stringtranslate.com

Кисэн

Кисэн ( кор .  기생 ; ханджа妓生; RR :  Gisaeng ), также называемые ginyeo ( 기녀 ;妓女), были рабынями из изгоев или порабощенных семей, которых обучали быть куртизанками , обеспечивая артистическое развлечение и беседу с мужчинами высшего класса. [1] [2] [3] Впервые появившись в Корё , кисэн были законными артистами правительства, обязанными выполнять различные функции для государства. Многие работали при дворе, но они также были распространены по всей стране. Они были тщательно обучены и часто достигали успехов в изящных искусствах, поэзии и прозе, и хотя они были из низкого социального класса, их уважали как образованных художников. Помимо развлечений, их роли включали медицинскую помощь и рукоделие.

Кисэн играют важную роль в корейских концепциях традиционной культуры Чосон . Хотя имена большинства настоящих кисэн забыты, некоторые из них помнят за выдающиеся качества, такие как мастерство или преданность. Самым известным из них является Хван Джини XVI века .

Социальное положение

На протяжении периодов Корё и Чосон кисэн имели статус чхонмин , самого низкого в обществе. Они делили этот статус с другими артистами, а также мясниками и рабами. Статус был наследственным, поэтому дети кисэн также имели статус чхонмин , а дочери автоматически становились кисэн . [4] Начиная с периода Корё, управляющие офисы в каждом районе вели реестр кисэн , чтобы обеспечить тщательный надзор. [5] Та же практика применялась к призванным рабам. Кисэн могли быть освобождены от своей должности, только если правительству была заплачена солидная цена; это мог сделать только богатый покровитель, как правило, высокопоставленный правительственный чиновник. [6]

Многие кисэн были искусны в поэзии, и многочисленные сиджо , составленные кисэн, сохранились. Они часто отражают темы душевной боли и разлуки, похожие на поэмы, сочиненные учеными в изгнании. [7] Кроме того, некоторые из самых известных поэм кисэн были написаны, чтобы убедить выдающихся ученых провести ночь. [8] Стиль сиджо позже стал ассоциироваться с женщинами кисэн , в то время как женщины со статусом янбан сосредоточились на форме гаса . [9]

Кисэн, прикрепленные к местному правительственному офису, были известны как gwan-gi , и их статус отличался от статуса обычных рабов, также прикрепленных к офису. Они были отдельно внесены в списки переписи. Кисэн считались значительно более высокими по статусу, чем рабы, хотя технически все они имели ранг cheonmin . [10]

Хотя они были низкого социального класса, кисэн играли уникальную роль в обществе древней Кореи и пользовались уважением за свою карьеру как образованных художников и писателей. По этой причине о них иногда говорили как о «обладающих телом низшего класса, но умом аристократа» [11] и как о имеющих «парадоксальную идентичность как социально презираемых, но популярно (неофициально) признанных художников». [12] Не все кисэн занимались проституцией, поскольку разные группы или уровни кисэн имели разное образование и роли. [3] Многочисленные отчеты сообщают, что отдельные кисэн специализируются конкретно на искусстве, музыке, поэзии и навыках разговора.

Карьера

Девушка кисэн эпохи Чосон, 1910 год.

Карьера большинства кисэн была очень короткой, обычно достигая пика в возрасте 16 или 17 лет, и заканчивалась к 22 годам . [13] Лишь немногие кисэн могли поддерживать свой бизнес очень долго после этого времени. Возможно, по этой причине учебные заведения кисэн принимали студентов в возрасте восьми лет. [14] Все кисэн были обязаны по закону уходить на пенсию в возрасте 50 лет. Лучшая перспектива для большинства кисэн в плане долгосрочной поддержки заключалась в том, чтобы стать наложницей покровителя. Однако даже это было невозможно, если только покровитель сначала не выкупал их у государства, что могли себе позволить немногие мужчины периода Чосон. Таким образом, большинство бывших кисэн продолжали работать в местной таверне или управлять ею. [15]

В более поздний период Чосон развилась трехуровневая система. [16] Самый высокий уровень занимали ilp'ae ( 일패 ;一牌), которые пели и танцевали на пирах высшего класса. [3] [17] Ilp'ae kisaeng не разрешалось развлекать после того, как им исполнялось 30 лет. [18] Однако они могли продолжать работать в других областях, таких как шитье и медицина, до 50 лет . [19] Они принимали гостей только по своему выбору. Haengsu ( 행수 ;行首) каждого района, который был лидером kisaeng , отвечал за дисциплину и обучение новых kisaeng .

Кисэн низшего уровня назывались сампэ ( 삼패 ;三牌). [3] Сампэ было запрещено исполнять песни и танцы ильпэ . [ 20] Трехуровневая система, как и другие аспекты классового деления Чосон , рухнула в конце 19 века. [21]

В ходе своей карьеры некоторые кисэн смогли накопить значительное личное богатство. Однако это были исключения. Кисэн были обязаны покрывать свои расходы, включая еду, одежду и косметику, из своих личных средств. [22]

Статькисэн

Молодая кисэн получает музыкальное образование, ок.  1910 г.

Женщины попадали в класс кисэн разными путями. Некоторые были дочерьми кисэн , которые унаследовали статус своей матери. Другие были проданы в класс семьями, которые не могли позволить себе содержать их. [23] Большинство таких семей были в ранге чонмин , но иногда бедные семьи с более высоким статусом продавали своих детей таким образом. Иногда даже женщины из аристократии янбан становились кисэн , обычно потому, что они нарушали строгие сексуальные нравы периода Чосон. [23]

Поскольку кисэн с самого начала были квалифицированными рабочими, правительство с самого начала проявило интерес к обеспечению правильного образования. Впервые это проявилось с созданием кёбанов , учебных заведений для дворцовых кисэн в период Корё. В период Чосон это стало ещё более систематизированным, с обучением, сосредоточенным на музыке и танцах. [ необходима цитата ]

В трехуровневой системе позднего Чосона были созданы более специализированные учебные школы для кисэн первого уровня. Курс обучения длился три года и охватывал поэзию, танцы, музыку и искусство. [24] Самая продвинутая такая школа находилась в Пхеньяне . Эта система продолжалась и в японский колониальный период , в течение которого школы, обучающие кисэн, были известны как gwonbeon ( 권번 ).

Повседневная жизнь

Как рабы правительства, жизни кисэн строго регулировались. За ними присматривал офицер, отвечающий за кисэн, известный как ходжан. [25] Ходжан также отвечал за ведение реестра кисэн и обеспечение того, чтобы ни один из кисэн района не сбежал. Кисэн должны были отвечать на запросы покровителей, если они заранее не уведомили об этом ходжан . [25] Кисэн района должны были являться на инспекцию дважды в месяц, а также когда в район прибывал новый чиновник. [25] Кроме того, они должны были являться на непрерывное образование , обычно сосредоточенное на музыке и танцах. Частота и содержание этого обучения варьировались от региона к региону. [26]

Однако, подробные дела кисэн не контролировались государством напрямую. Порядок в каждом кёбане , который мог включать несколько десятков кисэн , поддерживался хэнсу кисэн , теми, кто был на самом высоком уровне. [27] Когда между кисэн и клиентом возникали проблемы, или когда против кисэн выдвигались обвинения в преступном поведении , хэнсу кисэн обычно брал на себя ведущую роль в разрешении ситуации. [28]

Кроме того, у большинства кисэн был gibu , или « муж- кисэн », который обеспечивал защиту и экономическую поддержку, например, покупал им ценные вещи или предоставлял им социальный статус в обмен на развлечения. [29] Большинство gibu были бывшими солдатами, правительственными силовиками или слугами королевского дома. [30] Время от времени возникали трения между потенциальными клиентами и собственническими gibu , хотя gibu не был мужем кисэн и не имел никаких законных прав на нее. [20] Роль gibu со временем менялась; поначалу многие кисэн на государственной службе не имели такого покровителя. [31] Однако к концу династии Чосон система gibu стала более или менее универсальной. [32]

В династии Чосон дома кисэн обычно располагались недалеко от центра города, часто рядом с рыночной площадью. [33] Они были спланированы так, чтобы создать гостеприимный эффект; во многих случаях выбиралось место с прекрасным видом, [34] а территория вокруг дома была благоустроена декоративными бассейнами и насаждениями. [33]

Политика и дипломатия

Кисэн играли ряд важных политических ролей, как слуги государства и как самостоятельные лица. Они были наняты для развлечения иностранных высокопоставленных лиц, приезжающих из разных частей Китая , и для сопровождения их, если они путешествовали по стране. [ необходима цитата ]

Благодаря частому посещению таверн и гостевых домов города, кисэн часто были одними из самых осведомленных в местных делах. По этой причине они порой были ключевым источником разведданных. Именно благодаря информации, предоставленной кисэн , повстанческая армия Хон Кённэ смогла легко взять крепость Чонджу в начале 19 века. [ необходима цитата ]

Когда города пали, как это произошло со многими корейскими городами во время японских вторжений в Корею в 1592–1598 годах , кисэн часто создавались для развлечения генералов победоносной армии. Некоторые из самых известных кисэн Кореи , включая Нонгэ из Чинджу , сегодня помнят за их храбрость в убийстве или попытке убийства лидеров императорской японской армии. [ требуется ссылка ]

Некоторые кисэн также были активны в корейских движениях за независимость в начале 20-го века. В этом они напоминали других женщин Чосона, которые часто брали на себя ведущую роль в борьбе за независимость. Энму , кисэн из Тэгу , была крупным донором Национального движения по выплате долгов в начале 20-го века. [35] Около пятидесяти кисэн из Чинджу приняли участие в демонстрации в рамках Движения 1 марта в 1919 году. [36]

Региональные различия

Кисэн Чинджу специализировалась на танцах с мечами.

Кисэн , похоже, были относительно немногочисленны, самое большее несколько тысяч. Они были разбросаны по всей стране, несколько сотен в крупных центрах и меньшее количество в деревнях хён . [37] Их также можно было найти на «станциях» и в гостиницах, которые предоставляли еду и кров путешественникам вдоль основных дорог страны, таких как Великая дорога Ённам . [ требуется цитата ]

Количество и характеристики кисэн сильно различались от региона к региону. В период Чосон городом с наибольшим количеством кисэн был Сеул , тогда называвшийся Хансон, где их было, возможно, 1000. [38] Многие из них работали при дворе и помогали заполнить огромное количество обученных артистов, необходимых для больших фестивалей. [39] Красивых или талантливых кисэн часто забирали из провинций в Сеул. [ необходима цитата ] Требуемое обучение кисэн в Сеуле было регулярным и очень строгим, а невнимательных кисэн отправляли домой. [40]

Также было большое количество кисэн в старых столицах Кэсон и Пхёнъян . Кисэн Пхёнъян были известны своим высоким уровнем мастерства и красотой. [41] Школа кисэн Пхёнъян была одной из самых передовых в стране и продолжала работать до конца колониального периода. [14] Кисэн Пхёнъян также были известны своей способностью декламировать gwan san yung ma , песню композитора 18-го века Shin Gwangsu . [40]

Другие крупные скопления существовали вокруг военных лагерей , особенно вдоль северной границы. Например, во времена Седжона Великого в 15 веке, было около шестидесяти кисэн, прикрепленных к военной базе в Йонбёне . [42] В этих областях кисэн по сути выполняли роль жен для армии, и их роль была соразмерно больше сосредоточена на домашних задачах, чем на развлечениях. [ необходима цитата ]

Кисэны других регионов также сохраняли отличительные местные особенности. Кисэны Чинджу были особенно искусны в геомму , традиционном танце с мечом. [40] Кисэны Чеджудо были известны своим мастерством в верховой езде. [43] Во многих случаях отмеченные навыки кисэн региона соответствовали некоторым другим местным претензиям на славу. Кисэны региона Квандон на восточном побережье, где находится множество известных достопримечательностей, включая гору Кымгансан , запомнили « гван донг бёль гок» ( 관동별곡 ;關東別曲), стихотворение, описывающее пейзажи их региона. [43] Жители региона Хонам на юго-западе обучались пансори , [40] в то время как жители города сонби Андон могли декламировать наизусть « Великое учение» (Дасюэ; Дэхак). [44]

История

Официальные истории Кореи не часто упоминают кисэн . [45] Они лишь изредка попадают в официальные записи, такие как Корёса или Подлинные записи династии Чосон . Например, Королевские протоколы, или Ǔigwe ( 의궤 ;儀軌), записывают имена тех, кто работал над подготовкой к важным придворным ритуалам, а некоторые кисэн указаны как швеи. [46] Тем не менее, ссылки на кисэн довольно широко распространены в ядам или «анекдотических историях» поздних мыслителей Чосон и Сильхак, таких как И Ик и Чон Якён , известный как Дасан , которые размышляли об их роли и положении в обществе. Несколько записей о кисэн , которые существуют, используются при изучении их истории, такие как Чосон Хэеохваса ( 조선해어화사 ;朝鮮解語花史), Ногпаджапги ( 녹파잡기 ;綠派雜記) и Чосон минбогам ( 조선미인보감 ;朝鮮美人寶鑑), последняя была написана в японский колониальный период. Даже сегодня многие официальные истории Кореи уделяют мало внимания или вообще не уделяют внимания истории кисэн . Например, «Новая история Кореи » Ли Ки Байка не содержит ни одного упоминания о кисэн . [ требуется ссылка ]

Происхождение

Существуют различные теории относительно происхождения кисэн . Первая такая теория была сформулирована ученым Дасаном, и теории множились по мере того, как сами кисэн уходили все дальше в прошлое. [ необходима цитата ]

Одна из теорий на самом деле относит их происхождение к Силле , среди вонхва , женщин-предшественниц хваран . [ 47] Однако мало что указывает на конкретную связь между вонхва Силлы и более поздними кисэн . Кроме того, вонхва, похоже, выбирались из числа аристократии, тогда как кисэн всегда были представителями низших классов. [48] По этим причинам немногие современные ученые поддерживают эту теорию. [ необходима ссылка ]

Многие другие ведут свое происхождение от ранних лет Корё, когда многие люди были перемещены после окончания периода Поздних Троецарствия в 936 году. [49] [ требуется цитата ] В это время большое количество людей Пэкче скиталось по стране. Неясно, был ли этот кочевой образ жизни уже устоявшимся или это было следствием недавних потрясений. Фактически, была выдвинута гипотеза о связи между этими странниками и кочевыми племенами Маньчжурии . Первый король Корё, Тхэджо , считал этих странников угрозой стабильности государства. Он приказал превратить их в рабов правительства. Хотя никаких определенных записей не существует, вполне вероятно, что первые кисэн были набраны из этих бывших странников. [ требуется цитата ]

Корё

Независимо от их происхождения, кисэн впервые появились как класс и достигли известности во времена династии Корё , 935–1394. Они впервые упоминаются в начале 11 века. [50] В то время они в основном занимались квалифицированными ремеслами, такими как рукоделие , музыка и медицина. Женщины-художницы при дворе в этот период играли роль, похожую на ту, которую позже играли почти все кисэн . [51]

Из-за роста класса кисэн , во время правления Мёнджона государство начало вести записи (называемые gijeok ) кисэн, проживающих в каждой юрисдикции. Примерно в это же время государство также предприняло первые попытки создать учебные заведения для подготовки артистов кисэн . Эти академии были известны как gyobang и впервые появились в истории с их упразднением королем Hyeonjong в 1010 году. Однако они были восстановлены во время правления Chungnyeol . Gyobang обеспечивал обучение музыкальным стилям dangak и sogak . [14]

Женщины, обучавшиеся в кёбане, были исключительно придворными артистами. Их роль в делах двора становилась все более важной по мере развития династии. Они развлекали как короля, так и приезжих сановников, и эта роль продолжалась и в период Чосон. Кроме того, начиная с правления Мунджона , они выступали на официальных церемониях государства. [52]

Так же, как происхождение кисэн неясно , так же неясно и их точное отношение к другим слоям общества. Женщины-артистки, которые появляются в записях, являются исключительно кисэн двора и записаны как рабыни правительства. [53]

династия Чосон

Кисэн, 1890 г.
Девушка-кисэн, ок. 1910 г.

На смену Корё пришла династия Чосон , правившая с 1394 по 1897 год. Во время правления династии Чосон система кисэн продолжала процветать и развиваться, несмотря на крайне неоднозначное отношение к ней правительства. [ необходима цитата ]

Чосон был основан на корейском конфуцианстве , и эти ученые того времени очень скептически относились к профессиональным женщинам и классу кисэн в частности. Было много призывов к отмене кисэн или к их исключению из двора, но они не увенчались успехом — возможно, из-за влияния самих женщин, а может быть, из-за страха, что чиновники начнут красть жен других мужчин. [31] Одно из таких предложений было сделано во время правления Седжона Великого , но когда советник двора предположил, что отмена класса приведет к тому, что правительственные чиновники будут совершать тяжкие преступления, король решил сохранить кисэн . [ 54]

Во время короткого и жестокого правления Ёнсангуна между 1494 и 1506 годами кисэн стала символом королевских излишеств. Ёнсан-гун относился к женщинам в первую очередь как к объектам удовольствия и даже лечебные кисэн ( якбан гисэн ) превратил в артистов. [55] Ёнсан-гун привез 1000 женщин и девушек из провинций, чтобы они служили дворцовыми кисэн ; многие из них получали зарплату из государственной казны. [31] Возможно, он был первым, кто установил среди них формальную иерархию, разделив кисэн дворца на «Небо», тех, с кем он спал, и «Землю», тех, кто выполнял другие функции. [13]

В 1650 году все кисэн стали рабами правительства. [56] Кисэн , прикрепленные к правительственному учреждению, были известны как гван-ги , или « кисэн офиса». По закону их роль не включала в себя сексуальное обслуживание должностного лица; на самом деле, правительственные чиновники могли быть сурово наказаны за связь с кисэн . Однако на практике кисэн часто заставляли служить должностному лицу. [57] Иногда проводилось различие между теми гван-ги , которые были обязаны спать с должностным лицом, и теми, кто не был обязан. [58] Это различие было показано в популярной пьесе Chunhyangga . [59]

Реформа Габо 1895 года официально отменила классовую систему династии Чосон, а также рабство. С этого года все кисэн стали номинально свободными, и кван-ги больше не принадлежали правительству. На практике многие кисэн , как и многие другие рабы, продолжали находиться в рабстве в течение многих лет. Кроме того, у многих из тех, кто был освобожден, не было альтернативной карьеры; они продолжали работать артистами, теперь уже без защиты, предоставляемой статусом кисэн . В течение последующего десятилетия многие из этих кисэн ушли работать в другие места. [ необходима цитата ]

Японский колониальный период

Кисэн считались низшей кастой в неоконфуцианском образе жизни, который развился в Корее. Кисэн часто сочиняли и пели свои собственные сиджо, что позволяло им включать свои эмоции и темы в свою работу. Это продолжало быть распространенной практикой во время японской оккупации, даже когда лицо профессии кисэн претерпело радикальные изменения. [60] Одним из выдающихся поэтов сиджо той эпохи была Хван Джин-И, которая считалась одной из самых неотразимых кисэн своего времени. Известное стихотворение сиджо, приписываемое Джин-И, называется (정산리 벽계수야), которое, по слухам, является юмористическим ответом чиновнику янбана, который хвастался, что он мог пройти через территорию Джин-И, не останавливаясь и не соблазняясь ею. Такие элементы не были столь распространены в творчестве их коллег-мужчин той же эпохи. [61] Экономическая депрессия, с которой столкнулась Корея во время японской оккупации, привела к тому, что обедневшее женское население оказалось на рынке труда. Переход от китайско-японской войны к колониальной Корее помог расширить рынок секса. Такое расширение произошло в форме новых законов, таких как Указ о регулировании кисэн или Кисэн Тансоннён ( 기생 단속령 ;妓生團束令), принятый в 1908 году, который вынудил кисэн покинуть дворец и заменил их сутенеров японской полицией. Это привело к тому, что кисэн были объединены с лицензированными проститутками, называемыми чанги. По мере того, как захват Кореи Японией продолжался, профессия кисэн отреагировала на социальные и экономические изменения в моде, школах и управлении публичными домами. [62] Гильдии или группы кисэн были изменены на gwonbeon , которые не только были группой кисэн, находящейся на регистрации, но также были школой для обучения молодых кисэн , в основном традиционному искусству, такому как каллиграфия, танцы и песни. В колониальный период существовавшие ранее уровни или структуры кисэн исчезли, и они стали больше рассматриваться как имеющие отношение к проституции, чем раньше. [63] [64] [65] Большинство кисэн того времени выступали в ресторанах или развлекательных домах, чтобы заработать на жизнь, и они часто рассматривались как туристическая достопримечательность для японцев в Корее, особенно в Сеуле. [3]Несмотря на то, что в корейской истории есть информация о проституции, касающейся кисэн на протяжении веков, от досовременных времен до наших дней, существует мало информации о проституции и климате, в котором кисэн находились в колониальный период. До японской оккупации кисэн были куртизанками, художниками и поэтами. Однако в 1920-х годах, пока Корея оставалась под японской оккупацией, роль кисэн сместилась от артисток к секс-работницам. Этот переход позволил японской полиции контролировать женские тела через систему лицензирования проституции, которую использовала Япония. Chang Han, журнал, в основном управляемый кисэн, обсуждал личную жизнь кисэн в сочетании с их профессиональной жизнью, заявляя, что до японской оккупации кисэн были из низшей касты и могли взаимодействовать с людьми из высшей касты. Однако после начала японской оккупации кисэн пришлось активно ориентироваться на реструктурированном рынке секса в колониальной Корее. Чан Хан также обсудил, как кисэн того времени смогли сплести женственность с искусством, чтобы создать более культурный подход, который позволил им конкурировать с лицензированными проститутками. В публикации также говорилось о том, что их клиентура рассматривалась как друзья, а не как угнетатели, и что у них часто были рабочие отношения с японскими правоохранительными органами.

СовременныйКисэн

Начиная с 1970-х годов танцы и лексика кисэн частично сохранились в современной корейской танцевальной и театральной сцене, наблюдаемой в школах кисэн , которые преобладали в период японской колонизации, между 1910 и 1945 годами. Хотя настоящих квонбон больше не существовало, сложилась академическая традиция, согласно которой студенты могли заниматься в частном порядке с бывшими артистами кисэн или квонбон. [66]

Очень немногие традиционные дома кисэн продолжают работать в Южной Корее, и многие традиции и танцы считаются утерянными навсегда. Некоторые южнокорейские компании продолжают сопровождать иностранных бизнесменов в дома кисэн , но эти места в основном представляют собой современные интерпретации старых домов кисэн . Самый старый традиционный дом кисэн в Корее, Оджинам (오진암), был закрыт в 2010 году. Сегодня эволюция и влияние кисэн на корейское общество привлекают новое внимание, поскольку корейцы прилагают все усилия, чтобы заново открыть и возродить свое культурное и историческое наследие. Однако этот интерес сосредоточен почти полностью на исторических кисэн периода Чосон, а не на следах кисэн , которые сохранились и сегодня. [ необходима цитата ]

В Северной Корее все потомки кисэн были отнесены к «враждебному классу» и считались имеющими «плохой сонбун», то есть «испорченную кровь». [67]

Литературные и художественные изображения

Чунхян перед магистратом, анонимная картина эпохи династии Чосон

Кисэн играли важную роль в корейской популярной литературе со времен середины династии Чосон. По мерепоявления популярной литературы, такой как романы и пансори , кисэн часто брали на себя ведущую роль. Это было отчасти связано с их уникальной ролью как женщин, которые могли свободно перемещаться в обществе. Кисэн появляются как героини в таких историях, как «Чхунхянга» , и как важные фигуры во многих других повествованиях эпохи Чосон. [ необходима цитата ]

Кисэн также начали появляться в народном искусстве позднего Чосона. Они особенно распространены в работах знаменитого художника начала 19 века Хевона , чье творчество было сосредоточено как на жизни чхонмин , включая кисэн , так и на эротических темах. [ необходима цитата ] В колониальный период кисэн были популярным объектом для японских и корейских художников, и открытки с изображением корейских кисэн были распространены в Японии. [68] [69]

Кисэн продолжают занимать центральное место в понимании и представлении культуры Чосон в современной Южной и Северной Корее . Например, главная героиня фильма Чи-хва-сон была кисэн , спутницей художника Овона . Новые трактовки популярных историй о кисэн , включая вымышленного Чунхяна и исторического Хван Джин-И, продолжают появляться в популярных романах и кино. В сериале Новые истории о Кисэн был современный пересказ. [ требуется цитата ]

Литературные и художественные произведениякисэн

Не так много работ кисэн сохранилось до наших дней. Хотя многие из них были выдающимися художниками в свое время, вполне вероятно, что их работы не считались достаточно ценными, чтобы их хранить или хранить. Большое количество их поэзии сохранилось, Хван Джин-И был одним из самых известных поэтов кисэн (Книга: Песни кисэн: куртизанская поэзия последней корейской династии). Хотя сохранилось очень мало их картин, в Национальном музее Кореи есть тринадцать картин Чук-хян с изображением растений и цветов. [70] В японский колониальный период, хотя образование квонбон по-прежнему было сосредоточено на традиционной музыке и исполнении, сфера их искусства расширялась вместе с культурными изменениями общества, включая как народные жанры, так и японскую музыку. [3] Передача многих песен и танцев, хотя некоторые с изменениями, происходила через кисэн этого периода.

Известныйкисэн

Известные кисэн включают в себя:

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Сет, Майкл Дж. (2010). История Кореи: от древности до наших дней. Rowman & Littlefield Publishers. стр. 164. ISBN 978-0-7425-6717-7. Получено 8 февраля 2019 г. .
  2. ^ "Жизнь и роль куртизанок кисэн". The Korea Times . 2016-02-04 . Получено 2016-10-27 .
  3. ^ abcdef Ли Инсук. «Условности и инновации: жизнь и культурное наследие кисэн в колониальной Корее (1910–1945)» (pdf) . Сеульский журнал корейских исследований . 23 (1). Институт корейских исследований Кюджангак: 71–93 . Получено 27 октября 2016 г. .
  4. ^ Хван (1997), Ан (2000b).
  5. ^ Ли (2002), стр. 90.
  6. Ли (2002), стр. 89–90; Ан (2000b), стр. 82.
  7. ^ Макканн (1974), стр. 42.
  8. ^ К ним относятся «Я сломаю хребет этой долгой зимней ночи» Хван Джин-и и «Ты замерзнешь до смерти» Хан-у. См. McCann (1974), Kim (1976).
  9. ^ Ким (1963), стр. 34.
  10. ^ Ан (2000b), стр. 83.
  11. ^ Кисэн [ постоянная мертвая ссылка ]
  12. ^ Песни кисэн: куртизанская поэзия последней корейской династии. Перевод: Контогенис, Константин; Чхве, Вольхи. BOA Editions. 1997. ISBN 978-1-880238-53-0. OCLC  1158687750.
  13. ^ ab Hwang (1997), стр. 451.
  14. ^ ABC Song (1999), стр. 35.
  15. ^ Ли (2002), стр. 90; Ан (2000b), стр. 82.
  16. ^ Хван (1997), стр. 452.
  17. ^ "기생(妓生)". Энциклопедия корейской культуры . Получено 2021-04-01 .
  18. ^ Ли (2002), стр. 89; Хван (1997), стр. 452.
  19. ^ Ли (2002), стр. 89.
  20. ^ ab Kim (1976), стр. 140.
  21. ^ Так утверждал Ким (1976, стр. 140); но Сон (1999, стр. 35), похоже, утверждает, что эта система продолжалась до начала 20-го века.
  22. ^ Ан (2000b), стр. 86.
  23. ^ ab Ahn (2000b), стр. 82.
  24. Сонг (1999, стр. 35).
  25. ^ abc Ahn (2000b), стр. 98.
  26. Ан (2000b), стр. 99–100.
  27. Ан (2000b), стр. 98–99.
  28. ^ Ан (2000b), стр. 99.
  29. Ан (2000b), стр. 91–92.
  30. ^ Ан (2000b), стр. 92–93.
  31. ^ abc Kim (1976), стр. 139.
  32. Ким (1976), стр. 139–140; Ан (2000b), стр. 91–92.
  33. ^ ab Ahn (2000b), стр. 89–90.
  34. ^ Ан (2000b), стр. 94.
  35. ^ Общество исторических исследований Тэгу Кёнбук (1999), стр. 219.
  36. ^ "진주기생들의 만세의거" . 경남문화사랑방 . Архивировано из оригинала 16 февраля 2006 г. Проверено 2 февраля 2006 г.
  37. Хван (1997), стр. 450; Ан (2000b) отмечает, что по некоторым оценкам общее число достигало 20 000, но в конечном итоге соглашается с Хваном, что общее число, вероятно, было менее 10 000.
  38. ^ Так оценивают Хванг (1997), а также Ан (2000b, стр. 101).
  39. ^ Эта практика достигла своего пика во времена правления Ёнсан-гуна , но продолжалась и в другие периоды.
  40. ^ abcd Ahn (2000b), стр. 100.
  41. ^ Ким (1976), стр. 142.
  42. ^ Ан (2000b), стр. 102.
  43. ^ ab Ahn (2000b), стр. 100; Kim (1976), стр. 144.
  44. ^ Ким (1976), стр. 144.
  45. Отмечено Аном (2000b), стр. 79.
  46. ^ Хорлик, Шарлотта (2017-01-01). 7 Вопрос о месте женщин в каноне истории корейского искусства. Brill. стр. 224–250. doi :10.1163/9789004348950_009. ISBN 978-90-04-34895-0.
  47. ^ Это утверждал И Нын Хва, автор первой истории кисэн ( Хван 1997, стр. 449).
  48. ^ Хван 1997, там же.
  49. ^ Ученый - силхак Дасан проследил происхождение класса до создания Мёнджоном киджок , но большинство современных ученых полагают, что класс появился уже раньше в эпоху династии (Хван 1997, стр. 450).
  50. В частности, во время правления Хёнджона и Мунджона (Хван 1997, стр. 450).
  51. ^ Ким (1976), стр. 54.
  52. Ким (1976), стр. 54–55.
  53. ^ Ким (1976), стр. 55.
  54. ^ Хван (1997), стр. 450. Консультантом был Хо Джонг.
  55. ^ Ким (1976), стр. 138.
  56. ^ Брин (2004), стр. 88.
  57. ^ Так утверждает Ан (2000a), стр. 94.
  58. Хван (1997), стр. 452. По словам Хвана, он использовал термины 겉수청, или «служащие правительства на поверхности», и 살수청, или «служащие правительства во плоти».
  59. ^ Хван (1997). Однако, по словам Ан (2000a, стр. 298), Чунхян могла отказаться от авансов магистрата, поскольку цена за ее тело уже была выплачена, а ее имя было удалено из гиджок , что означало, что она больше не была кисэн .
  60. ^ Ко, Чон Хи и Джастин М. Байрон-Дэвис. «Корейская кисэнг сиджо». Энциклопедия средневековой женской литературы в мировом Средневековье издательства Palgrave. Чам: Springer International Publishing, 2023. 1-4.
  61. ^ Sejong Cultural Society. (nd). Sijo Chang: Chung-San-ri (시조창 청산리). Chung-san-ri | Премия Sejong. https://www.sejongculturalsociety.org/composition/current/music/chungsanri.php
  62. ^ Барраклоу, Рут. «Журнал куртизанки: кисэн и рынок секс-труда в колониальной Корее». Intersections: Gender and Sexuality in Asia and the Pacific. Выпуск 29, май 2012 г. http://intersections.anu.edu.au/issue29/barraclough.htm
  63. ^ Хван, Ми Ён (июнь 2011 г.). «일제강점기 기생의 사회적 활동과 그 역사적 의미» [Общественная деятельность и историческое значение кисэн в период японского колониализма]. Корейский журнал фольклорных исследований . 28 : 135–158.
  64. ^ Миддлдитч, Кэрри (2019-01-02). «Перекодирование целомудренной кисэн в «Кан мёнхва чон» И Хэ-джо». Азиатский журнал женских исследований . 25 (1): 30–46. doi : 10.1080/12259276.2019.1573945. ISSN  1225-9276. S2CID  166697676.
  65. ^ Maliangkay, Roald (2017). Сломанные голоса: постколониальные переплетения и сохранение центральных традиций народных песен Кореи. Гонолулу. ISBN 978-0-8248-6668-6. OCLC  1007823156.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  66. ^ Локен-Ким, Кристин; Крамп, Джульетта Т. (осень 1993). «Качественное изменение в выступлениях двух поколений корейских танцоров». Dance Research Journal . 25 (2). Конгресс по исследованиям в области танца: 13–14. doi :10.2307/1478550. JSTOR  1478550. S2CID  191455169.
  67. ^ Демик, Барбара (2010). Нечему завидовать: Реальная жизнь в Северной Корее (редакция Великобритании). Granta Publications . ISBN 978-1-84708-141-4.
  68. ^ Ким, Ён-на; 김영나 (2005). Корейское искусство 20-го века. Издательство Laurence King. ISBN 978-1-85669-485-8.
  69. ^ "[ip0954] [Танцы придворных кисэн]". Цифровой репозиторий Лафайет . Получено 22 июля 2023 г.
  70. ^ Чой, Юль (декабрь 2013 г.). «Женщины забвения: женщины-художницы кисэн из 1910-х годов». Журнал истории современного корейского искусства . 26 : 69–96.

Цитируемые работы

Дальнейшее чтение