stringtranslate.com

Карты на столе

«Карты на столе» детективно-фантастический роман английской писательницы Агаты Кристи , впервые опубликованный в Великобритании Криминальным клубом Коллинза 2 ноября 1936 года [2] и в США издательством « Додд, Мид и компания» в следующем году. [3] [4] Издание для Великобритании продавалось по цене семь шиллингов шесть пенсов (7/6) [5] , а издание для США — по 2 доллара. [4]

В книге представлены повторяющиеся персонажи Эркюля Пуаро , полковника Рэйса , суперинтенданта Баттла , а писательница детективов Ариадна Оливер впервые появляется в романе Пуаро. Четверо детективов и четверо возможных подозреваемых играют в бридж после ужина с г-ном Шайтаной. В конце вечера Шайтана обнаруживают убитым. Идентификация убийцы, по мнению автора, целиком зависит от понимания психологии подозреваемых.

Роман был хорошо принят, критики отметили его юмор, тонкость и четкость написания, а также хорошую разгадку. Более поздний рецензент посчитал, что эта книга стоит на самой верхней ступеньке среди ее романов, а другой оценил блестящий неожиданный финал.

Сюжет

Г-н Шайтана, яркий коллекционер, случайно встречает Эркюля Пуаро на художественной выставке и хвастается своей личной коллекцией, связанной с преступлениями. Высмеивая идею коллекционирования простых артефактов, Шайтана объясняет, что собирает только лучшие экспонаты: преступников, уклонившихся от правосудия. Он приглашает Пуаро на званый обед, чтобы встретиться с ними.

Среди других гостей Пуаро - трое других криминальных специалистов: секретный офицер полковник Рэйс, писательница детективов миссис Ариадна Оливер и суперинтендант битвы при Скотланд-Ярде; вместе с четырьмя людьми, которых Шайтана считает убийцами: доктором Робертсом, миссис Лорример, Энн Мередит и майором Деспардом. Шайтана насмехается над своими подозреваемыми комментариями, которые, как понимает каждый, относятся только к ним.

Гости уходят играть в бридж , профессионалы играют в одной комнате, а остальные играют во второй комнате, где Шайтана расслабляется у огня. Когда вечеринка распадается, Шайтана оказывается мертвым - ему наносят удар в грудь стилетом из его собственной коллекции. Нельзя исключать ни одного из подозреваемых, поскольку в течение вечера все передвигались. Возглавляя полицейское расследование, суперинтендант Баттл соглашается выложить свои «карты на стол» и позволить другим специалистам провести собственное расследование. Пуаро использует результаты бриджа, чтобы определить стиль игры и личность каждого подозреваемого.

Следователи выясняют биографии подозреваемых. Муж одной из пациенток доктора Робертса умер от сибирской язвы вскоре после того, как обвинил врача в неподобающем поведении. Ходили слухи, что ботаник, которого Деспард вел по Амазонке, был застрелен. Соседка Анны по дому Рода Доус рассказывает миссис Оливер, что пожилая женщина, для которой Энн была спутницей, умерла после того, как приняла краску для шляпы за сироп из инжира . Муж миссис Лорример умер двадцатью годами ранее, хотя об этом мало что известно.

Миссис Лорример сообщает Пуаро, что у нее только что диагностировали неизлечимую болезнь и что она хочет признаться в убийстве своего мужа и Шайтаны. Пуаро отказывается верить в ее психологическую способность к спонтанному убийству и думает, что она защищает Анну. Миссис Лорример неохотно сообщает, что она действительно видела, как Энн совершила преступление, но испытывает сочувствие к молодой девушке, которая только начинает свою жизнь. На следующий день Деспард, Робертс и Энн получают предсмертную записку и признание в преступлении, предположительно написанное миссис Лорример. Баттл сообщает Пуаро по телефону, что доктор Робертс примчался в дом и обнаружил, что женщина умерла от передозировки.

Пуаро снова вызывает подозрения, поскольку знает, что Энн навещала миссис Лорример накануне вечером. Он обнаруживает, что из-за установленного времени смерти миссис Лорример не могла отправлять письма. Понимая, что жизнь Роды в опасности, поскольку она знает об инциденте с сиропом из инжира, Пуаро, Баттл и Деспард мчатся к коттеджу Роды и прибывают, чтобы найти двух девушек в лодке на реке. Анна пытается столкнуть Роду за борт, но сама Анна падает и тонет, а Роду спасает Деспард.

Пуаро объясняет свои выводы. Деспард действительно застрелил ботаника, но совершенно случайно. Энн отравила своего работодателя, поменяв две бутылки, чтобы скрыть свою мелкую кражу. Хотя миссис Лорример думала, что видела, как Энн убила Шайтану, на самом деле Энн просто наклонилась вперед, чтобы прикоснуться к нему и убедиться, что он уже мертв.

Пуаро отмечает, что только один подозреваемый был психологически способен совершить такое рискованное, незапланированное нападение, а именно доктор Робертс. Опасаясь, что у Шайтаны были доказательства убийства, вызванного сибирской язвой, Робертс быстро воспользовался своим шансом. Он заместил следы, подделав письма миссис Лорример и убив ее с помощью инъекции, когда посещал ее дом. Хотя Робертс сначала протестует, он вынужден признаться, когда Пуаро неожиданно обнаруживает очевидца убийства, мойщика окон. После того, как Робертса уводят, Рода отмечает, какая удивительная удача, что мойщик окон оказался там именно в тот момент, когда была сделана смертельная инъекция. Пуаро отвечает, что это совсем не удача, и знакомит их с наемным актером, присутствие которого побудило Робертса признаться.

Когда убийство раскрыто, Деспард ухаживает за Родой.

Главные персонажи

Предисловие автора

В романе есть предисловие автора, в котором она объясняет, что в романе только четыре подозреваемых и что, поскольку любой из них при определенных обстоятельствах мог совершить преступление, вывод должен быть «полностью психологическим». Она отмечает, что книга тем не менее интересна, поскольку «когда все сказано и сделано, наибольший интерес представляет разум убийцы». [7]

Литературное значение и прием

Литературное приложение «Таймс» (14 ноября 1936 г.) в своей рецензии Колдуэлла Харпура положительно заявило, что «Пуаро снова набирает очки, причем в двух смыслах, поскольку это, по-видимому, двадцатый роман писательницы. Один из второстепенных персонажей в нем - автор тридцать два детективных романа; на нескольких забавных страницах она описывает трудности своего ремесла. Конечно, миссис Кристи должна знать их, но она продолжает преодолевать их так хорошо, что можно надеяться на еще два десятка романов. [8]

В рецензии на книгу «Нью-Йорк Таймс» (28 февраля 1937 г.) Исаак Андерсон заключил: «История гениальна, но когда его объяснение закончено, остается один или два незавершенных конца. « Карты на столе» не совсем соответствуют книге Агаты Кристи. лучшая работа». [9]

В номере The Observer от 15 ноября 1936 года в обзорном разделе, озаглавленном «Верховный де Пуаро », «Торквемада» ( Эдвард Поуис Мазерс ) написал: «Я был не единственным, кто думал, что Пуаро или его создатель немного отошли от темы». рельсы в «Убийстве в Месопотамии» , а это значит, что и другие, кроме меня, будут радоваться блестящему возвращению миссис Кристи в « Карты на столе ». В результате в ее последней книге мы отмечаем качества юмора, композиции и тонкости, которые, по нашему мнению, были недоступны автору « Таинственного дела в Стайлсе ». конечно, дар обмана, с которым родилась Агата Кристи, сохраняется, и никогда не использовался с большей пользой, чем в этой тесной, занимательной и в значительной степени аналитической задаче.Карты на столе - это, пожалуй, самая совершенная из маленьких серых ячеек. " [10]

Газета Scotsman (19 ноября 1936 г.) писала: «Было время, когда г-н Эркюль Пуаро подумывал уйти в отставку, чтобы посвятить себя выращиванию кабачков. К счастью, угроза так и не была реализована; и в последнем романе г-жи Кристи Маленький бельгийский сыщик действительно в очень хорошей форме. Сюжет простой, но блестящий». Обзор завершился словами: «Миссис Оливер, писательница, — одно из самых забавных творений миссис Кристи». [11]

Э. Р. Паншон из The Guardian сделал рецензию на роман в номере от 20 ноября 1936 года, начав со слов: «Даже в рассказах о преступлениях и детективах юмор часто имеет большое значение». Далее он сказал: «В этом отношении... Агата Кристи снова показывает себя... образцом детективных сказок. Есть восхитительные отрывки, когда Пуаро с тревогой сравнивает чужие усы со своими и вручает пальму первенства своим собственным, когда его губы вынуждены произносить непривычные слова: «Я ошибался», когда миссис Оливер, знаменитая писательница, рассуждает об искусстве и ремесле художественной литературы. Но все это никогда не затмевает главную тему, поскольку Пуаро постепенно разгадывает загадку, в которой есть четыре моста. игроки убили своего хозяина». В заключение он сказал: «Во многом благодаря тщательному изучению партитуры Пуаро способен докопаться до истины, и миссис Кристи следит за тем, чтобы он делал это, преподнося читателю один сокрушительный сюрприз за другим». [12]

Роберт Барнард сказал: «На самой верхней ступеньке. Особые возможности для любителей бриджа, но играть могут и другие. Превосходная плотная конструкция и отличная подсказка. Будут читать до тех пор, пока суровые дамы собираются за картами». [13]

Чарльз Осборн сказал: « Карты на столе» — одно из лучших и оригинальных произведений криминальной литературы Агаты Кристи: хотя убийца, как и обещал автор, является одним из четырех игроков в бридж, финал просто блестящий и законченный. сюрприз». [14]

Адаптации

Сценическая адаптация

Книга была адаптирована как спектакль в 1981 году, правда, без Пуаро. Он открылся в лондонском театре «Водевиль» 9 декабря 1981 года с Гордоном Джексоном в роли суперинтенданта Баттла и актерским составом, в который входили Дерек Уоринг , Белинда Кэрролл , Мэри Тамм и Патрисия Дрисколл . [15]

Телевидение

Фильм

В 2016 году вышел бенгальский фильм «Чорабали» по сюжету «Карты на столе» . Барун Чанда исполнил роль Пуаро. [16]

Радио

«Карты на столе» были адаптированы для радио Майклом Бейкуэллом для BBC Radio 4 с участием Джона Моффата в роли Эркюля Пуаро , Дональда Синдена в роли полковника Джонни Рэйса и Стефани Коул в роли Ариадны Оливер .

История публикаций

Книга была впервые выпущена в США в газете The Saturday Evening Post шестью выпусками со 2 мая (том 208, номер 44) по 6 июня 1936 года (том 208, номер 49) с иллюстрациями Орисона Макферсона.

Рекомендации

  1. ^ "Подробности о предмете Британской библиотеки" . primocat.bl.uk . Проверено 23 февраля 2021 г.
  2. The Observer , 1 ноября 1936 г. (стр. 6)
  3. ^ Купер, Джон; Пайк, бакалавр (1994). Детективная фантастика – Путеводитель коллекционера (Второе изд.). Ученая Пресса. стр. 82, 86. ISBN. 0-85967-991-8.
  4. ^ ab «Американская дань уважения Агате Кристи» . Проверено 2 декабря 2013 г.
  5. ^ Пирс, Крис; Спурриер, Ральф; Стерджен, Джейми (март 1999 г.). Криминальный клуб Коллинза - Контрольный список первых изданий (второе изд.). Драгонби Пресс. п. 15.
  6. ^ "Английский перевод слова "शैतान" как озорного или сатаны" . Коллинз . Проверено 30 марта 2022 г.
  7. ^ Кристи, Агата (1936). Карты на столе (мягкая обложка, печатное издание 1972 г.). Лондон: Пан Книги. Предисловие Автора.
  8. Литературное приложение к The Times , 14 ноября 1936 г. (стр. 927).
  9. ^ Книжное обозрение New York Times , 28 февраля 1937 г. (стр. 23)
  10. ^ The Observer , 15 ноября 1936 г. (стр. 8)
  11. ^ Шотландец , 19 ноября 1936 г. (стр. 15)
  12. The Guardian , 20 ноября 1936 г. (стр. 7)
  13. ^ Барнард, Роберт (1990). Талант обманывать – оценка Агаты Кристи (пересмотренная ред.). Книги Фонтаны. стр. 189–190. ISBN 0-00-637474-3.
  14. ^ Осборн, Чарльз (1982) Жизнь и преступления Агаты Кристи , Коллинз (Лондон)
  15. Программа « Карточки на столе »: Theatreprint, № 80, май 1982 г.
  16. ^ «Молодой кинорежиссер Субхраджит Митра в своем эпическом фильме «Авиятрик» делает правильные ноты» . www.indulgexpress.com . Проверено 31 июля 2022 г.

Внешние ссылки