stringtranslate.com

Кантр'р Гваэлод

Кантр'р Гваэлод , также известный как Кантреф Гваэлод или Кантреф и Гваэлод (валлийскийперевод «Сотня низменности») — легендарное древнеезатонувшее королевство,которое, как говорят, занимало участок плодородной земли, лежащей междуРэмсииБардсив том, что сейчас являетсязаливом Кардиганк западу отУэльса. Его описывали как «валлийскуюАтлантиду», и оно упоминалось в фольклоре, литературе и песнях.

Легенда

Кантр'р Гваэлод был областью земли, которая, согласно легенде, находилась в районе к западу от современного Уэльса, который сейчас находится под водами залива Кардиган. Отчеты по-разному предполагают, что полоса земли простиралась от острова Бардси до Кардигана или на юг до острова Рэмси . [1] Легенды о земле предполагают, что она могла простираться на 20 миль к западу от нынешнего побережья. [2]

Существует несколько версий мифа. Самая ранняя известная форма легенды обычно упоминается в Черной книге Кармартена , в которой земля упоминается как Maes Gwyddno ( валлийский перевод «Равнина Гвиддно»). В этой версии земля была потеряна из-за наводнения, когда добрая дева по имени Мерерид пренебрегла своими обязанностями и позволила колодцу переполниться. [2]

Популярная версия, известная сегодня, как полагают, была сформирована с 17-го века. Кантр'р Гваэлод описывается как низменная земля, укрепленная от моря дамбой , Сарн Бадриг (« Дорога Святого Патрика »), с серией шлюзовых ворот, которые открывались во время отлива, чтобы осушить землю. [2]

Столицей Кантре'р Гваэлода был Каэр Виддно , резиденция правителя Гвиддно Гаранхира. Двое принцев королевства контролировали дамбу. Один из этих принцев, по имени Сейтенин , в одной из версий описывается как отъявленный пьяница и гуляка, и именно из-за его халатности море хлынуло через открытые шлюзы, опустошив землю.

Говорят, что церковные колокола Кантр'р Гваэлода звонят во время опасности.

Связь с мифом о Ллис Хелиг

Рейчел Бромвич поднимает вопросы о местоположении, заявляя: «Однако нет уверенности в том, что в традиции двенадцатого века Маес Гвидднеу действительно представлял затопленную землю в заливе Кардиган». Она также связывает Гвиддно Гаранхир со Старым Севером , а не с Уэльсом. [3] Далее она обсуждает похожую историю, о затоплении королевства Хелига ап Гланауга в эстуарии Конви . Как и в случае с Кантре'р Гваэлод, есть истории о том, что были замечены останки затонувшего королевства ( Llys Helig ). Бромвич полагает, что эти две истории повлияли друг на друга, и что «широко распространенные параллели с этой темой наводнения предполагают, что эти две истории на самом деле имеют одно происхождение и были локализованы отдельно в Кардиганшире и в устье реки Конвей, вокруг двух традиционных фигур шестого века. Она также отмечает, что Дж. О. Холливелл в своем тексте 1859 года «Древнее исследование Пен Маен Маура» дает Хелигу титул «Лорд Кантр'р Гвэлода». [3] В книге « Новые направления в кельтских исследованиях» Энтони Минард писал, что «валлийские легенды о Кантр'р Гвэлоде и Ллис Хелиге (Двор Хелига) содержат те же детали о слышимых колоколах под волнами и руинах, которые видны во время равноденственных приливов, что является якорями доверчивости в этой истории». [4]

Связь с мифом о Тейти Хен

В рассказе о Кулхвехе и Олвене , одной из валлийских триад , один из людей при дворе Артура назван Тейти Хен ап Гвиннан, чья земля была затоплена, и только он спасся. Он также упоминается в Cronica de Wallia, части Annales Cambriae , а потерянная земля называется Ynys Teithi Hen . Эта легенда имеет сходство с Cantre'r Gwaelod, но нет прямой связи с Seithennin. Местоположение находится к западу от Диведа, [5] или между Англси и Ирландией. [6] : 27 

Вещественные доказательства

Кардиган-Бэй, предполагаемое местонахождение Кантре'р-Гваелода

Нет никаких достоверных физических свидетельств существования значительного сообщества, которое, согласно легенде, покоится на дне моря, хотя есть несколько сообщений о том, что были обнаружены его останки.

В 1770 году валлийский антиквар Уильям Оуэн Пью сообщил о том, что видел затонувшие человеческие жилища примерно в четырех милях (6 км) от побережья Кередигиона , между реками Иствит и Тейфи . [7]

В издании «Топографического словаря Уэльса» 1846 года Сэмюэл Льюис описал особенность каменных стен и дамб под мелководьем залива Кардиган:

В море, примерно в семи милях к западу от Аберистуита в Кардиганшире, находится скопление свободных камней, называемое Caer Wyddno, «форт или дворец Гвидно»; а рядом с ним находятся остатки одной из более южных дамб или насыпей Catrev Gwaelod. Глубина воды на всем протяжении залива Кардиган невелика; и на отливе ниже уровня прилива были найдены камни с латинскими надписями и римские монеты разных императоров; в разных местах в воде также наблюдаются поверженные деревья».

—  Сэмюэл Льюис , Топографический словарь Уэльса. [7]

Льюис полагает, что карты картографа Птолемея обозначали береговую линию залива Кардиган в том же месте, где она находится в наше время, что позволяет предположить, что наводнение произошло до II века н. э.

«Дороги», описанные Льюисом, сегодня можно увидеть на пляжах вокруг залива Кардиган. Известные как сарнау , эти хребты тянутся на несколько миль в море под прямым углом к ​​побережью и расположены между каждым из четырех устьев рек на севере залива Кардиган. Современные геологи предполагают, что эти образования из глины, гравия и камней являются моренами, образованными в результате таяния ледников в конце последнего ледникового периода . В эпизоде ​​телевизионного документального фильма BBC « Побережье » 2006 года посетил Сарн Гюнфелин . Программа также показала остатки затопленного леса в Инисласе , недалеко от Борта , который связан с потерянной землей Кантр'р Гваэлод. [8] Вид мертвых пней дуба, сосны, березы, ивы и орешника, сохранившихся благодаря кислотным анаэробным условиям в почве, открывается во время отлива ; Штормы 2010 и 2014 годов, и особенно шторм Ханна в 2019 году, размыли морское дно у берега и обнажили больше пней. [9] По оценкам, лес был затоплен между 4000 и 5000 лет назад. [10] [11] [9]

Доказательства пребывания человека включают деревянную дорожку из срезанных веток и вертикальных столбов, следы человеческих ног, сохранившиеся в затвердевшем торфе, и обожженные камни, предположительно из очагов. [12]

В 2022 году географ Саймон Хаслетт и лингвист Дэвид Уиллис опубликовали исследование, в котором предположили, что средневековая карта Гофа свидетельствует о наличии двух прибрежных островов в заливе Кардиган. Они были предложены как «вероятно, остатки низменного ландшафта, подстилаемого мягкими ледниковыми отложениями, образовавшимися во время последнего ледникового периода, которые с тех пор были рассечены реками и усечены морем». [13] [14]

Изображения

Происхождение мифа

Вид со спутника на Кельтское море
Аналогичные кельтские мифы описывают затонувшее королевство около Бретани или Корнуолла.

Этот миф, как и многие другие, может быть народной памятью о постепенном повышении уровня моря в конце ледникового периода . Физические останки сохранившегося затонувшего леса в Борте и Сарн-Бадриге неподалеку могли бы указывать на то, что давным-давно там произошла какая-то великая трагедия, и поэтому миф мог возникнуть из этого. [11]

Аналогии в других легендах

Легенда о Кантре'р Гваэлоде сопоставима с мифом о потопе, который можно встретить почти в каждой древней культуре, и ее сравнивают с историей Атлантиды . [14]

Несколько похожих легенд существуют в кельтской мифологии, которые ссылаются на потерянную землю под волнами. И бретонская легенда о Кер-Исе , и артуровская история о Лионессе ссылаются на королевство, затопленное где-то в Кельтском море , у берегов Бретани или Корнуолла соответственно. Более слабая параллель — гэльский потусторонний мир Tír na nÓg («Земля юности»), часто понимаемый как мистическая земля, достигаемая через морское путешествие; однако в нем отсутствует миф о затоплении.

Культурные ссылки

Литература

Легенда вдохновила множество поэм и песен на протяжении веков. Самое раннее упоминание о Кантре'р Гваэлоде, как полагают, содержится в Черной книге Кармартена тринадцатого века в поэме под названием Boddi Maes Gwyddno (на английском языке: Затопление Земли Гвиддно ), в которой рассказывается история Мерерид и колодца.

История вдохновила Томаса Лава Пикока на создание романа викторианской эпохи «Злоключения Элфина » (1829) . [15] На Национальном фестивале бардов Уэльса 1925 года , проходившем в Пулхели , Деви Морган («Деви Тейфи») выиграл премию «Бардик» за свой рассказ об этой легенде, взяв версию Томаса Лава Пикока за основу своей поэтической интерпретации.

Карта Великобритании и Ирландии Птолемея (копия 1467 г.)

Книга геолога Уильяма Эштона 1920 года « Эволюция береговой линии, от Барроу до Аберистуита и острова Мэн, с заметками о затерянных городах, подводных открытиях и т. д .» обсуждает легенду и использует карту Птолемея как доказательство существования области затерянной земли в заливе Кардиган. Эштон также включает предполагаемую карту Кантр'р Гваэлод в заливе. [16]

Кантр'р Гваэлод также фигурирует в современной детской литературе . Кантр'р Гваэлод занимает центральное место в сеттинге книги Newbery Honor Book 1977 года A String in the Harp Нэнси Бонд . Королевство также играет важную роль в Silver on the Tree , последней книге The Dark Is Rising Сьюзан Купер , части которой происходят в Абердифи . Книга Сиан Льюис и Джеки Моррис Cities in the Sea (2002) пересказывает легенду для детей [17] , а первая детская книга валлийского музыканта Cerys Matthews Tales from the Deep (2011) содержит историю The Ghost Bells of the Lowlands , которая была адаптирована из легенды о Кантр'р Гваэлоде. [18]

В книге Авы Рид «Исследование утопления» затрагиваются темы из этой легенды, звон колоколов под водой, валлийский фольклор и даже место под названием Низинная сотня, упомянутое в книге.

Музыка и искусство

Колокола собора Святого Петра в Абердифи могут играть Клихау Абердифи.

Народная песня Clychau AberdyfiКолокола Абердовея »), популяризированная в XVIII веке, относится к части легенды о колоколах, звон которых слышен под волнами в городе Абердове . Эта песня вдохновила на культурные проекты в городе, связанные с колоколами; в сентябре 1936 года в башне церкви Святого Петра в Абердове был установлен новый колокольный звон , специально разработанный для того, чтобы можно было играть «Колокола Абердовея » . [19] Художественная инсталляция скульптора Маркуса Вергетта , бронзовый «Колокол времени и прилива», была установлена ​​под причалом в гавани Абердовея в июле 2011 года как дань уважения народной песне. Колокол звонит под действием воды во время прилива. [20] [21]

История Кантре'р Гваэлода стала темой песни «Y Bobl», которая прозвучала в финале Cân i Gymru 2021. Песня была написана Дэниелом Уильямсом и исполнена Лили Бо.

Телевидение

В эпизоде ​​программы Telly Tales на канале BBC CBeebies , впервые показанном в 2009 году, была показана детская реконструкция легенды о Кантре'р Гваэлоде посредством сочетания анимации и живого действия. [22]

Кантр'р Гваэлод был показан в документальном сериале BBC « Побережье » . Ведущий Нил Оливер посетил пески Абердифи и Инисласа , недалеко от Борта , и осмотрел остатки затопленного леса и Сарн Бадрига, которые были обнаружены во время отлива, при содействии местных историков и дендрохронологов . [10] [11]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Гвиндаф, Робин (1989). «34. Кантре'р Гвелод, Дайфед». Валлийские народные сказки / Chwedlau gwerin Cymru (2-е изд.). Кардифф: Национальный музей Уэльса/Амгеддфа Генедлаэтол Симру. ISBN 978-0-7200-0326-0.
  2. ^ abc "Cantre'r Gwaelod – The Lost Land of Wales". Наследие - История Великобритании рядом с вами . BBC . Получено 4 января 2012 г.
  3. ^ ab Rachel Bromwich (1950). "Cantre'r Gwaelod and Ker-Is". В Cyril Fox, Bruce Dickins (ред.). The Early Cultures of North-West Europe . Cambridge University Press. стр. 231.
  4. ^ Антон Минар (2000). «Предварительно упакованное бретонское народное повествование». В Эми Хейл и Филиппе Пейтоне (ред.). Новые направления в кельтских исследованиях . University of Exeter Press. стр. 60. ISBN 9780859896221.
  5. ^ Бартрум, Питер Клемент (1993). Валлийский классический словарь - Национальная библиотека Уэльса. Аберистуит: Национальная библиотека Уэльса . Получено 12 февраля 2024 г.
  6. ^ Стеркс, Клод (2008). «Les Deux Boeufs du Déluge et la Submercing de la ville d'Is». Annales de Bretagne et des pays de l'Ouest (115–1): 12–49ers 5. doi : 10.4000/abpo.346.
  7. ^ ab Haughton, Brian (2008). Призрачные пространства, священные места: полевой путеводитель по каменным кругам, кругам на полях, древним гробницам и сверхъестественным ландшафтам . Franklin Lakes, NJ: New Page Books. стр. 100. ISBN 978-1-60163-000-1. Пространства с привидениями, священные места Кантре'р Гвелод.
  8. ^ Каванаг, Эрин; Бейтс, Мартин (2019). «Семантика моря — истории и наука вдоль кельтского побережья». Интернет-археология (53). doi : 10.11141/ia.53.8 .
  9. ^ ab Гриффитс, Крис (19 марта 2020 г.). «Как шторм раскрыл валлийское королевство». BBC Travel.
  10. ^ ab "Cardigan Bay to the Dee". Побережье . Серия 1. Эпизод 4. 2005. BBC.
  11. ^ abc "5. Затопленный лес". Mid Wales Coast - Ynyslas Walk . BBC. Архивировано из оригинала 17 июня 2012 года . Получено 4 января 2012 года .
  12. ^ Гриффитс, Крис (19 марта 2020 г.). «Как шторм раскрыл валлийское королевство». BBC | Путешествия . Получено 22 марта 2020 г.
  13. ^ «Новое исследование: «потерянные» острова залива Кардиган», Jesus College Oxford, 4 августа 2022 г. Получено 21 августа 2022 г.
  14. ^ ab Нил Прайор, «Карта может показать доказательства существования Атлантиды Уэльса у берегов Кередигиона», BBC News, 21 августа 2022 г. Получено 21 августа 2022 г.
  15. ^ Томас Лав Пикок, Томас Лав (1829). "1. Процветание Гваэлода". Несчастья Элфина . Томас Хукхэм. стр. 240.
  16. ^ Эштон, Уильям. "31. Потерянный Кантреф Гваелод". Эволюция береговой линии, от Барроу до Аберистуита и острова Мэн, с заметками о потерянных городах, подводных открытиях и т. д . Лондон: Edward Stanford Ltd. ISBN 978-1-176-60264-9. ОЛ  7161480М.(карта-иллюстрация на странице 257)
  17. ^ Моррис, Сиан Льюис и Джеки (2002). Города в море . Лландисул: Понт. ISBN 1-84323-172-7.
  18. ^ "Cerys Matthews пишет детскую книгу валлийских легенд". BBC News . 4 мая 2011 г. Получено 4 января 2012 г.
  19. ^ "О нас". Сайт церкви Святого Петра . Архивировано из оригинала 26 апреля 2012 года . Получено 3 января 2012 года .
  20. ^ "Новый колокол звонит, когда прилив поднимается в Абердифи, Гвинед". BBC News . 12 июля 2011 г. Получено 3 января 2012 г.
  21. ^ "Time and Tide Bell". Официальный сайт Маркуса Вергетта . Архивировано из оригинала 7 апреля 2014 года . Получено 3 января 2012 года .
  22. ^ Режиссер: Элен Рис, продюсер; Дилан Адамс, писатель (15 октября 2009 г.). «Кантр Гваэлод». Телевизионные сказки . Би-би-си. BBC Two Wales, Cbeebies . Проверено 4 января 2012 г.

Внешние ссылки

52°30′с.ш. 4°30′з.д. / 52,5°с.ш. 4,5°з.д. / 52,5; -4,5