stringtranslate.com

Ла Йорона

Статуя Ла Йороны на острове Сочимилько , Мексика, 2015 г.

La Llorona (латиноамериканский испанский: [la ʝoˈɾona] ;'Плачущая женщина, плакальщица') -мстительный призракв мексиканском фольклоре, который, как говорят, бродит околоводоемов,оплакивая своих детей, которых она утопила в ревнивой ярости, узнав, что ее муж был неверен ей. Тот, кто слышит ее плач, либо терпит несчастье, либо умирает, и его жизнь становится неудачной во всех областях.[1]

Происхождение

Первоначально она называлась Мальтинзин, а сегодня предания о Ла Йороне хорошо известны в Мексике и на юго-западе Соединенных Штатов. [2]

Самая ранняя документация о Ла Йороне восходит к 1550 году в Мехико [ требуется ссылка ] . Но есть теории о том, что ее история связана с определенными ацтекскими мифологическими историями о сотворении мира. «Голодная женщина» включает в себя плачущую женщину, постоянно плачущую о еде, что сравнивают с характерным ночным плачем Ла Йороны о своих детях. [3] Материнскую природу трагедии Ла Йороны сравнивают с Чиуакоатль , ацтекской богиней материнства. Ее стремление оставить детей себе значительно сравнивают с Коатликуэ , известной как «Богоматерь» или Тонантси (которую также можно сравнить с Девой Гваделупской , еще одной значимой фигурой матери в мексиканской культуре), также монстром, пожирающим грязь или грех.

Легенда о Ла Йороне традиционно рассказывается по всей Мексике , Центральной Америке и северной части Южной Америки . [4] Ла Йорону иногда путают с Ла Малинче , [5] женщиной из племени науа , которая была переводчиком Эрнана Кортеса и родила ему сына. [6] Ла Малинче считается одновременно матерью современного мексиканского народа и символом национального предательства за ее роль в оказании помощи испанцам. [7]

Истории о плачущих женских призраках распространены в фольклоре как иберийской , так и индейской культур. Ученые указали на сходство между Ла Йороной и Сиуакоатль из ацтекской мифологии , [4] а также Евой и Лилит из еврейской мифологии . [8] Исследование легенды о Ла Йороной , проведенное автором Беном Рэдфордом и опубликованное в Mysterious New Mexico , обнаружило общие элементы истории в немецкой народной сказке «Die Weisse Frau», датируемой 1486 годом. [9] Ла Йороной также имеет сходство с древнегреческой сказкой о полубогине Ламии , в которой Гера , жена Зевса , узнала о его романе с Ламией и убила всех детей, которые были у Ламии с Зевсом. Из ревности к потере собственных детей Ламия убивает детей других женщин. [10]

Флорентийский кодекс — важный текст, созданный в конце Мексики в 1519 году [ необходима цитата ] , цитата из которого звучит так: «Шестым предзнаменованием было то, что много раз можно было услышать, как женщина шла, плача и крича. Она громко кричала ночью, говоря: «О, дети мои, мы собираемся уйти навсегда». Иногда она говорила: «О, дети мои, куда мне вас отвести?» [11]

Хотя корни легенды о Ла Йороне , по-видимому, уходят в доиспанскую эпоху, [5] самое раннее опубликованное упоминание легенды — сонет мексиканского поэта Мануэля Карпио 19 века . [4] В поэме не упоминается детоубийство, вместо этого Ла Йорона идентифицируется как призрак женщины по имени Розалия, убитой своим мужем. [12]

Региональные версии

Легенда имеет множество деталей и версий. В типичной версии легенды красивая женщина по имени Мария выходит замуж за богатого ранчеро / конкистадора [13] , которому она рожает двоих детей. Однажды Мария видит своего мужа с другой женщиной и в припадке слепой ярости топит их детей в реке, о чем тут же сожалеет. Не в силах спасти их и охваченная чувством вины, [14] она топится и сама, но не может войти в загробную жизнь , вынужденная находиться в чистилище и скитаться по этой земле, пока не найдет своих детей. [15] В другой версии истории ее дети незаконнорожденные , и она топит их, чтобы их отец не мог забрать их на воспитание своей новой жене. [16] Повторяющиеся темы в вариациях мифа о Ла Йороне включают белое мокрое платье, ночные причитания и связь с водой. [17]

Мексика

Легенда о Ла Йороне глубоко укоренилась в мексиканской популярной культуре. Ее историю рассказывают детям, чтобы побудить их не бродить в темноте и вблизи водоемов, таких как реки и озера, в одиночку. Ее дух часто вызывается в произведениях искусства, [18] таких как у Алехандро Колунги . [19] La Cihuacoatle, Leyenda de la Llorona — это ежегодное театральное представление на набережной, посвященное легенде о Ла Йороне, установленное в каналах района Сочимилько в Мехико, [20] которое было основано в 1993 году, чтобы совпасть с Днем мертвых . [21]

Гватемала

Согласно местной легенде, в городе Гватемала жила женщина, у которой был роман с любовником. Она забеременела и родила ребенка по имени Хуан де ла Круз, которого она утопила, чтобы ее муж не узнал. Женщина была осуждена в загробной жизни искать своего убитого сына в каждом месте, где есть водоем. Она делает это, крича по нему — отсюда ее прозвище Плачущая Женщина ( La Llorona ). [22] Это популярная страшная легенда, которая в той или иной итерации рассказывалась поколениям детей. Ужасающий крик «О, мои дети!!» (¡Ay mis hijos!) хорошо известен благодаря этой истории. Кроме того, одна странная деталь заключается в том, что когда человек слышит крик издалека, это означает, что призрак где-то рядом, но если крик слышен поблизости, это означает, что призрак где-то далеко. Тот, кому не повезло столкнуться с призраком, «завоевывается» для загробной жизни, и его больше никогда не увидят. [ требуется ссылка ] . Легенда имеет глубокие корни в Антигуа-Гватемале, бывшей столице Королевства Гватемала (нынешняя Центральная Америка и южный штат Чьяпас, Мексика) [23]

Соединенные Штаты

На юго-западе США история о Ла Йороне рассказывается, чтобы напугать детей и заставить их вести себя хорошо, [24] иногда специально, чтобы удержать детей от игр вблизи опасной воды. [25] Им также рассказывают, что ее крики слышны, когда она ходит по улице или около водоемов, чтобы напугать детей, чтобы они не бродили вокруг, что напоминает истории об Эль Кукуе . В мифологии чумашей, коренного населения Южной Калифорнии, Ла Йорона связана с нунашш , мифологическим существом с криком, похожим на крик новорожденного. [26] Это очень популярная история.

Венесуэла

История о Ла Льороне происходит в венесуэльских Льяносах в колониальный период. Говорят, что Ла Льорона — это дух женщины, которая умерла от горя после того, как ее дети были убиты ею или ее семьей. [27] [28] Семьи традиционно размещают деревянные кресты над дверями, чтобы отпугивать таких духов. [28]

Другие мифологии

В Восточной Европе современная Русалка — это тип водяного духа в славянской мифологии . Они появляются после того, как женщина тонет из-за самоубийства или убийства, особенно если у нее была нежелательная беременность. Затем они должны оставаться в этом мире в течение определенного периода времени. [29]

В греческой легенде о Ясоне и Медее также присутствует мотив женщины, которая убивает своих детей в отместку мужу, бросившему ее ради другой женщины.

В популярной культуре

Фильм

Актриса, играющая Ла Йорону в фильме «Мексиканский сон» , 2003 г.

История Ла Йороны впервые появилась на экране в фильме 1933 года «Ла Йорона» , снятом в Мексике. [30] Фильм Рене Кардоны 1960 года «Ла Йорона» также снимался в Мексике, [31] как и фильм ужасов 1963 года «Проклятие плачущей женщины» , снятый Рафаэлем Баледоном . [32]

В ключевой сцене фильма 2001 года «Малхолланд Драйв » Ребекка Дель Рио играет Ла Йорону из Лос-Анджелеса, таинственную певицу, исполняющую «Llorando», испанскую версию песни «Crying» Роя Орбисона . [33] Согласно легенде, персонажи, которые становятся свидетелями этого выступления, страдают от серьезных последствий.

Мексиканский фильм ужасов 2008 года «31-й километр » [34] был вдохновлён легендой о Ла Йороне . [35] Кроме того, в начале 2000-х годов вышел ряд малобюджетных фильмов, основанных на легенде о Ла Йороне , в том числе:

Ла Йорона — главный антагонист в фильме 2007 года «J-ok'el» . [40] В мексиканском анимационном фильме 2011 года «La Leyenda de la Llorona » она изображена как более симпатичный персонаж, чьи дети погибают в результате несчастного случая, а не от рук матери. [41]

В фильме Pixar 2017 года « Тайна Коко » мексиканская народная песня « La Llorona », популяризированная Андресом Хенестросой в 1941 году [42], исполняется Аланой Юбах в роли Мамы Имельды, к ней присоединяется Антонио Сол в качестве вокального голоса Эрнесто де ла Круса. [43]

В июле 2019 года Джеймс Ван , Гэри Доберман и Эмили Гладстоун спродюсировали фильм под названием «Проклятие Ла Йороны » для Warner Bros. Pictures . Режиссером фильма стал Майкл Чавес , а в главных ролях снялись Линда Карделлини , Рэймонд Крус , Патрисия Веласкес и Марисоль Рамирес в роли Ла Йороны. [44]

Также в 2019 году Хайро Бустаманте снял гватемальский фильм «La Llorona» с Марией Мерседес Корой в главной роли , который был показан в секции «Современное мировое кино» на Международном кинофестивале в Торонто в 2019 году . [45]

«Легенда о Ла Йороне» — фильм, выпущенный в январе 2022 года, в главных ролях Дэнни Трехо , Отем Ризер и Антонио Купо . [46]

Театр

Мексиканский драматург Хосефина Лопес написала «Непокоренные духи» , [47] в которой миф о Ла Йороне используется как сюжетный ход. Премьера пьесы состоялась в Калифорнийском государственном университете, в театре «Нортридж» в 1995 году. [48]

Литература

Научно-фантастический роман Нэнси Фармер 2002 года «Дом Скорпиона» включает в себя ссылки на Ла Йорону . [49]

Легенда о Ла Йороне обсуждается в мемуарах Хакиры Диас 2019 года « Обычные девушки» :

Самое страшное было не в том, что Ла Йорона была монстром, или в том, что она приходила, когда ты трижды звал ее по имени в темноте, или в том, что она могла войти в твою комнату ночью и забрать тебя из твоей кровати, как она делала со своими собственными детьми. А в том, что когда-то она была человеком, женщиной, матерью. А потом мгновение, мгновение, долю секунды спустя она стала монстром. [50]

Роман «Паола Сантьяго и река слёз» , первая часть трилогии для подростков, написанной Техлором Кеем Мехиа, основан на легенде о Ла Йороне. [51]

В романе Родольфо Анайи « Благослови меня, Ультима» упоминается Ла Йорона, где она описывается как дух реки, но не упоминается ее происхождение.

«Советы от Ла Йороны» Деборы А. Миранды — стихотворение, посвященное теме скорби и утраты.

В романе Гваделупе Гарсии Макколла «Лето Марипозы » она выступает в качестве наставницы сестер Гарса.

Музыка

« La Llorona » — мексиканская народная песня, популяризированная Андресом Хенестросой в 1941 году. [42] С тех пор её исполняли разные музыканты, включая Чавелу Варгас , [52] Джоан Баэс , [53] Лилу Даунс , [54] и Росалию . [55]

Дебютный альбом североамериканской певицы и автора песен Лхасы де Села La Llorona (1997) исследовал темные тайны латинского фольклора. Она объединила различные музыкальные жанры, включая клезмер , цыганский джаз и мексиканскую народную музыку, все на испанском языке. [56] Альбом был сертифицирован как платиновый в Канаде, [57] и принес ей канадскую премию Juno Award как лучшему мировому исполнителю в 1998 году. [58]

Manic Hispanic , рок-группа из Лос-Анджелеса, Калифорния, имеет песню под названием «She Turned Into Llorona» на своем альбоме 2003 года Mijo Goes To Jr. College . [59]

Телевидение

La Llorona) — антагонистка сериала «Сверхъестественное» , роль которой исполнила Сара Шахи в пилотном эпизоде ​​и Шанай Томасевич в «Мориа» и 15 сезоне . [60]

Ла Йорона — антагонист в эпизоде ​​второго сезона сериала «Гримм» 2012 года . [61]

La Llorona появляется в эпизоде ​​Victor and Valentino "The Lonely Haunts 3: La Llorona", озвученная Ванессой Маршалл . Вопреки обычным изображениям, эта версия La Llorona добрая и просто одинокая и утверждает, что у нее было двадцать детей, которые все выросли и оставили ее; подразумевая, что она страдает синдромом пустого гнезда .

La Llorona появляется в эпизоде ​​Craig of the Creek «Легенда о библиотеке», озвученной Карлой Тассара. Craig и Stump Kids навещают своего друга Stacks в местной библиотеке, чтобы укрыться от дождя. Когда отключается электричество и их товарищи Creek Kids начинают исчезать, Stacks считает, что виновата La Llorona. В конце концов выясняется, что «призраком» на самом деле была Лоррейн, библиотекарь-заместитель, которая очень серьезно относится к своей работе. Она заставляет детей пообещать хорошо заботиться о библиотеке, а также предупреждает, одновременно показывая призрачное лицо. Является ли Лоррейн на самом деле La Llorona или лицо было воображаемым, остается неясным.

La Llorona появляется в эпизоде ​​Riverdale "Глава 97: Истории о привидениях". Персонажи рассказывают истории о привидениях о людях, связанных с ними или о городе, который умер. La Llorona - одна из них. Она преследует Sweetwater River, и ей также удается овладеть Тони и забрать нерожденного ребенка Бетти.

La Llorona изображается дрэг-квин Мираж в 3-м эпизоде ​​16-го сезона Rupaul 's Drag Race . В этом эпизоде ​​королевам пришлось продемонстрировать три разных образа на подиуме, и она изобразила La Llorana во второй теме под названием «Significant Mother», где им нужно было продемонстрировать наряд, основанный на образе культовой матери.

Видеоигры

Ла Йорона появляется как коллекционный демон всерии ролевых игр Shin Megami Tensei компании Atlus , впервые появившись в игре 1997 года Devil Summoner: Soul Hackers для Sega Saturn .

Комиксы

La Llorona — название вымышленной панк-группы в альтернативном комиксе Love and Rockets . Они известны своей песней «Two Faces Have I», название которой обычно неправильно слышат как «Do Vases Have Eyes(?)».

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Delsol, Christine (9 октября 2012 г.). «Легенда Мексики о Ла Йороне продолжает ужасать людей | 14 июня 2023 г. ее видели голой, идущей по улицам Санта-Тересы в 2:19 утра. Репортеры говорят, что ее видели с двумя детьми». sfgate.com . Получено 7 октября 2020 г.
  2. ^ Ледди, Бетти (1948). «La LLorona in Southern Arizona». Western Folklore . 7 (3): 272–277. doi :10.2307/1497551. hdl : 10150/624782 . JSTOR  1497551.
  3. ^ Падилла, Хуан Раес (2014). «Плач о еде: мексиканские мифы о «La Llorona» и «Голодной женщине» в «Cherríe L. Moraga». Сравнительные американские исследования . 12 (3): 205–2017. doi : 10.1179/1477570014Z.00000000084. S2CID  162305702 – через JSTOR.
  4. ^ abc Вернер 1997, стр. 753.
  5. ^ Аб Леал, Луис (2005). «Дихотомия Малинче-Льороны: происхождение мифа». Феминизм, нация и миф: Ла Малинш. Арте Публико Пресс. п. 134. ОСЛК  607766319.
  6. ^ Хансон, Виктор Дэвис (2007-12-18). Резня и культура: знаковые битвы в восхождении к западной мощи. Knopf Doubleday Publishing Group. ISBN 978-0-307-42518-8.
  7. ^ Cypess, Sandra Messinger (1991). La Malinche в мексиканской литературе: от истории к мифу . Остин, Техас: University of Texas Press . ISBN 9780292751347.
  8. ^ Норжет 2006, стр. 146.
  9. ^ Рэдфорд, Бен (2014). Таинственный Нью-Мексико . Альбукерке: Издательство Университета Нью-Мексико. стр. 228. ISBN 978-0-8263-5450-1. Хотя классический образ La Llorona , вероятно, был взят от ацтекской богини по имени Cihuacōātl , повествование о ее легенде имеет другие истоки. Как писал Bacil Kirtley (1960) в Western Folklore, «В то же десятилетие, когда La Llorona впервые была упомянута в Мексике, история, по-видимому, уже довольно старая, о ' Die Weisse Frau ' ('Белая леди'), которая воспроизводит многие черты, последовательно повторяющиеся в более развитых версиях ' La Llorona ', была записана в Германии»; ссылки на Die Weisse Frau датируются еще 1486 годом. История Белой леди следует практически идентичному сюжету классической истории La Llorona .
  10. ^ Фольклор: In All of Us, In All We Do. Издательство Северного Техасского университета. 2006. С. 110. ISBN 9781574412239.
  11. ^ "Florentine Codex, Book 12, Ch 01 | Early Nahuatl Library". enl.uoregon.edu . Получено 11.05.2021 .
  12. ^ Карпио, Мануэль (1879). Поэзия старшего доктора Дона Мануэля Карпио с биографией, написанной старшим доктором Д. Д. Хосе Бернардо Коуто. Мексика: Ла Энсеньянса. п. 299.
  13. ^ Фуллер, Эми (31 октября 2017 г.) [ноябрь 2015 г.]. «Плачущая женщина». History Today . Мексика . Получено 2022-06-10 .
  14. Дельсол, Кристина (9 октября 2012 г.). «Мексиканская легенда о Ла Льороне продолжает пугать». sfgate.com . Проверено 7 октября 2020 г.
  15. ^ Димуро, Джина (22.01.2019). «Легенда о Ла Йороне: плачущая женщина, убившая своих детей». Все, что интересно . Получено 11.05.2021 .
  16. ^ Симерка, Барбара (2000). «Женщины кричат: современные чикано, переписывающие мифографию Ла Льороны» (PDF) . Слияние . 16 (1): 49–58.[ мертвая ссылка ]
  17. ^ Карбонелл, Ана Мария (1999). «От Льороны до Гритоны: Коатликуэ в феминистских сказках Вирамонтеса и Сиснероса» (PDF) . МЕЛУС . 24 (2): 53–74. дои : 10.2307/467699. JSTOR  467699.
  18. ^ Ибарра, Энрике Аджурия (2014). «Призрак нации: La Llorona, популярная культура и призрачная тревога мексиканской идентичности». Готика и повседневность . Лондон: Palgrave Macmillan. стр. 131–151. doi :10.1057/9781137406644_8. ISBN 978-1-349-48800-1.
  19. ^ Coerver, Don M. (2004). Мексика: Энциклопедия современной культуры и истории. ABC-CLIO. ISBN 9781576071328.
  20. ^ Маркес, Р. Дж. (2019). «Таинственные истории о Ла Йороне, острове кукол в Мехико». ksat.com . Получено 8 октября 2020 г. .
  21. ^ Ли, Винни (30 октября 2019 г.). «Как самый скорбный дух Мексики стал культурным феноменом». atlasobscura.com . Получено 7 октября 2020 г. .
  22. ^ Лара, Сезар (1984). Por los Viejos Barrios de la Ciudad de Guatemala [ Через старые районы города Гватемала ] (на испанском языке). Гватемала: Артемида и Эдинтер. стр. 149, 212.
  23. ^ Куэвас Гарсия, Роберто (2010). Льорона. Гватемала: Артемис Эдинтер.
  24. ^ Ледди, Бетти (1988). «La Llorona in Southern Arizona» (PDF) . Перспективы мексиканских американских исследований . q : 9–16.
  25. ^ Рахим, Н.; Аршамбо, С.; Арельяно, Э.; Гонсалес, М.; Копп, Д.; Ривера, Дж.; Гулдан, С.; Бойкин, К.; Олдхэм, К.; Вальдес, А.; Кольт, С.; Ламадрид, Э.; Ван, Дж.; Прайс, Дж.; Гольдштейн, Дж.; Арнольд, П.; Мартин, С.; Дингуэлл, Э. (8 июня 2015 г.). «Система оценки экосистемных услуг в ирригационных сообществах асекиа в водоразделе Верхнего Рио-Гранде». Междисциплинарные обзоры Wiley: Вода . 2 (5). Уайли: 559–575. Бибкод : 2015WIRWa...2..559R. дои : 10.1002/wat2.1091. ISSN  2049-1948. S2CID  129710529.
  26. ^ Блэкберн, Томас С. (1975). Декабрьское дитя: Книга устных рассказов чумаш. Издательство Калифорнийского университета. ISBN 9780520029309.
  27. ^ Франко, Мерседес (2007). Diccionario de fantasmas, mysterios y leyendas de Венесуэла (на испанском языке). Эль Насьональ. ISBN 978-980-388-390-4.
  28. ^ ab Диннин, Марк (2001). Культура и обычаи Венесуэлы. Greenwood Publishing Group. ISBN 978-0-313-30639-6.
  29. Линда Дж. Иваниц (15 февраля 1989 г.). Русские народные поверья. М. Э. Шарп. стр. 76. ISBN 978-0-7656-3088-9. Получено 12 июля 2015 г.
  30. ^ "Плачущая женщина (1933)". IMDB.
  31. ^ "La Llorona (1960)". IMDB.
  32. ^ «Проклятие плачущей женщины (1963)». IMDB.
  33. ^ Фрей, Анжелика (14.07.2022). «Мой голос склоняется к грусти — я несу много горя»: Ребекка Дель Рио, музыкальная муза Дэвида Линча. The Guardian . ISSN  0261-3077 . Получено 01.10.2024 .
  34. ^ "КМ 31". Rotten Tomatoes.
  35. ^ Санчес Давила, Кармен (15 февраля 2007 г.). «No hay peor miedo que al fracaso», — говорит Ригоберто Кастаньеда, режиссер «31 километра». Архивировано из оригинала 21 июня 2010 г. Проверено 3 июня 2020 г.{{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )15 февраля 2007 г. Filmweb.
  36. ^ "Река: Легенда о Ла Йороне". IMDB.
  37. ^ "Revenge Of La Llorona Director's Cut". Amazon. 26 февраля 2008 г.
  38. ^ "Плакальщица (2005)". IMDB.
  39. ^ «Проклятие Ла Льороны (2007)». ИМДБ.
  40. ^ "J-ok'el (2008)". IMDB.
  41. ^ "Ла Лейенда де ла Льорона". Айтюнс. 21 октября 2011 г.
  42. ^ ab "Андрес Хенестроса: el hombre que dispersó sus sombras" . Ла Хорнада .
  43. ^ "Тайна Коко (2017)". IMDB.
  44. ^ «Проклятие Ла Льороны (2019)». ИМДБ.
  45. ^ "Торонто добавляет Aeronauts, Mosul, Seberg и многое другое в список фестивалей". Крайний срок . 13 августа 2019 . Получено 16 августа 2019 .
  46. ^ «Обзор «Легенды о Ла Йороне» – праздничный ужас в Мексике». The Guardian . 2022-01-11 . Получено 2022-01-17 .
  47. ^ Лопес, Жозефина. «Непокоренные духи» (PDF) . Dramatic Publishing.
  48. ^ Макколлух, TH (5 мая 1995 г.). «Слезы угнетения: Хосефина Лопес основывает свою пьесу «Непокоренные духи» на легенде о «Плачущей женщине». Но в конце концов боевой дух ее персонажей побеждает». Los Angeles Times . Получено 8 октября 2020 г.
  49. ^ Фармер, Нэнси (февраль 2002 г.). Дом Скорпиона (PDF) . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Atheneum Books for Young Readers.
  50. ^ Диас, Джакира (2019). Обыкновенные девушки: Мемуары. Чапел-Хилл, Северная Каролина: Algonquin Books of Chapel Hill. стр. 100. ISBN 9781616209131. OCLC  1090696817.
  51. ^ Паола Сантьяго и Лес Кошмаров.
  52. ^ «Дерзкий певец был культурной силой в Мексике». Los Angeles Times .
  53. ^ "Joan Baez – Discography, Gracias a la Vida". Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Получено 11 ноября 2013 года .
  54. ^ "Мудрая латиноамериканка". Журнал Guernica . Октябрь 2009.
  55. ^ "ВИДЕО: Розалия развлекается с фанатами песни "Llorona" в Зокало-де-CDMX" . Эль Юниверсал (на испанском языке) . Проверено 2 мая 2023 г.
  56. ^ Ларкин, Колин (2006). Энциклопедия популярной музыки . Т. 10 (4-е изд.). Oxford University Press. стр. 220. ISBN 0-19-531373-9.
  57. ^ "Золотая и платиновая сертификация: май 2004". Канадская ассоциация звукозаписывающей индустрии. Архивировано из оригинала 19 октября 2010 года . Получено 15 ноября 2011 года .
  58. ^ Фулмер, Дэйв. "Lhasa – La Llorona". AllMusic . Получено 1 июля 2021 г. .
  59. ^ Manic Hispanic - Mijo Goes To Jr. College , получено 13.05.2022
  60. ^ "Сверхъестественное (2005–2020) Пилот". IMDB.
  61. ^ «Гримм (2011–2017) Ла Льорона». ИМДБ.

Библиография