stringtranslate.com

Исаия 19

Исаия 19 — девятнадцатая глава Книги Исаии в еврейской Библии или Ветхом Завете христианской Библии . Эта книга содержит пророчества, приписываемые пророку Исаии , и является одной из Книг Пророков . Эта глава посвящена Египту .

Текст

Оригинальный текст был написан на иврите . Эта глава разделена на 25 стихов.

Текстовые свидетельства

Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите , принадлежат к традиции масоретских текстов , в которую входят: Кодекс Кайренсис (895), Петербургский кодекс пророков (916), Алеппский кодекс (X век), Ленинградский кодекс (1008). [1]

Фрагменты, содержащие части этой главы, были найдены среди свитков Мертвого моря (III в. до н. э. или позже): [2]

Существует также перевод на греческий койне, известный как Септуагинта , сделанный в последние несколько столетий до нашей эры. Сохранившиеся древние рукописи версии Септуагинты включают Codex Vaticanus ( B ; B ; 4 век), Codex Sinaiticus ( S ; BHK : S ; 4 век), Codex Alexandrinus ( A ; A ; 5 век) и Codex Marchalianus ( Q ; Q ; 6 век). [3]

Парашот

Разделы параша, перечисленные здесь, основаны на Кодексе Алеппо . [4] Исаия 19 является частью Пророчеств о Народах ( Исаия 13–23 ) . {P}: открытая параша ; {S}: закрытая параша .

{С} 19:1-17 {С} 19:18 {С} 19:19-22 {С} 19:23 {С} 19:24-25 {С}

Структура

Немецкий теолог Франц Делич рассматривает Исаию 19:16–17 как связующее звено между двумя контрастными картинами будущего Египта: перспективой суда в Исаии 19:1–15 и более отдаленной перспективой обращения и процветания в Исаии 19:18–25. [5]

Прокламация против Египта

Куплет 1

Бремя против Египта.
Вот, Господь едет на быстром облаке,
И придет в Египет;
Идолы Египта пошатнутся от Его присутствия,
И сердце Египта растает в его среде. [6]

Стих 13

Князья Цоанские стали глупцами;
Князья Нофа обмануты;
Они также ввели в заблуждение Египет,
Те, кто являются опорой его племен. [10]

Стих 15

И не будет работы для Египта,
что может сделать голова или хвост, ветвь или тростник . [13]
«Старейшина и почтеннейший есть глава;
Пророк, который учит лжи, — это хвост». [14]

Стих 18

В тот день пять городов в земле Египетской будут говорить языком Ханаанским и клясться Господом Саваофом; один назовется Городом Опустошения. [15]

Некоторые еврейские рукописи, арабский текст, свитки Мертвого моря, Таргум и Вульгата ссылаются на Солнце , в то время как в Септуагинте читается как Аседек (буквально Праведность). Название «Город Солнца» используется в Пересмотренной стандартной версии и Новой международной версии . Джон Уиклиф использовал греческое название Гелиополис . [16]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Вюртвайн 1995, стр. 35–37.
  2. ^ Ульрих 2010, стр. 365-367.
  3. ^ Вюртвайн 1995, стр. 73–74.
  4. ^ Как это было реализовано в издании Еврейского издательского общества 1917 года «Еврейской Библии на английском языке».
  5. ^ Кембриджская Библия для школ и колледжей на Исаию 19, доступ 2 апреля 2018 г.
  6. ^ Исаия 19:1 NKJV
  7. Примечание [a] к Исаии 19:1 в NKJV
  8. Чайлдс 2001, стр. 113.
  9. Примечание [b] к Исаии 19:1 в NKJV
  10. ^ Исаия 19:13 NKJV
  11. ^ Коггинс 2007, стр. 452.
  12. Примечание к Исаии 19:13 в NKJV
  13. ^ Исаия 19:15
  14. ^ Исаия 9:15
  15. ^ Исаия 19:18: NKJV
  16. ^ Исаия 19:18: Библия Уиклифа

Источники

Внешние ссылки

еврейский

Кристиан