stringtranslate.com

Криолло люди

В латиноамериканской Америке криолло ( испанское произношение: [ˈkɾjoʎo] ) — термин, первоначально использовавшийся для описания людей полного испанского происхождения, родившихся в вице-королевствах . В разных странах Латинской Америки это слово приобрело разные значения, в основном относящиеся к большинству местного населения.

Исторически их ошибочно изображали как социальный класс в иерархии заморских колоний, основанных Испанией начиная с 16 века, особенно в латиноамериканской Америке . Это были люди местного происхождения – почти всегда испанского происхождения, но иногда и представители других европейских этнических групп. [1] [2]

Их идентичность укрепилась в результате реформ Бурбонов 1700 года, которые изменили политику Испанской империи в отношении ее колоний и привели к напряженности между криоллами и полуостровами . [3] Рост местной политической и экономической мощи криолло в отдельных колониях в сочетании с их глобальным географическим распределением привел к тому, что каждая из них развивала отдельные (как друг от друга, так и от Испании) органические национальные идентичности и точки зрения. Во время испано-американских войн за независимость такие криолло, как Мигель Идальго-и-Костилья , Симон Боливар и Хосе де Сан-Мартин, стали главными сторонниками независимости от испанского правления в своих странах. Сегодня это слово используется в некоторых странах как прилагательное, обозначающее что-то местное или очень типичное для конкретной латиноамериканской страны. [4]

Источник

« Тертулия в доме очень гостеприимной семьи Сантьяго де Чили », 1821 год, работа Шарфа и Шмидтмейера. Библиотека Джона Картера Брауна . [5]
Вечеринка Тертулии и Мате в Сантьяго-де-Чили , 1821 год, авторы Шарф и Шмидтмейер. Библиотека Джона Картера Брауна . [5] [6]
Чилийские костюмы криолло, 1821 год, работы Шарфа и Шмидтмейера. Библиотека Джона Картера Брауна . [5] [7]
Япанга из колониального Кито в Эквадоре, 1783 год, работа Висенте Альбана . Музей Америки, Мадрид [8]
Аргентинский каудильо Хуан Мануэль де Росас , образец криолло полностью испанского происхождения.

Некоторые ученые, в том числе выдающийся мексиканский антрополог Гонсало Агирре Бельтран , полагают, что слово criollo и его португальский аналог crioulo произошли от испанско-португальского глагола criar , означающего «разводить» или «выращивать»; однако в ранней испанской литературе, обсуждающей происхождение этого слова, нет никаких доказательств, подтверждающих это происхождение. [9] В испанских колониях español criollo был этническим испанцем, родившимся в колониях, в отличие от испанца, родившегося на полуострове в Испании. [10]

Испанцев, родившихся в Испанской Ост-Индии, называли островными . Белые, родившиеся в колониальной Бразилии, оба родителя которых родились на Пиренейском полуострове, были известны как мазомбо.

Колониальное общество

Европейцы начали прибывать в Латинскую Америку во время испанского завоевания; и хотя в колониальный период большая часть европейской иммиграции была испанской. В 19 и 20 веках миллионы европейцев и населения европейского происхождения из Северной и Южной Америки иммигрировали в этот регион. [11] Согласно церковным и переписным журналам Акацинго в 1792 году, в колониальные времена , 73% испанских мужчин женились на испанских женщинах. [12] В идеологических повествованиях криолло часто изображались как «чисто испанские» люди, в основном мужчины, которые все были частью небольшой могущественной элиты. Однако испанцы часто были самой многочисленной этнической группой в колониальных городах, [13] [14] , и по всей Латинской Америке были чернорабочие и люди, живущие в бедности, которые были испанского происхождения. [12]

Криолло культура

Криолло допустили синкретизм в своей культуре и гастрономии, и в целом они чувствовали себя более отождествленными с территорией, на которой они родились, чем с Пиренейским полуостровом. [ нужна цитата ] Доказательством является их авторство работ, демонстрирующих привязанность и гордость за туземцев и их историю. Иногда они критиковали преступления конкистадоров , часто осуждая туземцев и защищая их от жестокого обращения. За последние два столетия существования колонии криоллы восстали в ответ на жесткое подавление восстаний коренных народов. Они позволили туземцам и метисам (смесь коренных народов и европейцев) получать образование в университетах и ​​художественных школах, и многие туземцы и метисы на самом деле были известными художниками и архитекторами, в основном в Андах, но также и в Мексике.

Смешанная религиозная и светская музыка появляется с 16 века на испанском языке и языках коренных народов. Музыка барокко импортируется из Испании, но появляется и с европейскими и африканскими инструментами (такими как барабаны и конги ). Испанцы также вводят более широкую музыкальную гамму, чем местная пентатоника , а также мелодический и поэтический репертуар, передаваемый такими произведениями, как песенники, общим для них является певческий голос, распространенный в европейской музыке барокко, смешанная эстетика является плодом разнообразных вклад коренных народов, африканцев и особенно испанцев и европейцев. Инструменты, представленные испанцами, — это чиримии , сакбуты , дульцианы , орло, рожки , альты , гитары , скрипки , арфы , органы и т. д., а также ударные инструменты (которые могут быть местными или африканскими), все сходится в музыке, которую слышит каждый. Доминиканец Диего Дуран в 1570 году пишет: «У всех народов есть партии, и потому немыслимо их устранить (ибо это невозможно, и потому что это неудобно)», сам выставляется напоказ, как туземцы, с букетом цветов на Христианская вечеринка, приуроченная к празднованию Тескатлипоки в Мексике. Иезуиты с большим успехом развивают «педагогику театральности», этим Общество Иисуса привлекает туземцев и чернокожих в церковь, где дети учатся играть на европейских инструментах. В Кито (1609 г.): «было много танцев высоких и маленьких коренных жителей, и не было недостатка в коренных жителях Моска, которые танцевали на манер Нового Королевства [европейского] (...) и танцев испанцев, чернокожих и других танцы коренных народов должны танцевать перед Святыми Дарами и перед Девой Марией и святыми на вечеринках и на Пасху, если они этого не делают, то подвергаются наказанию». Известную Замбра мора обычно танцевали чернокожие под звуки кастаньет и барабанов. Испанскую сарабанду танцевали белые и черные. У черных тоже есть свои вожди. В этих местных событиях братства Конго порождают Конгады (Бразилия, Карибский бассейн). [15]

Музыканты криолло и танцоры коренных народов на фестивале, известном как «Danza del Chimó » (в Перу). Кодекс Мартинеса Компаньона (ок. 1782 г.).
Криолло играет музыку женщине-инке в «Новой короне и буэн-гобиерно » (ок. 1615 г.) Гуамана Помы . На картине читается текст песни, написанной на языке кечуа, под названием « Песня Криоллоса с гитарой » (названной так потому, что она была впервые опубликована на этой картине, но песня является доиспаноязычной). [16] [17]

На самом деле во время колонии не было подходящих чернокожих художников; также следует учитывать тот факт, что многие из чистокровных чернокожих были рабами , но Закон Коартасьона или «рабский закон» был создан с 16 века, [18] достигнув своего максимального пика в 18 веке, что сделало черных рабов купить свою свободу посредством периодических выплат их владельцу, что в конечном итоге привело к свободе. [19] [20] Другие были освобождены и куплены членами семьи или союзными белыми. [18] Это был последовательный акт в Испанской Америке; это позволило появиться большому количеству свободных чернокожих на всей территории. Свободу можно было также получить посредством крещения , при этом белые признавали своих внебрачных детей; его слова было достаточно, чтобы новорожденный ребенок был объявлен свободным. [18] Юридическая свобода была более распространена в городах, чем в деревне. [18] Кроме того, с конца 1600-х по 19-й век испанцы поощряли рабов из британских колоний и Соединенных Штатов приезжать в испанскую Флориду в качестве убежища; Король Испании Карл II и его двор издали королевский указ об освобождении всех рабов, бежавших в испанскую Флориду и принявших католическое обращение и крещение (с 1690 г.), [21] [22] большинство из них отправились в район Святого Августина , но сбежали от рабов. также достиг Пенсаколы и Кубы . [21] Кроме того, значительное количество чернокожих из Гаити (французской колонии) прибыло в качестве беженцев в испанскую Луизиану из-за этих больших свобод. [23] Испанская Санта-Тереза-де-Мозе (Флорида) стала первым юридически санкционированным свободным городом для чернокожих на территории современных Соединенных Штатов. [22] Популярность Закона о коартасьоне привела к появлению большого количества свободных чернокожих людей в Испанской Америке. [24]

Также мексиканский историк Федерико Наваррете комментирует: «если бы они получили фамилию белого отца и включили их в свою семью, эти дети считались бы американскими белыми, имеющими те же права, независимо от расы», [ 25] Тоже факт. В каждом браке, в том числе и в самом смешанном, характеризуют, изображают и называют тот кастовый продукт, который был по их происхождению, а если этого нельзя, то по их внешности и цвету кожи. [26]

В нескольких документах упоминается, что коренные жители называли Криоллоса тем же именем, что и одного из своих богов. Например, Хуан Пабло Вискардо сообщает (1797 г.), что коренные жители (из Перу) называют криоллос « Виракоча »; [27] также он говорит, что криолло рождаются среди коренных народов, их уважают, а также любят многие, что они говорят на языке туземцев (помимо испанского) и привыкли к обычаям коренных народов. [27]

После подавления восстания Тупака Амару II в 1780 году в вице-королевстве Перу появились доказательства против злой воли криолло со стороны испанской короны, особенно в отношении восстания Оруро, преследуемого в Буэнос-Айресе, а также иска, поданного против доктора Хуана Хосе Сеговии. родившийся в Такне , и полковник Игнасио Флорес , родившийся в Кито , который занимал пост президента Real Audiencia Чаркаса и был губернатором -мэром Ла-Платы (Чукисака или Чаркас, нынешний Сукре ). [28]

Криоллос и войны за независимость

Гватемальские криолло радуются, узнав о провозглашении независимости от Испании 15 сентября 1821 года.
Герой независимости Венесуэлы Антонио Хосе де Сукре , «Великий маршал Аякучо»

До 1760 года испанские колонии управлялись в соответствии с законами, разработанными испанскими Габсбургами , которые предоставили американским провинциям широкую автономию. Эта ситуация изменилась благодаря реформам Бурбонов 1700 года во время правления Карла III . Испании необходимо было извлекать растущее богатство из своих колоний для поддержки европейских и глобальных войн, необходимых для поддержания Испанской империи . Корона расширила привилегии полуостровов , которые взяли на себя многие административные должности, которые были заняты Криоллосом. В то же время реформы католической церкви уменьшили роль и привилегии нижних чинов духовенства, которые в основном были криоллами. [ нужна цитата ] К 19 веку эта дискриминационная политика испанской короны и примеры американской и французской революций привели фракции Криолло к восстанию против полуостровов . [ нужна цитата ] С растущей поддержкой других каст, они вовлекли Испанию в борьбу за независимость (1809–1826). Бывшая Испанская империя в Америке разделилась на ряд независимых республик.

Современное разговорное использование

Слово криолло сохраняет свое первоначальное значение в большинстве испаноязычных стран Америки . Однако в некоторых странах слово криолло со временем приобрело дополнительные значения, например, «местный» или «доморощенный». Например, comida criolla в испаноязычных странах относится к «местной кухне», а не к «кухне криолло». На португальском языке криуло также является расистским жаргонным термином, относящимся к чернокожим. [29] [30]

В некоторых странах этот термин был продлен или изменен с годами:

На изображении изображены венесуэльские музыканты, исполняющие Música llanera ( música criolla ).

В Мексике

Колониальный период

Семья Фагога Ароскета. Колониальная мексиканская пара криолло испанского [баскского] происхождения со своими десятью детьми в Мехико , Новая Испания , анонимный художник, ок. 1735. Национальный музей Сан-Карлоса в Мехико. [31]
Сцена, изображающая вечер в саду Чапультепека, ок. 1780–1790, Национальный музей истории, замок Чапультепек , Мехико.

Еще в шестнадцатом веке, в колониальный период в Новой Испании , криоллы , или «потомки испанских колонистов», [32] начали «отличать себя от более богатых и могущественных полуостровов », которых они называли гачупинами , как инсульт. В то же время испанцев мексиканского происхождения называли криоллос , первоначально это был термин, оскорбительный. Однако со временем «те оскорбленные, кого называли криолло , начали возвращать этот термин как идентичность для себя. [33] В 1563 году криолло , сыновья испанского конкистадора Эрнана Кортеса , попытались вывести Мексику из-под власти испанцев и поставить у власти Мартина, их сводного брата. Однако их заговор провалился. Они, как и многие другие участники, были обезглавлены испанской монархией, которая на короткое время подавляла выражения открытого негодования криолло по отношению к полуостровам. К 1623 году Криолло участвовали в открытых демонстрациях и беспорядках в Мексике вопреки своему второсортному статусу. В ответ приезжий испанец по имени Мартин Каррильо отметил: «Ненависть к господству метрополии глубоко укоренилась, особенно среди криолло .[34]

Несмотря на то, что многие криолло того периода были потомками испанских колонизаторов, они «считали ацтеков своими предками и все больше отождествляли себя с индейцами из чувства общих страданий от рук испанцев». Многие считали, что история Девы Гваделупской , опубликованная священником- криолло Мигелем Санчесом в «Imagen de la Virgen María» («Явление Девы Марии») в 1648 году, «означала, что Бог благословил и Мексику, и особенно криолло , как «новых избранников Бога». [34] К восемнадцатому веку, хотя криолло и было ограничено в занимании элитных постов в колониальном правительстве, они, в частности, сформировали «богатый и влиятельный» класс крупных земледельцев, «горняков, бизнесменов, врачей, юристов, университетских профессоров, священнослужителей» . Поскольку криолло не воспринимались испанскими полуостровами как равные , «они чувствовали, что с ними обращались несправедливо, а их отношения с их метрополией были нестабильными и двусмысленными: Испания была и не была их родиной», как отмечалось. мексиканского писателя Октавио Паса . [32]

Они [ криоллы ] чувствовали такую ​​же двусмысленность в отношении своей родины. Трудно было считать себя соотечественниками индейцев и невозможно разделять их доиспанское прошлое. Несмотря на это, лучшие из них, хотя и довольно смутно, восхищались прошлым и даже идеализировали его. Им казалось, что призрак Римской империи временами воплощался в империи ацтеков . Мечтой криолло было создание Мексиканской империи, архетипами которой были Рим и Теночтитлан . Криолло сознавали причудливость своего положения, но, как это бывает в таких случаях, не смогли выйти за его пределы — они были опутаны сетями собственного плетения. Их положение было поводом для гордости и презрения, для празднования и унижения. Криолло обожали и ненавидели себя. [...] Они считали себя необыкновенными, уникальными существами и не знали, радоваться или плакать перед этим представлением о себе. Они были очарованы своей уникальностью. [32]

Движение за независимость

Еще в 1799 году в Мехико разворачивались открытые восстания против испанского колониального правления, предвещавшие возникновение полноценного движения за независимость. В ходе заговора лос-мачете солдаты и торговцы криолло нападали на колониальные владения «во имя Мексики и Вирхен-де-Гуадалупе». Когда новости об оккупации Испании армиями Наполеона I достигли Мексики, жители полуостровов испанского происхождения, такие как Габриэль де Йермо , решительно выступили против предложений криолло по управлению, свергли наместника и взяли на себя власть. Однако, хотя испанцы сохранили власть в Мехико, восстания в сельской местности быстро распространялись. [35]

Продолжающееся недовольство между криоллами и полуостровами вспыхнуло после того, как Наполеон I свергнул власть в Испании Карла IV , что «привело группу полуостровов к тому, чтобы взять на себя управление Мехико и арестовать нескольких чиновников, включая криолло». Это, в свою очередь, побудило священника криолло Мигеля Идальго-и-Костилья начать кампанию за независимость Мексики от испанского колониального правления. Начавшаяся в 1810 году в родном городе Идальго Долорес , Гуанахуато , кампания Идальго получила поддержку среди многих «американских индейцев и метисов», но, несмотря на захват ряда городов, его войскам не удалось захватить Мехико. Летом 1811 года Идальго был схвачен испанцами и казнен. Несмотря на то, что их возглавлял криолло, многие криолло изначально не присоединились к движению за независимость Мексики, и сообщалось, что «менее сотни криолло сражались с Идальго», несмотря на их общий кастовый статус. Хотя многие криолло в тот период возмущались своим «статусом второго сорта» по сравнению с полуостровами , они «боялись, что свержение испанцев может означать разделение власти с индейцами и метисами, которых они считали нижестоящими». Кроме того, из-за своего привилегированного положения в социальном классе «многие криолло процветали под властью Испании и не хотели ставить под угрозу свои средства к существованию». [34]

Криолло предприняли прямые действия в движении за независимость Мексики только тогда, когда новые испанские колониальные правители поставили под угрозу их права собственности и церковную власть, действие, которое «осудило большинство криолло » и поэтому привело многих из них в движение за независимость Мексики. [34] Мексика получила независимость от Испании в 1821 году под коалиционным руководством консерваторов, бывших роялистов и криолло , которые ненавидели принятие императором Фердинандом VII либеральной конституции, которая угрожала их власти. Эта коалиция создала План де Игуала , который сконцентрировал власть в руках элиты криолло, а также церкви под властью криолло Агустина де Итурбиде , который стал императором Агустином I Мексиканской империи . [36] Итурбиде был сыном «богатого испанского землевладельца и матери-мексиканки», который поднялся по служебной лестнице испанской колониальной армии и стал полковником . Сообщается, что Итурбиде боролся против «всех основных лидеров независимости Мексики с 1810 года, включая Идальго, Хосе Марию Морелоса-и-Павона и Висенте Герреро », и, по мнению некоторых историков, его «причины поддержки независимости были больше связаны с личными амбициями, чем с радикальными представлениями». равенства и свободы». [34]

Пост-независимость

Независимость Мексики от Испании в 1821 году привела к началу правления криолло в Мексике, поскольку они стали «твердо контролировать новое независимое государство». Хотя прямого испанского правления больше не было, «в целом нацией управляли мексиканцы преимущественно европейского происхождения». [37] Этот период также был отмечен изгнанием полуостровов из Мексики, существенным источником « криолло -выдворительных настроений было торговое соперничество между мексиканцами и испанцами в период серьезного экономического спада», внутриполитические беспорядки и значительная потеря территории. [38] Только в период с 1825 по 1855 год руководство «перешло из рук в руки 48 раз», и этот период стал свидетелем как американо -мексиканской войны , так и потери северных территорий Мексики Соединенным Штатам в соответствии с Договором Гуадалупе-Идальго и покупкой Гадсдена . Некоторые считают , что причиной этих беспорядков является « неопытность криоллов в правительстве» и лидерстве. Только «под властью не криолло , таких как индеец Бенито Хуарес и метис Порфиро Диас », Мексика «переживала относительное [периоды] спокойствия». [34]

К концу девятнадцатого и началу двадцатого веков идентичность криолло «начала исчезать» с введением национальным правительством политики метисов и коренных народов , которая подчеркивала единую гомогенизацию мексиканского населения под идентичностью метисов. В результате, «хотя некоторые мексиканцы ближе к этнической принадлежности криолло, чем другие» в современной Мексике, «различие проводится редко». Во времена движения чикано , когда лидеры пропагандировали идеологию «древней родины Ацтлана как символа единства американцев мексиканского происхождения» , лидеры движения чикано 1960-х годов утверждали, что практически все современные мексиканцы — метисы. [34]

В Соединенных Штатах

Испанский креольский семейный портрет в Новом Орлеане , испанская Луизиана , 1790 год, написанный Хосе Франсиско де Саласаром .

По мере расширения Соединенных Штатов на запад они аннексировали земли, где давно проживало испаноязычное население. Эта группа стала известна как Hispanos . До присоединения к Соединенным Штатам (и, кратко, к Независимому Техасу ), латиноамериканцы пользовались привилегированным статусом в обществе Новой Испании , а затем и в постколониальной Мексике. [ нужна цитата ]

Региональные подгруппы латиноамериканцев были названы в честь их географического положения в так называемых «внутренних провинциях» Новой Испании:

Другая группа выходцев из Латинской Америки, Isleños («Островитяне»), названа в честь их географического происхождения в Старом Свете , а именно на Канарских островах . Сегодня в США эта группа ассоциируется прежде всего со штатом Луизиана .

Смотрите также

Примечания

Рекомендации

  1. ^ Донги, Тулио Гальперин (1993). Современная история Латинской Америки . Издательство Университета Дьюка. п. 49. ИСБН 0-8223-1374-Х.
  2. ^ Каррера, Магали М. (2003). Представление идентичности в Новой Испании: раса, происхождение и колониальное тело в портретах и ​​картинах Каста (Джо Р. и Тереза ​​Лозано, длинная серия в латиноамериканском и латиноамериканском искусстве и культуре) . Издательство Техасского университета. п. 12. ISBN 978-0-292-71245-4.
  3. Майк Дункан (12 июня 2016 г.). «Подкаст Революций» (Подкаст). Майк Дункан . Проверено 28 августа 2016 г.
  4. ^ "Криолло, криолла | Diccionario de la lengua española" .
  5. ^ abc Питер Шмидтмайер; Джордж Иоганн Шарф (1821). Путешествие в Чили, через Анды, в 1820 и 1821 годах: с некоторыми зарисовками производства и сельского хозяйства; Горнодобывающая промышленность и металлургия; Жители, история и другие особенности Америки; Особенно Чили и Арауко. Роуни и Форстер . п. 240, 266, 310.
  6. ^ "Тертулия и вечеринка Мате" . Сайт библиотеки Джона Картера Брауна . 1821.
  7. ^ «Костюмы Чили». Сайт библиотеки Джона Картера Брауна . 1821.
  8. ^ Висенте Альбан (1783). «Япанга де Кито». Сайт Музея Америки . Испания.
  9. ^ Питер А. Робертс (2006). «Одиссея криолло». У Линды А. Торнбург; Джанет М. Миллер (ред.). Исследования по контактной лингвистике: очерки в честь Гленна Г. Гилберта . Питер Лэнг. п. 5. ISBN 978-0-8204-7934-7.
  10. ^ Генеалогический исторический путеводитель по Латинской Америке - страница 52.
  11. ^ Наваррете, Федерико. «El mestizaje y lasculturalas» [Смешанная раса и культуры]. Мексика Мультикультурная (на испанском языке). Мексика: УНАМ . Архивировано из оригинала 23 августа 2013 г. Проверено 19 июля 2011 г.
  12. ^ аб Сан-Мигель, Г. (ноябрь 2000 г.). «Ser mestizo en la nueva España a Fines del siglo XVIII: Acatzingo, 1792» [Быть метисом в Новой Испании в конце 18 века: Acatzingo, 1792]. Cuadernos de la Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales. Национальный университет Жужуй (на испанском языке) (13): 325–342.
  13. ^ Шерберн Френд Кук; Вудро Бора (1998). Ensayos sobre historia de la población. Мексика и Карибы 2. День XXI. п. 223. ИСБН 9789682301063. Проверено 12 сентября 2017 г.
  14. ^ Хардин, Моника Лиганс (2006). Домохозяйство и семья в Гвадалахаре, Мексика, 1811–1842 гг.: Процесс краткосрочной мобильности и устойчивости (Диссертация). п. 62.
  15. ^ Бернанд, Кармен (декабрь 2009 г.). «Músicas mestizas, músicas Populares, Músicas Latinas: gestación колониальный, identidades Republicanas y globalización» [Музыка метисов, популярная музыка, латинская музыка: колониальная беременность, республиканская идентичность и глобализация]. Co-herencia (на испанском языке). 6 (11): 87–106.
  16. ^ "POESÍA QUECHUA EN GUAMAN POMA DE AYALA Y BLAS VALERA" . victormazzihuaycucho.blogspot.com . 14 апреля 2011 г.
  17. ^ "CANTO DE CRIOLLOS CON GUITARRA (traducción al Español)" .
  18. ^ abcd Дуду Дьен (2001). От цепей к облигациям: новый взгляд на работорговлю. Париж: ЮНЕСКО . п. 387. ИСБН 92-3-103439-1.
  19. Мигель Вега Карраско (3 февраля 2015 г.). «La «coartación» de esclavos в колониальной Кубе». descubrirlahistoria.es .
  20. ^ Мануэль Лусена Салморал (1999). «El derecho de coartación del esclavo en la América española». Ревиста де Индиас . Ревиста де Индиас, Национальный исследовательский совет Испании . 59 (216): 357–374. дои : 10.3989/revindias.1999.i216.726 .
  21. ^ ab Джин А. Смит , Техасский христианский университет , Святилище в Испанской империи: афроамериканский офицер получает свободу во Флориде, Служба национальных парков
  22. ^ ab «Форт Моуз. Черная колониальная крепость свободы Америки». Флоридский музей естественной истории . 9 августа 2017 г.
  23. ^ Алехандро де ла Фуэнте; Ариэла Дж. Гросс (16 января 2020 г.). Стать свободным, стать черным: раса, свобода и закон на Кубе, Вирджинии и Луизиане; Исследования по истории права. Издательство Кембриджского университета . п. 115. ИСБН 978-1-108-48064-2.
  24. ^ Проктор, III, Фрэнк «Трей» (2006). Палмер, Колин А. (ред.). «Коартасьон». Энциклопедия афроамериканской культуры и истории. Детройт: Справочник Macmillan USA. 2: пп= 490–493
  25. Федерико Наваррете (12 октября 2017 г.). «Криоллы, метисы, мулаты или сальтапатры: как хирургическое подразделение каст во время испанского господства в Америке». Би-би-си .
  26. ^ Карлос Лопес Бельтран. «Сангре и темпераменто. Pureza и mestizajes en las sociedades de castas americanas» (PDF) . Национальный автономный университет Мексики .
  27. ^ аб Мария Луиза Ривара де Туэста ( Хуан Пабло Вискардо и Гусман ). Идеологи перуанской эмансипации (PDF) . п. 39. {{cite book}}: |work=игнорируется ( помощь )
  28. Фриджерио, Хосе Оскар (30 июня 1995 г.). «Криольское восстание де ла Вилья де Оруро. Принципы причин и перспективы». Ануарио де Эстудиос Американос . 52 (1): 57–90. дои : 10.3989/aeamer.1995.v52.i1.465 .
  29. ^ «Португалия: Autarca proíbe funcionária de falar crioulo – Primeiro diário caboverdiano em linha» . Семана . Архивировано из оригинала 25 ноября 2015 г. Проверено 24 ноября 2015 г.
  30. ^ "Расизм и противоречия UnB - Opinião e Notícia" . Opiniaoenoticia.com.br . Проверено 24 ноября 2015 г.
  31. ^ "Retrato de la familia Fagoaga-Arozqueta" . электронный журнал Imágenes Института эстетических исследований Национального автономного университета Мексики .
  32. ^ abc Пас, Октавио (1990). Мексика: великолепие тридцати веков . Булфинч Пресс. п. 26. ISBN 9780821217979.
  33. ^ Лассо де ла Вега, Луис (1998). Соуза, Лиза; Пул CM, Стаффорд; Локхарт, Джеймс (ред.). История Гваделупы: Huei tlamahuiçoltica Луиса Ласо де ла Веги 1649 года . Издательство Стэнфордского университета. п. 2. ISBN 9780804734837.
  34. ^ abcdefg Кэмпбелл, Эндрю (2002). Стейси, Ли (ред.). Мексика и США . Marshall Cavendish Corp., стр. 245–246. ISBN 9780761474036.
  35. ^ Кайстор, Ник (2000). Мехико: культурный и литературный спутник . Interlink Pub Group Inc., стр. 20. ISBN 9781566563499.
  36. ^ Химмель, Келли Ф. (1999). Завоевание каранкава и тонкава: 1821–1859 гг . Издательство Техасского университета A&M. п. 6. ISBN 9780890968673.
  37. ^ Левинсон, I (2002). Вооруженная дипломатия: два столетия американской кампании . ДИАНА. стр. 1–2.
  38. ^ Симс, Гарольд (1990). Изгнание испанцев из Мексики, 1821–1836 гг . Издательство Питтсбургского университета. п. 18. ISBN 9780822985242.

Библиография

дальнейшее чтение