ Маллалли и др. 2006, с. 317.
  81. ^ Handoll 2012, стр. 3–4, 6, 10.
  82. ^ Handoll 2012, стр. 11–12.
  83. ^ Хандолл 2012, стр. 4, 6.
  84. ^ ab «Ирландское гражданство по рождению или происхождению». Департамент социальной защиты . Архивировано из оригинала 23 апреля 2022 года . Проверено 2 июня 2022 г.
  85. ^ Хандолл 2012, с. 10.
  86. ^ Ирландское зарубежное подразделение (20 июня 2017 г.). Модели ирландской эмиграции и граждане за рубежом (PDF) (Отчет). Департамент иностранных дел . Архивировано (PDF) из оригинала 11 декабря 2018 года . Проверено 19 сентября 2022 г.
  87. ^ Handoll 2012, стр. 10–11.
  88. ^ Handoll 2012, стр. 12–13.
  89. ^ ab Handoll 2012, с. 14.
  90. ^ «Отказаться от ирландского гражданства или восстановить его». Департамент правосудия . Архивировано из оригинала 2 июня 2022 года . Проверено 2 июня 2022 г.
  91. ^ Хандолл 2012, с. 15.
  92. ^ Майкл Макдауэлл , министр юстиции, равенства и правовой реформы , «Законопроект об ирландском гражданстве и гражданстве 2004 года: этап отчета (возобновлен)».
  93. Шихи, Клода (29 декабря 2006 г.). «Джон Кеннеди был вынужден отклонить предложение правительства о предоставлении гражданства». Ирландская независимая газета . Архивировано из оригинала 29 марта 2022 года . Проверено 15 июля 2022 г.
  94. ^ Форрестер 2013, стр. 278–284.

Общие источники

Публикации

Парламентские дебаты

Внешние ссылки