Красный утес или Чиби ( китайский :赤壁) — это эпический военный фильм , созданный совместно на международном уровне в 2008–2009 годах , основанный на битве у Красных скал (208–209 гг. н.э.) и событиях конца династии Хань и непосредственно перед началом правления династии Хань. Период Троецарствия в императорском Китае . Режиссер фильма Джон Ву , в главных ролях Тони Люн Чиу-вай , Такеши Канеширо , Чжан Фэнъи , Чан Чен , Чжао Вэй , Ху Цзюнь и Линь Чи-лин . Это был первый крупный фильм Ву после «Зарплаты» 2003 года [8] и его первый полнометражный фильм на китайском языке после «Крутой варки» 1992 года [9] с Люном в главной роли.
В Китае и большей части Азии Red Cliff был выпущен в двух частях общей продолжительностью более четырех часов (288 минут). Премьера первой части (146 минут) состоялась в Пекине 2 июля 2008 года, а вторая (142 минуты) была выпущена в Китае 7 января 2009 года. За пределами Азии в 2009 году была выпущена урезанная 148-минутная версия сингла. Однако полная версия Двухчастная версия была выпущена на DVD и Blu-ray в Великобритании 5 октября 2009 года [10] и в США и Канаде 23 марта 2010 года. [11]
Первая часть фильма собрала более 127 миллионов долларов США на международном уровне [12] и побила рекорд кассовых сборов в Китае, ранее принадлежавший «Титанику» в материковом Китае. [13]
Режиссер Джон Ву заявил в интервью Дэвиду Стрэттону, что фильм соответствует действительности только на 50%. Ву решил изменить историю, используя современные чувства и свои собственные чувства, для более мирского признания. По словам Ву, историческая точность была менее важна, чем то, как публика относилась к битве. [14]
Действие фильма происходит в Китае в 208 году нашей эры, в конце правления династии Восточная Хань . Цао Цао , военачальник, который контролирует номинального главу императора Сианя , возглавляет имперскую армию в кампании по уничтожению южных военачальников Сунь Цюаня и Лю Бэя , которых он называет повстанцами. После того, как император неохотно одобряет кампанию, могучая армия Цао Цао быстро завоевывает провинцию Цзин . Войска Цао Цао и Лю Бэя сталкиваются в битве при Чанбане . Во время битвы заклятые братья Лю Бэя Гуань Юй и Чжан Фэй возглавляют своих людей, чтобы защитить отступающих мирных жителей и сдержать кавалерию Цао Цао. Тем временем Чжао Юнь , один из воинов Лю Бэя, храбро сражается, чтобы спасти семью своего господина, но ему удается спасти только маленького сына Лю Бэя.
После битвы советник Лю Бэя, Чжугэ Лян , отправляется с дипломатической миссией в Цзяндун , чтобы сформировать союз между своим господином и Сунь Цюанем против Цао Цао. Сунь Цюань изначально стоит перед дилеммой: сдаться или дать отпор, но в конечном итоге решает вступить в войну с Цао Цао после того, как выслушал Чжугэ Ляна и отправился на охоту на тигра с Чжоу Юем , передовым командующим его войсками. и его сестра Сунь Шансян . Тем временем Цай Мао и Чжан Юнь , два военно-морских командира из провинции Цзин, присягают на верность Цао Цао, который поручает им командовать своим огромным флотом.
После поспешного формирования союза Сунь-Лю силы Лю Бэя и Сунь Цюаня созывают встречу, чтобы сформулировать план противодействия армии Цао Цао, которая быстро продвигается к их базе в Красном Утесе по суше и воде. Сунь Шансян возглавляет несколько всадников, чтобы заманить авангард Цао Цао в строй союзников Багуа и победить врага после ожесточенной битвы. Не обеспокоенный потерей небольшого авангарда, Цао Цао ведет основную часть своих сил к берегу реки прямо через Красный Утес и разбивает там лагерь. Пока союзники устраивают банкет, чтобы отпраздновать свою победу, Сунь Шансян отправляется на миссию по шпионажу за лагерем Цао Цао и поддерживает связь с Чжугэ Ляном, отправляя сообщения через голубя.
Сунь Шансян, проникший в лагерь Цао Цао, тайно записывает его детали и отправляет их на голубе Чжугэ Ляну. Тем временем Цао Цао устраивает игры кудзю , чтобы поднять боевой дух своих солдат. Сунь Шансян подружился с Сунь Шуцаем, солдатом, хорошо владеющим куджу . Вскоре после этого армия Цао Цао поражена чумой брюшного тифа , в результате которой погибло несколько солдат. Цао Цао приказывает отправить трупы на плавучих плотах в лагерь союзников в надежде распространить чуму среди своих врагов. Боевой дух союзной армии страдает, когда некоторые ничего не подозревающие солдаты впустили чуму. В конце концов, обескураженный Лю Бэй уходит со своими войсками, а Чжугэ Лян остается, чтобы помочь Сунь Цюаню. Цао Цао очень рад, когда узнает, что союз распался. В то же время Цай Мао и Чжан Юнь предлагают новую тактику соединения линкоров железными балками, чтобы минимизировать раскачивание при плавании по реке и уменьшить вероятность того, что войска заболеют морской болезнью.
Чжоу Юй и Чжугэ Лян планируют уничтожить Цай Мао и Чжан Юня и произвести 100 000 стрел соответственно. Они согласны с тем, что тот, кто не выполнит свою миссию, будет казнен в соответствии с военным законодательством. Стратегия Чжугэ Ляна, позволяющая противнику расстрелять 20 лодок, покрытых соломой, приносит противнику более 100 000 стрел и заставляет Цао Цао усомниться в лояльности Цай Мао и Чжан Юня. С другой стороны, Цао Цао отправляет Цзян Ганя убедить Чжоу Юя сдаться, но Чжоу Юй обманом заставляет Цзян Ганя поверить в то, что Цай Мао и Чжан Юнь планируют убить Цао Цао. Соответствующие планы Чжугэ Ляна и Чжоу Юя дополняют друг друга, когда Цао Цао убежден, несмотря на предыдущие сомнения по поводу отчета Цзян Ганя, что Цай Мао и Чжан Юнь планируют убить его, намеренно «пожертвовав» стрелы врагу. Несмотря на то, что Цао Цао осознал свою глупость, было слишком поздно, и адмиралы были казнены.
Сунь Шансян возвращается из лагеря Цао Цао с картой вражеского строя. Чжоу Юй и Чжугэ Лян решают атаковать флот Цао Цао огнем, предсказывая, что особые климатические условия вскоре заставят ветры дуть с юго-востока - направление в их пользу. Перед битвой силы Сунь Цюаня пируют в Танъюане , чтобы отпраздновать зимнее солнцестояние . Тем временем жена Чжоу Юя, Сяо Цяо , тайно направляется к лагерю Цао Цао в надежде убедить Цао Цао положить конец войне. Ей не удается убедить Цао Цао, и она решает отвлечь его сложной чайной церемонией , чтобы выиграть время для своей стороны.
Битва начинается, когда посреди ночи начинает дуть юго-восточный ветер. Силы Сунь Цюаня начинают атаку на флот Цао Цао, тараня меньшие лодки, которые поджигаются, в более крупные вражеские линкоры. Тем временем силы Лю Бэя, чей выход из альянса оказывается уловкой, начинают атаковать форты Цао Цао на суше. К рассвету весь флот Цао Цао был уничтожен. Союзники начинают новое наступление на наземную армию Цао Цао и им удается прорваться, используя строй тестудо, несмотря на тяжелые потери. Хотя Цао Цао осажден в своем главном лагере, ему удается удержать Чжоу Юя на острие меча после того, как он устроил на него засаду с помощью Цао Хуна . Сяхоу Цзюнь также появляется с Сяо Цяо в качестве заложницы и угрожает убить ее, если союзники не сдадутся. Однако Чжао Юнь умудряется переломить ситуацию, спасая Сяо Цяо внезапной атакой, в то время как Сунь Цюань выпускает стрелу, которая задевает макушку Цао Цао и разрезает его пучок на волосах. Цао Цао теперь во власти союзников, но они сохраняют ему жизнь и уходят. В финальной сцене Чжоу Юй и Чжугэ Лян проводят последний разговор, прежде чем последний уходит с новорожденным жеребенком Мэнмэн.
Для неазиатских релизов фильм был сокращен с 288 минут до 148 минут и выпущен в некоторых странах под названием « Битва у Красного утеса» . Вступительное повествование на американском английском дает историческую подоплеку, тогда как в азиатском выпуске более краткое описание контекста политической ситуации появляется в виде прокрутки через десять минут после начала фильма. Заметные сокращения включают предысторию и мотивы плана Чжугэ Ляна получить 100 000 стрел, включая угрозу его жизни, а также первые этапы дружбы Сунь Шансяна с Сунь Шуцаем (но сцена, где она оплакивает его смерть, не вырезана). Сцена охоты на тигра также вырезана из неазиатских релизов.
Оригинальная 288-минутная английская версия, состоящая из двух частей, была выпущена в виде набора из двух дисков на DVD и Blu-ray в Великобритании 5 октября 2009 года [10] и в США и Канаде 23 марта 2010 года. [11]
В интервью журналу Transpacific в 1994 году Ву заявил, что его мечтой было снять версию « Романа трёх королевств» , сославшись на свою цель — объединить китайский народ и уменьшить политическую борьбу. [15]
Кен Ватанабэ изначально был выбран на роль Цао Цао . [16] Согласно сообщению, некоторые китайские фанаты выразили возражения по поводу этого выбора, поскольку считали, что японскому актеру неуместно изображать важную историческую фигуру Китая. В репортаже утверждалось, что протесты повлияли на решение режиссера Джона Ву , который в конечном итоге выбрал на эту роль Чжан Фэнъи . [17]
Чоу Юнь-Фат изначально был выбран на роль Чжоу Юя , а еще раньше рассматривался на роль Лю Бэя . Однако он отказался от участия 13 апреля 2007 года, когда начались стрельбы. Чоу объяснил, что он получил пересмотренный сценарий неделей ранее и ему не дали достаточно времени для подготовки, но продюсер Теренс Чанг оспорил это, заявив, что он не может работать с Чоу, потому что голливудская страховая компания фильма выступила против 73 пунктов контракта Чоу. [18] [19] Всего через 2 дня Чоу был заменен Тони Люном , который ранее отказался от роли Чжугэ Ляна . [20] [21] [22] Хотя он был измотан после съемок «Жажда, осторожность» ; [23] Люн предложил помощь из-за его 20-летней дружбы с Ву. [24]
Основные фотосъемки начались в середине апреля 2007 года. [25] Съемки проходили на киностудии в Пекине , а также в провинции Хэбэй , где на двух действующих водоемах разыгрывалась морская война. [26]
9 июня 2008 года в результате ужасного пожара погиб каскадер, в результате которого еще шесть человек получили ранения. [27]
Цифровые визуальные эффекты в Red Cliff II были произведены Modus FX , The Orphanage, Frantic Films , Red FX и Prime Focus.
Ву сказал, что этот фильм отличается от других фильмов по мотивам «Романа трёх королевств» , включая сюжетные драмы и «Троецарствие: Воскрешение дракона» , потому что он «раскрывает более гуманные истории, переплетённые с психологией персонажей и жизненными событиями. " [28]
Производством руководят Lion Rock Entertainment и China Film Group Corporation . [29] Дистрибьюторы поспешили заключить сделку еще до начала съемок. В число дистрибьюторов входят Chengtian Entertainment ( Китай ), CMC Entertainment/ 20th Century Fox Taiwan Branch ( Тайвань ), Mei Ah Entertainment ( Гонконг ), Avex Group / Toho-Towa Co. ( Япония ), Showbox ( Южная Корея ), Лос-Анджелес – основанная Summit Entertainment (международная) и Magnolia Pictures (США). [30]
Полноформатная версия, состоящая из двух частей, была выпущена на DVD и Blu-ray в Великобритании 5 октября 2009 года [10] и в США и Канаде 23 марта 2010 года. [11]
В Соединенном Королевстве это был пятый по популярности фильм на иностранном языке на телевидении в 2012 году с 280 000 зрителей на канале Channel 4 и самый просматриваемый азиатский фильм года (после индийского фильма « Меня зовут Хан »). [31]
Западные критики также положительно отреагировали на фильм, когда в июне 2009 года обе части были выпущены как один фильм (148-минутная версия). На сайте- агрегаторе рецензий Rotten Tomatoes фильм имеет 91% «свежий» рейтинг, основанный на 116 рецензиях, с рейтингом «свежесть» 91%. средний рейтинг 7,2/10. Согласно консенсусу сайта, «Джон Ву, демонстрируя впечатляюще грандиозные боевые действия, возвращается в Азию и возвращается в форму в процессе этой щедрой и яркой исторической эпопеи». [32] Metacritic сообщает о рейтинге 73 из 100, основанном на 22 критиках, что указывает на «в целом положительные отзывы». [33]
Во время первой части азиатского релиза издание Variety сообщило, что с момента его выхода в прокат 10 июля 2008 года фильм начал свой театральный прокат по Восточной Азии с огромным успехом . территории. [35] Variety также сообщила, что фильм получил в целом положительную оценку критиков в Гонконге, Китай. [34] В Южной Корее в день открытия Red Cliff количество посещений Хэнкока в четверг сократилось до 79 000, что, по оценкам, составило 550 000 долларов. [34] Фильм также привлек более 1,6 миллиона зрителей в Южной Корее – примерно на 130 000 больше, чем сиквел Бэтмена «Темный рыцарь» . [36] При бюджете в 80 миллионов долларов США, наряду с пристальным вниманием средств массовой информации к его длительным и проблемным съемкам, включая смерть каскадера и госпитализацию продюсера, многие считали этот фильм крупной финансовой авантюрой, но инсайдеры отрасли сообщил, что хорошие слухи и положительные отзывы, похоже, окупились за высокие кассовые сборы фильма. [37]
Агентство Associated Press (AP) дало фильму восторженную рецензию, написав: «Джон Ву демонстрирует решающее отличие в великолепно рассказанном фильме « Красный утес» , триумфальном возвращении гонконгского режиссера в китайский фильм после 16 лет работы в Голливуде» и «вместе с Красным утесом » . Ву показывает, что он по-прежнему искусный режиссер, с которым нужно считаться». [38]
The Hollywood Reporter также дал фильму положительную рецензию, написав: «Грозная прелюдия к эпической битве с великолепными эффектами и зрелищными зрелищами». [39]
Variety также дал фильму положительную рецензию и описывает Red Cliff : «Уравновешивает характер, выдержку, зрелищность и интуитивное действие в содержательном, драматически удовлетворяющем пироге, который вызывает ажиотаж и удивит многих, кто чувствовал, что Ву постепенно терял свое моджо в течение долгого времени». лет в США». В обзоре также говорится, что картина, однако, может разочаровать тех, кто просто ищет костюмированную переработку его кинетических боевиков 80-х, таких как « Герои не проливают слез» и «Лучшее завтра» . [40]
The Korea Times пишет: «Наконец-то в азиатском кино рождается фильм, обладающий величием – как по бюджету, так и по вдохновению – таких эпических франшиз, как « Властелин колец ». «Мощные последовательности действий соединены воедино с восхитительными деталями, включая поэтические образы животных. В то время как азиатский характер таких фильмов, как « Крадущийся тигр», «Скрытый дракон», ориентирован на западную аудиторию, «Красный утес» отражает сердце и душу азиатской философии с более универсальным обращаться." [41] Одна из главных англоязычных газет Южной Кореи JoongAng Daily восторженно отзывается о фильме, заявляя, что «исторический китайский фильм оправдал возложенные на него ожидания во многих отношениях». [42]
Газета Japan Times дала фильму высокую оценку и заявила: « Красная скала переносит на экран все это и даже больше – колоссальные два с половиной часа безумного действия, лихорадочной страсти и элегантно поставленных батальных сцен…» [43] и перечислила фильм по итогам года был признан одним из лучших международных (неяпонских) фильмов 2008 года. [44]
Национальная газета Малайзии New Straits Times также дала фильму восторженную рецензию и заявила: «Первый фильм захватывает дух своим величием, с впечатляющими батальными сценами». В обзоре также высоко оценена «впечатляющая» кинематография фильма и отмечено, что «все персонажи хорошо проработаны, имеют индивидуальные причуды и манеры». [45] Вьетнамская газета Thanh Nien Daily отметила: « Действие Красного Утеса эпическое . Опираясь на реальную боевую тактику 1800-летней давности, Ву доказывает, что после всех этих лет у него все еще есть способность сделать действие свежим и уникальным. - своего рода сочетание изящества и насилия в совершенно новом жанре. Любители азиатского кино могут радоваться: Джон Ву вернулся». [46]
Вторая половина фильма была выпущена в Китае 7 января 2009 года. The Hollywood Reporter пишет: «Это рассудительный порядок повествования режиссера Джона Ву, его умение разрабатывать кинетические живые действия, чтобы компенсировать техническую показуху и его видение того, как превратить эпопею в развлечение, которое приведет «Красный утес II» к оглушительной кульминации», и «колоссальное производство превращает историю в легенду, тратя средства на зрелища и развлечения». [47]
Variety описывает фильм как «Превосходный... с уже установленными персонажами, эта половина, как ожидается, более тяжелая по действию... хотя все еще вызывает большой человеческий интерес перед ожесточенной битвой последнего часа», и заявляет, что фильм в целом «в В этой 280-минутной версии, состоящей из двух частей, режиссер-продюсер Ву и его коллега-продюсер Теренс Чанг действительно создали одну из величайших китайских костюмированных эпопей всех времен». [48] Газета Japan Times присвоила второй части четыре с половиной звезды из пяти, заявив, что «визуально ошеломляющий китайский исторический эпос увеличивает фактор развлечения до одиннадцати». [49]
Часть I
Часть II
{{cite web}}
: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )