stringtranslate.com

Луг

Луг или Луг ( древнеирландский: [l͈uɣ] ; современный ирландский : [l̪ˠuː] ) — персонаж ирландской мифологии . Член Туата Де Дананн , группы сверхъестественных существ, Луг изображается как воин, король, мастер и спаситель . [1] Он связан с мастерством и мастерством во многих дисциплинах, включая искусства. [2] Луг также ассоциируется с клятвами, правдой и законом, [1] и, следовательно, с законным царством. [3] Луг связан с праздником урожая Лугнасад , который носит его имя. Его наиболее распространённые эпитеты — Lámfada ( современный ирландский : Lámhfhada [ˈl̪ˠaːw ad̪ˠə] ; «длинная рука» или «длинная рука», возможно, за его мастерство владения копьём или его способности как правителя) и Samildánach (современный ирландский: Samhaildánach [ˈsˠawəlʲ d̪ˠaːnˠəx] ; «одинаково искусный во многих искусствах»). [4] Иногда это имя англизировали как «Lew of the Long Hand». [5] [6]

В мифологии Луг — сын Киана и Этниу (или Этлиу). Он внук по материнской линии фоморского тирана Балора , которого Луг убивает в битве при Маг Туиред . Сын Луга — герой Кухулин , который, как полагают, является воплощением Луга.

У Луга есть несколько магических вещей. Он владеет неудержимым огненным копьем, пращой и гончей по имени Файлинис . Говорят, что он изобрел фидчелл , игры в мяч и скачки. [4]

Он соответствует панкельтскому богу Лугусу , а его валлийский аналог — Ллеу Ллау Гиффес . Он также отождествлялся с Меркурием .

Имя

Этимология

Значение имени Луга до сих пор является предметом споров. Некоторые ученые предполагают, что оно происходит от предполагаемого протоиндоевропейского корня *(h2)lewgh-, означающего «связывать клятвой» (сравните древнеирландское luige и валлийское llw , оба означающие «клятва, обет, акт клятвы» и происходящие от суффиксальной протокельтской формы *lugiyo- , «клятва»), [7] предполагая, что изначально он был богом клятв и клятвенных контрактов. [4] Когда Балор встречается с Лугом во Второй битве при Мойтуре, он называет Луга «болтуном». [8] В прошлом его имя обычно считалось происходящим от другого предполагаемого протоиндоевропейского корня * leuk- , «вспыхивающий свет», и с викторианской эпохи его часто считали богом солнца , похожим на греко-римского Аполлона . Однако образ Луга в ирландской мифологии и литературе, по-видимому, лучше соответствует романизированному богу, отождествляемому с Меркурием , описанному Юлием Цезарем в его «De Bello Gallico» . [4] Существуют серьезные фонологические проблемы с выводом имени от *leuk- , в частности, протоиндоевропейский *-k- никогда не производил протокельтского * -g- ;, [9] по этой причине большинство современных специалистов по кельтским языкам больше не принимают эту этимологию. [10]

Эпитеты

Описание

Луг обычно описывается как молодой воин. В кратком повествовании Baile in Scáil Луг описывается как очень большой и очень красивый, а также как всадник, владеющий копьем. [15]

Когда он появляется перед раненым Ку Чулином в Тайн Бо Куалнге, его описывают следующим образом:

Человек светлый и высокий, с большой головой вьющихся желтых волос. Он носит зеленую мантию, обернутую вокруг него, и брошь из белого серебра в мантии на его груди. Рядом с его белой кожей он носит тунику из королевского атласа с красно-золотой вставкой, доходящую до колен. Он несет черный щит с твердым выступом из белой бронзы. В его руке пятиконечное копье, а рядом с ним раздвоенное копье. Чудесна игра, развлечение и развлечение, которые он устраивает (с этим оружием). Но никто не обращается к нему, и он не обращается ни к кому, как будто никто не может его видеть. [16]

В другом месте Луг описывается как высокий молодой человек с ярко-красными щеками, белыми боками, бронзовым лицом и волосами цвета крови. [17]

Наконец, в «Судьбе детей Туренна» внешность Луга несколько раз сравнивается с солнцем. Брес описывает его следующим образом:

Тогда поднялся Бреас, сын Балара, и сказал: «Для меня удивительно, — сказал он, — что солнце сегодня встает на западе, а через день — на востоке». «Лучше бы так и было», — сказали друиды. «Что еще это?» — сказал он. «Сияние лица Луга Длиннорукого», — сказали они. [18]

В другом месте того же отрывка делается следующее замечание:

...они не были там долго, когда увидели армию и славное войско, приближающееся к ним с Востока, и в авангарде был один молодой человек, высоко по власти над всеми; и подобно заходящему солнцу было сияние его лица и лба, и они не могли смотреть на его лицо из-за его великолепия. И это был тот, кто это был - Луг Ламхфхада Лойннбхеймионах... из Земли Обетованной... и когда Катбарр ( шлем Мананнана) был спущен с него, вид его лица и лба был таким же ярким, как солнце в сухой летний день. [19]

Мифология

Рождение

Отец Луга — Киан из Туата Де Дананн , а его мать — Этниу (Эйтне в современном ирландском ), дочь Балора из Фоморов . В «Кэт Мэйдж Туиред» их союз — династический брак, последовавший за союзом между Туата Де и Фоморами. [20] В «Lebor Gabála Érenn » Киан отдает мальчика на воспитание Таилтиу , королеве Фир Болг . [21] В «Диндсенхасе» Луг, приемный сын Таилтиу, описывается как «сын Немой Воительницы». [22] В поэме «Baile Suthain Sith Eamhna» Луг назван «потомком поэта». [23]

Сказка , рассказанная Джону О'Донавану Шейном О'Дуганом с острова Тори в 1835 году, повествует о рождении внука Балора, который вырос и убил своего деда. Внук не назван по имени, его отца зовут Мак Синнфаэлаид, а способ убийства им Балора отличается, но это было воспринято как версия рождения Луга и адаптировано как таковая леди Грегори . В этой сказке Балор слышит пророчество друида о том, что он будет убит собственным внуком. Чтобы предотвратить это, он заключает свою единственную дочь в Тор Мор (большую башню) острова Тори . О ней заботятся двенадцать женщин, которые должны помешать ей когда-либо встретиться или даже узнать о существовании мужчин. На материке Мак Синнфаэлаид владеет волшебной коровой, которая дает так много молока, что все, включая Балора, хотят обладать ею. Пока корова находится на попечении брата Мак Синнфаэлейда, Мака Самтайна, Балор появляется в облике маленького рыжеволосого мальчика и обманом заставляет его отдать ему корову. Желая отомстить, Мак Синнфаэлейд призывает леан-сидхе (фею) по имени Бирог , которая переносит его с помощью магии на вершину башни Балора, где он соблазняет Этниу. Со временем она рожает тройняшек, которых Балор собирает в простыню и отправляет утопить в водоворот. Посланник топит двух младенцев, но невольно роняет одного ребенка в гавань, где его спасает Бирог. Она отводит его к отцу, который отдает его своему брату, кузнецу Гавиде , на воспитание. [24]

С его рождением может быть связан и другой триплизм. Его отец в сказке — один из триады братьев, Мак Синнфаэлейд, Гавида и Мак Самтайнн, тогда как в Lebor Gabála его отец Киан упоминается вместе со своими братьями Ку и Кетеном. [25] [26] [a] У двух персонажей по имени Лугайд , популярное средневековое ирландское имя, которое, как полагают, произошло от Луга, было три отца: Лугайд Риаб нДерг (Лугайд Красные Полоски) был сыном трех Финдемн или прекрасных тройняшек, [28] а Лугайд мак Кон Рой был также известен как мак Три Кон , «сын трех гончих». [29] В другой великой ирландской истории о «захваченной деве», трагедии Дейрдре , невесту короля уносят три брата, которые являются охотниками с гончими. [30] Собачьи образы продолжаются братом Циана Ку («собака»), другим Лугайдом, Лугайдом Мак Коном (сыном гончей) и сыном Луга Кухулином («Собака Куланна»). [31] Четвертым Лугайдом был Лугайд Лойгде , легендарный король Тары и предок (или вдохновитель) Лугайда Мак Кона.

Луг присоединяется к Туата Де Дананн

Будучи молодым человеком, Луг отправляется в Тару , чтобы присоединиться ко двору короля Нуады из Туата Де Дананн. Привратник не впустит его, если у него нет навыка, который он может использовать для служения королю. Он предлагает свои услуги как плотника, кузнеца, чемпиона, фехтовальщика, арфиста, героя, поэта, историка, колдуна и ремесленника, но каждый раз ему отказывают, поскольку у Туата Де Дананн уже есть кто-то с этим навыком. Когда Луг спрашивает, есть ли у них кто-нибудь со всеми этими навыками одновременно, привратник вынужден признать поражение, и Луг присоединяется ко двору и назначается вождем Олламом Ирландии . [32] Он выигрывает соревнование по метанию плит против Огмы , чемпиона, и развлекает двор своей арфой . Туата Де Дананн в то время притесняются фоморами, и Луг поражен тем, как покорно они принимают свое притеснение. Нуада задается вопросом, сможет ли этот молодой человек привести их к свободе. Лугу дается командование над Туата Де Дананн, и он начинает готовиться к войне. [11]

Сыны Туиреанна

Туиреанн и Киан, отец Луга, старые враги, и однажды его сыновья, Брайан, Иучар и Иучарба, замечают Киан вдалеке и решают убить его. Они находят его прячущимся в облике свиньи, но Киан обманул братьев, позволив ему снова превратиться в человека, прежде чем они его убили, дав Лугу законное право требовать компенсацию за отца, а не просто за свинью. Когда они пытаются похоронить его, земля дважды выплевывает его тело обратно, прежде чем удержать его, и в конце концов признается, что это могила для Луга. Луг устраивает пир и приглашает братьев, и во время него он спрашивает их, что они потребуют в качестве компенсации за убийство своего отца. Они отвечают, что смерть будет единственным справедливым требованием, и Луг соглашается. Затем он обвиняет их в убийстве своего отца, Киан, и отправляет их на серию, казалось бы, невыполнимых заданий. Братья отправляются в приключение и достигают их всех, кроме последнего, которое, несомненно, убьет их. Несмотря на мольбы Туиреанн, Луг требует, чтобы они продолжили, и, когда все они смертельно ранены, он отказывает им в использовании одного из предметов, которые они нашли, волшебной свиной шкуры, которая лечит все раны. Они умирают от своих ран, а Туиреанн умирает от скорби по их телам. [33]

Битва при Маг Туиреде

Используя магические артефакты, собранные сыновьями Туиреана, Луг возглавляет Туата Де Дананн во Второй битве при Маг Туиредх против фоморов . Перед битвой Луг спросил каждого мужчину и женщину в своей армии, какое искусство он или она принесет в бой; затем он обратился к своей армии с речью, которая возвысила дух каждого воина до духа короля или лорда. [34] Нуада убит в битве Балором. Луг сталкивается с Балором, который открывает свой ужасный, ядовитый глаз, который убивает все, на что он смотрит, но Луг стреляет камнем из пращи , который выбивает его глаз из затылка, убивая Балора и сея хаос в армии фоморов позади. После победы Луг находит Бреса , бывшего короля Туата Де Дананн, наполовину фомора, одного и беззащитного на поле боя, и Брес молит сохранить ему жизнь. Если его пощадят, он обещает, что коровы Ирландии всегда будут давать молоко. Туата Де Дананн отказываются от этого предложения. Затем он обещает четыре урожая в год, но Туата Де Дананн говорят, что им подходит один урожай в год. Но Луг сохраняет ему жизнь при условии, что он научит Туата Де Дананн, как и когда пахать, сеять и жать. [35]

Поздняя жизнь и смерть

Луг учредил мероприятие, похожее на Олимпийские игры , под названием Ассамблея Талти , которое заканчивалось в Лугнасад (1 августа) в память о его приемной матери, Таилтиу , в городе, который носит ее имя (ныне Телтаун , графство Мит ). Он также учредил ярмарки Лугнасад в областях Карман и Нейс в честь Карман и Нас, одноименных богинь-покровительниц этих двух регионов. Скачки и демонстрации боевых искусств были важными мероприятиями на всех трех ярмарках. Однако сам Лугнасад является празднованием триумфа Луга над духами Иного мира , которые пытались оставить урожай себе. Он сохранился еще долго во времена христианства и до сих пор празднуется под разными названиями. Лунаса теперь является ирландским названием месяца августа.

Согласно поэме диндсенхас , Луг был ответственен за смерть Бреса. Он сделал 300 деревянных коров и наполнил их горькой, ядовитой красной жидкостью, которую затем «доили» в ведра и предлагали выпить Бресу. Брес, который был обязан не отказываться от гостеприимства, выпил ее, не дрогнув, и она убила его. [36]

Говорят, что Луг изобрел настольную игру фидчелл . [37]

Одна из его жен, Буах, имела связь с Кермайтом , сыном Дагды . [38] Луг убил его в отместку, но сыновья Кермайта, Мак Куилл , Мак Кехт и Мак Грейн , убили Луга в ответ, пронзив его ногу копьем, а затем утопив его в озере Лугборта в графстве Уэстмит . [39] Он правил сорок лет. Кермайт позже был воскрешен его отцом, Дагдой, который использовал гладкий или целебный конец своего посоха, чтобы вернуть Кермайта к жизни. [38]

В других циклах и традициях

Семья

Лугу дано материнское имя мак Этленн или мак Этненн («сын Этлиу или Этниу », его матери) и патриним мак Кейн («сын Киана », его отца). [3] Он является внуком по материнской линии фоморского тирана Балора , которого Луг убивает в битве при Маг Туиред . Сын Луга — герой Кухулин , который, как полагают, является воплощением Луга. [43] [44]

У него было несколько жен, включая Буи (также известную как Буах или Буа «Победа») и Нас, дочерей Руадри Руада, короля Британии. Буи жила и была похоронена в Ноуте (Кногба). [45] Нас была похоронена в Наасе , графство Килдэр , которое, как говорят, было названо в ее честь. У Луга был сын Ибик «конский», от Нас. [46] Говорят, что Нас умирает с шумом битвы, поэтому трудно узнать, где она умирает. Дочь или сестра Луга была Эблиу, которая вышла замуж за Финтана . По смертной Деихтине , Луг был отцом героя Кухулина .

Имущество

У Луга было несколько магических предметов, найденных сыновьями Туирилла Пикрео в среднеирландских редакциях Lebor Gabála . Здесь перечислены не все предметы. Поздний рассказ « Судьба детей Туиреанна» не только дает список предметов, собранных для Луга, но и наделяет его такими дарами от морского бога Мананнана, как меч Фрагарах , конь Энбарр (Аонбарр), лодка Скуабтуинне / Сгуаба Туинне («Волночистка»), [47] его доспехи и шлем.

Копье Луга

Кровожадное магическое копье Луга, описанное в популярной книге Чарльза Сквайра (1905). [48]
—иллюстрация Х. Р. Миллара

Копье Луга ( слег ), согласно тексту «Четырех драгоценностей Туата Де Дананн» , считалось непобедимым, [49] его привезли в Ирландию из Гориаса (или Финдиаса). [50] [b]

Луг получил Копье Ассала (ирландское: Gae Assail ) в качестве штрафа ( éric ), наложенного на детей Туирилла Пиккрео (или Бикрео), согласно краткому отчету в Lebor Gabála Érenn [50] , в котором добавлено, что заклинание «Ибар ( Йю )» заставило бросок всегда попадать в цель, а «Атибар (Ре-Йю)» заставил копье вернуться. [51]

В полной повествовательной версии под названием [A]oidhe Chloinne Tuireann (Судьба детей Туиреанна) [52] из копий не ранее XVII века [53] Луг требует копье под названием Ar-éadbair или Areadbhair ( ранний современный ирландский : Aꞃéadḃaiꞃ ), которое принадлежало Писеару, царю Персии. Наконечник Areadbhair должен был быть погружен в горшок с водой, чтобы он не воспламенился, свойство, похожее на Lúin из Celtchar . Это копье также называется «Slaughterer» [54] в переводе.

Есть еще одно название, которое носит копье Луга: «[тисовое] дерево, лучшее из деревьев» (ранний современный ирландский: eó bo háille d'ḟíoḋḃaiḃ ), [55] встречающееся во вставленном стихе в «Судьбе детей Туиреанна» . «Знаменитый тис дерева» ( ibar alai fhidbaidha ) — это также название, которое дается копью Луга в трактате, в котором утверждается, что оно, Луин Кельтчара и копье Крималл, ослепившее Кормака Мак Айрта, были одним и тем же оружием (трактат в TCD MS 1336 (H 3. 17), col. 723, обсуждается на странице Луин ). [56]

Метательное оружие Луга, будь то дротик или ракета, было задумано как символ молниеносного оружия. [57]

Праща Луга, названная «Цепью Луга», была радугой и Млечным Путем, по словам популярного писателя Чарльза Сквайра. [58] Сквайр добавляет, что копье Луга, которое не нуждалось в орудии, было живым и так жаждало крови, что только погружение его наконечника в снотворное из толченых свежих листьев мака могло удержать его в покое. [58] Когда приближалась битва, его вытаскивали; тогда оно ревело и боролось со своими ремнями, из него вспыхивал огонь, и оно разрывало ряды врагов, как только соскальзывало с поводка, никогда не уставая убивать. [58]

пращный камень

Согласно кратким записям в Lebor Gabála Érenn, Луг использовал «пращевой камень» ( cloich tabaill ), чтобы убить своего деда, Балора Сильного-Разящего в битве при Маг Туиреде . [59] Рассказ Cath Maige Tured , сохранившийся в уникальной копии XVI века, излагает это немного иначе, говоря, что Луг использовал пращевой камень [c], чтобы уничтожить злой глаз Балора Пронзающего Глаза (Bolur Birugderc). [60]

Боеприпасом, который использовал Луг, был не просто камень, а татлум [61], согласно известному стихотворению в Egerton MS. 1782 ( olim W. Monck Mason MS.), [62] [63] первое четверостишие которого выглядит следующим образом:

В поэме далее описывается состав этого татлума, как созданного из крови, собранной у жаб, медведей, львов, гадюк и основания шеи [65] Осмуинна, [d] смешанной с песком Арморийского и Красного морей. [62]

Фрагарах

Луга также можно увидеть опоясанным Фреагартахом (более известным как Фрагарах ), мечом Мананнана , на собрании Туата Де Дананн в « Судьбе детей Туирианна» .

Конь Луга и волшебная лодка

У Луга был конь по имени Аенбхарр , который мог путешествовать как по суше, так и по морю. Как и многое из его снаряжения, его предоставил ему морской бог Мананнан мак Лир. Когда дети Туиреанна попросили одолжить этого коня, Луг пожалел их, сказав, что было бы неприлично давать взаймы взаймы. Следовательно, Луг не смог отказать им в просьбе использовать currach (коракл) или лодку Луга, «Волнорез» (ирландское: Sguaba Tuinne ). [47]

В «Lebor Gabála » [66] Гайне и Реа — имена пары лошадей, принадлежавших королю острова Сицилия [на (Тирренском море)], которых Луг потребовал как эраик от сыновей Туирилла Бриккрео.

Гончая Луга

Файлинис — имя щенка короля Иоруаиде, которого Луг потребовал в качестве éiric (неустойки) в Oidhead Chloinne Tuireann . Это совпадает с именем гончей, упомянутой в « Оссиановой балладе», [67] иногда упоминаемой в ее первой строке « Dám Thrír Táncatair Ille (Они пришли сюда группой из трех)». В балладе гончая называется Ṡalinnis (Shalinnis) или Файлинис (в тексте Лисмора), [68] и принадлежала троице из Ируаиде, с которой сталкиваются фианы . Она описывается как «древняя борзая... которая была с Лугом из Мантий, / Дана ему сыновьями Туиреана Бикреанна» [69] [e]

Сравнительная мифология

Луг соответствует панкельтскому богу Лугусу , а его валлийский аналог — Ллеу Ллау Гиффес . Он также приравнивался к Меркурию . [4] Иногда его интерпретируют как бога бури [70] и, реже сегодня, как бога солнца [2] . Таким образом, приравнивая Луга к римским богам Юпитеру или Солу соответственно. Другие отметили сходство в убийстве Лугом Балора с убийством Бальдра Локи [71] . Мастерство Луга во всех искусствах заставило многих связать его с неназванным галльским богом, которого Юлий Цезарь отождествляет с Меркурием , которого он описывает как «изобретателя всех искусств». [72] Цезарь описывает галльского Меркурия как самое почитаемое божество в Галлии, контролирующее путешествия и деловые операции.

Святой Молога был теоретически выдвинут как христианское продолжение бога Луга. [71]

Топонимия

Графство Лаут в Ирландии названо в честь деревни Лаут, которая названа в честь бога Луга. Исторически название места имело различные варианты написания: «Lugmad», «Lughmhaigh» и «Lughmhadh» (см. Список исторических названий для полного списка). — современное упрощенное написание . Другие места, названные в честь Луга, включают пирамиду из камней в Силевее (Suidhe Lughaidh, или Трон Луга), Данлевей и Рат-Лугайд в Карни, Слайго. [71] Силевей находился в Мойтурра-Чонлейн и, согласно местному фольклору, был местом, где в старину собирались великаны. [71]

Современный город Лион был основан как Колония Копия Феликс Мунатия в 43 г. до н. э., но к концу первого века н. э. стал известен как « Лугдунум », латинизированный вариант древнегалльского названия *Лугудунон, что означает «Крепость Луга».

Один из четырех регионов Галисии называется Луго , в честь этого бога.

Смотрите также

Пояснительные записки

  1. ^ Например, согласно Реннскому Диндсенхасу §14, Ку убил Кетен, и когда-то была хорошо известна фраза: «Ты действовал ради меня, Ку и Кетен». [27]
  2. ^ Однако Вернам Халл отредактировал текст «Четыре драгоценности», который меняет оружие между владельцами в приложенной части стиха, делая меч Луга тем, что он пришел из Гориаса. Нечто похожее происходит в стихе, упомянутом в «Истории Ирландии » Джеффри Китинга , и в переводе Комина, меч Луга из Гориаса, копье Луга из Финдиаса (Луг становится владельцем обоих).
  3. Древнеирландский : liic talma § 133, т.е. lía «камень» из tailm «пращи».
  4. ^ О'Карри выделяет его курсивом как имя собственное. Мейер редактирует текст как ós muin , но Эдвард Дж. Гвинн не проливает свет на значение, поскольку он пропускает этот ингредиент, перечисляя все другие компоненты, полученные из животных. [63]
  5. Четыре стиха, отрывки из которых приводит О'Карри, не содержат имени собаки, однако в тексте действительно упоминается Файлинис — имя собаки в полных текстах, отредактированных Стоуксом и Стерном.

Ссылки

Цитаты
  1. ^ ab Olmsted, Garrett. Боги кельтов и индоевропейцев . Университет Инсбрука, 1994. стр.117
  2. ^ ab Монаган, Патрисия. Энциклопедия кельтской мифологии и фольклора . Infobase Publishing, 2004. стр. 296-297
  3. ^ abcd Кох, Джон Т. Кельтская культура: историческая энциклопедия . ABC-CLIO, 2006. стр.1200
  4. ^ abcde Ó hÓgáin, Дайти. Миф, легенда и романтика: энциклопедия ирландской народной традиции . Prentice Hall Press, 1991. стр. 273–276.
  5. Брофи, Майкл (1886). Эскизы Королевской ирландской полиции. Бернс и Оутс. С. 146, 158. Архивировано из оригинала 16 сентября 2024 г. Получено 21 декабря 2023 г.
  6. ^ Burgh, Thomas J. De (14 февраля 2015 г.). Древний Наас. [Извлечено из журнала археологического общества графства Килдэр.] - Scholar's Choice Edition. Creative Media Partners, LLC. ISBN 978-1-296-02343-0. Архивировано из оригинала 16 сентября 2024 . Получено 26 декабря 2023 .
  7. ^ Матасович, Ранко, Этимологический словарь протокельтского языка, Лейденский индоевропейский этимологический словарь, серия 9, Лейден и Бостон: Brill, 2009, стр. 247.
  8. ^ Gray (1982) tr., Вторая битва при Мойтуре §134 Архивировано 29 сентября 2020 г. в Wayback Machine , ред. CMT §134 Архивировано 29 сентября 2020 г. в Wayback Machine ; Stokes (1891), стр. 100–101
  9. ^ Питер Шрайвер, Исследования по британской кельтской исторической фонологии, Rodopi, 1995, стр. 348-348
  10. См., однако, Matasović, Ranko, Etymological Dictionary of Proto-Celtic, Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series 9, Leiden and Boston: Brill, 2009, стр. 248: « *Lugu … возможно, изначально „сияющий“».
  11. ^ ab Gray (1982) tr., Вторая битва при Мойтуре §53–83 Архивировано 16 сентября 2024 г. в Wayback Machine , ред. CMT §53–83 Архивировано 29 сентября 2020 г. в Wayback Machine ; Stokes (1891), стр. 74–83
  12. Gray (1982) tr., Вторая битва при Мойтуре §74 Архивировано 29 сентября 2020 г. в Wayback Machine , ред. CMT §55 Архивировано 29 сентября 2020 г. в Wayback Machine ; Stokes (1891), стр. 74–75
  13. Кармоди, Изольда (16 декабря 2012 г.). «Луг приезжает в Тару». Архивировано из оригинала 16 сентября 2024 г. Получено 16 сентября 2024 г.
  14. ^ МакНейл, Эойн (1953). Дуэнайр Финн: Книга песен о Фионне . Ирландское текстовое общество. стр. 205.
  15. Baile in Scáil: The Phantom's Frenzy , Dillon (1946), стр. 11–14; текст через Celtic Literature Collective, доступ 5 августа 2019 г.
  16. ^ O'Rahilly, Cecile. "Táin Bó Cúalnge Recension 1". Corpus of Electronic Texts . University College, Cork. Архивировано из оригинала 16 сентября 2024 года . Получено 4 августа 2019 года .
  17. ^ Ó Далай, Гофрейд Фионн. «Ar an doirseoir ris deaglaoch». пригородбанши.нет . Архивировано из оригинала 26 июля 2021 года . Проверено 4 августа 2019 г.
  18. Судьба детей Туиреанна , О'Карри (1863), стр. 176–177
  19. ^ Oide Cloinne Tuireann. Дублин: М. Х. Гилл и сын. 1901. с. 67 . Проверено 21 августа 2020 г.
  20. ^ Gray (1982) tr., Вторая битва при Мойтуре §8 Архивировано 29 сентября 2020 г. в Wayback Machine , ред. CMT §8 Архивировано 29 сентября 2020 г. в Wayback Machine ; Stokes (1891), стр. 58–59
  21. ^ Лебор Габала Эренн §59. Архивировано 15 июля 2010 г. в Wayback Machine.
  22. ^ Rennes Dinnsenchas , # 99 «Tailtiu», Стоукс (1895), стр. 50–51.
  23. ^ Скин, Уильям Форбс (1890). Кельтская Шотландия: Земля и люди. Эдинбург, Шотландия. стр. 413. Архивировано из оригинала 16 сентября 2024 года . Получено 5 марта 2021 года .{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  24. Джон О'Донован (ред. и пер.), Annala Rioghachta Éireann: Annals of the Kingdom of Ireland by the Four Masters Vol. 1, 1856, стр. 18–21, сноска S ; TW Rolleston, Myths and Legends of the Celtic Race , 1911, стр. 109–112; Augusta, Lady Gregory , Gods and Fighting Men , 1094, стр. 27–29
  25. ^ Макалистер (1941) изд. тр. Лебор Габала Эренн , п. 314
  26. См. O'Curry (1863), стр. 170–171, прим. 161, прим. 162
  27. ^ Rennes Dinnsenchas , §14, #66 «Áth Luain» Стоукс (1894), стр. 285–286, 464–466
  28. Вернам Халл (ред. и пер.), «Aided Meidbe: The Violent Death of Medb» Архивировано 29 ноября 2013 г. в Wayback Machine , Speculum v.13, выпуск 1. (январь 1938 г.), стр. 52–61
  29. ^ Джеймс Маккиллоп, Словарь кельтской мифологии , Oxford University Press, 1998, стр. 273
  30. ^ "Дейрдре, или Изгнание сыновей Уснеха" Архивировано 14 мая 2011 г. на Wayback Machine (ред. и перевод неизвестны)
  31. ^ Маккиллоп 1998, стр. 102–104, 272–273
  32. ^ "Lugh". bardmythologies.com . 5 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 1 августа 2017 г. Получено 1 августа 2017 г.
  33. ^ «Судьба детей Туирена» Архивировано 8 января 2014 г. в Wayback Machine , Cross & Slover (1936), стр. 49–81
  34. Gray (1982) tr., Вторая битва при Мойтуре §120 Архивировано 16 сентября 2024 г. в Wayback Machine , ред. CMT §120; Stokes (1891), стр. 92–93
  35. Gray (1982) tr., Вторая битва при Мойтуре §74, ред. CMT §74; Stokes (1891), стр. 80–111
  36. Gwynn (1913), стр. 216–223, The Metrical Dindshenchas Часть III. Поэма 40: Carn Huí Néit Архивировано 6 сентября 2009 года в Wayback Machine
  37. ^ "Джон дает кельтской настольной игре новую жизнь". Independent.ie . Архивировано из оригинала 7 ноября 2017 года . Получено 31 октября 2017 года .
  38. ^ ab Bergin, Osborn (1927), Roger Sherman Loomis (ред.), «How the Dagda Got His Magic Staff», Medieval studies in memory of Gertrude Schoepperle Loomis , H. Champion, стр. 399, архивировано из оригинала 16 сентября 2024 г. , извлечено 2 марта 2020 г. электронный текст через www.maryjones.us
  39. ^ Gwynn (1924), стр. 278–291, The Metrical Dindshenchas Часть IV. Стихотворение 86: "Loch Lugborta Архивировано 31 декабря 2018 года в Wayback Machine "
  40. ^ «Cnú Deireóil. Архивировано 16 сентября 2024 г. в Wayback Machine », под ред. Mackillop (1998 г.), Оксфордский словарь кельтской мифологии .
  41. ^ ab Gwynn (1924), стр. 9–11, The Metrical Dindshenchas Часть IV. Стихотворение/рассказ 3: «Druim Cliab Архивировано 16 сентября 2024 года в Wayback Machine », и примечания, стр. 377
  42. ^ Rennes Dinnsenchas , # 82 «Druim Cliab», Стоукс (1895), стр. 32–33.
  43. ^ Эванс-Венц, Уолтер (1911). Вера в фей в кельтских странах Архивировано 24 февраля 2016 года в Wayback Machine , стр. 369
  44. ^ Халл, Элеонора (1898). Сага о Кухулине в ирландской литературе .
  45. Gwynn (1913), стр. 40–47 Метрические диндшенхас , часть 3. Стихотворение 4: Cnogba
  46. Gwynn (1913), стр. 48–53 Метрические диндшенхас , часть 3. Поэма 5: Nás
  47. ^ ab O'Curry (1863) tr., стр. 193, 192n "Scuabtuinné, то есть метла или подметальщик волн"
  48. Сквайр, Чарльз (б.д.), «Глава 5: Боги гэлов», Celtic Myth And Legend Poetry And Romance , Лондон: Gresham Publishing Company, стр. 62{{citation}}: CS1 maint: год ( ссылка ). Первоначально опубликовано под названием «Мифология Британских островов» Архивировано 16 сентября 2024 г. в Wayback Machine , Лондон: Blackie and Son, 1905. Переиздано под названием «Кельтские мифы и легенды, поэзия и романтика» , без даты.
  49. ^ Холл, Вернам (1930) ред. tr., «Четыре драгоценности Туата Де Дананн», Zeitschrift für Celtische Philologie 18 : 73–89. «Никакого сражения не велось против копья Луга или против того, кто держал его в руке»,
  50. ^ аб Макалистер (1941) изд. тр. Лебор Габала Эренн , §305 , §315, §357.
  51. ^ Макалистер (1941) изд. тр. Лебор Габала Эренн , § 319, Поэма LXV , стр. 282–291.
  52. О'Карри (1863), стр. 157–240, О'Даффи (1888), Кросс и Словер (1936), стр. 49–81
  53. ^ Бруфорд, Алан (1966), «Гэльские народные сказки и средневековые романсы: исследование ранних современных ирландских «романтических сказок» и их устных производных», Béaloideas , 34 : 264, doi : 10.2307/20521320, JSTOR  20521320, архивировано из оригинала 16 сентября 2024 г. , извлечено 2 марта 2020 г.
  54. Джойс, П. У. (Патрик Уэстон), 1827–1914, пер. «Судьба детей Туренна; или Поиски Эрика-Файна», Old Celtic Romances (3-е изд., 1907) (переиздание 1920)
  55. Судьба детей Туирана , О'Карри (1863), стр. 204–205
  56. ^ Этот трактат был резюмирован Хеннесси (1889) в его введении, стр. xiv , к его изданию Mesca Ulad . Трактат встречается в рукописи TCD MS 1336 (H 3. 17) сразу после h текста Изгнания Десси , Куно Мейер, Anecdota , I, стр. 15–24.
  57. ^ О'Рахилли, ТФ Ранняя ирландская история и мифология (1946), стр. 60–65
  58. ^ abc Squire (nd), стр. 62.
  59. ^ оп. цит. ¶312, ¶312, ¶364
  60. Gray (1982) tr., Вторая битва при Мойтуре §133 Архивировано 31 декабря 2018 г. в Wayback Machine , ред. CMT §133 Архивировано 31 декабря 2018 г. в Wayback Machine ; Stokes (1891), стр. 100–101
  61. ^ eDIL sv táthluib Архивировано 3 марта 2020 г. на Wayback Machine
  62. ^ abc O'Curry, Eugene (1873). "Lecture XII Sling-Stones of composite manufacturing". On the Manners and Customs of the Ancient Irish . Vol. 2. Williams and Norgate. p. 252. Архивировано из оригинала 16 сентября 2024 г. Получено 3 марта 2020 г.
  63. ^ ab Gwynn, Edward J. (1935). «Some Irish Words». Hermathena . 24 (49): 64–65. JSTOR  23037229. Архивировано из оригинала 16 сентября 2024 года . Получено 3 марта 2020 года .
  64. ^ Мейер, Куно , изд. (1905), "Von dem Schleuderstein Tathlum", Zeitschrift für Celtische Philologie , 5 : 504, заархивировано из оригинала 16 сентября 2024 г. , получено 3 марта 2020 г.
  65. ^ eDIL sv méide Архивировано 16 сентября 2024 г. на Wayback Machine «нижняя часть шеи в месте ее соединения с туловищем»
  66. ^ Макалистер изд., № 319 (мест. цит.)
  67. ^ Стерн, Л. Хр. ред., тр. (на немецкий язык), в: «Eine ossianische Ballade aus dem XII. Jahrhundert», Festschrift Whitley Stokes zum siebzigsten Geburtstage, 1900, стр. 7–12, отредактировано из LL 207b.
  68. ^ Уитли Стоукс, Книга Лисмора, fo. 153 б. редакция баллады в Уведомлении о Festschrift выше, в: Zeitschrift für Celtische Philologie, 3, p. 432–
  69. ^ О'Карри, Юджин (1862), изд. тр. «Tri Thruaighe na Scéalaigheachta (Три печали повествования)» Атлантида 3 : 396–7.
  70. ^ Уорд, Алан (2011). Мифы о богах: структуры в ирландской мифологии . стр.13
  71. ^ abcd Borlase, William Copeland (1897). The Dolmens of Ireland. Indiana University: Chapman and Hall. стр. 796, 802, 806, 813. Архивировано из оригинала 16 сентября 2024 г. Получено 6 августа 2019 г.
  72. ^ Юлий Цезарь , Commentarii de Bello Gallico 6:17. Архивировано 16 сентября 2024 года в Wayback Machine.
Библиография
( Бэйл Ин Скайл , Транс Призрака)
( Кэт Мейдж Туиред )
( Compert Con Culainn )
(ЛГЭ)
( Метрический Диндшенча )
( Ойдхед Клайнн Туирианн , Смерть детей Туирианна)

(Школа археологии и палеоэкологии имени М. Г. Л. Бейли, Университет Квинс, Белфаст)

( Ренн Диндшенхас )
( Тайн Бо Куальнге , «Набег скота на Кули» )
(Другой)