stringtranslate.com

Конкурс песни Евровидение 1998

Конкурс песни Евровидение 1998 был 43-м выпуском ежегодного конкурса песни Евровидение , который состоялся 9 мая 1998 года в Национальной крытой арене в Бирмингеме , Великобритания. Организованный Европейским вещательным союзом (EBU) и принимающей вещательной компанией British Broadcasting Corporation (BBC) и представленный Терри Воганом и Ульрикой Йонссон , конкурс проводился в Великобритании после победы страны на конкурсе 1997 года с песней " Love Shine a Light " группы Katrina and the Waves .

В соревновании приняли участие двадцать пять стран. Шесть стран, участвовавших в издании 1997 года, отсутствовали, при этом Австрия , Босния и Герцеговина , Дания , Исландия и Россия были понижены из -за достижения самых низких средних баллов за предыдущие пять соревнований, а Италия активно решила не участвовать. Эти страны были заменены Македонией в ее первом появлении на соревновании, а ранее пониженные и отсутствующие страны Бельгия , Финляндия , Израиль , Румыния и Словакия .

Победителем стал Израиль с песней « Diva », написанной Свикой Пик , написанной Йоавом Гиная и исполненной Даной Интернешнл . Великобритания , Мальта , Нидерланды и Хорватия замкнули пятерку лучших. Дана Интернешнл стала первым открытым трансгендерным участником конкурса и стала первым открытым победителем конкурса среди представителей сообщества ЛГБТК+ ; однако ее участие в Израиле вызвало споры среди слоев израильского общества и привело к противодействию и угрозам смерти в ее адрес в преддверии конкурса.

Это был первый конкурс, в котором результаты определялись преимущественно посредством телеголосования , и последний конкурс, в котором все участники должны были выступать на языке своей страны, и последний конкурс, в котором для конкурсных работ использовался оркестр и живое музыкальное сопровождение.

Расположение

Национальная крытая арена , Бирмингем – место проведения соревнований 1998 года
Конкурс песни Евровидение 1998 года проходит в Соединенном Королевстве.
Расположение выбранного принимающего города (синим цветом), городов, вошедших в шорт-лист (зеленым цветом), и других городов, проявивших интерес (красным цветом)

Конкурс 1998 года состоялся в Бирмингеме , Соединенное Королевство, после победы страны на конкурсе 1997 года с песней « Love Shine a Light », исполненной Katrina and the Waves . Это был восьмой раз, когда Соединенное Королевство принимало конкурс — установив новый рекорд конкурса — ранее страна принимала конкурс в Лондоне в 1960 , 1963 , 1968 и 1977 годах , в Эдинбурге в 1972 году , в Брайтоне в 1974 году и в Харрогейте в 1982 году . [1] Выбранным местом проведения стала Национальная крытая арена , спортивное сооружение и крытая арена, открытая в 1991 году, которая до конкурса принимала чемпионат мира по бадминтону IBF 1993 года и чемпионат мира по нетболу 1995 года , а также была основным местом записи британской телевизионной программы «Гладиаторы» . [2] [3] [4] [5]

Многие города по всему Соединенному Королевству выразили заинтересованность в проведении конкурса, который станет первым в стране за шестнадцать лет. Рассматривались следующие площадки: Абердин , Белфаст , Борнмут , Брайтон, Бирмингем, Кардифф , Эдинбург, Глазго , Харрогейт, Инвернесс , Ливерпуль, Лондон, Манчестер , Ньюкасл и Шеффилд . [6] После визитов съемочной группы в каждый город Белфаст, Бирмингем, Кардифф, Глазго, Лондон и Манчестер были включены в шорт-лист потенциальных городов-хозяев, а Национальная крытая арена Бирмингема была впоследствии объявлена ​​местом проведения 8 августа 1997 года. [6] [7]

Страны-участницы

Согласно правилам конкурса, к участию в мероприятии было допущено двадцать пять стран. [8] Македония участвовала в конкурсе впервые, ранее подав заявку на участие в конкурсе 1996 года, но не пройдя отборочный тур того выпуска ; из-за продолжавшегося тогда спора о названии Македонии с Грецией страна участвовала под временным названием «бывшая Югославская Республика Македония» или его сокращенной формой «БЮР Македония». [9] [10] Бельгия , Финляндия , Израиль , Румыния и Словакия вернулись на конкурс, заменив Австрию , Боснию и Герцеговину , Данию , Исландию и Россию , которые были понижены после конкурса предыдущего года, и Италию , которая решила не участвовать в мероприятии. Италия не вернется на конкурс снова до 2011 года. [9]

Среди исполнителей на конкурсе этого года было пять представителей, которые ранее соревновались в качестве ведущих артистов в прошлых выпусках. Двое артистов вернулись в качестве ведущих артистов на конкурс 1998 года: Даниэла ранее представляла Хорватию в 1995 году в составе группы Magazin ; [11] [12] и Хосе Сид , участник Alma Lusa , представлял Португалию в 1980 году . [13] Кроме того, три артиста, которые ранее соревновались в качестве ведущих артистов на Евровидении, вернулись в качестве бэк-исполнителей для своих стран на мероприятии этого года: Хосе Мария Гусман, который представлял Испанию на мероприятии 1986 года в составе группы Cadillac , был бэк-вокалистом Микеля Херцога ; [14] Эгон Эгеманн , который ранее представлял Швейцарию на конкурсе 1990 года , выступал на сцене в качестве скрипача для Gunvor ; [15] и Пол Харрингтон , победитель конкурса 1994 года от Ирландии с Чарли МакГеттиганом , обеспечивающий бэк-вокал для Дон Мартин . [16]

Квалификация

Из-за большого количества стран, желающих принять участие в соревновании, в 1993 году была введена система понижения в классе , чтобы сократить количество стран, которые могли участвовать в соревновании каждого года. Любые пониженные страны могли вернуться в следующем году, таким образом, давая всем странам возможность участвовать по крайней мере в одном из каждых двух выпусков. [21] Правила понижения в классе, введенные для соревнования 1997 года, были снова использованы перед соревнованием 1998 года, основываясь на среднем количестве очков каждой страны в предыдущих соревнованиях. [6] [8] Двадцать пять участников состояли из страны-победителя предыдущего года и страны-хозяйки, восемнадцати стран, которые имели самый высокий средний показатель очков за предыдущие четыре соревнования, и любых допущенных стран, которые не участвовали в соревновании 1997 года. [6] [8] В случаях, когда средний показатель был одинаковым у двух или более стран, общее количество очков, набранных в самом последнем соревновании, определяло окончательный порядок. [8]

Таким образом , Австрия, Босния и Герцеговина, Дания, Германия , Исландия и Россия были исключены из участия в конкурсе 1998 года; однако после того, как Италия отказалась от участия, Германии была предоставлена ​​отсрочка и разрешено участвовать. [9] [22] Расчеты, использованные для определения стран, выбывших из турнира 1998 года, приведены в таблице ниже.

Ключ к таблице

  Квалификатор
 Автоматический квалификатор
 Новые/возвращающиеся страны, которые не участвовали в соревнованиях в 1997 году

Производство

Конкурс песни Евровидение 1998 был организован британской общественной телерадиовещательной корпорацией British Broadcasting Corporation (BBC). Кевин Бишоп был исполнительным продюсером, Гай Фримен был продюсером, Джефф Познер был директором, Эндрю Хоу-Дэвис был дизайнером , а Мартин Кох был музыкальным директором , руководя 60-инструментальным концертным оркестром BBC и аранжируя и оркеструя музыку для вступительных и заключительных последовательностей и антракта. [28] [29] От имени организаторов конкурса, Европейского вещательного союза (EBU), мероприятие курировала Кристин Маршал-Ортис в качестве исполнительного супервайзера . [30] [31] [32]

Строительство в Национальной крытой арене началось 19 апреля 1998 года с целью возведения сцены и оркестровой зоны для конкурса, а также создания пространства для зеленой комнаты , раздевалок, пресс-центра и зоны аккредитации, а также небольших комнат для использования отдельными комментаторами каждой страны. [6] Хотя арена могла вместить до 13 000 человек, собравшаяся аудитория во время конкурса была ограничена примерно 4 500, а билеты на генеральную репетицию и живое шоу выдавались путем голосования . [6] [33] Организаторы конкурса также сотрудничали с группами фанатов, и билеты в первых рядах арены были впервые распределены среди этих групп. [34] [35]

Грин-рум располагался за сценой и был спроектирован так, чтобы напоминать ночной клуб . На арене было три больших видеоэкрана , чтобы зрители могли следить за голосованием, а также были построены видеостены для использования на сцене, в пресс-центре и гримерке. В пресс-центре были установлены 400-местный зал для пресс-конференций и 38 кабин для журналистов, оборудованных телефонными линиями, а также на арене было построено 40 комментаторских боксов для размещения команд из различных вещательных компаний, 28 из которых были построены для телевидения и 12 для радио. [6] [28] [29] Многие из объектов пресс-центра, построенных для конкурса, впоследствии были сохранены и расширены для использования во время 24-го саммита G8 , состоявшегося в Бирмингеме на следующей неделе. [29] [36]

Оркестровые репетиции и репетиции основных элементов антракта состоялись 2 и 3 мая, а репетиции для стран-участниц начались 4 мая. Первые репетиции для каждой страны, общей продолжительностью 40 минут, за которыми последовала 20-минутная пресс-конференция, состоялись 4 и 5 мая, вторые репетиции для каждой страны состоялись 6 и 7 мая и длились 30 минут. [6] Три генеральные репетиции состоялись 8 и 9 мая, с присутствием зрителей на вечерней генеральной репетиции 8 мая, которая также была записана для использования в случае проблем во время прямого эфира, которые привели к приостановке трансляции. [6] Дублерские студии также были подготовлены в Студии 4 Телевизионного центра BBC в Лондоне и в Студии Pebble Mill в Бирмингеме на случай чрезвычайной ситуации на Национальной крытой арене, которая привела бы к эвакуации. [6]

Ведущие

Терри Воган (на фото 2015 г.) , соведущий конкурса 1998 г.

Ведущими конкурса 1998 года были шведско-британская телеведущая и модель Ульрика Йонссон и ирландский теле- и радиоведущий Терри Воган . Ранее Воган уже давал теле- и радиокомментарии на BBC с 1971 года и снова выполнил эту роль для трансляции конкурса на BBC One из отдельной комментаторской кабинки, возведенной за сценой, в дополнение к своей роли ведущего конкурса. [6] [37]

Жеребьёвка, определяющая порядок выступлений, состоялась 13 ноября 1997 года в Национальной крытой арене, её вели Воган и Катрина Лесканич , солистка победителей конкурса 1997 года Katrina and the Waves . [6] [38]

Дирижеры

Для тех стран, которые решили использовать оркестр во время своего выступления, мог быть назначен отдельный музыкальный руководитель, который руководил оркестром во время выступления, а музыкальный руководитель принимающей стороны Мартин Кох также мог дирижировать для тех стран, которые не назначили своего собственного дирижера. [8] [39]

Песни из Бельгии, Греции, Германии, Израиля, Мальты, Словении и Швейцарии исполнялись полностью без оркестровки; однако в случае Германии и Словении на конкурсе присутствовали дирижеры этих стран. [11] Стефан Рааб , автор немецкой песни под псевдонимом «Альф Игель», не собирался дирижировать оркестром, но настоял на том, чтобы сделать обычный дирижерский поклон перед выступлением, в то время как словенская песня должна была исполняться с оркестром, но изменение решения авторов песен во время репетиций привело к использованию полной фонограммы, и их дирижер Моймир Сепе вместо этого подал сигнал начать трек. [19] [20] Французская песня планировалась исполняться полностью с фонограммой, но во время репетиций было принято решение включить дополнительное живое струнное сопровождение от оркестра под управлением Мартина Коха. [40]

Во время репетиций произошел конфликт между организаторами конкурса и греческой делегацией, причем греки были недовольны тем, как их выступление было представлено на экране. Агрессивное поведение греческого композитора Янниса Валвиса во время генеральных репетиций привело к аннулированию его аккредитации, а в день конкурса греческая вещательная корпорация Hellenic Broadcasting Corporation (ERT) снялась с конкурса, решение, которое в конечном итоге было отменено через несколько минут. [11] [22] [41] Проблемы также возникли во время репетиций турецкого выступления, когда было обнаружено, что их дирижер Юмит Эроглу руководил оркестром в слишком медленном темпе, в результате чего выступление превысило трехминутный лимит и, таким образом, нарушило правила конкурса. В конечном итоге финальное выступление длилось две минуты и пятьдесят девять секунд, что гарантировало, что Турция не может быть дисквалифицирована за превышение лимита времени в финале и останется в конкурсе. [41] [42]

Трофей

Трофей, врученный авторам победившей песни, был разработан Анонгкаратом Уньявонгом, студентом Бирмингемской школы ювелирного искусства , который выиграл конкурс, проведенный в школе по этому случаю. [43] [44] Победившие исполнители получили стеклянную чашу, разработанную Сьюзан Никсон, с логотипом конкурса песни Евровидение 1998. [45] Победителей приветствовали трубачи Лейб-гвардии, когда они выходили на сцену, а награды вручала Катрина Лесканич. [46] [44]

Формат

Правила конкурса песни «Евровидение» 1998 года были опубликованы в ноябре 1997 года. В документе излагалась общая цель конкурса и содержалась подробная информация об организации мероприятия, процессе отбора, критериях отбора песен и исполнителей, системе голосования, которая будет использоваться для определения результатов конкурса, а также правах и обязанностях, предоставленных Европейским вещательным союзом (EBU) участвующим вещателям. [8]

Записи

Каждый участвующий вещатель представил на конкурс одну песню, которая должна была длиться не более трех минут и исполняться на языке или одном из языков страны-участницы. Разрешались короткие цитаты из другого языка, не более одной фразы, повторенной максимум три раза. [8] Каждая заявка могла использовать весь или часть живого оркестра и могла использовать только инструментальные фонограммы . [8] Это был второй выпуск конкурса, в котором вся песня могла быть исполнена с фонограммой, после конкурса 1997 года; ранее любые фонограммы, которые использовались, могли включать только звуки инструментов, которые были на сцене, имитируемые исполнителями . [47] Максимум шесть исполнителей могли выходить на сцену во время выступления каждой страны, и все исполнители должны были достичь возраста 16 лет в год проведения конкурса. [8]

Выбранные записи не могли быть выпущены в коммерческую продажу до 1 января 1998 года; записи разрешалось выпускать только после отбора для конкурса, и затем разрешалось выпускать их только в стране, которую они представляли, до окончания конкурса. [8] Заявки должны были быть отобраны участвующей вещательной компанией каждой страны до 15 марта, а окончательная дата подачи всех отобранных заявок организаторами конкурса была установлена ​​на 23 марта. Эта заявка должна была включать партитуру песни для использования оркестром, звукозапись записи и фонограмму для использования во время конкурса, а также текст песни на языке оригинала и переводы на французский и английский языки для распространения среди участвующих вещательных компаний, их комментаторов и жюри. [8]

Впервые на экране во время каждого выступления был включен водяной знак с названием страны, которая исполнялась, нововведение, которое стало стандартной функцией каждого конкурса. [9] Этот выпуск конкурса, наоборот, был последним, в котором страны были обязаны выступать на своем родном языке, и последним, в котором участвовал оркестр, аккомпанирующий конкурсным заявкам; со следующего года конкурсные страны-участницы могли отправлять заявки на любом языке, а организующая вещательная компания больше не была обязана предоставлять оркестр. [48] [49] В последующие годы правила снова были изменены, чтобы полностью исключить возможность для заявок, сопровождаемых живой музыкой. [50]

Процедура голосования

Результаты конкурса 1998 года определялись с помощью той же системы подсчета очков, которая была впервые введена в 1975 году : каждая страна присуждала двенадцать очков своей любимой песне, затем десять очков своей второй любимой, а затем присуждались баллы по убывающей стоимости от восьми до одного за оставшиеся песни, которые вошли в десятку лучших в стране, при этом страны не могли голосовать за свою собственную песню. [8] [51] Впервые каждая страна-участница должна была использовать телеголосование для определения своих баллов, при этом странам со слабыми телефонными сетями , которые не позволяли им проводить масштабное телеголосование, было предоставлено исключение. [8] [9] [44] Это последовало за испытанием, проведенным на конкурсе 1997 года, где телеголосование использовалось для определения баллов пяти из двадцати пяти участвующих стран. [51] У зрителей было в общей сложности пять минут, чтобы зарегистрировать свой голос, позвонив по одному из двадцати четырех разных телефонных номеров, чтобы представить двадцать пять участвующих песен, за исключением того, который представлял их собственную страну, с линиями голосования, открывающимися после исполнения последней участвующей песни. [45] [8] После того, как телефонные линии были открыты, был показан видеообзор, содержащий короткие клипы каждой конкурирующей записи с сопутствующим номером телефона для голосования, чтобы помочь зрителям во время окна голосования. [45] Также были введены системы, чтобы не допустить, чтобы лоббистские группы из одной страны голосовали за свою песню, выезжая в другие страны. [8]

Баллы стран, которые не смогли использовать телеголосование, определялись жюри из шестнадцати человек, которое должно было быть равномерно разделено между представителями общественности и профессионалами в области музыки, включающим также равное количество мужчин и женщин, моложе и старше 30 лет. Кроме того, страны, использующие телеголосование, должны были назначить резервное жюри из восьми членов, которое будет призвано действовать в случае технического сбоя, препятствующего использованию результатов телеголосования, с тем же равным разделением по полу, возрасту и роду занятий. [44] [8] Каждый член жюри голосовал тайно и присуждал от одного до десяти голосов каждой участвующей песне, за исключением песни из своей страны, и без разрешения воздержавшихся. Голоса каждого члена собирались после выступления страны, а затем подсчитывались председателем жюри без права голоса для определения присуждаемых баллов. В любых случаях, когда две или более песен в первой десятке получали одинаковое количество голосов, для определения окончательного места использовалось поднятие рук всеми членами жюри; Если же ничья сохранялась, то решающий голос имел самый молодой член жюри. [8]

Открытки

Каждой записи предшествовала видеооткрытка, которая служила введением к соревнующимся артистам из каждой страны, а также предоставляла возможность продемонстрировать текущую художественную тему мероприятия и создавала переход между записями, чтобы позволить сценической команде вносить изменения на сцене. [52] [53] Открытки для конкурса 1998 года продолжили тему вступительного сегмента, причем каждый клип был сосредоточен на определенной теме — будь то объект, место или концепция — и создавал сопоставление между его старыми и новыми версиями. Каждая открытка сопровождалась отрывками из брит-попа или классической музыки, с узором, показанным в последние моменты отснятого материала, формирующим флаг страны, которая собиралась выступать. [11] [45] Различные темы для каждой открытки и музыкальное сопровождение, которое было представлено, перечислены ниже в порядке исполнения: [11] [45]

  1.  Хорватия – Футбол; « Зрелище для больных глаз » ( M People )
  2.  Греция – Пляжи; « Хорошо » ( Supergrass )
  3.  Франция – Самолеты; « Обычный мир » ( Duran Duran )
  4.  Испания – Досуг; Путеводитель по оркестру для молодежи (в исполнении Бирмингемского симфонического оркестра )
  5.   Швейцария – Лох-Несс ; «Зачарованное нагорье» (игроки APM Celtic)
  6.  Словакия – Ювелирные изделия; « Ain't Talkin' 'bout Dub » ( Аполлон 440 )
  7.  Польша – Глазго , Шотландия ; « Slight Return » ( The Bluetones )
  8.  Израиль – Искусство; « Простые люди » ( Pulp )
  9.  Германия – Ironworks ; « Всегда в моих мыслях » ( Pet Shop Boys )
  10.  Мальта – Мода; « Малдер и Скалли » ( Кататония )
  11.  Венгрия – Уэльс ; « Проект для жизни » ( Manic Street Preachers )
  12.  Словения – Пабы; « Ocean Drive » ( Lighthouse Family )
  13.  Ирландия – Лондон, Англия; « Bitter Sweet Symphony » ( The Verve )
  14.  Португалия – Образование; « Красивые » ( замша )
  15.  Румыния – Парусный спорт; « Парусный спорт » ( Род Стюарт )
  16.  Великобритания – Тачки; « Тише » ( Кула Шейкер )
  17.  Кипр – Еда; « Рожденный скользким » ( Подземный мир )
  18.  Нидерланды – Трансляция; « Polo Mint City » ( Техас )
  19.  Швеция – Розничная торговля; « Не женись на ней » ( Прекрасный Юг )
  20.  Бельгия – Театры; « Она – звезда » ( Джеймс )
  21.  Финляндия – Фильмы; « Чад, который меня любил » ( Мансун )
  22.  Норвегия – Средневековье; «Hail to the King» (исполняет Государственный оркестр трубачей Кнеллер-холла )
  23.  Эстония – Белфаст , Северная Ирландия ; « Светлая сторона дороги » ( Ван Моррисон )
  24.  Турция – Национальные достопримечательности; Симфония № 5 , III: Romanza ( Ральф Воан-Уильямс )
  25.  Македония – Погода; « Айсберг, покрытый сахаром » ( The Lightning Seeds )

Обзор конкурса

В рамках антракта выступила скрипачка Ванесса-Мэй .

Конкурс состоялся 9 мая 1998 года в 20:00 ( по британскому летнему времени ) и продолжался 3 часа. [8] [11] В таблице ниже указаны страны-участницы, порядок их выступления, участвующие исполнители и песни, а также результаты голосования.

Конкурс начался с видео под названием «Бирмингем, старый и новый», в котором были представлены перекрывающиеся изображения Бирмингема 1998 года с архивными кадрами города, включая кадры Бриндлиплейс и лодок на городской сети каналов , под музыку концертного оркестра BBC. [6] [45] Фанфары трубачей лейб -гвардии приветствовали ведущих конкурса, когда они вышли на сцену. [45] Также во время вступительной части трансляции было показано краткое видео конкурса 1960 года, первого, который проводился в Соединенном Королевстве, с ведущей того года Кэти Бойл  — единственной личностью, которая вела четыре конкурса — в качестве специального гостя. [45] [54] Также были представлены специальные выступления Катрины Лесканич и Кэрри Кроули , соведущей конкурса 1997 года , которые появились по видеосвязи из Дублина . [45]

Интервальное выступление называлось «Юпитер, приносящий радость» и было основано на музыке из одноименной части оркестровой сюиты «Планеты» английского композитора Густава Холста . [46] В этом попурри из вокальных и инструментальных произведений, вдохновленных английской, шотландской, валлийской, ирландской, индийской и зулусской культурами, приняли участие более 200 исполнителей, в том числе музыка из Концертного оркестра BBC, а также выступления сопрано Лесли Гарретт , скрипачки Ванессы-Мэй , Sutherland Pipe Band, Эндрю Финдона на свистульке , Кэрис Хьюз на арфе , танцевальной группы бхангра Nachda Sansaar, мужского вокального хора Canoldir, Grimethorpe Colliery Band , трубачей из Band of the Blues and Royals и отрывок из Sun Dance Патти Булайе . [ 45] [55] [56]

Победителем стал Израиль, представленный песней « Diva », сочиненной Свикой Пик , написанной Йоавом Гиная  [he] и исполненной Dana International . [57] Это стало третьей победой Израиля на конкурсе после двух побед страны в 1978 и 1979 годах . [58] Dana International, первый открытый трансгендерный участник конкурса , также стал первым открытым ЛГБТК+ и первым открытым трансгендерным артистом, победившим на мероприятии. [59] [60] Соединенное Королевство заняло пятнадцатое второе место, увеличив свой рекорд, третье место Мальты сравнялось с ее предыдущим лучшим выступлением на конкурсе, а Нидерланды заняли лучшее место с момента своей последней победы в 1975 году , заняв четвертое место. [9] [44]

После своей победы Dana International также вызвала задержку в постановке, когда после завершения голосования она сменила наряд на тот, который был специально разработан для конкурса Жаном Полем Готье, но который в конечном итоге не был использован для оригинального выступления. [61] Это привело к сценам в конце трансляции, в которых ведущие Терри Воган и Ульрика Йонссон, а также победившая в прошлом году вокалистка Катрина Лесканич выглядели встревоженными и сбитыми с толку из-за задержки и места проведения Dana International. [22] [62]

После конкурса было объявлено, что результаты испанского голосования были неправильно подсчитаны, в результате чего Германия, которая должна была получить двенадцать очков, не получила вообще ни одного; это впоследствии повлияло на остальные страны, которым Испания присудила очки. [44] [9] [63] Таблицы в этой статье представляют собой исправленные результаты, опубликованные EBU.

Спикеры

Каждая страна назначала спикера, который отвечал за объявление на английском или французском языке результатов голосования за свою страну. [8] [65] Как и в случае с конкурсом 1994 года , спикеры были подключены через спутник и появлялись в поле зрения во время трансляции. [66] Список спикеров конкурса 1998 года приведен ниже. [45]

Во время процедуры голосования у Ульрики Йонссон случился незапланированный комический момент с голландским представителем Конни Ванденбос ; после того, как Ванденбос выразила свою симпатию исполнителям на конкурсе — ранее представлявшим Нидерланды в 1965 году  — она добавила, что «это было давно». Этот комментарий не был услышан зрителями на арене из-за шума, но ответ Йонссон «давно это было?» был услышан, что привело к реакции толпы из-за воспринимаемой грубости замечания вне контекста. [62]

  1.  Хорватия – Давор Мештрович  [ч]
  2.  Греция - Алексис Косталас  [ эл ] [67]
  3.  Франция – Мари Мириам [68]
  4.  Испания – Белен Фернандес де Хенестроса
  5.   Швейцария – Регула Эльзенер
  6.  Словакия - Алена Герибанова  [ск]
  7.  Польша – Ян Хойнацкий
  8.  Израиль – Игаль Равид
  9.  Германия – Нена
  10.  Мальта – Стефани Спитери
  11.  Венгрия – Барна Хедер  [hu]
  12.  Словения – Mojca Mavec  [сл]
  13.  Ирландия – Эйлин Данн [69]
  14.  Португалия – Лусия Мониш
  15.  Румыния - Анка Цуркашю  [ ro ]
  16.  Соединенное Королевство – Кен Брюс [44]
  17.  Кипр – Марина Малени
  18.  Нидерланды – Конни Ванденбос
  19.  Швеция – Бьёрн Хедман [70]
  20.  Бельгия – Мари-Элен Вандерборг
  21.  Финляндия – Марьо Вильска
  22.  Норвегия – Рагнхильд Сёльтхун Фьёртофт
  23.  Эстония – Урве Тийдус [71]
  24.  Турция – Осман Эркан
  25.  Македония – Евгения Теодосиевска

Подробные результаты голосования

Телеголосование использовалось для определения баллов, присужденных всеми странами, за исключением Венгрии, Румынии и Турции. [44] Объявление результатов от каждой страны проводилось в порядке их выступления, при этом спикеры объявляли баллы своей страны на английском или французском языке в порядке возрастания. [45] [8] Подробная разбивка баллов, присужденных каждой страной, приведена в таблицах ниже.

12 баллов

В таблице ниже суммируется, как максимальные 12 баллов были присуждены от одной страны к другой. Победившая страна выделена жирным шрифтом. Мальта и Соединенное Королевство получили по 12 баллов от четырех стран, Германия и Израиль получили по три набора по 12 баллов, Хорватия и Нидерланды получили по два набора, а Бельгия, Кипр, Эстония, Греция, Норвегия, Швеция и Турция получили по одному максимальному баллу. [72] [73]

Трансляции

Каждый участвующий вещатель должен был транслировать конкурс в прямом эфире и в полном объеме по телевидению. Неучаствующие вещатели-члены EBU также могли транслировать конкурс в качестве «пассивных участников»; любые пассивные страны, желающие принять участие в мероприятии следующего года, также должны были предоставить прямую трансляцию конкурса или отложенную трансляцию в течение 24 часов. [8] Вещатели могли отправлять комментаторов для освещения конкурса на своем родном языке и для передачи информации об артистах и ​​песнях своим зрителям.

Конкурс 1998 года транслировался в 33 европейских странах, а также в Австралии, Канаде и Южной Корее . [6] [28] Известные подробности о трансляциях в каждой стране, включая конкретные вещательные станции и комментаторов, показаны в таблицах ниже.

Другие награды

Премия Барбары Декс

Премия Барбары Декс , созданная в 1997 году фан-сайтом House of Eurovision, была присуждена исполнителю, который был признан «хуже всех одетым» среди участников. [121] Победителем в 1998 году стал представитель Германии Гильдо Хорн , как определили основатели сайта House of Eurovision Эдвин ван Тилло и Роб Паардекам. [122] [123] [124]

Прием и наследие

Группа Dana International принесла Израилю третью победу в конкурсе и стала первым открытым победителем конкурса среди представителей сообщества ЛГБТК+ .

Выбор Даны Интернешнл в качестве представителя Израиля на конкурсе Израильским управлением вещания (IBA) вызвал возмущение среди членов ортодоксальной еврейской общины в Израиле. Не согласившись с трансгендерным статусом певицы, группы устроили уличные протесты против ее выбора, и она также получила угрозы убийством перед конкурсом. [125] [126] [127] Ее выбор также вызвал противодействие со стороны политических деятелей, заместитель министра Шломо Бенизри потребовал ее отстранения, назвав певицу «мерзостью», а ее выбор — «посылающей послание тьмы». [128] [129] По прибытии на конкурс Дана Интернешнл была размещена в Hyatt Regency Birmingham , единственном отеле в Бирмингеме с пуленепробиваемыми окнами, и на публике ее сопровождала вооруженная охрана. [22] [130]

"Diva" впоследствии была номинирована в 2005 году на участие в Congratulations: 50 Years of the Eurovision Song Contest , специальной трансляции, чтобы определить самую популярную запись конкурса за первые 50 лет в рамках празднования годовщины конкурса. Одна из 14 записей, выбранных для участия — единственная песня из 1990-х годов в списке — "Diva" в конечном итоге заняла тринадцатое место. [131] [132]

Примечания и ссылки

Примечания

  1. ^ От имени немецкого общественного вещательного консорциума ARD [18]
  2. ^ ab Несмотря на присутствие дирижера, песня не сопровождалась оркестровым сопровождением и была исполнена исключительно под фонограмму. [19] [20]
  3. ^ Определяется путем сложения всех баллов, полученных в последних пяти конкурсах, и деления на количество раз, когда страна принимала участие [8]
  4. ^ ab Поскольку Италия решила не участвовать, выбывшая страна со следующим по величине средним баллом — Германия — получила свое место.
  5. ^ ab Несмотря на одинаковый средний балл, Словения заняла более высокое место, чем Германия, благодаря получению большего количества очков в последнем конкурсе. [8]
  6. ^ Дебютное появление
  7. ^ ab В таблице ниже приведены официальные результаты, опубликованные EBU после конкурса. Из-за ошибки в расчетах баллы Испании были присуждены неправильно, а Германия, которая должна была получить 12 баллов как песня с наивысшим рейтингом среди испанских зрителей, получила ноль баллов во время оригинальной трансляции. В результате исправления общие баллы остальных стран в первой десятке Испании были изменены: Израиль и Норвегия были уменьшены на два балла, а Бельгия, Португалия, Мальта, Нидерланды, Великобритания, Эстония, Хорватия и Турция были уменьшены на один балл. [45] [9]
  8. Задержанная трансляция 22 мая в 9:00 ( CEST ) [85]
  9. Отложенная трансляция 10 мая в 19:00 ( ACST ) [110]
  10. Отложенная трансляция в 22:35 ( WGST ) [115]
  11. Отложенная трансляция в сокращённом формате 13 июня 1998 года в 16:30 ( CEST ) [120]

Ссылки

  1. ^ "United Kingdom – Participation history". Европейский вещательный союз . Архивировано из оригинала 19 июня 2022 года . Получено 23 июня 2022 года .
  2. ^ "Arena Birmingham". Городской совет Бирмингема . Архивировано из оригинала 11 июня 2021 года . Получено 23 июня 2022 года .
  3. ^ Хиндер, Джефф. "Yonex All-England Badminton Championships – Venues. | Национальный музей бадминтона". Национальный музей бадминтона. Архивировано из оригинала 26 января 2021 г. Получено 23 июня 2022 г.
  4. ^ "Бирмингем 1995". World Netball . Архивировано из оригинала 7 марта 2021 г. Получено 23 июня 2022 г.
  5. Laws, Roz (13 августа 2015 г.). «Помните «Гладиаторов» ITV? Посмотрите, как звезды воссоединяются в Бирмингеме после 15 лет». Birmingham Mail . Архивировано из оригинала 14 августа 2015 г. Получено 23 июня 2022 г.
  6. ^ abcdefghijklmn Роксбург 2020, стр. 324–330.
  7. ^ "Birmingham to stage Eurovision". The Irish Times . 9 августа 1997 г. Архивировано из оригинала 9 мая 2021 г. Получено 23 июня 2022 г.
  8. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwx "Правила 43-го конкурса песни "Евровидение", 1998" (PDF) . Европейский вещательный союз. Архивировано (PDF) из оригинала 31 января 2019 года . Получено 24 июня 2022 года .
  9. ^ abcdefgh "Бирмингем 1998 – Евровидение". Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 21 июня 2022 года . Получено 24 июня 2022 года .
  10. ^ "Северная Македония – История участия". Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 21 июня 2022 года . Получено 24 июня 2022 года .
  11. ^ abcdefgh Roxburgh 2020, стр. 330–341.
  12. ^ Ниази, Дэн (9 августа 2018 г.). «Где ты сейчас?... Евровидение 1998». ESCXtra. Архивировано из оригинала 25 июня 2022 г. Получено 25 июня 2022 г.
  13. ^ «Фестиваль да Кансан 2022 - Жозе Сид» (на португальском языке). Радио и телевидение Португалии . Архивировано из оригинала 25 июня 2022 года . Проверено 25 июня 2022 г.
  14. ^ "Cadillac". eurovision-spain.com (на испанском языке). Архивировано из оригинала 1 апреля 2023 года . Получено 28 октября 2023 года .
  15. ^ "ESC 1998 – Birmingham". songfestival.be (на голландском). Архивировано из оригинала 28 ноября 2021 г. Получено 25 июня 2022 г.
  16. ^ "Фотоархив – Евровидение 1998". Библиотеки и архивы RTÉ . 9 мая 1998 г. Архивировано из оригинала 25 июня 2022 г. Получено 25 июня 2022 г.
  17. ^ "Участники Бирмингема 1998". Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 1 февраля 2023 года . Получено 8 июня 2023 года .
  18. ^ "Alle deutschen ESC-Acts und ihre Titel" [Все немецкие участники Евровидения и их песни]. eurovision.de (на немецком языке). ARD. Архивировано из оригинала 12 июня 2023 года . Получено 12 июня 2023 года .
  19. ^ ab "Stefan Raab". А дирижер... Архивировано из оригинала 24 июня 2022 года . Получено 24 июня 2022 года .
  20. ^ ab "Mojmir Sepe". А дирижер... Архивировано из оригинала 24 июня 2022 года . Получено 24 июня 2022 года .
  21. ^ Джордан, Пол (18 сентября 2016 г.). «Веховые моменты: 1993/4 – Семья Евровидения расширяется». Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 13 мая 2018 г. Получено 24 июня 2022 г.
  22. ^ abcd О'Коннор 2010, стр. 152–155.
  23. ^ "Final of Millstreet 1993 – Eurovision Song Contest". Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 21 июня 2022 года . Получено 24 июня 2022 года .
  24. ^ "Final of Dublin 1994 – Eurovision Song Contest". Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 16 апреля 2022 года . Получено 24 июня 2022 года .
  25. ^ "Final of Dublin 1995 – Eurovision Song Contest". Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 17 апреля 2022 года . Получено 24 июня 2022 года .
  26. ^ "Final of Oslo 1996 – Eurovision Song Contest". Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 22 октября 2021 года . Получено 24 июня 2022 года .
  27. ^ "Final of Dublin 1997 – Eurovision Song Contest". Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 29 мая 2022 года . Получено 24 июня 2022 года .
  28. ^ abc "Eurovision Song Contest 1998 – Technical Background". British Broadcasting Corporation . Архивировано из оригинала 2 мая 1999 года . Получено 23 июня 2022 года .
  29. ^ abc Roxburgh 2020, стр. 345–346.
  30. ^ "Организаторы конкурса песни Евровидение". Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 25 сентября 2024 года . Получено 31 октября 2024 года .
  31. ^ Джордан, Пол; Смалдерс, Стейн (10 октября 2017 г.). «Кристин Маршал-Ортис: «Я чувствую такую ​​ностальгию по Евровидению». Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 13 мая 2018 г. Получено 31 октября 2024 г.
  32. ^ О'Коннор 2010, стр. 210.
  33. ^ "Eurovision Song Contest 1998 – Information". British Broadcasting Corporation. Архивировано из оригинала 3 декабря 1998 года . Получено 23 июня 2022 года .
  34. ^ ab Pajala 2007.
  35. ^ «Как Евровидение стало дружественным к геям конкурсом». Франция 24 . 22 мая 2015 г. Архивировано из оригинала 14 июня 2022 г. Получено 25 июня 2022 г.
  36. ^ Райт, Лиза (11 мая 2018 г.). «Дана, Имаани и Ульрика: Когда Евровидение в последний раз приезжало в Британию». BBC News . Архивировано из оригинала 11 мая 2018 г. Получено 23 июня 2022 г.
  37. ^ "Graham Norton reveals his Eurovision tradition in honor of Terry Wogan". Virgin Radio UK . 10 мая 2022 г. Архивировано из оригинала 10 мая 2022 г. Получено 23 июня 2022 г.
  38. Джонс, Дэвид (13 ноября 1997 г.). Победительница конкурса песни Евровидение Катрина и ведущий Терри Воган[...]. Бирмингем, Соединенное Королевство: Alamy . Архивировано из оригинала 28 сентября 2022 г. Получено 24 июня 2022 г.
  39. ^ О'Коннор 2010, стр. 217.
  40. ^ "Мартин Кох". А дирижер... Архивировано из оригинала 24 июня 2022 года . Получено 24 июня 2022 года .
  41. ^ ab Naked Eurovision. Бирмингем, Соединенное Королевство: British Broadcasting Corporation. 31 декабря 1998 г. Архивировано из оригинала 25 июня 2022 г. Получено 25 июня 2022 г.
  42. ^ Фэйр, Томас (17 июня 2022 г.). «Евровидение может вернуться в Великобританию — вот что случилось в прошлый раз». Birmingham Mail . Архивировано из оригинала 17 июня 2022 г. Получено 25 июня 2022 г.
  43. ^ Бентли, Дэвид (8 мая 2014 г.). «День, когда Евровидение пришло в Бирмингем в 1998 году». Birmingham Mail . Архивировано из оригинала 25 ноября 2021 г. Получено 23 июня 2022 г.
  44. ^ abcdefghi Roxburgh 2020, стр. 341–345.
  45. ^ abcdefghijklm Конкурс песни Евровидение 1998 (телевизионная программа). Бирмингем , Соединенное Королевство: British Broadcasting Corporation. 9 мая 1998 г.
  46. ^ ab O'Connor 2010, стр. 216.
  47. ^ Роксбург 2020, стр. 296–297.
  48. ^ "Jerusalem 1999 – Eurovision Song Contest". Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 21 июня 2022 года . Получено 9 ноября 2022 года .
  49. ^ "Правила 44-го конкурса песни "Евровидение", 1999" (PDF) . Европейский вещательный союз. Архивировано (PDF) из оригинала 23 февраля 2022 года . Получено 24 июня 2022 года .
  50. ^ "Правила конкурса". Европейский вещательный союз. 31 октября 2018 г. Архивировано из оригинала 4 октября 2022 г. Получено 2 ноября 2022 г.
  51. ^ ab "In a Nutshell – Eurovision Song Contest". Европейский вещательный союз. 31 марта 2017 г. Архивировано из оригинала 26 июня 2022 г. Получено 29 июня 2022 г.
  52. ^ Иган, Джон (22 мая 2015 г.). «All Kinds of Everything: a history of Eurovision Postcards». ESC Insight. Архивировано из оригинала 24 мая 2015 г. Получено 24 июня 2022 г.
  53. ^ Куррис, Денис (1 мая 2022 г.). «Евровидение 2022: Тема открыток Евровидения этого года». ESC Plus. Архивировано из оригинала 1 мая 2022 г. Получено 24 июня 2022 г.
  54. ^ Zwart, Josiann (21 марта 2018 г.). «Кэти Бойл, культовая ведущая конкурса песни «Евровидение», умерла в возрасте 91 года». Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 22 марта 2018 г. Получено 24 июня 2022 г.
  55. ^ Роксбург 2020, стр. 341.
  56. ^ «Ванесса может быть как раз подходящим кандидатом для классического Евровидения». Birmingham Post . 9 мая 1998 г. стр. 49. Архивировано из оригинала 24 июня 2022 г. Получено 24 июня 2022 г. – через The Free Library .
  57. ^ "Dana International – Israel – Birmingham 1998". Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 17 июня 2022 года . Получено 25 июня 2022 года .
  58. ^ "Israel – Participation history". Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 5 июня 2022 года . Получено 25 июня 2022 года .
  59. ^ Барлоу, Ив (10 мая 2018 г.). «Viva la diva! Как Дана Интернешнл из Евровидения сделала трансгендерную идентичность мейнстримом». The Guardian . Архивировано из оригинала 10 мая 2018 г. Получено 25 июня 2022 г.
  60. ^ Адамс, Оливер (1 июня 2022 г.). «Pride Month: How Eurovision queered the continent». Wiwibloggs . Получено 25 июня 2022 г. .
  61. ^ Спиро, Эми (29 апреля 2019 г.). «Жан-Поль Готье оденет Мадонну и Дану Интернешнл для Евровидения». The Jerusalem Post . Архивировано из оригинала 29 апреля 2019 г. Получено 25 июня 2022 г.
  62. ^ ab Jordan, Paul (25 августа 2017 г.). «Когда Евровидение становится неловким...» Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 25 августа 2017 г. Получено 25 июня 2022 г.
  63. ^ Эмброуз, Том (17 июня 2022 г.). «'It's coming home': a trip back to 1998, and the last Britain's Eurovision». The Guardian . Архивировано из оригинала 24 июня 2022 г. Получено 25 июня 2022 г.
  64. ^ "Final of Birmingham 1998 – Eurovision Song Contest". Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 13 апреля 2021 г. Получено 13 апреля 2021 г.
  65. ^ "How it works – Eurovision Song Contest". Европейский вещательный союз. 18 мая 2019 г. Архивировано из оригинала 31 мая 2022 г. Получено 4 июня 2022 г.
  66. ^ "Дублин 1994 – Евровидение". Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 30 мая 2022 года . Получено 24 июня 2022 года .
  67. ^ "Αλέξης Κωστάλας: Δείτε πού τον εντοπίσαμε μετά από καιρό!" [Алексис Косталас: Посмотрите, где мы его нашли через некоторое время!]. gossip-tv.gr (на греческом языке). 19 февраля 2010 г. Архивировано из оригинала 30 августа 2022 г. . Проверено 30 августа 2022 г.
  68. ^ abc «Самстаг 9 мая | Самеди 9 мая» [суббота, 9 мая]. Теле-ревю (на немецком, французском и люксембургском языках). 6 мая 1998 г. с. 8–13 . Проверено 14 июня 2024 г.
  69. ^ О'Локлин, Мики (8 июня 2021 г.). «Брак Эйлин Данн с мыльной звездой Макдарой О'Фатхартой, день их свадьбы и взрослый сын Кормак». RSVP Live . Reach plc . Архивировано из оригинала 8 июня 2021 г. . Получено 25 июня 2022 г. .
  70. ^ abc Thorsson & Verhage 2006, стр. 266–267.
  71. ^ "Eesti žürii punktid edastab Eurovisioonil Tanel Padar" [Очки эстонского жюри будут объявлены Танелем Падаром на Евровидении] (на эстонском языке). Планета Муузика. 14 мая 2022 года. Архивировано из оригинала 19 мая 2022 года . Проверено 25 июня 2022 г.
  72. ^ abc "Результаты финала Бирмингема 1998". Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 13 апреля 2021 г. Получено 13 апреля 2021 г.
  73. ^ abc "Eurovision Song Contest 1998 – Scoreboard". Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 года . Получено 27 октября 2021 года .
  74. ^ ab "Radio en televisie" [Радио и телевидение]. Provinciale Zeeuwse Courant (на голландском языке). 9 мая 1998 г. стр. 8. Архивировано из оригинала 21 мая 2023 г. Получено 21 мая 2023 г.
  75. ^ "Teletext ondertitelt inzendingen" [Телетекст будет содержать субтитры к записям]. Де Морген (на голландском языке). 9 мая 1998 года . Проверено 12 июля 2022 г.
  76. ^ «Программа HRT – Субота, 9. Свибня – HRT 1» [программа телевидения – суббота, 9 мая – HRT 1]. Глас Подравине (на хорватском языке). Копривница , Хорватия . 8 мая 1998 г. с. 16 . Проверено 29 мая 2024 г.
  77. Лесингер, Дарко (14 мая 1998 г.). «ТВ-бокс: У освит дана» [ТВ-бокс: На рассвете]. Слободна Далмация (на хорватском языке). Сплит , Хорватия . Архивировано из оригинала 25 мая 2023 года . Проверено 25 мая 2023 г.
  78. ^ "Τηλεοραση" [Телевидение]. Я Симерини (по-гречески). Никосия , Кипр. 9 мая 1998 г. с. 6 . Проверено 5 марта 2024 г. - через Управление прессы и информации  [эл] .
  79. ^ "Телекава" [телепрограмма]. Eesti Päevaleht (на эстонском языке). Таллинн , Эстония. 9 мая 1998 г. с. 13 . Проверено 9 ноября 2022 г. - через DIGAR  [et] .
  80. ^ ab "Televaataja saab esmakordselt anda hääle eurolaulule" [Телезрители впервые могут голосовать на Евровидении]. Õhtuleht (на эстонском языке). 7 апреля 1998 года. Архивировано из оригинала 7 декабря 2022 года . Проверено 7 декабря 2022 г.
  81. ^ "TV1" . Helsingin Sanomat (на финском языке). 9 мая 1998 г. Архивировано из оригинала 7 ноября 2022 г. Получено 7 ноября 2022 г.
  82. ^ "Радио Суоми" . Helsingin Sanomat (на финском языке). 9 мая 1998 года. Архивировано из оригинала 7 ноября 2022 года . Проверено 7 ноября 2022 г.
  83. ^ "Radio Vega" . Helsingin Sanomat (на финском языке). 9 мая 1998 г. Архивировано из оригинала 7 ноября 2022 г. Получено 7 ноября 2022 г.
  84. ^ "Телевидение". L'Est éclair  [fr] (на французском языке). Сен-Андре-ле-Верже , Франция. 9 мая 1998 г. с. 29 . Проверено 13 октября 2024 г. - через Aube en Champagne .
  85. ^ ab "Freitag 22 мая | Vendredi 22 мая" [пятница, 22 мая]. Теле-ревю (на немецком, французском и люксембургском языках). 12 мая 1998 г., стр. 44–49 . Проверено 14 июня 2024 г.
  86. ^ "Országos Tévéműsor-ajánlat" [Предложение национальной телепрограммы]. Дунантули Напло  [ху] (на венгерском языке). Печ , Венгрия. 9 мая 1998 г. с. 7 . Проверено 4 октября 2024 г. - через Hungaricana  [hu] .
  87. ^ «56 éves lett Gundel Takács Gábor» [Габору Гунделю Такачу исполняется 56 лет] (на венгерском языке). Ридикюль. 27 августа 2020 года. Архивировано из оригинала 23 июня 2022 года . Проверено 23 июня 2022 г.
  88. ^ ab "Saturday TV & Radio" . The Irish Times Weekend . 9 мая 1998 г. стр. 8 . Получено 19 декабря 2022 г. .
  89. Молони, Юджин (12 мая 1998 г.). «Кенни не извиняется за насмешку над победителем Евро». Irish Independent . Архивировано из оригинала 22 апреля 2021 г. Получено 20 июня 2022 г.
  90. Суини, Кен (18 апреля 2012 г.). «Ларри Гоган теряет билет на Евровидение». Irish Independent . Архивировано из оригинала 23 июня 2022 г. Получено 23 июня 2022 г.
  91. Ссылки ​الأولى» [На маленьком экране – Программы израильского телевидения – Суббота: 05.09.98 – Первый канал]. Аль-Иттихад (на арабском языке). Хайфа , Израиль. 8 мая 1998 г. с. 22 . Проверено 25 октября 2023 г. - из Национальной библиотеки Израиля .
  92. ^ "Телевидение". Times of Malta . 9 мая 1998 г. стр. 33.
  93. ^ abc "Радио и телегид" [Радио и телегид]. Тонсбергс Блад . Тёнсберг , Норвегия. 9 мая 1998 г., стр. 34–35 . Проверено 22 октября 2024 г. - из Национальной библиотеки Норвегии .
  94. ^ "Программа ТВ - Собота 9 мая" [программа телепередач - суббота, 9 мая]. Пограниче (на польском языке). 5 мая 1998 г. с. 7 . Проверено 27 июня 2024 г. - из цифровой библиотеки Подкрапачки  [pl] .
  95. Эрлинг, Барбара (12 мая 2022 г.). "Артур Ожех zapowiada, że ​​skomentuje Eurowizję, ale tym razem na Instagramie" [Артур Орзех объявляет, что будет комментировать Евровидение, но на этот раз в Instagram] (на польском языке). Нажимать. Архивировано из оригинала 14 мая 2022 года . Проверено 21 июня 2022 г.
  96. ^ "Programa da televisão" [Телепрограмма]. Комарка де Арганил (на португальском языке). Арганил , Португалия. 7 мая 1998 г. с. 8. Архивировано из оригинала 24 июня 2022 года . Проверено 29 ноября 2022 г.
  97. ^ abcd "Programmes TV – Samedi 9 mai" [ТВ-программы – суббота 9 мая]. TV8 (на французском). № 19. Цофинген , Швейцария: Ringier . 7 мая 1998 г. С. 20–25. Архивировано из оригинала 4 октября 2022 г. Получено 19 июня 2022 г. – через Scriptorium Digital Library .
  98. Коста, Нельсон (12 апреля 2014 г.). «Лучиана Абреу, Руй Унас и Мастиксул в «Dança do Campeão»» [Лучиана Абреу, Руй Унас и Мастиксул в «Dança do Campeão»]. escportugal.pt . Архивировано из оригинала 21 июня 2022 года . Проверено 21 июня 2022 г.
  99. ^ «Программа – Самбата, 9 мая» [Программы – суббота, 9 мая] (PDF) . Адевэрул де Арад  [ro] (на румынском языке). Арад , Румыния. 9 мая 1998 г. с. 6 . Проверено 26 октября 2024 г. - через Biblioteca Judeeană "Александру Д. Ксенополь" Арад  [ro] .
  100. ^ "Леонард Мирон iubeşte de 10 ani acelaşi bărbat" [Леонард Мирон любил одного и того же мужчину в течение 10 лет]. Либертатея (на румынском языке). 26 февраля 2013 г. Архивировано из оригинала 15 апреля 2018 г. Проверено 15 апреля 2015 г.
  101. ^ "ТВ–мусорок" [Телепередачи]. Уй Со (на венгерском языке). Братислава , Словакия. 9 мая 1998 г. с. 11 . Проверено 21 сентября 2024 г. - через Hungaricana  [hu] .
  102. ^ "Телевизия+Радио - Собота" [Телевидение+Радио - Суббота]. Дело (на словенском языке). Любляна , Словения. 9 мая 1998 г. с. 25 . Проверено 4 июня 2024 г.
  103. ^ "Телевидение" [Телевидение]. Ла Вангардия (на испанском языке). 9 мая 1998 г. с. 8. Архивировано из оригинала 29 ноября 2022 года . Проверено 29 ноября 2022 г.
  104. ^ ab "Радио/ТВ Самстаг" [Радио/ТВ Суббота]. Freiburger Nachrichten (на немецком языке). Фрибур , Швейцария. 9 мая 1998 г. с. 8 . Проверено 16 июня 2024 г. - через E-newspaperarchives.ch .
  105. Taillens, Mary-Claude (9 мая 1998 г.). «Entre Native et Jean-Marc Richard» [Между Native и Jean-Marc Richard]. Le Matin . Лозанна , Швейцария: Edipresse Publications SA. Архивировано из оригинала 19 июня 2022 г. Получено 19 июня 2022 г. – через Scriptorium Digital Library .
  106. ^ «Радио». Neue Zürcher Zeitung (на немецком языке). Цюрих , Швейцария. 9 мая 1998 г. с. 106 . Проверено 29 октября 2024 г. - через E-newspaperarchives.ch .
  107. ^ "Eurovision yarışması" [Евровидение]. Cumhuriyet (на турецком языке). 9 мая 1998 г. стр. 16. Архивировано из оригинала 21 декабря 2022 г. Получено 21 декабря 2022 г.
  108. ^ "The Eurovision Song Contest – BBC One". Radio Times . 9 мая 1998 г. Архивировано из оригинала 19 июня 2022 г. Получено 19 июня 2022 г. – через BBC Genome Project .
  109. ^ "Eurovision Song Contest – BBC Radio 2". Radio Times . 9 мая 1998 г. Архивировано из оригинала 21 марта 2021 г. Получено 19 июня 2022 г. – через BBC Genome Project .
  110. ^ ab "The Guide". Victor Harbor Times . Victor Harbor , Южная Австралия , Австралия . 14 мая 1998 г. стр. 24. Архивировано из оригинала 15 декабря 2022 г. Получено 15 декабря 2022 г. – через Trove .
  111. ^ "Song Contest mit Stermann & Grissemann" [Евровидение со Stermann & Grissemann] (на немецком языке). ORF . 1 мая 2012 г. Архивировано из оригинала 21 декабря 2021 г. Получено 21 июня 2022 г.
  112. ^ "Радио • TV Lørdag" [Радио • TV Суббота]. Flensborg Avis (на датском языке). Фленсбург , Германия. 9 мая 1998 г. с. 25 . Проверено 21 сентября 2024 г.
  113. ^ "svf - Лейгардагур, 9 мая" [svf - суббота, 9 мая]. Сосиалурин (на фарерском и датском языках). Торсхавн , Фарерские острова. 9 мая 1998 г., стр. 30–31 . Проверено 22 июля 2024 г. - через Infomedia  [dk] .
  114. ^ "Ваши телевизионные программы BFBS" (PDF) . Penguin News . Стэнли , Фолклендские острова. 8 мая 1998 г. Получено 20 июля 2024 г. – через Национальный архив Джейн Кэмерон .
  115. ^ ab "KNR Aallakaatitassat - Arfininngorneq Lørdag 9. maj" [Программы KNR - суббота, 9 мая]. Атуагагдлиутит (на калааллисутском и датском языках). Нуук , Гренландия. 7 мая 1998 г. с. 29 . Проверено 15 июля 2024 г. - через Timarit.is .
  116. ^ "Утварп/Сьонварп" [Радио/Телевидение]. Morgunblaðið (на исландском языке). Рейкьявик , Исландия. 9 мая 1998 года . Проверено 21 июня 2022 г. - через Timarit.is .
  117. ^ Балоде, Марите, изд. (2004). "Eirovizijas Dziesmu konkursa Nacionālā atlase" [Национальный отбор на конкурс песни Евровидение]. Cilvēki TV vil̦n̦os: ʹ54-ʹ04 [ Люди на ТВ-волнах: ʹ54-ʹ04 ] (на латышском языке). Рига , Латвия: Latvijas Televīzija . ISBN 9984196240. Архивировано из оригинала 2 марта 2017 года . Проверено 16 июня 2024 г. - через Digitalizētie Video un Audio (DIVA). Programmu direkcija 1998. Un 1999.gadā piešķira līdzeklus, lai arī latvija varētu paradit konkursu no Birmingemas un Jeruzalemes. [В 1998 и 1999 годах Дирекция программ выделила средства на то, чтобы конкурс из Бирмингема и Иерусалима можно было показать и в Латвии.]
  118. ^ "Streips kā dalībnieks debitē 'Eirovizijā'" [Страйпс дебютирует как участник Евровидения] (на латышском языке). Дельфи . 9 ноября 2011 г. Архивировано из оригинала 30 ноября 2022 г. . Проверено 30 ноября 2022 г.
  119. ^ «ТВ – Собота, 9 мая» [ТВ – суббота, 9 мая] (PDF) . Курьер Виленский (на польском языке). Вильнюс , Литва. 9 мая 1998 г. с. 11. Архивировано (PDF) из оригинала 28 октября 2022 года . Проверено 28 октября 2022 г. - через Polonijna Biblioteka Cyfrowa.
  120. ^ ab «Телепрограмма – Субота» [Телепрограмма – суббота]. Борба (на сербском языке). Белград , Сербия , Югославия . 13 июня 1998 г. с. 16 . Проверено 2 августа 2024 г. - через Pretraživa digitalna biblioteka.{{cite news}}: CS1 maint: location (link)
  121. ^ Бэкер, Стина (25 мая 2012 г.). «Забываемая песня, запоминающийся наряд: сумасшедшая одежда Евровидения». CNN . Архивировано из оригинала 25 мая 2012 г. Получено 25 июня 2022 г.
  122. ^ "Barbara Dex Award – All winners". songfestival.be . 30 мая 2021 г. Архивировано из оригинала 17 марта 2022 г. Получено 25 июня 2022 г.
  123. ^ Philips, Roel (25 мая 2005 г.). «Мартин Вучич получает премию Барбары Декс». ESCToday. Архивировано из оригинала 10 июня 2015 г. Получено 25 июня 2022 г.
  124. ^ "О нас". Дом Евровидения. Архивировано из оригинала 15 апреля 2001 года . Получено 25 июня 2022 года .
  125. ^ "Шторм над израильской певицей, сменившей пол". BBC News . 8 декабря 1997 г. Архивировано из оригинала 25 июня 2022 г. Получено 25 июня 2022 г.
  126. ^ Фрейн, Патрик. «Политические скандалы Евровидения – от Франко до сирийских флагов». The Irish Times . Архивировано из оригинала 22 июня 2022 года . Получено 25 июня 2022 года .
  127. ^ "10 спорных моментов в истории Евровидения". ABC News . 21 мая 2015 г. Архивировано из оригинала 21 мая 2015 г. Получено 25 июня 2022 г.
  128. ^ "Транссексуальная певица возбуждает страсти". BBC News . 10 мая 1998 г. Архивировано из оригинала 24 октября 2002 г. Получено 25 июня 2022 г.
  129. ^ Shinefield, Mordechai (12 июня 2008 г.). «Что Евровидение учит нас об Израиле». Jewcy . Архивировано из оригинала 30 ноября 2010 г. Получено 25 июня 2022 г.
  130. Чамиш, Барри ; Бронсон, Фред (23 мая 1998 г.). «Противоречие в израильской новой диве». Billboard . Получено 25 июня 2022 г.
  131. ^ "'Congratulations' – 14 песен для участия". Европейский вещательный союз. 16 июня 2005 г. Архивировано из оригинала 28 августа 2005 г. Получено 10 июня 2022 г.
  132. ^ "Результаты голосования (Раунд 1 и 2)". Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 25 октября 2005 года . Получено 1 июля 2022 года .

Библиография

Внешние ссылки