stringtranslate.com

Кайрос

Рельеф Кайрос , копия Лисиппа , в Трогире (Хорватия)
Кайрос , изображенный на фреске XVI века Франческо Сальвиати

Кайрос ( древнегреческий : καιρός ) — древнегреческое слово , означающее «правильный или критический момент». [1] В современном греческом языке kairos также означает «погода» или «время».

Это одно из двух слов, которые древние греки использовали для обозначения « времени »; другое — chronos ( χρόνος ). В то время как последнее относится к хронологическому или последовательному времени , [2] kairos означает хорошее или подходящее время для действия. В этом смысле, в то время как chronos является количественным, kairos имеет качественную, постоянную природу. [3]

Множественное число, kairoi ( καιροί ) означает «времена». Kairos — это термин, идея и практика, которые применяются в нескольких областях, включая классическую риторику , современную риторику , цифровые медиа , христианское богословие и науку.

Происхождение

В своих этимологических исследованиях слова 1951 года Онианс прослеживает первичный корень к древнегреческим ассоциациям как со стрельбой из лука, так и с ткачеством . [4] В стрельбе из лука kairos обозначает момент, в который стрела может быть выпущена с достаточной силой, чтобы проникнуть в цель. В ткачестве kairos обозначает момент, в который челнок может быть пропущен через нити на ткацком станке . [5] Аналогичным образом, в своей Kaironomia (1983) EC White определяет kairos как «длинное, похожее на туннель отверстие, через которое должна пройти стрела лучника», и как момент, «когда ткач должен протянуть пряжу через зазор, который на мгновение открывается в основе ткани, которую ткут». [6] Оба являются примерами точного расчета времени решения/действия для достижения наилучшего результата.

В литературе классического античного мира писатели и ораторы использовали кайрос для указания моментов подходящего действия, часто через метафоры, связанные со стрельбой из лука и способностью целиться и стрелять в точное время в цель. Древние греки сформулировали кайрос в целом как инструмент для объяснения и понимания вмешательства людей в их действия и должных последствий. [7]

Кайрос также является альтернативным написанием имени второстепенного греческого божества Каэра , бога удачи и возможностей. [8]

В классической риторике

В риторике кайрос — это «мимолетное мгновение, когда появляется возможность, которую необходимо прорвать силой, если мы хотим добиться успеха». [9] Таким образом, кайрос означает , что необходимо найти наилучшую ситуацию, принимая во внимание время, чтобы действовать.

Кайрос был центральным для софистов , которые подчеркивали способность ритора приспосабливаться и использовать изменяющиеся и случайные обстоятельства. В «Панафинеике » Исократ пишет, что образованные люди — это те, «кто хорошо управляет обстоятельствами, с которыми они сталкиваются изо дня в день, и кто обладает суждением, которое точно соответствует возникающим ситуациям и редко упускает целесообразный курс действий».

Кайрос также очень важен в схеме риторики Аристотеля. Кайрос для Аристотеля — это временной и пространственный контекст, в котором будет представлено доказательство . Кайрос стоит рядом с другими контекстными элементами риторики: Аудитория , которая представляет собой психологический и эмоциональный облик тех, кто получит доказательство; и То Препон , который представляет собой стиль, в который оратор облекает доказательство.

В Древней Греции кайрос использовался обеими двумя основными школами мысли в области риторики, уделяя особое внимание тому, как кайрос применяется к речам. Конкурирующими школами были школы софистов и их оппозиция во главе с такими философами, как Аристотель и Платон . Софистика подходила к риторике как к форме искусства. Члены школы путешествовали по Греции, обучая граждан искусству риторики и успешному дискурсу. В своей статье «К софистическому определению риторики» Джон Пулакос определяет риторику с софистической точки зрения следующим образом: «Риторика — это искусство, которое стремится уловить в подходящие моменты то, что уместно, и пытается предложить то, что возможно». [10] Аристотель и Платон, с другой стороны, рассматривали софистическое красноречие как инструмент, используемый для манипулирования другими, и критиковали тех, кто учил этому.

Kairos вписывается в софистическое риторическое сочинение в сочетании с идеями prepon и dynaton. Эти два термина в сочетании с kairos являются их ключами к успешной риторике. Как утверждает Пулакос, Prepon имеет дело с понятием, что «то, что говорится, должно соответствовать как аудитории, так и случаю». [10] Dynaton имеет отношение к идее возможного, или к тому, в чем оратор пытается убедить аудиторию. Kairos в софистическом контексте основан на мысли о том, что речь должна происходить в определенное время, чтобы быть наиболее эффективной. Если риторика должна быть осмысленной и успешной, она должна быть представлена ​​в правильный момент, иначе она не окажет того же воздействия на членов аудитории.

Аристотель и его последователи также обсуждают важность кайроса в своих учениях. В своей «Риторике» Аристотель использует идею кайроса в отношении специфики каждой риторической ситуации. Аристотель считал, что каждая риторическая ситуация отличается, и поэтому в тот или иной момент времени необходимо применять различные риторические приемы. Одна из самых известных частей « Риторики» Аристотеля — это обсуждение ролей пафоса, этоса и логоса. Аристотель связывает кайрос с этими концепциями, утверждая, что в каждой риторической ситуации есть моменты, когда нужно использовать один из них вместо других. [11]

Кайрос классически определялся как концепция, которая фокусировалась на «уникально своевременном, спонтанном, радикально частном». [12] Древние пифагорейцы считали кайрос одним из самых фундаментальных законов вселенной. Считалось, что кайрос объединяет дуалистические пути всей вселенной. Эмпедокл был философом, который связал кайрос с принципом противоположностей и гармонии. Затем он стал принципом конфликта и разрешения и, таким образом, был включен в качестве концепции в риторику. [13]

Современное риторическое определение

Аарон Хесс (2011) [14] предлагает определение кайроса для сегодняшнего дня, которое связывает два классических применения: Хесс рассматривает точку зрения Пулакоса о том, что «Короче говоря, кайрос диктует, что то, что говорится, должно быть сказано в нужное время». [10] Он также предполагает, что в дополнение к своевременности кайрос учитывает уместность. По словам Хесса, кайрос можно понимать либо как «декорум или уместность любого данного момента и речевого акта, подразумевающие опору на данное или известное», либо как «уместный, спонтанный или своевременный». [14] Хотя эти две идеи кайроса могут показаться противоречивыми, Хесс говорит, что они предлагают более широкое понимание термина. Кроме того, они поощряют креативность, которая необходима для адаптации к непредвиденным препятствиям и мнениям, которые могут изменить подходящий или подходящий момент, т. е. кайрос . Умение распознавать уместность ситуации, а также способность адаптировать свою риторику позволяет использовать преимущество кайроса для достижения успеха. Обновленное определение кайроса Хессом заключает , что наряду с использованием преимущества своевременности и уместности ситуации, этот термин также подразумевает знание и вовлеченность в среду, в которой происходит ситуация, чтобы в полной мере воспользоваться благоприятным моментом.

Конфликтная точка зрения Гесса [14] на кайрос иллюстрируется разногласиями между Ллойдом Битцером (1968) [15] и Ричардом Ватцем (1983) [16] по поводу « риторической ситуации ». Битцер утверждает, что «риторические ситуации» существуют независимо от человеческой перспективы; ситуация приглашает к дискурсу. Он обсуждает чувство упущенной возможности ( кайрос ) говорить и тенденцию к созданию более поздней речи в ответ на этот неиспользованный момент. [15] Однако Ватц возражает против точки зрения Битцера, утверждая, что ситуация становится риторической благодаря восприятию ее интерпретатора и тому, как он выбирает реагировать на нее, будь то с дискурсом или без него. Ответственность ритора заключается в том, чтобы придать событию смысл посредством языкового описания. [16] И точки зрения Битцера, и точки зрения Ватца добавляют глубины идеям Гесса [14] о том, что кайрос касается как своевременности, так и уместности. С одной стороны, аргумент Битцера [15] поддерживает утверждение Гесса о том, что кайрос является спонтанным, и нужно уметь распознавать ситуацию как благоприятную, чтобы воспользоваться ею. [14] С другой стороны, идея Ватца о том, что ритор несет ответственность [16], подкрепляет предположение Гесса о необходимости быть осведомленным и вовлеченным в окружающую среду, чтобы в полной мере извлечь выгоду из ситуации. [14]

По мнению Битцера, кайрос состоит из крайней необходимости , аудитории и ограничений. [15] Крайность — это неотъемлемое давление, заставляющее немедленно что-то сделать в ситуации, причем требуемые действия зависят от ситуации. Аудитория — это слушатели, которых оратор пытается убедить. Ограничения — это внешние факторы, которые бросают вызов способности оратора влиять, такие как личные убеждения и мотивы аудитории. [15] [17]

Кроме того, такие факторы, как культурное происхождение, предыдущий социальный опыт и текущее настроение, могут влиять на способность видеть и понимать правильный и подходящий момент действия. [17] Таким образом, сложность использования кайроса в современной риторической обстановке заключается в понимании и работе в рамках его ограничений, а также в тщательном рассмотрении неожиданных ситуаций и встреч, которые возникают, чтобы представить свой риторический аргумент как можно более естественно. [17]

Определения kairos в современном английском языке по своей сути неопределенны: в современном английском языке нет ни одного слова, которое кратко охватывало бы значение kairos (подобно ethos , logos и pathos ). Майкл Харкер (2007) говорит: «Как и «точки» на риторическом треугольнике, значение kairos не является окончательным, а скорее отправной точкой для понимания всего аргумента». [18] : 80  Включение kairos в современную композицию не было сделано неявно, но есть подтекст. Различные компоненты kairos включены в современную композицию и оказали глубокое влияние на современную теорию композиции. [18] : 85 

Цель кайроса в современной риторике в основном сосредоточена на размещении логоса, пафоса и этоса. Он используется как «отправная точка» в современной риторике. Келли Пендер (2003) утверждает, что включение кайроса в дискурс «попытается сместить фокус личного письма с переживаний и эмоций писателя на более широкую перспективу, которая явно концентрируется на риторической ситуации...» [19] Кайрос — это экспрессивное включение в общий предмет дискурса, и оно оказывает влияние на всю риторику. [19]

Кристиан Лундберг и Уильям Кейт (2008) описывают кайрос в своем руководстве по риторике как концепцию, согласно которой «существует точное время для передачи сообщения, если необходимо убедить аудиторию». [20] Такие концепции, как релевантность, недавние события и то, кто является аудиторией, играют роль в определении подходящего момента для выступления. Что связано с последствиями первоначального определения кайроса . Это следствие заключается в том, что если «цель двигалась, а у солдата был лишь узкий зазор, время выстрела имело решающее значение». [20]

Дуглас Даунс (2016) определяет кайрос как принцип, по которому риторы имеют мало влияния на свой дискурс, что заставляет их передавать то, что имеет смысл в данный момент. Кайрос служит напоминанием о том, что многие темы, на которые будут отвечать риторы, находятся далеко за пределами их контроля. [21]

В христианской теологии

В Новом Завете kairos означает «назначенное время в замысле Божьем», время, когда Бог действует (например, Марк 1:15: kairos исполнился и Царство Божье приблизилось). Kairos (используется 86 раз в Новом Завете) [ 22] относится к подходящему времени, «моменту» или «сезону», например, « время жатвы », [23] тогда как chronos (используется 54 раза) [24] относится к определенному периоду времени, например, дню или часу (например, Деяния 13:18 и 27:9). Иисус проводит различие в Иоанна 7:6 между «Своим» временем и временем « Его братьев »: как это ни парадоксально , это «всегда» ( греч . πάντοτε ) время Его братьев. В контексте они могут пойти в Иерусалим в любое время, когда пожелают.

В Восточных Православных и Восточных Католических Церквях перед началом Божественной Литургии диакон возглашает священнику : Kairos tou poiēsai tō Kyriō ( Καιρὸς τοῦ ποιῆσαι τῷ Κυρίῳ ), т. е. «Время [ kairos ] Господу действовать», указывая на то, что время Литургии является пересечением с Вечностью.

В своей работе «Интерпретация истории» неоортодоксальный лютеранский теолог Пауль Тиллих использовал этот термин в значительной степени. Для него kairoi — это те кризисы в истории (см. Христианский экзистенциализм ), которые создают возможность и, по сути, требуют экзистенциального решения со стороны человеческого субъекта — пришествие Христа является ярким примером (сравните использование Карлом Бартом Geschichte в противопоставлении Historie ). В « Документе Кайрос» , примере теологии освобождения в Южной Африке при апартеиде , термин kairos используется для обозначения «назначенного времени», «критического времени», в которое документ или текст произносится.

В науке

В основных теоретических трактатах Гиппократа (460–357 гг. до н. э.) о природе медицинской науки и методологии термин kairos используется в первой строке. Гиппократа обычно считают отцом медицины, но его вклад в научный дискурс обсуждается меньше. Хотя kairos чаще всего относится к «правильному времени», Гиппократ также использовал этот термин, когда ссылался на эксперимент. Использование этого термина позволило ему «более точно выразить переменные компоненты медицинской практики». Здесь это слово больше относится к пропорции, среднему значению и неявному чувству правильной меры.

Самая известная цитата Гиппократа о кайросе : «всякий кайрос есть хронос, но не всякий хронос есть кайрос». [25]

В работе «Риторика действия: эссе о письменном дискурсе в честь Джеймса Л. Кинневи» Стивена Пола Витте, Нила Накадате и Роджера Денниса Черри (1992) также обсуждается искусство кайроса в области науки. Ссылаясь на Джона Суэйлза , в эссе отмечается, что вводные разделы научных исследовательских статей — это не что иное, как построение вступлений. Эта идея вытекает из пространственного аспекта кайроса , или создания «вступления», которое может быть создано писателями и обнаружено читателями. Это вступление — подходящее время, или кайрос . Суэйлз создал то, что он назвал моделью «создать исследовательское пространство», в которой был построен кайрос , или вступление. Оно состояло из четырех риторических ходов: [26]

(1) установление поля;

(2) обобщение предыдущих исследований;

(3) подготовка к настоящему исследованию; и

(4) представление настоящего исследования.

Шаг (3) — это когда указывается пробел в предыдущем исследовании, тем самым создавая потребность в дополнительной информации. Автор конструирует потребность и открытие. Поскольку кайрос подчеркивает изменение, это важный аспект науки. Не все научные исследования могут быть представлены в одно и то же время или одинаковым образом, но создание открытия позволяет конструировать правильное время. [26]

Это можно легко связать с утверждением Гиппократа, что не каждое открытие является возможностью. Однако в науке сообщение можно адаптировать таким образом, что хронос становится кайросом .

Эту идею можно также выразить так, как написала Кэролин Глассхофф (2011), что в частности в области научного письма [27]

любой текст должен быть подвержен влиянию кайроса, который существует как до создания текста, так и во время его представления. Кроме того, каждый текст помогает создать новый кайрос для текстов, которые появляются после. [27]

Современный Каирский рельеф работы голландского художника Янни Бругман-де Фриса на бывшей гимназии Александра Гегиуса на Новом рынке в Девентере в Нидерландах.

В цифровых медиа

Некоторые ученые, изучающие кайрос в современной цифровой сфере, утверждают, что аспекты тела/идентичности, распространения/циркуляции, доступа/доступности, взаимодействия и экономики обрабатываются по-разному в онлайн-среде, и поэтому сообщения, отправляемые в цифровом виде, должны быть изменены, чтобы соответствовать новым обстоятельствам. Чтобы эффективно охватить онлайн-аудиторию, ученые предполагают, что контекст использования информации, который включает в себя рассмотрение правовых, связанных со здоровьем, дисциплинарных и политических факторов в сочетании с умным риторическим мышлением, может решить проблему неправильно переданных сообщений, распространяемых на онлайн-форумах. [28]

Смотрите также

Примечания

  1. Лидделл и Скотт, Греко-английский лексикон.
  2. ^ Лиддел, Джордж; Скотт, Роберт. «Греко-английский лексикон». www.perseus.tufts.edu . Архивировано из оригинала 30 октября 2022 г. . Получено 30 октября 2022 г. .Определение 2, в частности, ссылается на хронологическое время - даты и годы. Например, ссылка на Фукидида переводится как "но он несколько лаконичен и неточен в своих датах". Где "в своих датах" - "τοῖς χρόνοις".
  3. ^ "(Словарь)". Генри Джордж Лидделл, Роберт Скотт, Греко-английский лексикон . Получено 13 июля 2015 г.
  4. ^ Онианс, Ричард Брокстон (2011) [1951]. Истоки европейской мысли: о теле, разуме, душе, мире, времени и судьбе. Кембридж: Cambridge University Press. С. 343–348. ISBN 9781107648005. Получено 2 апреля 2023 г. .
  5. ^ Стивенсон, Хантер В. (2005) «Прогнозирование возможностей: Кайрос, производство и написание», стр. 4. University Press of America: Оксфорд
  6. ^ Уайт, Эрик Чарльз. (1983). Кайрономия: о воле к изобретению . OCLC  21688820.
  7. ^ Драбински, Эмили (сентябрь 2014 г.). «К кайросу библиотечного обучения». Журнал академического библиотековедения . 40 (5): 480–485. doi :10.1016/j.acalib.2014.06.002. ISSN  0099-1333. Для древних греков кайрос предлагал способ понимания того, когда и как происходит вмешательство человека в мир, и какие изменения может вызвать такое вмешательство.
  8. ^ Томпсон, Гэри (2012). «Электронный Кайрос». Киберкультуры . На интерфейсе / Исследование границ. Том 83. С. 1–13. doi :10.1163/9789401208536_002. ISBN 9789401208536.
  9. ^ EC White, Кайрономия, стр. 13
  10. ^ abc Пулакос, Джон (1983). «К софистическому определению риторики». Философия и риторика . 16 (1): 35–48.
  11. ^ Кинневи, Джеймс; Кэтрин Эскин (2000). «Кайрос в риторике Аристотеля». Письменное сообщение . 17 (3): 432–444. doi :10.1177/0741088300017003005. S2CID  170185891.
  12. ^ Пол, Джоанн (весна 2014 г.). «Использование Кайроса в политической философии эпохи Возрождения» (PDF) . Renaissance Quarterly . 67 (1): 43–78. doi :10.1086/676152. JSTOR  10.1086/676152. S2CID  152769631.
  13. ^ Картер, Майкл (осень 1988 г.). «Стасис и кайрос: принципы социального конструирования в классической риторике». Rhetoric Review . 7 (1): 101, 102. doi :10.1080/07350198809388842. JSTOR  465537.
  14. ^ abcdef Хесс, Аарон (2011). «Критико-риторическая этнография: переосмысление места и процесса риторики». Исследования в области коммуникации . 62 (2): 138. doi :10.1080/10510974.2011.529750. S2CID  145728505.
  15. ^ abcde Bitzer, Lloyd F. (январь 1968). «Риторическая ситуация». Философия и риторика . 1 : 1–16.
  16. ^ abc Vatz, Richard E. (1983). «Миф риторической ситуации». Философия и риторика . 6 (3): 155–60.
  17. ^ abc Gelang, Marie (2012). «Кайрос, ритм времени». Thamyris / Intersecting: Place, Sex & Race . 26 : 89–101.
  18. ^ ab Harker, Michael (сентябрь 2007 г.). «Этика спора: перечитывая кайрос и придавая смысл своевременно». College Composition and Communication . 59 (1): 80–85. JSTOR  20456982.
  19. ^ ab Pender, Kelly (осень 2003 г.). " Кайрос и субъект экспрессивного дискурса". Composition Studies . 31 (2): 96. JSTOR  43501556.
  20. ^ ab Lundberg., Christian O.; Keith, William M. (2008). Основное руководство по риторике (2-е изд.). Macmillan Learning. стр. 15. ISBN 978-1-319-09419-5. OCLC  1016051800.
  21. ^ Даунс, Дуглас (2016). Риторика: осмысление человеческого взаимодействия и создания смысла (PDF) . Macmillan Higher Education. С. 458–481.
  22. ^ Греческий конкорданс Стронга
  23. ^ Матфея 21:34
  24. ^ Греческий конкорданс Стронга
  25. ^ Сипиора, Филлип; Баумлин, Джеймс С. (2002). Риторика и Кайрос: Очерки истории, теории и практики. Нью-Йорк: Издательство государственного университета Нью-Йорка. С. 97–99. ISBN 9780791452332.
  26. ^ ab Witte, Stephen; Nakadate, Neil; Cherry, Roger (1992). Риторика действия: очерки письменного дискурса в честь Джеймса Л. Кинневи. SIU Press. С. 312–313. ISBN 9780809315321.
  27. ^ ab Glasshoff, Carolyn M. (лето 2011 г.). Наука Гора: Кайрос неудобной правды и ее последствия для научного письма. Кафедра английского языка, Колледж искусств и гуманитарных наук (диссертация на степень магистра). Орландо, Флорида: Университет Центральной Флориды – через UC Florida STARS.
  28. ^ Портер, Джеймс (2009). «Восстановление доставки для цифровой риторики» (PDF) . Компьютеры и композиция . 26 (4): 207–224. doi :10.1016/j.compcom.2009.09.004.

Дальнейшее чтение