stringtranslate.com

Театр Лирик

Театр Лирик на бульваре Тампль.

Театр Лирик был одной из четырёх оперных компаний, выступавших в Париже в середине XIX века (остальные три — Opéra , Opéra-Comique и Théâtre-Italien ). Компания была основана в 1847 году как Opéra-National французским композитором Адольфом Адамом и переименована в Théâtre Lyrique в 1852 году. Она использовала четыре разных театра последовательно: Cirque Olympique , Théâtre Historique , Salle du Théâtre-Lyrique (ныне Théâtre de la Ville ) и Salle de l'Athénée , пока не прекратила свою деятельность в 1872 году. [1]

Разнообразный репертуар компании «разрушил строгую организацию парижского оперного мира, порвав с принципом, что учреждение и жанр были единой субстанцией». [2] Компания в целом добилась наибольшего успеха с возрождением иностранных произведений, переведенных на французский язык, в частности опер Глюка , Моцарта , Вебера и Верди , но, вероятно, сегодня ее больше всего помнят за первое исполнение в Париже « Риенци » Вагнера , а также премьеры опер французских композиторов, в частности «Искателей жемчуга » Жоржа Бизе, «Троянцев в Карфагене » Гектора Берлиоза , «Ромео и Джульетты» Шарля Гуно и, прежде всего, « Фауста » Гуно , оперы, которая чаще всего исполнялась Театром Лирик и до сих пор остается одной из самых популярных опер во всем мире. [3]

После того, как компания прекратила свою деятельность в 1872 году, несколько недолго просуществовавших компаний возродили это название, наиболее известной из которых был Théâtre National Lyrique Альберта Визентини (1876–1878), но ни одна из них не имела такого успеха, как оригинал.

На бульваре дю Тампль

1852–1854: Жюль Севест

Сцена из фильма «Si j'étais roi» (1854)

Театр Лирик был создан из Национальной оперы в конце сезона 1851–1852 годов путем простого изменения названия. Он продолжал выступать на той же площадке, в Историческом театре на бульваре Тампль . Жюль Севест , новый директор, пришедший на смену своему брату Эдмону, открыл сезон 4 сентября 1852 года премьерой особенно примечательной новой французской комической оперы , трехактной пьесы Адольфа Адана « Если бы я был королем » ( Si j'étais roi ), которая получила особенно роскошную постановку. Использовались два состава актеров, чтобы пьесу можно было исполнять в последующие вечера. Опера Адама была показана 66 раз до конца года и в конечном итоге получила в общей сложности 166 представлений компании, последнее из которых состоялось в 1863 году. [4] 60-е представление в декабре было особенно торжественным событием, на котором присутствовала известная покровительница искусств принцесса Матильда , дочь Жерома Бонапарта и кузина Наполеона III . Последний только что создал Вторую Французскую империю , короновавшись императором 2 декабря. Для бульварного театра, который обычно взимал максимум пять или шесть франков за самые дорогие места, это было действительно повышение статуса. [5] Севесту также повезло со вторым новым предложением в том сезоне, «пустячной» одноактной комической оперой Эжена Готье под названием «Флора и Зефир» , которая была впервые показана 2 октября 1852 года и в конечном итоге была представлена ​​компанией 126 раз. [6]

Шолле в 1840 году

Ангажировка знаменитого тенора Жана-Батиста Шолле , недавно вернувшегося из Лондона и в свои 54 года находившегося уже довольно далеко в своей карьере, получила весьма благоприятное освещение в прессе. Его дебют в труппе состоялся 3 ноября в роли Шапелу в возобновленной постановке « Почтальона Лонжюмо» Адама , роли, которую он с большим успехом создал в 1836 году. Критик Гюстав Экке писал, что «Шолле не утратил ничего из своего таланта со времен прошлого. У него все еще есть его фигура, его комические жесты, его подача (ясная и энергичная)... Вы можете себе представить, как его приняли в роли, в которой он всегда триумфально исполнял. Это было похоже на семейное собрание, возвращение блудного сына...» [7]

22 января 1853 года было официально объявлено, что Наполеон III женится на графине Эжени де Монтихо , и свадьба состоялась неделю спустя среди обычных празднеств. Принцесса Матильда, возможно, благосклонно отозвалась о своем визите в Театр Лирик: император и его новая невеста посетили там представление в ночь на 28 февраля. Бульвар Тампль был специально освещен и украшен по этому случаю, и Севесте встретил пару у подножия лестницы, ведущей в зрительный зал. В программу вошли Flore et Zéphire , Le postillon de Longjumeau и премьера двухактной оперы-балета Le lutin de la vallée ( Гоблин долины ). У последнего было либретто Жюля Эдуарда Альбуаза де Пюжоля и Мишеля Карре и музыка Эжена Готье со вставками пьес Адама и Артура Сен-Леона . Сен-Леон, «очень равнодушный» композитор, был в первую очередь танцором и хореографом, но также играл на скрипке. Для премьеры Сен-Леон сочинил и сыграл скрипичное соло под названием «Une matinée à la Campagne» («Утро в деревне»), в котором он имитировал все звуки скотного двора. Это оказалось самым популярным произведением вечера, и если он сыграл его для королевской четы, оно, вероятно, было хорошо принято — их музыкальные вкусы простирались до польки и вальса. Одна из балерин, Мари Ги-Стефан , которую Сен-Леон привез с собой из балета Парижской оперы , получила бриллиантовый браслет от новой императрицы в знак признательности. [8]

Помимо ранее упомянутых постановок, первый сезон Seveste включал девять других премьер и два дополнительных возобновления opéras comiques , все французских композиторов, но ни одна из них не оказалась столь же успешной. [9] Летом были прослушаны и наняты дополнительные члены хора, а первый скрипач и помощник дирижера Адольф Делофр был повышен до главного дирижера. Делофр оставался на этом посту до 1868 года, когда он перешел в Opéra-Comique . [10]

Мари Кабель в «Обещании» (1853)

Сезон Seveste 1853–1854 годов продолжил представлять много новых французских произведений, включая трехактную оперу-комик Адольфа Адама под названием Le bijou perdu ( Потерянная драгоценность ), которая была впервые представлена ​​6 октября. Новая певица, 26-летняя Мари Кабель , создала главную сопрано-партию Туанон и стала одной из звездных приманок компании. Кабель, которую в детстве открыла Полина Виардо , не смогла произвести большого впечатления в Opéra-Comique в сезоне 1849–1850 годов, но она добилась большего успеха в Театре де ла Монне в Брюсселе с 1850 по 1853 год и в гостевых выступлениях во Франции в театрах Лиона и Страсбурга . В Lyrique она начала привлекать внимание каретной торговли, и ложи приходилось бронировать за четыре или пять дней вперед. Первые 15 представлений новой оперы принесли более 60 000 франков. Император и императрица приехали посмотреть ее как раз перед Рождеством. Опера получила 40 представлений до конца того года, и в общей сложности 132 представления труппой. [11]

Кабель также исполнила роль Корбена в одноактной комической опере « Жоржетта» или «Мельница Фонтенуа» в театре «Лирик» 28 ноября 1853 года. Музыка была написана бельгийским композитором Франсуа-Огюстом Гевартом , либретто — Гюставом Ваэзом , а постановка была показана 43 раза. [12] Позже в том же сезоне, 16 марта, она исполнила роль Мари в трехактной комической опере « Обещание» . Музыка была написана Луи Клаписсоном , либретто — Адольфом де Лёвеном и Леоном-Леви Брунсвиком, и в том и в следующем сезоне постановка была показана в общей сложности 60 раз. [13]

После окончания сезона Лафон организовал труппу, состоящую из некоторых певцов компании, и представил двухмесячный летний сезон в театре Сент-Джеймс в Лондоне. Жюль Севест решил остаться во Франции, чтобы подготовиться к осеннему сезону. В Лондоне Кабель был звездой, собирая полные залы даже в разгар летней жары и выступая в Le bijou perdu Адама, Les diamants de la couronne Обера и La fille du régiment Доницетти . [14]

Колеса бюрократии наконец-то догнали реальность в Театре Лирик 21 мая 1854 года, когда министр внутренних дел объявил, что Жюль Севест теперь действительно является законным владельцем десятилетней лицензии, ранее принадлежавшей Национальной опере , которая первоначально была выдана его брату Эдмонду в 1851 году. К сожалению, Жюль Севест неожиданно скончался 30 июня 1854 года в Медоне недалеко от Парижа. [15]

1854–1855: Эмиль Перрен

Эмиль Перрен стал новым директором 26 июля 1854 года, сохранив при этом свой пост директора Opéra -Comique . Это соглашение вызвало некоторые опасения внутри компании относительно потенциальных конфликтов интересов между ней и ее главным конкурентом. Было сделано заявление в попытке развеять эти опасения: «Каждое из двух учреждений будет иметь отдельную компанию и особый репертуар. Théâtre Lyrique не будет вассалом своего старшего брата, напротив, будут приложены все усилия, чтобы поддерживать благородный дух соревнования между ними, что не может не принести пользу искусству». [16]

Мари Кабель, которая была связана контрактом с Жюлем Севестом, теперь могла свободно уйти, и ходили слухи, что она может пойти в Оперу . Однако Перрену удалось подписать с ней новый контракт, и новый сезон открылся 30 сентября с Кабель в «Обещании» . Две новые певицы в компании также получили много похвал: меццо-сопрано Полин Делинь-Лотерс , которая позже вышла замуж за Луи Геймара и сделала успешную карьеру в Опере; и тенор Леон Ашар, который позже создал роль Вильгельма Мейстера в « Миньоне » Амбруаза Тома в Оперу-Комик (с Кабель в роли Филины). [17]

Условия cahier des charges компании в это время также стали несколько более строгими, требуя 15 актов новых произведений за сезон, по крайней мере три из произведений композиторов, ранее не исполнявшихся в Париже. Кроме того, Перрену не разрешалось представлять более 6 актов любого композитора, у которого уже было четыре или более произведений, поставленных Оперой или Опера-Комик. [18]

За один полный сезон Перрен поставил 11 новых французских опер и только два возобновления. Самой успешной из премьер стала трехактная опера-комик Фроманталя Галеви под названием «Ягуарита Индианка» (14 мая 1855 г.), которая в итоге была представлена ​​124 раза. Мари Кабель играла главную роль, а новый тенор Жюль Монжоз , который ранее был актером Французского театра в Санкт-Петербурге и Театра Одеон в Париже, исполнил партию Мориса. [19] Другие заметные премьеры включали трехактную оперу-комик Адольфа Адана « Толедский мулов» с Мари Кабель в главной сопрано-партии Эльвиры (14 декабря 1854 г.; 54 представления); одноактная комическая опера Адама «Клиши» (24 декабря 1854 г.; 89 представлений); и одноактная комическая опера Фердинанда Пуаза « Очаровательницы» (7 марта 1855 г.; 66 спектаклей). У последнего было либретто Адольфа де Левена по мотивам оперы Шарля Симона Фавара « Зачарованные, или Жанно и Жаннетта» . [20]

2-й акт «Робина де Буа» , комната в доме егеря, постановка Театра Лирик в 1855 году

Начав сезон серией из шести не слишком успешных премьер, Перрен возродил столь необходимую прибыльную пьесу — трехактного Робина де Буа ( Робин Гуда ). Это была сильно измененная версия «Вольного стрелка» Вебера , переведенная и адаптированная в 1824 году Тома Соважем и Кастиль-Блейзом для постановки в Театре Одеон . [21] Эжен Скриб также был привлечен для внесения некоторых правок в начале постановки, но он предпочел сохранить свой вклад анонимным. [22]

Эта версия также с успехом ставилась в Opéra-Comique в 1835 году и в нескольких провинциальных театрах. Изменения оперы Вебера были как текстовыми, так и музыкальными и включали изменение места действия с Богемии во время Тридцатилетней войны на якобы Йоркшир во время правления Карла I , хотя романы сэра Вальтера Скотта также могли оказать влияние, поскольку Шотландия также упоминается. Знаменитая сцена в Волчьей долине находилась на перекрестке дорог Святого Дунстана. Среди изменений в музыке было добавление дуэта («Hin nimm die Seele mein!») из « Эврианты » Вебера , хотя Перрен, по-видимому, пропустил это. Вебер возражал против многочисленных изменений, но Кастил-Блейз ответил, что Вебер был неблагодарен, поскольку изменения гарантировали бы успех оперы во Франции. Добавив «финансовое оскорбление к художественному ущербу», адаптаторы, а не композитор, были теми, кто получил гонорар за исполнение. [21]

Возрождение Робина де Буа Перреном открылось 24 января 1855 года и было исполнено 59 раз в том сезоне и в общей сложности 128 раз компанией до 1863 года, когда она была заменена более точным переводом оригинала под названием Le Freischütz . Среди певцов были Полин Делинь-Лотерс в роли Аннет (Агата в оригинале), Каролин Жирар в роли Нэнси (Эннхен), Руссо де Лаграв в роли Тони (Макс) и Марсель Жунка в роли Робина (Самиэль). Гектор Берлиоз в Journal des débats считал, что декорации и мужской хор были хороши, но духовые инструменты в оркестре допустили так много вопиющих ошибок, что публика начала роптать. Поль Скудо в Revue des deux mondes согласился, заявив, что оркестр «на грани», добавив при этом, что все певцы были не на должном уровне, за исключением Делинь-Лотерса. [21]

В «Musical World» (24 февраля 1855 г.) сообщалось, что мадам Лотерс обучалась у Жильбера Дюпре :

Полин Лаутерс

Никогда еще певица не могла находиться под руководством более неподходящего мастера для оперы, подобной «Вольному стрелку ». М. Дюпре, по-видимому, рассматривал этот шедевр с точки зрения Кастилии-Блазе; и поскольку « маэстро » позволил себе вольности с текстом этого великого композитора, « профессор » подумал, что он мог бы с таким же изяществом украсить и разнообразить мелодии. Он принялся за работу и не жалел рулад, трясок и рицеркат , о которых Вебер не имел ни малейшего представления и которые, услыши он их, свели бы его с ума. Мадам Лотерс подумала, что не ошибется, если последует совету такого великого мастера вокального искусства, как М. Дюпре, и соответственно повторила, нота в ноту, то, чему он ее научил. Публика, восхищенная tour de force, quand même , аплодировала «в голос»; и только прочитав фельетоны ведущих журналистов, мадам Лотер пробудилась от своего сна о удовлетворенном счастье. Как разумная женщина, она воспользовалась советом, хотя чаша была горькой, а доза крепкой. Я снова ее услышал и был рад узнать, что она отказалась от г-на Дюпре и вернулась к Веберу. Большего улучшения, более решительной перемены к лучшему я вряд ли мог себе представить; и не могло быть большего удовольствия, чем слышать изысканные мелодии Вебера, произнесенные богатым и музыкальным голосом мадам Лотер. [23]

1855–1856: Пьер Пеллегрен

Перрен, возможно, был несколько разочарован своими результатами в театре. В любом случае, он ушел со своего поста, и его место занял Пьер Пеллегрен. Мари Кабель была связана прямым контрактом с Перреном, поэтому звездное сопрано компании перешло до конца года в Opéra-Comique, где Перрен все еще был менеджером. Тем не менее, Пеллегрену удалось привлечь несколько новых певцов, включая мадемуазель Пуйе, которая выступала в Opéra , баса Германа-Леона из Opéra-Comique и, что наиболее важно, сопрано Каролину Миолан-Карвалью . Миолан-Карвалью должна была стать самой важной певицей в компании. Хотя назначение Пеллегрена в Театр Лирик было ратифицировано 29 сентября 1855 года, он не имел большого успеха, и вскоре после подписания контракта с Миоланом-Карвалью, в разгар подготовки к новой премьере, La fanchonnette Клаписсона , он был вынужден подать прошение о банкротстве. Артисты попытались взять на себя управление компанией и 18 января 1856 года поставили двойную афишу, состоящую из премьеры одноактной оперы Адана « Фальстаф» (23 представления) и более успешного возобновления его трехактной оперы «Кислый орешек» или «Плоская гостиница» (133 представления), но Клаписсон вскоре вмешался и пригласил мужа мадам Карвалью Леона Карвалью занять место Пеллегрена. Карвалью согласился, и 20 февраля 1856 года он был официально назначен новым директором. [24]

1856–1860: Леон Карвалью

У Леона Карвалью был небольшой или нулевой опыт работы в качестве театрального режиссера, когда он занял должность в Театре Лирик, однако он оказался самым успешным в истории компании. Его коллега в Опера-Комик, Нестор Рокеплан , позже сказал: «Я признаю свою слабость к этому неукротимому и изобретательному режиссеру, который сделал для распространения великой музыки больше, чем все остальные лирические театры Парижа вместе взятые». [25] Успеху Карвалью во многом способствовало присутствие его жены Каролины Миолан-Карвалью , которая стала ведущим сопрано и самой кассовой звездой компании, [26] но Леон Карвалью также привлекал других важных певцов, которые уже были или станут крупными звездами, включая Дельфину Угальде , Мари Сакс , Полин Виардо и Кристин Нильссон . [27]

Большинство постановок Леона Карвалью должны были быть значительными работами из 3 актов или более, в отличие от большого количества одноактных комических опер, которые преобладали ранее. Его представления были более тщательно подготовлены и щедро поставлены, и одна постановка (или чередующаяся пара) держалась на сцене до тех пор, пока она не переставала приносить прибыль. В случае успеха в течение года устанавливалось меньше постановок, в противном случае новая производственная деятельность могла стать почти лихорадочной. Он уделял больше внимания работам, являющимся общественным достоянием, значительно превзойдя правило 1851 года (которое было установлено для Opéra-National ) — всего 33% актов в этой категории. [28]

Успех компании с Робином де Буа побудил Карвалью поставить ещё три оперы Вебера, хотя ни одна из них не имела такого успеха, как Робин . Первой была «Оберон » во французском переводе Шарля Нюиттера , Александра Бомона и Поля де Шазо (27 февраля 1857 г.; 100 представлений) [29] , за которой последовала «Эврианта» во французском переводе Адольфа де Лёвена и Жюля-Анри Вернуа де Сен-Жоржа (1 сентября 1857 г.; 28 представлений) [30] и одноактная комическая опера «Абу Хассан» во французском переводе Шарля Нюиттера и Луи-Александра Бомона (11 мая 1859 г.; 21 представление). [31]

Среди других успешных возрождений под руководством Карвальо в Историческом театре - трехактная комическая опера Андре Гретри «Ришар Львиное сердце» (23 мая 1856 г.; 302 спектакля); Les noces de Figaro , французский перевод Жюля Барбье и Мишеля Карре четырехактной комической оперы Моцарта «Свадьба Фигаро» (8 мая 1858 г.; 200 представлений); L'enlèvement au sérail , французский перевод Проспера Паскаля двухактной комической оперы Моцарта Die Entführung aus dem Serail (11 мая 1859 г.; 87 представлений); и «Орфея» Глюка (18 ноября 1859 г.; 138 представлений). Последняя была переведена с оригинального итальянского Пьером-Луи Молином, когда Глюк адаптировал свою венскую версию в 1774 году для Парижской оперы , заменив партию альт- кастрата Орфея на партию Орфея, исполняемую высоким тенором ( haute-contre ). Театр Производство Lyrique стало знаковым возрождением в истории оперы, с музыкой, адаптированной Гектором Берлиозом для меццо-сопрано Полины Виардо в роли Орфея. Эвридику пела Мари Сакс , которая позже стала ведущим сопрано Парижской оперы. [32 ]

Каролин Карвальо в роли Фаншоннетт

Этот период также ознаменовался многими успешными постановками новых французских произведений, в том числе трехактной комической оперы Луи Клаписсона «Ваншоннет» (1 марта 1856 г.; 192 спектакля), трехактной комической оперы Эме Майяра « Драконы де Виллар» (19 сентября 1856 г.; 156 спектаклей). спектаклей), трёхактная комическая опера Виктора Массе «Королева топаз» (19 сентября 1856; 170 спектаклей), одноактная комическая опера Лео Делиба «Мэтр Гриффар» (3 октября 1857; 64 спектакля) и трёхактная опера Шарля Гуно . Комическая опера-акт « Малый врач Луи» (15 января 1858 г.; 142 спектакля). Однако самой значимой премьерой под руководством Карвалью стала опера Гуно «Фауст» (19 марта 1859 г.; 306 представлений), в которой жена Карвалью Каролина Миолан-Карвалью исполнила партию Маргариты. Позднее она стала всемирно известной в этой роли. [32]

Начиная с 18 февраля 1860 года в театре состоялась премьера «Филемона и Бавкиды» Гуно . Несмотря на сильный актерский состав, с Каролиной Карвальо в роли Бавкиды, Мари Сакс в роли Вакханки и Шарлем-Амаблем Батайем в роли Юпитера, эта постановка была менее успешной: «она просто выдохлась после 13 безразличных представлений». [33] Однако ее возродили более успешно в двухактной версии в Opéra-Comique в 1876 году. Переработанная версия оставалась в репертуаре этой компании вплоть до 1943 года. [34]

Дельфин Угальде в роли Жиля Бласа

За оперой Гуно 24 марта последовала премьера пятиактной комической оперы Теофиля Семэ «Жиль Блаз» с либретто Жюля Барбье и Мишеля Карре по роману Алена-Рене Лесажа «Жиль Блаз де Сантильян» . В главной роли снялась Дельфин Угальд, и ее присутствие, вероятно, и стало причиной относительно долгого спектакля, состоявшего из 61 представления. [35] The Musical World (14 апреля 1860 г.) писал, что Угальде «исполняет роль героя к великому удовольствию публики, поскольку какое бы очарование ни было время от времени в ее голосе, она восполняет его оживленной игрой [...] ничто не сравнится с песней, которую она поет перед дверью гостиницы, где пируют жители деревни, аккомпанируя себе на мандолине. Он [Жиль Блас] выражает голод, который он чувствует, и когда его не слушают, он меняет тон на дьявольские угрозы. Воздух был восторженно зарифмован». [36] Альбер Лассаль сообщает нам, что «„Серенада Жиля Бласа“ использовалась на всех берберийских шарманках [Парижа] в течение следующих двух или трех лет». [37]

Вероятно, по крайней мере, отчасти из-за провала «Филемона и Бавкиды» , а отчасти из-за своих многочисленных экстравагантных постановок, Карвалью столкнулся со значительными финансовыми трудностями. Как написал один критик: « Фауст» был великолепной постановкой, но г-н Карвалью потратил на нее 150 000 франков, то есть на 120 000 франков больше». [38] Он ушел с поста директора компании 1 апреля. Шарль Рети, который присоединился к компании в марте 1856 года в качестве генерального секретаря, занял его место, и качество постановок в театре начало снижаться. [39]

1860–1862: Шарль Рети

Последний акт «Фиделио» в Театре Лирик

Когда в апреле 1860 года Леона Карвальо сменил Шарль Рети (1826–1895), репетировалась уже новая постановка. Это был «Фиделио » Бетховена во французском переводе Жюля Барбье и Мишеля Карре, а место действия было изменено на Милан XV века. Полина Виардо была Изабель, герцогиней Арагонской (Леонорой в оригинальной версии), Гуарди ( урожденный Гектор Грюйер) пела роль Жана Галеаса (Флорестана), а Шарль-Амабль Батай был Рокко. Роль дона Фернандо стала Карлом VIII Французским. Постановка была впервые представлена ​​5 мая, и, к сожалению, Виардо не повторила успеха, который она имела с Орфеем. Партия была слишком высока для нее, и необъяснимо разговорный диалог вызывал у нее трудности, заставляя зрителей чувствовать себя неуютно. Гуарди была не намного лучше. Он закрылся всего после одиннадцати представлений с заявлением, что у Виардо и Батайя были другие ангажементы, но плохие продажи билетов, несомненно, стали решающим фактором. Рети завершил сезон, представив несколько несущественных новых произведений и дав дополнительные представления Орфея . [40]

В сезоне 1860–1861 годов самой успешной новой постановкой Рети стало возрождение трехактной комической оперы Галеви « Валь д'Андор» (15 октября 1860; 135 спектаклей) с Мари-Стефани Мейе в роли Роз-де Май и Жюлем Монжозом в роли Стефана. Самой успешной новой работой стала трехактная комическая опера Эрнеста Рейера «Статуя» (11 апреля 1861 года; 59 представлений) с Бланш Баретти в роли Маржан, Жюлем Монжозом в роли Селима и Эмилем Вартелем в роли Калума. В следующем сезоне Мари Кабель вернулась в Театр Лирик из Опера-Комик и стала звездой еще более успешной «Великолепной кошки» , трехактной комической оперы Альбера Гризара (18 марта 1862 г.; 72 представления) с Кабель в роли Фелины, Каролин Ваде в роли Принцессы, Жюль Монжоз в роли Урбена и Эмиль Вартель в роли Людоеда из Леса. Либретто Дюмануара и д'Эннери было основано на пьесе Шарля Перро « Кот в сапогах » и водевиле Эжена Скриба под названием La catte metamorphosée en femme . Несмотря на первоначальный успех, произведение так и не было возобновлено. [41]

Во время директорства Рети доходы театра постоянно падали, так что к 4 октября 1862 года он окончательно сдался и ушел в отставку с долгами в 773 000 франков. Позже в своей карьере (1870–1895) он станет музыкальным критиком Le Figaro , пишущим под псевдонимом Шарль Даркур. [42]

На площади Шатле

Театр Лирик Империал на площади Шатле.

В 1862 году в результате разрушения театров на бульваре Тампль во время реконструкции Парижа Османом , компания переехала в новый театр (вместимостью 1800 человек) на восточной стороне площади Шатле . Архитектором был Габриэль Давиу , и он также спроектировал более крупный, но похожий по стилю театр, Cirque Impérial, на западной стороне площади. Два театра, которые находятся друг напротив друга, по-прежнему находятся в тех же местах, но под разными названиями: Cirque Impérial вскоре стал Театром Шатле , а Театр Лирик сегодня известен как Театр де ла Виль . Незадолго до открытия в новом театре в октябре компания была официально переименована в Théâtre Lyrique Impérial , но вернулась к своему прежнему названию после падения Наполеона III в 1870 году. Компания продолжала выступать в театре, иногда называемом Salle du Théâtre-Lyrique, до 25 мая 1871 года, когда он был уничтожен пожаром, вызванным боевыми действиями во время Парижской Коммуны . Театр был в конечном итоге восстановлен на том же месте в том же стиле и вновь открыт в 1874 году как Théâtre des Nations, а позже стал Théâtre Sarah Bernhardt, но больше никогда не использовался Théâtre Lyrique. [1] [43]

1862–1868: Леон Карвалью

Пресс-иллюстрации к книге «Очарованная флейта» (1865 г.)

Леон Карвалью был вновь назначен директором компании 7 октября 1862 года. [44] Как и прежде, Карвалью поддерживал платежеспособность компании, возрождая известные оперы, включая как французские, так и иностранные произведения, переведенные на французский язык. Возрождения в театре на площади Шатле включали новый, более точный перевод «Вольного стрелка» Вебера (теперь называемого «Le Freischütz» ), впервые показанный 8 декабря 1862 года; четырехактную «Утраченную любовь» (Peines d'amour perdues ), сильно адаптированную версию «Так поступают все» Моцарта , в которой снимались Констанция-Каролина Фор-Лефевр и Мари Кабель, и которая была впервые показана 31 марта 1863 года, но получила только 18 представлений; двухактную «Деревенскую похоть» Гретри (11 сентября 1863 года; 48 представлений); «Риголетто» Верди (24 декабря 1863 г.; 243 представления); «Норма » Беллини (14 июня 1864 г.; 8 представлений); «Дон Паскуале» Доницетти (9 сентября 1864 г.; 35 представлений); «Травиата» Верди , исполняемая под названием «Виолетта» с Кристиной Нильссон в главной роли (27 октября 1864 г.; 102 представления); «Волшебная флейта» Моцарта , исполняемая под названием «Зачарованная флейта » с Кристиной Нильссон в роли Царицы ночи и Дельфиной Угальд в роли Папагены (23 февраля 1865 г.; 172 представления); «Макбет » Верди (21 апреля 1865 г.; 14 представлений); «Марта » Флотова с Кристиной Нильссон в роли леди Генриетты (18 декабря 1865 г.; 163 представления); и « Дон Жуан » Моцарта в роли Дон Жуана с Анн Чартон-Демер в роли Донны Анны, Кристин Нильссон в роли Донны Эльвир и Кэролайн Миолан-Карвальо в роли Зерлин (8 мая 1866 г.; 71 спектакль). [45]

Самой успешной премьерой этого периода стала опера Гуно «Ромео и Джульетта» (27 апреля 1867 г., 90 представлений). Исторический интерес, хотя и менее успешный, представляли «Искатели жемчуга» Жоржа Бизе (30 сентября 1863 г.; 18 представлений); «Троянцы в Карфагене» Гектора Берлиоза (4 ноября 1863 г.; 21 спектакль); «Мирей» Шарля Гуно (19 марта 1864; 41 спектакль); и La jolie fille de Perth (26 декабря 1867; 18 спектаклей). Также были представлены две новые одноактные комические оперы , премьера которых состоялась вместе 8 декабря 1864 года: « Заикания любви » Альбера Гризара (36 представлений) и «Кузина Бабилас » Анри Каспера (59 представлений). [45]

В 1868 году Карвалью запустил новое предприятие, расширение Театра Лирик в Зале Вентадур . Чтобы избежать путаницы с Театром-Италиен , который был резидентной компанией этого театра, новое предприятие Карвалью должно было называться Театром Ренессанса . Более роскошные постановки Театра Лирик, такие как «Фауст» и «Ромео и Джульетта» Гуно и «Вольный стрелок» Вебера , должны были быть представлены в более престижном Вентадуре, в то время как более простые постановки компании и оперы молодых композиторов должны были быть представлены в театре на площади Шатле. Выступления на новой площадке начались 16 марта с «Фауста» , но к 7 мая 1868 года Карвалью обанкротился, новое предприятие прекратило работу, и в конечном итоге он был вынужден уйти с поста директора Театра Лирик. [46]

1868–1870: Жюль Падлу

К 22 августа 1868 года Жюль Падлу был выбран и утвержден в качестве нового директора Театра Лирик. Падлу, успешный дирижер популярных концертов в Цирке Наполеона с небольшим опытом в качестве театрального режиссера, начал с некоторых уже известных постановок. Сезон открылся 24 октября возобновлением труппы «Валь д'Андорр» Галеви , за которым последовали постановки « Марты » Флотова, «Севильского цирюльника» Россини , двухактной оперы Паэра « Майтр де Капеллы» и одноактной оперы Гризара « Беги любви » . [47]

Первой новой постановкой Падделупа было возобновление одноактной комической оперы Меюля L'irato (1801), премьера которой состоялась 16 ноября 1868 года. Это был такой ужасный провал, что она была представлена ​​только один раз. Следующей была новая постановка «Ифигении в Тавриде» Глюка , которая впервые была представлена ​​26 ноября и прошла несколько лучше — 15 раз. [48] Эрнест Рейер сообщал, что на втором представлении «Ифигении» 29 ноября Падделу прибыл в театр после того, как «руководил утром прекрасной мессой мадам виконта де Гранваль в Пантеоне , а днем ​​— концертом в Цирке [Наполеон]». [49] Падделу также сохранил свой пост дирижера Орфеонистов и, похоже, у него было слишком мало времени для управления Театром Лирик. Его следующим новым возрождением стала трехактная опера Адольфа Адана Le brasseur de Preston 23 декабря. Последняя оказалась более популярной, получив 60 представлений. Вскоре после открытия Le brasseur Адольф Делофр , который до этого времени был главным дирижером Театра Лирик, ушел, чтобы стать дирижером Оперы -Комик . [50]

Новый год принес новые выступления компании : «Риголетто » Верди (начало 8 января 1869 года), «Дон Жуан» Моцарта (начало 24 января) и «Виолетта» Верди (начало 1 февраля). Кристина Нильссон, которая имела большой успех в роли Виолетты, покинула компанию ради Оперного театра и была заменена венгерской сопрано Аглаей Оргени . Ее рекомендовала Полина Виардо по совету Клары Шуман, и у нее был сильный иностранный акцент. Ее могли принять за немку, и она была плохо принята. Гюстав Бертран, писавший в выпуске Le Ménestrel от 7 февраля , жаловался, что публика была «столь же несправедлива, сколь и жестока», и находил, что «мадемуазель Оргени — заслуженная артистка». [51] Ни одна из этих постановок не заполнила зал, несмотря на значительно более низкие цены на билеты. [52] Анри Морено из Le Ménestrel (31 января 1869 г.) писал о Дон Жуане : «Ему [Пасделу] не нужны звезды, но классику нельзя исполнять, прежде всего, без артистов первого порядка». [53] Revue et Gazette Musicale (31 января 1869 г.) соглашалась: «К сожалению, он не работает по тем же принципам, что и М. Карвалью, поэтому постановка уменьшилась, как, следовательно, и успех, несмотря на все внимание, уделяемое оркестровой части». [54]

Театр Лирик во время премьеры оперы Эрнеста Буланже « Дон Кихот» .

За этими возрождениями последовало несколько премьер: одноактная комическая опера Эрнеста Гиро под названием «В тюрьме» , которая была впервые представлена ​​5 марта 1869 года и получила 21 представление, и еще одна новая работа, трехактная комическая опера « Дон Кихот» Эрнеста Буланже (лауреата Римской премии 1835 года и отца Нади Буланже ), премьера которой состоялась 10 мая и которая получила всего 18 представлений. [55] Последняя, ​​будучи адаптированной по роману Сервантеса Жюлем Барбье и Мишелем Карре и отклоненная Оффенбахом , [56] «была принята благосклонно, но без благосклонности. Пьесе не хватало интереса или движения; она представляла собой серию сцен, плохо сшитых одна с другой, и которые проходили перед глазами зрителя, как слайды волшебного фонаря». [57] Жюль Рюэль, писавший в Le Guide Musical , считал, что баритон Огюст-Альфонс Мейе превосходен в роли Санчо-Пансы, но молодой бас Альфред Жироде , хотя и имел надлежащие физические данные, не совсем подходил для роли Дона в вокальном плане — его голос начал сдавать к концу второго акта. Рюэль также чувствовал, что отсутствие важных женских ролей и тенора создавало определенную монотонность в тембрах музыкальных номеров. [58]

Акт 3 « Риенци» (1869)

Однако самой важной новой постановкой стала французская премьера « Риенци» Вагнера 6 апреля 1869 года. Падделу был известным сторонником музыки Вагнера и часто исполнял ее на своих популярных концертах в цирке Наполеон, хотя иногда ее встречали враждебно как его оркестр, так и многие из его зрителей. Он ездил в Люцерн, чтобы проконсультироваться с Вагнером по поводу «Риенци» , и Вагнер согласился со многими предложенными Падделу изменениями для адаптации произведения для французской аудитории. Либретто было переведено Шарлем Нюиттером и Жюлем Гийомом, а репетиции, которые по предложению Вагнера курировал Карл Эккерт , были обширными. Роскошная постановка была поставлена ​​Огюстеном Визентини (отцом Альбера Визентини , бывшего скрипача из Théâtre Lyrique). Декорации были разработаны Шарлем-Антуаном Камбоном и Огюстом Альфредом Рубе , а костюмы были обильными и богатыми. Хор был увеличен до 120 голосов, и многие из ведущих артистов компании согласились петь в нем для этой постановки. В определенные моменты оперы на сцене одновременно находилось до 200 статистов. В актерский состав входили Жюль Монжоз в роли Риенци, Анна Штернберг в роли Ирены, Жюльетта Боргезе в роли Адриано и Маргарита Приола (в ее оперном дебюте) в роли Посланника. [59]

Жюль Монжауз в роли Риенци (1869)

Композитор Жорж Бизе , присутствовавший на генеральной репетиции, дал следующее описание в письме Эдмону Галаберу (апрель 1869 г.):

Они начали в восемь часов. — Они закончили в два. — Восемьдесят инструменталистов в оркестре, тридцать на сцене, сто тридцать хористов, сто пятьдесят статистов. — Работа плохо построена. Одна роль: Риенци, замечательно сыгранная Монхаузе. Шум, о котором ничто не может дать представления; смесь итальянских тем; своеобразный и плохой стиль; музыка упадка, а не будущего. Некоторые номера отвратительны! некоторые восхитительны! в целом; поразительное произведение, необычайно живое : захватывающее дух, олимпийское величие! вдохновение, без меры, без порядка, но гениальное! будет ли оно иметь успех? Я не знаю! — Зал был полон, никакой клаки! Некоторые поразительные эффекты! некоторые катастрофические эффекты! некоторые крики энтузиазма! затем скорбная тишина на полчаса». [60]

Цены на билеты на «Риенци» были повышены, чтобы компенсировать дополнительные расходы, но отзывы, которые были обширными, были в основном критическими. К 13 мая цены пришлось снизить, и произведение было сокращено настолько, что оно свелось к чему-то большему, чем бесконечный диалог между «Риенци» и народом Рима. Тем не менее, Падделу был настойчив, и постановка должна была получить в общей сложности 38 представлений. [59]

Сезон завершился 31 мая представлением « Риенци» . Гюстав Бертран, писавший в Le Ménestrel (11 июля 1869 г.), прокомментировал: «Господин Вагнер подтвердил в письме, что господин Падлуп принял руководство Театром Лирик только для исполнения своих шести опер. Мы надеемся, что господин Падлуп откажется от этого хвастовства. Если Театр Лирик и получит субсидию, то в первую очередь для помощи французской школе, и господин Падлуп никогда не должен об этом забывать. Одной оперы Вагнера будет достаточно для нашего просвещения». [61] Тем не менее, новый сезон начался с представления « Риенци» 1 сентября. Pasdeloup предоставил немного французской музыки: 12 сентября состоялся концерт, в который вошли симфоническая ода Фелисьена Давида «Пустыня» , а также акты I и II «Севильского цирюльника» Россини . Концерт был повторен. Позже другой концерт включал симфоническую оду Давида « Кристоф Коломб» , но в этот концерт также вошли иностранные произведения: увертюра к «Семирамиде» Россини и ария из «Вольного стрелка» в исполнении Мари Шредер. Эта программа была повторена дважды. [62]

Эскиз дизайна Филиппа Шаперона к акту IV, таблица 2, « Последнего дня Помпеи» (1869)

Тем не менее, первой новой работой сезона стала французская опера Викторена де Жонсьера « Le dernier jour de Pompéï» в четырех актах , премьера которой состоялась 21 сентября 1869 года. Мари Шредер исполнила главную сопрано партию Ионы. Не осталось незамеченным, что либретто Шарля Нюиттера и Луи-Александра Бомона, как и « Риенци» , было основано на романе Эдварда Бульвера-ЛиттонаПоследние дни Помпеи »). Также было должным образом отмечено, что Вагнер оказал сильное влияние на музыку Жонсьера. (Жонсьер был поклонником Вагнера и ездил в Мюнхен, чтобы увидеть одно из первых представлений « Золота Рейна» .) Однако были слышны и другие влияния, включая Мейербера, Верди и Доницетти. Было объявлено, что декорации будут разработаны Энрико Робекки, Шарлем-Антуаном Камбоном , Огюстом Альфредом Рубе и Филиппом Шапероном , но к моменту премьеры стало очевидно, что большая часть декораций и костюмов была повторно использована из предыдущих постановок. [63] Извержение Везувия в финальной сцене вызвало смех. Газета Galignani's Messenger (30 сентября 1869 г.) писала: «Два или три фейерверка, выброшенных содрогающимся вулканом, вызывают только веселье. ... Мы можем заверить г-на Падделупа, что ни один сельский театр в Италии не рискнул бы оттолкнуть публику таким жалким извинением за извержение». [64] Эта опера была представлена ​​всего 13 раз. [63]

Обложка вокальной партитуры «Бала-маскарада» (1869)

В попытке оправиться от стольких плохо принятых постановок, следующей новой постановкой Падделупа стало возобновление другой оперы Верди, на этот раз «Бал-маскарад» как «Бал-маскарад» во французском переводе надежного Эдуарда Дюпре. Мари-Стефани Мейе была снова приглашена на важную роль Амелии. Жюльетта Боргезе пела Ульрику, а Ричарда (Риккардо) пел тенор по имени Масси. Постановка открылась 17 ноября 1869 года под восторженные отзывы и была сыграна в общей сложности 65 раз, несмотря на то, что опера также шла в том же сезоне на итальянском языке в Театре Италии.

За Le bal masqué последовала трехактная опера Майкла Уильяма Балфа «Богемная девушка » в переработанной и сильно адаптированной французской версии Жюля-Анри Вернуа де Сен-Жоржа . Она была поставлена ​​под названием «Богемья» и изначально была подготовлена ​​в 1862 году в отсутствие Балфа для постановки в Театре искусств Руана . Место действия было изменено с Эдинбурга на Венгрию, а опера была расширена до четырех актов с дополнительной музыкой, включая речитативы вместо разговорных диалогов и новую музыку для La Reine Mab (Королевы цыган). В Руане эта роль стала главной, затмив Сару (Арлин), вероятно, потому, что La Reine Mab исполняла Селестина Галли-Мари (певица, которая позже создаст заглавную партию в «Кармен » Бизе ). Речитативы и дополнительные арии в версии 1862 года были написаны ныне в значительной степени забытым Жюлем Дюпрато и, вероятно, были утеряны. Впервые исполненная 23 апреля 1862 года, она была исполнена 13 раз, необычно большое количество для провинциальной постановки. Де Сен-Жорж, который помогал ставить оперу в Руане, также работал над парижской версией, которая была дополнительно изменена, чтобы восстановить роль Сары, и теперь состояла из пролога и четырех актов. Речитативы и новая музыка для версии 1869 года, вероятно, были написаны самим Балфом, который прибыл в Париж в марте и присутствовал во время подготовительного периода, хотя он, по-видимому, был серьезно болен бронхитом и прикован к постели большую часть этого времени. [65]

Обложка партитуры
«Богемены» (1869)

Постановка Театра Лирик впервые была представлена ​​30 декабря 1869 года, а в актерский состав вошли Пальмира Вертхаймбер в роли Королевы Маб, Элен Брюне-Лафлёр в роли Сары и Жюль Монжоз в роли Стенио де Столтберга. [66] Балф написал в своем дневнике, что это был «большой и подлинный успех». [67] Поль де Сен-Виктор, пишущий в Les Modes Parisiennes , заметил, что она пленила парижскую публику и восстановит репутацию Балфа во Франции. Он нашел оркестровку «легкой и блестящей», музыку «ясной и живой». [68] По словам корреспондента Neue Berliner Musikzeitung , «Богемья» , по сравнению с более ранними операми Балфа, которые были представлены в Париже, была гораздо более удачным шоу, которое значительно выиграло от своих «певучих, свежих мелодий» и тщательной ансамблевой работы главных артистов. [69] Однако некоторые сочли оперу Балфа 1843 года устаревшей. La Presse (2–3 января 1870 года) писала: «Наше поколение не знает и не аплодирует маэстро Балфа». [70] Несмотря на теплый прием в ночь открытия и в целом положительные отзывы, постановка имела лишь умеренный успех, получив в общей сложности 29 представлений. [66]

К этому времени Падделу уже решил, что он готов уйти. Подав заявление об отставке несколькими неделями ранее, он официально ушел с поста директора 31 января 1870 года. Однако он не ушел тихо, так как в свой последний вечер он дирижировал « Риенци » Вагнера . Ухудшение политической ситуации, которое вскоре привело к франко-прусской войне , сделало его дело все более трудным, и поступления составили скудные 2000 франков. Он покинул компанию с личным убытком в 80 000 франков. Мари Эскудье написала в La France Musicale (23 января 1870 года), что «он уходит с высоко поднятой головой и чистыми руками. Всем заплатили, кроме одного. Обескураженный и разоренный после двух лет непрестанной усталости и упорных усилий, это он». [71]

Поиск нового директора должен был занять некоторое время, поэтому артисты объединились и попытались управлять компанией самостоятельно. Они запросили дополнительные средства у министра изящных искусств и получили небольшое увеличение на 10 000 франков к существующей субсидии, которая теперь составляла в общей сложности 60 000 франков на четыре месяца. Падделу разрешил им бесплатно пользоваться декорациями и костюмами компании. Они также могли бесплатно пользоваться арендной платой театра и получили скидку на освещение и эксплуатационные расходы (не то чтобы у владельца, муниципалитета Парижа, был большой выбор в этом вопросе). Им нужна была новая постановка как можно скорее, и они смогли получить от Эмиля Перрена, теперь директора Оперы, права на пятиактную большую оперу Галеви « Карл VI» . Перрен также должен был предоставить им декорации, которые использовались для оригинальной постановки 1843 года в Опере, хотя ее не ставили там с 1850 года. (Была повреждена только одна салонная сцена, и Одеон великодушно предоставил замену бесплатно.) В сложившейся политической ситуации националистические настроения оперы с ее криками «Guerre aux tyrans!» («Война тиранам!») давали некоторую надежду на успех. [72]

Розина Блох в роли Одетты
в опере «Карл VI» (1869)

Конечно, были трудности с подготовкой постановки. Меццо-сопрано Элен Брюне-Лафлёр, которая должна была петь важнейшую партию Одетты, заболела и в конце концов отказалась. Перрен снова занял брешь и предоставил Розину Блок из Оперы в качестве ее замены. Мари Шредер, которая была выбрана на роль королевы Изабеллы, также заболела, и ее пришлось заменить Жозефиной Дарам. Открытие, которое было объявлено на 16 марта, пришлось отложить, так как Блок слег с гриппом. Опера наконец была представлена ​​5 апреля 1870 года, но, по-видимому, патриотизм не дал необходимого импульса, и прием постановки был в лучшем случае прохладным, в общей сложности было дано 22 представления. Анри Лавуа- сын , писавший в Revue et Gazette Musicale (10 апреля 1870 г.), поздравил артистов с успешной постановкой, а затем перечислил все вырезанные фрагменты, в том числе балет во втором акте и финал третьего акта, что в общей сложности составило почти 140 страниц оркестровой партитуры, и все же посчитал, что некоторые части были слишком длинными. [73]

Следующей запланированной постановкой, репетируемой уже с середины февраля, была трехактная опера Фридриха фон Флотова «L'ombre» . Мари Кабель, которая в тот момент была уже довольно далеко в своей карьере, находила свою роль слишком высокой и, возможно, испытывала некоторые трудности с тем, чтобы справляться с присутствием Мари Роз , которая была почти на двадцать лет моложе. В начале апреля Кабель заболела бронхитом, и к 17 апреля 1870 года постановку пришлось прекратить. (Работа была переведена в Opéra-Comique, где она успешно открылась 7 июля 1870 года с актерским составом, включающим Жюля Монжозе, Мари Роз и Маргариту Приолу в роли, которую должна была петь Кабель. Она оставалась в репертуаре там до 1890 года.) Сезон Театра Лирик окончательно закончился 31 мая. [74]

1870–1872: Луи Мартине

Среди кандидатов, рассматриваемых в качестве замены Падделу, были Леон Карвальо, месье Ру (который руководил несколькими провинциальными компаниями), Леон Сари (ранее из Délassements-Comiques ), Теодор Летелье (ранее из Théâtre de la Monnaie ) и Луи Мартине (директор Les Fantaisies Parisiennes, ранее на бульваре дез Итальянс, а с 1 апреля 1869 года в небольшом подвальном театре Salle de l'Athénée на улице Скриб). Артисты отдавали предпочтение Карвальо, но в конечном итоге пост был присужден Мартине, о чем было объявлено 28 мая, и он официально стал новым директором 1 июля 1870 года. [75]

Мартине немедленно приступил к организации следующего сезона, сначала отправившись в Германию, чтобы набрать певцов. Он планировал открыть осенний сезон премьерой L'ésclave Эдмона Мембре , а также рассматривалась Maritana Винсента Уоллеса . Трехактная опера Frédéric Barberousse португальского композитора Мигеля Анджело Перейры была прослушана 30 июля, но ее оперное представление должно было стать последним в театре. Франция объявила войну Германии 16 июля, а к 19 сентября началась осада Парижа . Все театры были закрыты, а Théâtre Lyrique, как и большинство театров Парижа, был преобразован в станцию ​​скорой помощи. После перемирия 28 января 1871 года Мартине возобновил планирование теперь уже отложенного сезона Théâtre Lyrique. Репетиции начались для четырёх опер: «L'esclave» , «Les brigands» Оффенбаха , «La dame blanche» Буальдье и «Si j'étais roi» Адама . Открытие сезона было запланировано на 2 апреля, но было снова отложено, когда лидеры Парижской коммуны переехали в близлежащий Hôtel de Ville 28 марта. [76]

Во время Коммуны в театре было представлено несколько концертов Fédération Artistiques, но 25 мая 1871 года в результате боев между правительственными войсками и войсками Коммуны начался пожар, который уничтожил большую часть здания, включая зрительный зал и сцену. Ветер перенес огонь в верхнюю часть здания около реки, где хранились костюмы, музыка, административные документы и архивы компании, и они сохранились. Театр не был восстановлен до 1874 года и больше никогда не использовался Théâtre Lyrique. [77]

В зале Атене

Луи Мартине ненадолго вновь открыл Театр Лирик 11 сентября 1871 года в своем меньшем подвальном театре на улице Скриб, 17, названном Salle (или Théâtre) de l'Athénée (вместимость 760–900). Начиная с марта 1872 года официальное название компании было изменено на Théâtre-Lyrique-National , но к 7 июня 1872 года Мартине был вынужден закрыть компанию окончательно из-за банкротства. [1] [44] [78]

Последующие компании возрождают название Théâtre Lyrique.

Плакат L'Aumonier du Régiment

Самым известным из преемников оригинального Театра Лирик был Национальный театр Лирик Альберта Визентини (также называемый Национальной лирической оперой и Национальным театром Лирик), который выступал в Театре де ла Гэте на улице Папен. [79] Визентини, который был солистом на скрипке в оригинальном Театре Лирик с 1863 по 1867 год, [80] руководил своей труппой с 5 мая 1876 года по 2 января 1878 года. [79] За это время он представил премьеры Викторена де Жонсьера . Дмитрия (5 мая 1876 г.), « Поль и Виржини» Виктора Массе ( 15 ноября 1876 г.), « Серебряный тембр » Камиля Сен-Санса (23 февраля 1877 г.), « Браво » Гастона Сальвейра (18 апреля 1877 г.) и Одноактная комическая опера Гектора Саломана «L'aumônier du régiment» (14 сентября 1877 г.). [81]

Другие труппы, возрождающие название «Театр Лирик», выступали в Театре Шато-д'О (13 октября 1888 г. - 5 марта 1889 г.) и Театре де ла Ренессанс недалеко от Порт-Сен-Мартен (январь – март 1893 г.; март 1899 г. – март 1900 г.). . [79]

Список мест проведения

Список управляющих директоров

Информация в этом списке получена от Уолша и Левина.

Список известных премьер и возобновлений

Премьеры
Возрождения

Примечания

  1. ^ abc Charlton 1992, стр. 871.
  2. ^ Лакомб 2001, стр. 245.
  3. ^ Уолш 1981, стр. ix.
  4. Уолш 1981, стр. 28–29, 301.
  5. Уолш 1981, стр. 33, 50.
  6. Уолш 1981, стр. 29.
  7. Уолш 1981, стр. 30–31.
  8. Уолш 1981, стр. 34–37.
  9. Уолш 1981, стр. 29–39, 301–303.
  10. Уолш 1981, стр. 39.
  11. Уолш 1981, стр. 39, 42 и далее, 303.
  12. ^ Уолш 1981, с. 304, указана дата премьеры « Жоржетты » Геверта 28 ноября 1853 года; Кач и Рименс 2003, с. 675, укажите дату 28 апреля 1853 г. (вероятно, ошибка); и Жан Харго «Жеверт, Франсуа-Огюст» в «Сэди», 1992, том. 2, с. 398, по состоянию на 27 ноября 1853 г.
  13. Уолш (1981), стр. 304, и Кутч и Рименс (2003), стр. 675, называют датой премьеры «Обещания» Клаписсона 16 марта 1854 года; Райт (1992), стр. 875, называют 17 марта.
  14. ^ Уолш 1981, с. 48; Обзор выступлений Кабеля в «Les diamants de la Couronne» и «La fille du régiment » см. в «Dramatic. St. James’s Theatre — Opera Comique», в «Musical World » (29 июля 1854 г.), стр. 502.
  15. Уолш 1981, стр. 49.
  16. Напечатано в Revue et Gazette Musicale (30 июля 1854 г.). Цитируется и переводится Уолшем 1981 г., стр. 52.
  17. Уолш 191, стр. 52, 54–55.
  18. ^ Эллис 2009, стр. 54.
  19. Уолш 1981, стр. 60, 306.
  20. Уолш 1981, стр. 60, 305–307.
  21. ^ abc Уолш 1981, стр. 57–59, 306.
  22. ^ Уайлд и Чарльтон 2005, стр. 391.
  23. Музыкальный мир (24 февраля 1855 г.).
  24. Уолш 1981, стр. 64 и далее, 68.
  25. ^ Рокеплан 1867, с. 829. «J'avoue ma faiblesse pour ce неукротимого режиссера и fécond qui a plus fait pour la распространения великой музыки, которая рекламирует другие сцены лирического ансамбля Парижа». Переведено в Curtiss 1958, с. 193.
  26. Уолш 1981, стр. 70 и далее.
  27. ^ Уолш 1981, с. 89 (Угалде), с. 111 (Сакс, Виардо), с. 182 (Нильссон).
  28. ^ Эллис 2009, стр. 54–56.
  29. Уолш 1981, стр. 79–81, 309.
  30. Уолш 1981, стр. 82 и далее, 309.
  31. Уолш 1981, стр. 106, 311.
  32. ^ аб Уолш 1981, стр. 308–313.
  33. Уолш, стр. 115.
  34. Летелье 2010, стр. 363 и далее.
  35. Уолш 1981, стр. 118, 312.
  36. Цитируется по Уолшу 1981, стр. 118.
  37. ^ Ласаль 1877, с. 52. «Серенада Жиль-Бласа », подвеска для всех цилиндров оргий Барбари, два или три года. В театре мадам Угальд (роль Жиль Блаз) était obligée de la répéter trois fois; после второго прослушивания le public du the boulevard du Temple, mediocre latiniste, requireait encore bis! sans se douter qu'il devait crier ter!
  38. Уолш 1981, стр. 121.
  39. Уолш 1981, стр. 118, 120, 123.
  40. Уолш 1981, стр. 123 и далее, 127, 312.
  41. Уолш 1981, стр. 313 и далее.
  42. Уолш 1981, стр. 123, 147.
  43. Уолш 1981, стр. 149–150.
  44. ^ ab Левин 2009, стр. 397.
  45. ^ аб Уолш 1981, стр. 215, 316–321.
  46. Уолш 1981, стр. 235–238.
  47. Уолш 1981, стр. 239, 242, 245 и далее.
  48. Уолш 1981, стр. 246 и далее, 321.
  49. Цитируется и переводится Уолшем 1981, стр. 247.
  50. Уолш 1981, стр. 247, 321. Об отъезде Делофра 27 декабря 1868 года сообщила газета Le Ménestrel (Уолш, стр. 296, примечание 31).
  51. Цитируется и переводится Уолшем 1981, стр. 249.
  52. Уолш 1981, стр. 248–250.
  53. Цитируется и переводится Уолшем 1981, стр. 248.
  54. Цитируется и переводится Уолшем 1981, стр. 248 и далее.
  55. ^ Уолш 1981, стр. 250 ( В тюрьме ), 253 и далее. ( Дон Кихот ), 321 ф. (постановки), 332 (Эрнст Буланже).
  56. ^ Грейсон 2009, стр. 139.
  57. ^ Ласаль 1877, с. 87. « Дон Кихот в Театре-Лирике fut accueilli avec bienveillance, sinon avec faveur. La pièce était dénuée d'intérêt et de mouvement; l’oeil du spectateur comme des verres de lanterne magique».
  58. Le Guide Musical (6 мая 1869 г.).
  59. ^ ab Walsh 1981, стр. 251 и далее, 321, 349.
  60. Бизе и Галабер, стр. 72: «On a starte à huit heures. — On the terminé à deux heures. — Quatre-vingt musiciens à l’orchestre, trente sur la scène, cent trente choristes, cent cinquante figurants. — Pièce mal faite. Un seul role: celui de Rienzi, remarquablement tenu par Monjauze. Un Tapage Don t rien ne peut donner une idee; un mélange des morceaux style; musique de décadence plutôt que de l'avenir. живое чудо: величие, олимпийское суфле! du génie, sans mesure, sans ordre, mais du génie! добился успеха? Je l'ignore! La salle était pleine, pas de claque! Удивительные эффекты! des effets désastreux! des cris d'entousiasme! puis des Silence mornes d'une demi-heure».
  61. Цитируется и переводится Уолшем 1981, стр. 252 и далее.
  62. Уолш 1981, стр. 257–258.
  63. ^ ab Walsh 1981, стр. 258 и далее, 322.
  64. Цитируется по Уолшу, 1981, стр. 259.
  65. Уолш 1981, стр. 263 и далее; Кенни 1875, стр. 262 и далее.
  66. ^ ab Walsh 1981, стр. 322.
  67. Запись в дневнике Балфа, цитируемая Кенни 1875, стр. 262.
  68. ^ Сен-Виктор, Поль де. «Театральная хроника», Les Modes Parisiennes (22 января 1870 г.).
  69. ^ Обзор La Bohémienne , "Correspondenzen. Париж, 8 января 1870 г.", Neue Berliner Musikzeitung (12 января 1870 г.).
  70. La Presse (2–3 января 1870 г.). Переведено и процитировано Уолшем 1981 г., стр. 265.
  71. Уолш 1981, стр. 266–267.
  72. Уолш 1981, стр. 267 и далее.
  73. Уолш 1981, стр. 269–270.
  74. ^ Уолш 1981, стр. 270–271; Летелье, 2010, стр. 325–328.
  75. Уолш 1981, стр. 272 ​​и далее.
  76. Уолш 1981, стр. 274.
  77. Уолш 1981, стр. 274 и далее.
  78. Уолш 1981, стр. 273–274.
  79. ^ abc Langham-Smith 1992, стр. 874.
  80. Уолш 1981, стр. 163, 210, 227.
  81. ^ Фетис 1878; Лэнгэм-Смит 1992, с. 873; даты премьеры указаны в статьях композитора в Sadie 1992, за исключением см. Михаэлиса 1877 для L'aumônier du régiment Саломона .

Библиография

Внешние ссылки