stringtranslate.com

Кобхэм, Суррей

Кобхэм ( / ˈ k ɒ b əm / ) — деревня в округе Элмбридж в графстве Суррей , Англия, с центром в 17 милях (27 км) к юго-западу от Лондона [3] и в 10 милях (16 км) к северо-востоку от Гилфорда на реке Мол . В ней есть коммерческая/сервисная Хай-стрит , значительное количество начальных и частных школ и ландшафтный парк Пейнсхилл .

Топонимия

Кобхэм появляется в Книге Страшного суда 1086 года как Ковенхэм и в копиях более ранних хартий 13-го века как Ковехэм . Он записан как Коббехэм и Кобехэм в 15-м веке, а первое использование современного написания «Кобхэм» относится к 1570 году. [4] Считается, что название происходит от англосаксонского землевладельца, либо как Кофас хам или Кофас хамм . Вторая часть названия, возможно, произошла от древнеанглийского hām , означающего поселение или ограждение, [5] или от hamm, означающего землю, близкую к воде. [6] [7]

Район деревни, известный как Кобэм-Тилт, впервые упоминается как la Tilthe в 1328 году. Считается, что название происходит от древнеанглийского Tilthe , что означает «возделываемая земля». [8]

История

Церковь Святого Андрея

Кобхэм — древнее поселение, истоки которого можно проследить на местности от времен Римской империи до железного века . Оно располагалось в сотне Элмбридж .

Кобхэм упоминается в Книге Страшного суда как Ковенхэм и принадлежал аббатству Чертси . Его активы Страшного суда были: 12½ шкур ; 3 мельницы стоимостью 13 шиллингов 4 пенса, 10 плугов , 1 одинаковый участок луга , лес стоимостью 40 свиней . Он приносил в общей сложности 14 фунтов стерлингов в год своим феодальным сюзеренам . [9]

Исторически Кобхэм, за исключением отдаленных ферм, включал в себя два развитых района, Street Cobham и Church Cobham. Первый находился на дороге Портсмут-Лондон, а здание, ныне известное как Cobham Exchange, когда-то было постоялым двором. Последний вырос вокруг церкви Св. Андрея, которая датируется 12-м веком. Хотя церковь была сильно изменена и расширена в 19-м веке, она сохранила нормандскую башню и является памятником архитектуры I степени (высшая архитектурная категория). [10] [11]

В 1649 году диггеры основали новое сообщество в Литл-Хите после изгнания из близлежащего Сент-Джордж-Хилла в Вейбридже . Сообщество добилось некоторого успеха: было обработано 11 акров (4,5 га), построено шесть домов, собран урожай озимых культур и опубликовано несколько брошюр. Местный лорд поместья, пастор Джон Платт, несмотря на первоначальное сочувствие, собрал банды, чтобы напасть на сообщество и помешать местным жителям помогать им. Платт и местные землевладельцы выгнали сообщество в апреле 1650 года. [12]

Население деревни, как сообщалось, составляло 1617 жителей в 1848 году. [13] Приход железной дороги в 1880-х годах привел к расширению первоначальной деревни, восточные поля и южные районы в направлении железнодорожной станции стали пригородами в течение 20-го века. Схема усовершенствований 1960-х годов расширила въезд на Хай-стрит от Ривер-Хилл на юг, который был очень узким, удалив несколько исторических и живописных зданий, заменив некоторые менее богато украшенными кирпичными зданиями со стеклянными фасадами, подходящими для магазинов. Впоследствии Хай-стрит превратилась в местный торговый центр.

В 1951 году численность населения прихода составляла 7885 человек . [14] 1 апреля 1974 года приход был упразднён. [15]

Авиационная и автомобильная промышленность

Railton Straight Eight 1936 года. Всего было выпущено 1379 экземпляров Railton 8. [16]

Кобхэм находится в 2,5 милях (4,0 км) от Бруклендса и был местом проведения связанных и собственных авиационных и автомобильных мероприятий в 20 веке. Ведущие инженеры-мотористы и конструкторы автомобилей Рид Рейлтон и Ноэль Маклин создали производственное предприятие, строящее дорожные автомобили Railton на заводе Fairmile Works с 1933 по 1940 год. Один из образцов выставлен в музее Бруклендса в том же районе.

Во время Второй мировой войны , после того как 4 сентября 1940 года Люфтваффе разбомбили крупный авиационный завод Vickers-Armstrongs в Бруклендсе, что привело к большим потерям и ранениям, экспериментальный отдел Vickers был быстро рассредоточен по секретным помещениям в поместьях Silvermere и Foxwarren Park вдоль Redhill Road. Инженер и изобретатель Барнс Уоллис также провел важные испытания, катапультируя модели своей прыгающей бомбы «Upkeep» через озеро Silvermere около 1942 года, и провел вращательные испытания с более крупными прототипами на «Depot W46» (самом большом из трех рассредоточенных участков). У Vickers было множество других рассредоточенных складов военного времени на местном уровне, а те, что находились в пределах границ или ближайшей деревней которых был Кобхэм, включали Corbie Wood и Riseholme (на Seven Hills Road), Conway Cottage и Norwood Farm.

Несмотря на близость к аэродромам Бруклендс и Уизли (оба работали до начала 1970-х), в Кобхэме произошло относительно немного авиакатастроф. Наиболее примечательным был истребитель Lockheed P-38 Lightning, который пролетел низко над Бруклендсом, по-видимому, испытывая трудности, и разбился в Кобхэме 16 марта 1944 года; пилот выжил, и об этом инциденте было опубликовано немного информации.

Во время Второй мировой войны авиастроительная компания Airspeed Ltd открыла конструкторское бюро в Фэрмайл-Мэноре, которое спроектировало гражданский самолет Airspeed Ambassador, прежде чем вернуться в Портсмут в конце 1940-х годов. [17]

После войны экспериментальный отдел Vickers продолжал использовать две площадки на Редхилл-роуд (теперь известные как «Фоксуоррен») и строил там прототипы самолетов, такие как авиалайнер Viscount и бомбардировщик Valiant V, пока в конце 1950-х годов не переехал обратно на главный завод в Бруклендсе.

В 1970-х годах Майк Чемберс руководил бизнесом по производству автомобилей Huron Formula Ford и Formula Atlantic на заводе Silvermere, а Джефф Урен готовил седаны для команды BMW и спонсируемый Jägermeister болид Формулы-2 Грэма Хилла .

С 1972 по 2011 год музей автобусов в Кобэме занимал бывший ангар для самолетов (использовавшийся в основном Vickers-Armstrongs в качестве механического цеха) рядом с полем для гольфа Silvermere на Редхилл-роуд. Музей автобусов вновь открылся как музей автобусов Лондона в музее Бруклендс 1 августа 2011 года. Бывшие помещения были заменены домом престарелых.

География

Границы

Кобэм вписывается в треугольник между рекой Мол на юге, A3 на севере и границей по большей части на ближней стороне железнодорожной линии (Новый) Лондон - Гилфорд на юго-востоке - прямо к западу от Оксшотта . На южной границе находится историческая деревня Сток-д'Абернон , часть небольшого почтового городка , который дал свое название железнодорожной станции между двумя районами на упомянутой линии: Кобэм и Сток-д'Абернон .

Другой

Земля

Деревенские кварталы Даунсайд (юг) и Фэрмайл (восток). Давно застроенные районы напоминают соседние плодородные восточные берега Мола, такие как ландшафтный сад Painshill Park на свободно дренируемом гравии, покрытом слоями аллювия . Это контрастирует с крутым западным берегом, кислой песчаной пустошью , которая лежит под самой высокой землей на всех окраинах, остаточными выходами Bagshot Sands (формация) . Они исторически изолируют деревню Кобхэм, Esher Commons , Oxshott Heath and Woods и часть Redhill Common в Ockham и Wisley Commons . [18]

Высота

Водораздельные точки, или, выражаясь международным языком, водоразделы , находятся на вершинах склонов нижней долины реки Моле, достигая 60 метров (200 футов) и 65 метров (213 футов) к востоку, недалеко от Оксшотта и Сток-д'Абернона соответственно.

Река Мол протекает через Кобэм, с зоной для посетителей и хорошо вымощенной тропой у мельницы на Хай-стрит, разделяя оставшиеся сельскохозяйственные части Кобэма на западе и юге. Высота достигает здесь минимума в 20 метров (66 футов) над уровнем моря . [19] [20]

Демография

Раньше в Кобхэме было два района : район Кобхэм-Фэрмайл с населением 4760 человек [21], а в соседних Кобхэме и Даунсайде с населением 6158 человек [22] . Район Кобхэм-Фэрмайл был упразднён и теперь является частью района Оксшотт и Сток-д'Абернон.

Достопримечательности

Кедровый Дом

В самом сердце Кобэма находится заповедник Church Cobham, который был объявлен в 1973 году и включает в себя четырнадцать охраняемых законом зданий. Среди них Pyports, некогда дом Вернона Лашингтона ; живописный Church Stile House; и два прекрасных дома с видом на реку Мол : Ham Manor и Cedar House, последний принадлежит Национальному фонду . [23] [24] [25] [26]

Поместье Кобэм -Парк было домом Джона Лигонье, 1-го графа Лигонье , некогда главы вооруженных сил . В 1806 году поместье было куплено Харви Кристианом Комбом , пивоваром и лорд-мэром Лондона . Нынешний дом был достроен в 1873 году его племянником Чарльзом Комбом по проекту Эдварда Миддлтона Барри : [27] Сейчас он разделен на квартиры. Парк Пейнсхилл — прекрасный ландшафтный сад 18-го века, восстановленный из заброшенного состояния в 1980 году. Дом Пейнсхилл датируется 18-м веком и также был разделен на квартиры. [28]

Два других больших дома на окраине Кобэма были заняты школами: Хейвуд теперь является Американской общественной школой , а Бервуд-Хаус теперь является школой Нотр-Дам . [29] [30]

Неподалеку также находится тренировочная база футбольного клуба «Челси» .

Кобхэм Милл

Кобхэм Милл

Река Моле является местом расположения водяной мельницы из красного кирпича, построенной в конце 18 века и когда-то являвшейся частью гораздо более крупного комплекса. [31] [32] Она стоит на месте более ранних мельниц, датируемых Средними веками . Мельница использовалась до 1928 года, когда ее продолжение стало нерентабельным. После этого она использовалась как склад.

Во время Второй мировой войны канадский танк врезался в главное здание, причинив большой ущерб. [33]

В 1953 году основная часть мельницы была снесена Советом графства Суррей, чтобы уменьшить заторы на дороге Милл-роуд. В результате осталась только мельница для зерна.

Кобхэм Милл, июнь 2005 г.

В 1973 году была сформирована Группа по охране природы Кобхэма, которая позже стала Фондом охраны природы и наследия Кобхэма, и одной из ее главных задач было спасти сильно обветшавшее здание мельницы от сползания в реку в результате водной эрозии острова мельницы. В 1986 году право собственности на мельницу перешло к Управлению водных ресурсов Темзы , которое в рамках своих расходов на борьбу с наводнениями восстановило плотины поблизости. Они также признали мельницу объектом II категории и укрепили ее фундамент. [ необходима цитата ]

После этого был сформирован Cobham Mill Preservation Trust как дочерняя организация Cobham Conservation Group, которая взяла на себя управление арендованным помещением. Здание было восстановлено до полного рабочего состояния волонтерами Cobham Mill Preservation Trust и впервые открыто для публики в 1993 году. Cobham Mill теперь открыт для публики с 14:00 до 17:00 во второе воскресенье каждого месяца с апреля по октябрь включительно. [34]

Образование

Начальная школа Св. Эндрю [35] расположена в деревне, как и школа Cobham Free School , которая является школой полного цикла. [36] Местная подготовительная школа — Feltonfleet School . Есть три независимые школы: Notre Dame ; ACS (The American Community Schools), Cobham International и Reed's School . [37]

Местный досуг и развлечения

Painshill Park находится неподалеку, а поле для гольфа Silvermere расположено на Redhill Road на северной стороне A3. В Кобхэме есть четыре футбольных клуба: Cobham FC , Mole Valley SCR FC , Cobham United Football Club и Cobham Town FC (создан в 2007 году). В Кобхэме также есть крикетный клуб Cobham Avorians, основанный в 1928 году. Avorians был назван в честь своего основателя, местного землевладельца Эдварда Джеймса Эйвори, и изначально играл в поместье Фэрмайл, прежде чем переехать в Конвент-Лейн в поместье Бервуд в 1948 году. В регбийном клубе Кобхэма есть четыре команды, которые играют регулярно, а также молодежные и мини-секции. [38] Есть Cobham Village Club и филиал Королевского британского легиона . Игроки Кобхэма [39] регулярно представляют пьесы, мюзиклы, пантомимы и другие развлечения в Кобхэме.

Центр активности Уолтон Фирс находится недалеко от A3 в Кобхэме и занимает 28 акров. Он получил свое название от полковника Уолтона, который занимался покупкой участка в 1939 году. [40] Он использовался зенитной батареей Королевской артиллерии во время Второй мировой войны , а в мирное время был возвращен для использования в качестве лагеря скаутов. В 1990-х годах было посажено около 3000 дополнительных деревьев, а совсем недавно были добавлены всепогодный амбар и искусственный, но реалистичный пещерный комплекс.

Политика

Парламент и местные органы власти

Членом парламента (МП) является консерватор Бен Спенсер , избранный в 2019 году в качестве преемника Доминика Рааба [41]

В местном самоуправлении Кобхэм является частью городского совета Элмбридж и совета графства Суррей . До 2016 года Кобхэм был разделен на два округа, Кобхэм Фэрмайл [42] и Кобхэм и Даунсайд [43] для голосования в Элмбридж. После изменения границ в 2016 году Кобхэм был разделен на недавно сформированный округ Кобхэм и Даунсайд и расширенный округ Оксшотт и Сток д'Абернон, при этом название Фэрмайл исчезло. С мая 2023 года в двух новых округах работают шесть советников: 4 консерватора и 2 либерал-демократа. Советник Кобхэма Джеймс Браун был лидером городского совета Элмбридж в 2019 году. Для голосования в округе Суррей Кобхэм выступает в паре со Сток д'Абернон .

В Кобхэме много старых зданий, природоохранных зон и давления со стороны жилищного строительства. Здесь очень активен Фонд наследия [44] , реформирован в 2007 году, и менее заметная Ассоциация жителей [45] . В отличие от соседних районов в Элмбридже, жители и группы по благоустройству [46] не участвуют в местных выборах в Кобхэме; иногда баллотировались независимые кандидаты, например, на дополнительных выборах 2007 года. Единственным избранным неконсерватором был советник от либеральной партии/Фокуса Майк Кинг в 1984 году в округе Фэрмайл [47] , который включает в себя некоторое количество высокоплотного социального и частного жилья рядом с A3 , а также элитные частные поместья. Район Кобэм и Даунсайд включает в себя центр деревни, частные поместья у автомагистрали A245 Сток-роуд, полусельские районы Даунсайд и Хэтчфорд, Окхэм к югу от трассы M25 . После дополнительных выборов в июле 2021 года либеральные демократы заняли 2 из 3 мест в Кобэме в Элмбридже, Британская Колумбия.

После выборов в округе Суррей в 2013 году местным членом Кобхэма является консерватор, г-жа Мэри Льюис, которая является членом кабинета министров по делам детей, молодежи и семей. Член Кобхэма и Даунсайда в Элмбридже , Майк Беннисон с 2005 года также представляет следующие 3 остановки по линии до Лондона Оксшотт Клейгейт и Хинчли Вуд в Совете графства Суррей .

Британская армия

После формирования Территориальных сил в 1908 году деревня для набора была предоставлена ​​6-му батальону Восточно-Суррейского полка , который содержал взвод из роты А. Деревня также содержала «Отряды скаутов школы Сэндиройд». [48]

Автомобильные и железнодорожные сообщения

К северу и западу от деревни проходит магистральная дорога A3 , крупная транспортная артерия из Лондона в Портсмут . Эта дорога соединяется с автомагистралью M25 на развязке 10, сразу к юго-западу от Кобэма.

Железнодорожная станция Кобэм-энд-Сток-д'Абернон , открытая в 1885 году, находится на линии Нью-Гилфорд от лондонского вокзала Ватерлоо .

Полиция и пожарные службы

Ближайший пункт общественного обслуживания и офисы полиции Суррея находятся в здании городского совета Элмбридж в Эшере.

Пожарно-спасательная служба графства Суррей , называемая пожарной станцией Пейнсхилл, имеет постоянную дневную бригаду, в которую входят:

Известные люди

Демография и жилье

Средний уровень обеспеченности населения региона индивидуальными домами составил 28%, квартирами – 22,6%.

Доля домохозяйств в поселении, которые полностью владели своим домом, сопоставима со средним региональным показателем в 35,1%. Доля тех, кто владел своим домом с помощью кредита, сопоставима со средним региональным показателем в 32,5%. Оставшийся % состоит из арендованного жилья (плюс незначительный % домохозяйств, живущих без арендной платы).

В кино, художественной литературе и СМИ

Cobham News & Mail освещала местные новости во второй половине 20-го века, пока не закрылась и не была включена в Surrey Advertiser. [67] О Кобэме также писали газеты Elmbridge Guardian , Surrey Herald и Surrey Comet .

Ближайшие места

Примечания

  1. ^ Кобхэм и Даунсайд (палата) без Элмбридж 017C

Ссылки

  1. ^ abc По соглашению, Кобхэм больше не считается включающим деревню Даунсайд, графство Суррей , которая в противном случае охватывала бы в общей сложности 17,12 км2 Основные статистические данные; Краткая статистика: Плотность населения Архивировано 11 февраля 2003 г. в Wayback Machine Перепись населения Соединенного Королевства 2011 г. Управление национальной статистики Получено 21 ноября 2013 г.
  2. ^ Перепись населения Великобритании (2011). «Отчет о местной территории – подразделение застроенной территории Кобхэма (Элмбридж) BUA (1119882466)». Nomis . Управление национальной статистики . Получено 24 августа 2020 г.
  3. ^ Инструменты для поиска координат сетки
  4. Говер, Мауэр и Стентон 1969, стр. 87.
  5. ^ Миллс 2003, стр. 124
  6. ^ Тейлор 2003, стр. 1
  7. ^ "Cobham, Surrey". Ключ к английским топонимам . Ноттингемский университет . Получено 15 декабря 2021 г.
  8. Говер, Мауэр и Стентон 1969, стр. 89.
  9. ^ "Doomsday Sudrie (Surry)". Surrey Domesday Book. Архивировано из оригинала 23 декабря 2004 года . Получено 2 июля 2010 года .
  10. ^ "Церковь Святого Андрея". britishlistedbuildings . Получено 7 ноября 2011 г.
  11. ^ abc "История округа Виктория". British History Online . Получено 8 ноября 2011 г.
  12. ^ "Little Heath – Surrey Diggers Trail". www.diggerstrail.org.uk . Архивировано из оригинала 13 августа 2020 . Получено 15 января 2020 .
  13. ^ «Топологический словарь Англии».
  14. ^ "Статистика населения Кобэм CP/AP через время". Видение Британии через время . Получено 27 апреля 2024 г.
  15. ^ "Surrey Mid-Eastern Registration District". UKBMD . Получено 27 апреля 2024 г.
  16. ^ Седжвик, М. (1989). Автомобили 1930-х годов от AZ . Девон, Великобритания: Bay View Books. ISBN 1-870979-38-9.
  17. ^ Бут, Рой. От Spitfire до Eurofighter: 45 лет проектирования боевых самолетов. С. 25–26. Шрусбери, Англия: AirLife Publishing, 1990. ISBN 1-85310-093-5
  18. ^ "Просмотрщик типов почв Soilscapes – Национальный институт почвенных ресурсов. Университет Крэнфилда". landis.org.uk .
  19. ^ Сетка квадратной карты Сайт Ordnance survey Получено 2013-10-13
  20. ^ Cobham Conservation & Heritage Trust (Улучшения в River Hill, Cobham) Оценка риска наводнения Архивировано 16 октября 2013 г. в Wayback Machine Bell Fischer Получено 13 октября 2013 г.
  21. ^ "Данные переписи – Район: Кобэм Фэрмайл (округ) – Основные показатели переписи 2001 года". Управление национальной статистики . Получено 2 июля 2010 г.
  22. ^ "Данные переписи – Район: Кобэм и Даунсайд (округ) – Ключевые показатели переписи 2001 года". Управление национальной статистики . Получено 2 июля 2010 г.
  23. ^ "Pyports". britishlistedbuildings . Получено 7 ноября 2011 г.
  24. ^ "Church Stile House". britishlistedbuildings . Получено 7 ноября 2011 г.
  25. ^ "Ham Manor". britishlistedbuildings . Получено 7 ноября 2011 г.
  26. ^ "Cedar House". britishlistedbuildings . Получено 7 ноября 2011 г.
  27. ^ "Cobham Park". britishlistedbuildings . Получено 7 ноября 2011 г.
  28. ^ "Painshill House". britishlistedbuildings . Получено 7 ноября 2011 г.
  29. ^ "Heywood". britishlistedbuildings . Получено 8 ноября 2011 г.
  30. ^ "Школа Нотр-Дам". britishlistedbuildings . Получено 8 ноября 2011 г.
  31. ^ Историческая Англия . "Cobham Mill (1190885)". Список национального наследия Англии . Получено 2 октября 2015 г.
  32. ^ "Cobham Mill". britishlistedbuildings . Получено 7 ноября 2011 г.
  33. ^ Cobham Mill – Краткая история , Cobham Mill Preservation Trust, https://www.cobhammill.org.uk/history-of-the-mill/
  34. ^ "Кобэм Милл – Дом". cobhammill.org.uk .
  35. ^ "Добро пожаловать в начальную школу Святого Эндрю". Начальная школа Святого Эндрю . Получено 2 июля 2010 г.
  36. ^ «Главная».
  37. ^ "Home-Whats on-news". Школа Рида . Получено 2 июля 2010 г.
  38. ^ "Добро пожаловать в Cobham Rugby". Cobham Rugby Club . Получено 2 июля 2010 г.
  39. ^ "Cobham Players-presenting plays since 1948". cobhamplayers.org.uk . Получено 2 июля 2010 .
  40. ^ "История". Уолтон Фирс . Получено 29 марта 2023 г.
  41. ^ "Результаты Runnymede и Webridge". BBC News . Получено 14 июля 2024 г.
  42. ^ "Ward Members". Совет округа Элмбридж. Архивировано из оригинала 23 декабря 2010 года . Получено 2 июля 2010 года .
  43. ^ "Ward Members". Совет округа Элмбридж. Архивировано из оригинала 27 сентября 2011 года . Получено 2 июля 2010 года .
  44. ^ "Последние новости". Cobham Conservative and Heritage Trust . Получено 2 июля 2010 г.
  45. ^ "Добро пожаловать в CDRA". Coham and Downside Residents Association . Получено 2 июля 2010 г.
  46. ^ "Новости и события". Группа жителей Элмсбриджа. Архивировано из оригинала 15 июля 2011 года . Получено 2 июля 2010 года .
  47. ^ "Добро пожаловать на сайт либерал-демократов Эшера и Уолтона". Libdems.org. Архивировано из оригинала 24 апреля 2006 года . Получено 2 июля 2010 года .
  48. ^ Уэстлейк, Рэй. (2011). Территориалы: 1908–1914: руководство для военных и семейных историков . Барнсли, Южный Йоркшир. С. 19, 50 и 119. ISBN 9781848843608. OCLC  780443267.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  49. Глисон, Александр (12 декабря 1998 г.). «Джон Эддисон». The Independent . Лондон . Получено 8 ноября 2011 г.
  50. ^ "Matthew Arnold". Representative Poetry Online. Архивировано из оригинала 11 января 2012 года . Получено 8 ноября 2011 года .
  51. ^ "Malcolm Arbuthnot". kittybrewster.com. Архивировано из оригинала 25 августа 2006 года . Получено 7 ноября 2011 года .{{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  52. ^ "Феликс Эйлмер". Оксфордский национальный биографический словарь . 2004. doi :10.1093/ref:odnb/30776 . Получено 8 ноября 2011 г.
  53. ^ «Почему Антонио Бандерас бросил Голливуд ради Кобэма». Лондон: Sky News . 9 августа 2019 г. Получено 9 января 2020 г.
  54. ^ "Томас Уильям Бразертон". Esher District Local History Society. Архивировано из оригинала 22 января 2012 года . Получено 8 ноября 2011 года .
  55. ^ Беделл, Джеральдин (4 апреля 2004 г.). «Мормон становится электрическим». The Guardian . Лондон . Получено 8 ноября 2011 г.
  56. ^ "Гарольд Б. Хадсон". theaerodrome.com . Получено 8 ноября 2011 г. .
  57. ^ Гунасена, Диана (сентябрь 1982 г.). «Николас Лейн, землемер и картограф семнадцатого века». Историк Уондсворта (34). Историческое общество Уондсворта: 1–8.
  58. ^ Гунасена, Диана (весна 2007 г.). «Семейная династия Николаса Лейна». The Wandsworth Historian (84). Историческое общество Уондсворта: 1–5.
  59. ^ "Vernon Lushington". cobhamvillage.co.uk . Получено 8 ноября 2011 г. .
  60. Уильямс, Ричард (20 апреля 2023 г.). «Кеннет МакЭлпайн». The Guardian . Получено 24 июня 2023 г. .
  61. ^ "Moore Tomb". britishlistedbuildings . Получено 8 ноября 2011 г.
  62. ^ "Перси, Генри Хью Мэнверс"  . Словарь национальной биографии . Лондон: Smith, Elder & Co. 1885–1900.
  63. ^ Gwyther, Matthew (15 июля 2000 г.). «Сэр Томас Сопвич». The Daily Telegraph . Лондон. Архивировано из оригинала 9 апреля 2013 г. Получено 9 ноября 2011 г.
  64. ^ "Фред Стедман". CricketArchive . Получено 7 ноября 2011 г.
  65. ^ "Gerrard Winstanley". Архивы Digger . Получено 8 ноября 2011 г.
  66. Максин Боерсма (1 июля 2016 г.). «Глава Королевского садоводческого общества: «Почему Британия сталкивается с садоводческой бомбой замедленного действия»». The Guardian .
  67. ^ "Эшер и Элмбридж". Cobham News & Mail . Получено 2 июля 2010 г.

Библиография

Внешние ссылки