Якоб Исраэль де Хаан был голландским еврейским писателем, юристом и журналистом, иммигрировавшим в Палестину в 1919 году. Там он стал более религиозным и служил политическим представителем харедим в Иерусалиме . Он был убит в 1924 году сионистской военизированной организацией Хагана за свою антисионистскую политическую деятельность. [1]
Де Хаан родился в Смилде , деревне в северной провинции Дренте , и вырос в Зандаме . Говорят, что он был одним из восемнадцати детей [2] и получил традиционное еврейское образование.
В 1904 году, живя в Амстердаме , он написал роман «Pijpelijntjes» («Строки из Де Пийпа»), который ложно претендует на роль тонко завуалированной версии его собственной веселой жизни с Арнольдом Алетрино в рабочем районе Амстердама « Пейп ». Гомоэротизм книги, шокировавший читателей начала ХХ века, привел к его увольнению с преподавательской работы и из социал-демократических политических кругов . Алетрино и Йоханна ван Маарсевен, невеста де Хаана, выкупили почти весь тираж книги, чтобы скрыть скандал. [3] В 1907 году он женился на ван Маарсевене, докторе-нееврее; они расстались в 1919 году, но официально так и не развелись. [ нужна цитата ]
В 1912 году де Хаан совершил несколько поездок в Россию и посетил там ряд тюрем, чтобы изучить положение политических заключенных в России. [4] Свои шокирующие открытия он опубликовал в книге « В русских тюрьмах» (1913). [4] Он также основал комитет вместе с голландским писателем Фредериком ван Иденом и голландской поэтессой Генриеттой Роланд Хольст , целью которого был сбор подписей ради того, чтобы побудить особенно тогдашних союзников России Францию и Великобританию оказать давление на Россию для облегчения участи. из заключенных. [4] В публикации Amnesty International он был назван из-за своей деятельности «предшественником Amnesty International». [4]
Примерно в 1910 году у Де Хаана появился интерес к Земле Израиля и сионизму . Судя по всему, это началось в результате его двухлетней деятельности от имени заключенных евреев из царской России , которая заставила его глубоко осознать угрозы антисемитизма. [ нужна цитата ]
Вот описание де Хаана перед его отъездом в Палестину:
В 1919 году, через два года после Декларации Бальфура , этот поэт еврейской песни сделал следующий логический шаг и эмигрировал в Палестину, «стремясь работать над восстановлением Земли, Народа и Языка», как выразился Де Хаан Хаиму Вейцману в своем заявлении о предоставлении ему права на получение гранта. заграничный пасспорт. В том же письме с апломбом выражалась его позиция. Ложная скромность никогда не входила в число его недостатков... Де Хаан писал: «Я уезжаю из Голландии не для того, чтобы улучшить свое положение. Ни материально, ни интеллектуально жизнь в Палестине не будет равна моей жизни здесь. Я один из лучших поэтов мое поколение и единственный важный еврейский национальный поэт, который когда-либо был в Голландии. Трудно отказаться от всего этого». Возможно, там были самые запутанные политические условия в тот политически сложный момент, когда вот-вот должна была начаться Версальская мирная конференция . Это можно назвать естественной средой обитания этого капризного человека. Это была «дважды обещанная страна» — арабам во время арабского восстания, экзистенциально описанному Т. Э. Лоуренсом в «Семи столпах мудрости» , и евреям (или, скорее, сионистам) в Декларации Бальфура, призывающей к созданию « еврейской родины ». ". Де Хаан прибыл туда как ярый, даже фанатичный сионист. Действительно, первый секретный сионистский отчет о нем относится к его разглагольствованным антиарабским высказываниям, сделанным на вечеринке... [5]
Де Хаан много писал на тему Эрец Исраэль и сионизма еще до того, как переехал туда в 1919 году, когда поселился в Иерусалиме . Он преподавал в новой юридической школе, Иерусалимских юридических классах, основанной правительством Палестины в 1920 году, и отправлял статьи в Algemeen Handelsblad («Общий торговый журнал»), одну из самых важных голландских ежедневных газет, и De Groene. Amsterdammer («Еженедельник Зеленый Амстердам»), либеральный еженедельник. [ нужна цитата ]
Де Хаан быстро стал более религиозным. Он был возмущен отказом сионистов сотрудничать с арабами. [6]
Сначала он присоединился к религиозному сионизму и движению Мизрахи , но после встречи с раввином Йосефом Хаимом Зонненфельдом , лидером ультраконсервативной еврейской общины харедим , он стал политическим представителем харедим в Иерусалиме. Он был избран политическим секретарем совета православной общины Ваад Хаир . [7] Де Хаан пытался добиться соглашения с арабскими националистическими лидерами, разрешающего неограниченную еврейскую иммиграцию в Палестину в обмен на еврейскую декларацию об отказе от Декларации Бальфура. [8]
Утверждается, что в это время он продолжал поддерживать отношения с молодыми людьми, в том числе с арабами из восточного Иерусалима . [3] В одном из своих стихотворений он задается вопросом, были ли его визиты к Стене Плача мотивированы стремлением к Богу или к тамошним молодым арабским мужчинам. [9]
Светский сионистский истеблишмент не позволил существующей общине харедим в Палестине быть представленной в Еврейском агентстве в 1920 - х годах . В ответ харедим основали в Иерусалиме филиал политической организации «Агудат Исраэль» , чтобы представлять их интересы в подмандатной Палестине . Лидер евреев-харедим в Палестине в то время, раввин Йосеф Хаим Зонненфельд , выбрал де Хаана для организации и представления позиции харедим в качестве своего министра иностранных дел [ 10] на дипломатическом уровне, равном уровню светских сионистов. Когда лорд Нортклифф , британский издатель, собирался посетить Ближний Восток, де Хаан отправился в Александрию, Египет , чтобы представить ситуацию с палестинскими харедим, прежде чем он достигнет Палестины:
Он говорил о тирании официального сионистского движения. Обо всем этом на родине радостно сообщили журналисты партии Нортклифф. В результате этого контакта Де Хаан был назначен корреспондентом Daily Express , однопенсовой газеты, в которой много говорилось о повседневных скандалах. Уже в голландских кругах он был известным фольксверрадером , предателем собственного народа, а теперь его взгляды распространились по всей Великобритании и ее Глобальной Империи . Хотя его сообщения были короткими и немногочисленными по сравнению со статьями в Handelsblad (новости с Ближнего Востока в Daily Express больше касались загадок гробницы Тутанхамона в Долине царей в Египте, чем сложной палестинской политики ), сионистские власти как в Палестине, так и в Лондоне очень забеспокоились. В этих критических сообщениях еврея, который действительно жил и работал прямо в этой горячей точке, таилась большая потенциальная опасность. [5]
Де Хаан, выступая от имени Агудат Исраэль, даже выступил против того, чтобы британские власти выделили отдельные льготы возглавляемому сионистами ишуву . [11]
В августе 1923 года Де Хаан встретился в Аммане с хашимитским лидером эмиром Хусейном бин Али и его сыном, эмиром Абдаллой , будущим королем независимой Трансиордании , [ 11] ища их поддержки для Старого Ишува ( до- Сионистская еврейская община на Святой Земле ). Он объяснил оппозицию евреев-харедим сионистским планам создания государства и поддержку харедим создания официального палестинского государства в Трансиорданском эмирате в рамках федерации. [12] Де Хаан планировал поехать в Лондон в июле 1924 года с антисионистской делегацией харедим, чтобы выступить против сионизма. [12]
Незадолго до отъезда в Лондон [11] Де Хаан был убит в Иерусалиме боевиками Хаганы ранним утром 30 июня 1924 года. [13] Когда он выходил из синагоги больницы Шаарей Цедек на Яффо-роуд , Авраам Техоми подошел к нему и спросил: на время. Техоми выстрелил в него трижды и скрылся с места происшествия. Де Хаан умер через несколько минут. [14] [12]
Поначалу палестинское еврейское общество, ишув, с готовностью приняло теорию о том, что в убийстве виноваты арабы. Они не сомневались в заверениях сионистского руководства о том, что оно не играло в этом никакой роли. [11] Со временем сомнения начали расти.
В 1952 году Йосеф Гехт, первый командир главной еврейской догосударственной организации самообороны «Хагана», рассказал официальному историку «Хаганы» в своих показаниях, что произошло на самом деле. [11] Чтобы остановить запланированную антисионистскую деятельность Де Хаана в Лондоне, Хехт обсудил этот вопрос с Захарией Уриэли, командующим Хаганы в Иерусалиме. Они решили убить Де Хаана. [11] Для этой задачи были выбраны два члена Хаганы, Авраам Техоми и Авраам Кричевский. [11] Хехт не проинформировал гражданское руководство ишува до тех пор, пока после убийства он не связался с Ицхаком Бен-Цви , старшим членом Национального совета. [11] Хехт заявил, что «он не пожалел об этом и сделал бы это снова». [11] Прежде чем факты были опубликованы, журналист Лиэль Лейбовиц писала, что, хотя личность того, кто именно заказал убийство, неизвестна, «нет никаких сомнений в том, что многие из высшего сионистского руководства в Иерусалиме знали о предложении убить де Хаана — и что никто не возражал». [12]
Публикация в 1985 году книги Шломо Накдимона и Шауля Майзлиша « Де Хаан: первое политическое убийство в Палестине» [15] возродила более широкий интерес к его убийству. [16] Накдимон и Майзлиш смогли найти Техоми, бизнесмена, жившего в Гонконге. В интервью Накдимону израильскому телевидению Техоми сказал, что Ицхак Бен-Цви, который позже стал вторым президентом Израиля (1952-1963), должно быть, заказал убийство: «Я сделал то, что Хагана решила, что должно быть сделано. ничего не было сделано без приказа Ицхака Бен-Цви... Я не сожалею, потому что он (Де Хаан) хотел разрушить всю нашу идею сионизма». Техоми опроверг обвинения в том, что убийство Де Хаана было связано с его гомосексуализмом: «Я не слышал и не знал об этом», добавив, что «почему кого-то касается то, что он делает у себя дома?»
По словам Герта Хекмы , сионисты распространили слух, что Де Хаан был убит арабами из-за его сексуальных связей с арабскими мальчиками. [17]
Де Хаан был похоронен на Елеонской горе . На его похоронах присутствовали сотни харедим, а также представители сионистов и Великобритании. После похорон многие харедим отправились в центр города, чтобы противостоять сионистам, и полиция едва их сдержала. [12] [18]
В штаб-квартиру «Агудат Исраэль» поступили соболезнования от правительства Британской Палестины, консулов Франции и Испании в Иерусалиме, а также различные телеграммы со всего мира. [19] В Нью-Йорке ультраортодоксальные евреи распространяли листовки на идише, восхваляющие Де Хаана и осуждающие «безторых сионистов, которые используют насилие для порабощения благочестивых». [20] Британские власти предложили вознаграждение за информацию, которая приведет к аресту убийцы, но Техоми так и не был пойман. Молодой пионер по имени Яаков Гуссман был ненадолго задержан британской полицией по подозрению в совершении убийства, но освобожден за отсутствием улик. [21]
Убийство вызвало шок в Палестине и Европе. Старшие сионистские лидеры, в том числе Давид Бен-Гурион , обвиняли друг друга. Было широко распространено предположение относительно личности убийцы, при этом постулировались теории, согласно которым он был сионистом, харедим, разгневанным разоблачениями гомосексуализма Де Хаана, или арабским любовником. [12]
Убийство Де Хаана считается первым политическим убийством в еврейской общине Палестины. Его действия были восприняты как подрыв борьбы за создание еврейского государства, но убийство вызвало споры и было резко осуждено некоторыми. Публицист рабочего движения Моше Бейлинсон писал:
Флаг нашего движения не должен быть запятнан. Ни кровью невиновных, ни кровью виновных. В противном случае – наше движение будет плохим, потому что кровь вытягивает другую кровь. Кровь всегда мстит, и если ты однажды пойдешь по этому пути, то не знаешь, куда он тебя приведет.
[ нужна цитата ]
Немецкий писатель Арнольд Цвейг в 1932 году опубликовал книгу, основанную на жизни Де Хаана, под названием «De Vriendt kehrt heim» (английское название «De Vriendt Goes Home»). В книге израильского писателя Хаима Бира «Ноцот» (1979, переведено на английский как « Перья» ) также есть персонаж, основанный на Де Хаане. [ нужна цитата ]
В кругах «Нетурей Карта» Де Хаан считается мучеником, убитым светскими евреями при защите еврейской религии; тем не менее, большинство харедим отшатываются от его гомосексуализма, его религиозных вопросов и его попыток создать коалицию с арабскими националистами против своих собратьев-евреев. [22] В 1980-е годы община Нетурей Карта в Иерусалиме пыталась изменить название сада Зупник в честь Де Хаана.
Хотя слава Де Хаана пошла на убыль после его смерти, его работы публиковались и переиздавались. Даже во время нацистской оккупации Нидерландов Дэвиду Кокеру удалось опубликовать свое «Бривен уит Иерусалим» ( «Письма из Иерусалима») в небольшой книжке.
В 1949 году был основан комитет для публикации собрания стихов, что последовало в 1952 году. «Общество Якоба Исраэля де Хаана» способствовало другим публикациям: философским афоризмам и письмам, а также мемуарам его сестры Мис де Хаан.
В 1960-е годы были опубликованы две попытки написания биографии. После 1970 года возрождение интереса к Де Хаану принесло большую известность, стимулируя новые издания его работ. Многие из его публикаций о праве и значениях были переизданы, как и его романы, а его ранняя проза была спасена из малоизвестных журналов. Десятки библиофильских изданий почтили его стихи и прозаические очерки. Было опубликовано множество журнальных статей и других публикаций о его жизни, вызвавших горячие споры. Большой том его переписки (только за период 1902–1908 гг.), опубликованный в 1994 г., пролил яркий свет на его жизнь. В 2015 году издательство De Bezige Bij в Амстердаме опубликовало обширную 685-страничную биографию на голландском языке, написанную голландским академиком и литературным критиком Йоопом Фонтейном под названием «Onrust. Het leven van Jacob Israël de Haan».
На протяжении многих лет в Нидерландах проводились проекты, фестивали и театральные постановки, посвященные творчеству и жизни Якоба Исраэля де Хаана. Строка из стихотворения Де Хаана «Молодому рыбаку»: «Для дружбы такая безграничная тоска…» начертана на одной из трёх сторон гомомонумента в Амстердаме. [ нужна цитата ]