Кларенс Малкольм Лоури ( / ˈ l aʊ r i / ; 28 июля 1909 — 26 июня 1957) — английский поэт и прозаик, наиболее известный своим романом 1947 года « Под вулканом» , который занял 11-е место в списке 100 лучших романов по версии Modern Library . [1]
Лоури родился в Нью-Брайтоне , Уиррал , [2] четвертым сыном Эвелин Боден и Артура Лоури, хлопкового брокера с корнями в Камберленде . В 1912 году семья переехала в Колди , в другую часть полуострова Уиррал . Их дом был псевдо-тюдоровским поместьем на двух акрах с теннисным кортом, небольшим полем для гольфа и горничной, поваром и няней. [2] [3] Говорят, что Лоури чувствовал себя обделенным вниманием со стороны своей матери и был ближе всего к своему брату. [3] Он начал употреблять алкоголь в возрасте 14 лет. [3]
В подростковом возрасте Лоури был пансионером в школе Leys в Кембридже [4], школе, прославившейся благодаря роману «Прощай, мистер Чипс» . В 15 лет он выиграл чемпионат по гольфу среди юниоров в Королевском ливерпульском гольф-клубе, Хойлейк . Его отец ожидал, что он поступит в Кембридж и займется семейным бизнесом, но Малкольм хотел познать мир и убедил отца позволить ему работать палубным матросом на трамповом пароходе на Дальний Восток. В мае 1927 года родители отвезли его на набережную Ливерпуля и, пока местная пресса наблюдала за ним, помахали ему на прощание, когда он отплыл на грузовом судне SS Pyrrhus [3] . Пять месяцев в море дали ему истории, которые он включил в свой первый роман «Ультрамарин» .
Вернувшись в Великобританию, Лоури поступил в колледж Св. Екатерины в Кембридже осенью 1929 года, пытаясь умилостивить своих родителей. Однако он проводил мало времени в университете [3] , и его склонность к выпивке уже была очевидна; Хью Сайкс Дэвис , один из научных руководителей Лоури, а позже и его друг, обнаружил, что единственное место, где можно было его обучать, — это паб. [5] Тем не менее, он преуспел в писательстве, окончив в 1932 году с отличием по английскому языку, представив на проверку несколько отрывков из своего первого черновика «Ультрамарина» . [6] Во время своего первого семестра его сосед по комнате, Пол Фитт, покончил с собой. Фитт хотел гомосексуальных отношений, от которых Лоури отказался. Лоури чувствовал себя ответственным за его смерть и преследовал ее всю оставшуюся жизнь. [3] Лоури уже много путешествовал; Помимо своего опыта в парусном спорте, между семестрами он совершал поездки в Америку, чтобы подружиться со своим литературным кумиром Конрадом Эйкеном [7] , а также в Норвегию и Германию.
После Кембриджа Лоури недолго жил в Лондоне, находясь на обочине яркой литературной сцены тридцатых годов и встречаясь с Диланом Томасом . Он встретил свою первую жену, Джен Габриэль, в Испании. Они поженились во Франции в 1934 году. Их союз был бурным, особенно из-за его пьянства, и потому что она ненавидела гомосексуалистов, которых влекло к ее мужу.
После отчуждения Лоури последовал за Джен в Нью-Йорк, где, почти бессвязно говоривший после алкогольного срыва, он в 1936 году лег в психиатрическую больницу Белвью — опыт, который позже лег в основу его повести « Лунный каустик» . Когда власти начали обращать на него внимание, он сбежал, чтобы избежать депортации, а затем отправился в Голливуд, где попробовал писать сценарии. Примерно в это же время он начал писать « Под вулканом» . [3] Лоури и Джен переехали в Мексику, прибыв в город Куэрнавака 2 ноября 1936 года, в День мертвых , в последней попытке спасти свой брак. Лоури продолжал много пить, хотя и уделял больше энергии своему писательству. [3]
Попытка спасти их брак провалилась. Джен увидела, что ему нужна была мать, а она не хотела быть с ним матерью. Затем в конце 1937 года она сбежала с другим мужчиной. Оставшись один в Оахаке , Лоури вступил в очередной период темных алкогольных излишеств, кульминацией которых стала его депортация из Мексики летом 1938 года. Семья поселила его в отеле Normandie в Лос-Анджелесе, где он продолжил работать над своим романом и встретил свою вторую жену, актрису и писательницу Маржери Боннер . Его отец отправлял чеки за аренду напрямую менеджеру отеля Normandie.
В августе Лоури переехал в Ванкувер , оставив свою рукопись. [1] Позже Маржери переехала в Ванкувер, привезя свою рукопись, и в следующем году они поженились. Сначала они жили в мансардной квартире в городе. Когда началась Вторая мировая война , Лоури попытался записаться в армию, но ему отказали. Переписка между Лоури и генерал-губернатором Канады лордом Твидсмуиром (более известным как писатель Джон Бьюкен ) в это время привела к тому, что Лоури написал несколько статей для ванкуверской газеты The Province . Пара жила и писала в хижине сквоттера на пляже недалеко от общины Доллартон , к северу от Ванкувера. В 1944 году пляжная хижина была уничтожена пожаром, и Лоури был ранен, пытаясь спасти рукописи. [8]
Маржери оказала положительное влияние, умело редактируя работы Лоури и следя за тем, чтобы он ел так же, как и пил (она тоже пила). Пара путешествовала по Европе, Америке и Карибскому региону , и хотя Лоури продолжал много пить, это, кажется, был относительно мирный и продуктивный период. Он продолжался до 1954 года, когда наступил последний кочевой период, охвативший Нью-Йорк, Лондон и другие места. Во время их путешествий в Европу Лоури дважды пытался задушить Маржери. [9]
Он прожил в Канаде большую часть своей активной писательской карьеры и поэтому также считается значимой фигурой в канадской литературе. Он выиграл премию генерал-губернатора за англоязычную художественную литературу в 1961 году за свой посмертный сборник Hear Us O Lord from Heaven Thy Dwelling Place . [10]
Лоури умер в июне 1957 года в арендованном коттедже в деревне Райп , Сассекс, где он жил с женой Марджери после возвращения в Англию в 1955 году, [11] больным и нищим. Вердикт коронера был: смерть от несчастного случая , а причинами смерти названы вдыхание содержимого желудка, отравление барбитуратами и чрезмерное употребление алкоголя. [12]
Было высказано предположение, что его смерть была самоубийством . [13] Несоответствия в рассказах его жены в разное время о том, что произошло в ночь его смерти, также породили подозрения в убийстве . [12]
Лоури похоронен на кладбище церкви Святого Иоанна Крестителя в Рипе. [14] Лоури написал в своей поэме 1940 года «Эпитафия»: «Здесь покоится Малкольм Лоури, покойный житель Бауэри, чья проза была цветистой и часто мрачной. Он жил по ночам, пил ежедневно и умер, играя на укулеле» [3], но эпитафия не указана на его надгробии.
В 2017 году Британская библиотека приобрела документы Малкольма Лоури у его первой жены Джен Габриэль. Литературные документы Лоури были оставлены во владении матери Габриэль, Эмили Вандерхайм, в 1936 году и перешли к Габриэль после смерти ее матери. Некоторые дополнительные документы были затем приобретены у Присциллы Боннер, сестры Марджери Боннер Лоури. Архив содержит литературные документы Лоури; личные документы Джен Габриэль, в основном касающиеся ее брака с Лоури; и отдельные документы, касающиеся Марджери Боннер Лоури, второй жены Лоури. [15]
Лоури мало публиковал при жизни, по сравнению с обширной коллекцией незаконченных рукописей, которые он оставил. Из двух его романов, Under the Volcano (1947) в настоящее время широко признан его шедевром и одним из величайших произведений 20-го века (номер 11 в списке 100 лучших романов 20-го века по версии Modern Library ). [16]
Роман «Ультрамарин» (1933), написанный Лоури, когда он был еще студентом, повествует о первом морском путешествии молодого человека и его решимости добиться признания команды.
Сборник рассказов Hear Us, O Lord from Heaven Thy Dwelling Place (1961) был опубликован после смерти Лоури. Ученый и поэт Эрл Бирни отредактировал Selected Poems of Malcolm Lowry (1962). Бирни также сотрудничал с вдовой Лоури в редактировании повести Lunar Caustic (1968) для повторной публикации. Это объединение нескольких более ранних произведений, связанных с больницей Bellevue, которую Лоури как раз переписывал как полноценный роман. С Дугласом Дэем , первым биографом Лоури, вдова Лоури также завершила и отредактировала романы Dark as the Grave Wherein my Friend Is Laid (1968) и October Ferry to Gabriola (1970) из рукописей Лоури.
Избранные письма Малкольма Лоури , отредактированные его вдовой и Харви Брейтом, были выпущены в 1965 году, за ними в 1995–1996 годах последовал двухтомный Sursum Corda! Собранные письма Малкольма Лоури , отредактированные Шерилл Э. Грейс. Также были опубликованы научные издания последней работы Лоури, находящейся в процессе, La Mordida («Взятка»), и его экранизация романа Ф. Скотта Фицджеральда « Ночь нежна» .
Volcano: An Inquiry into the Life and Death of Malcolm Lowry (1976) — номинированный на премию «Оскар» документальный фильм Национального совета по кинематографии Канады, снятый Дональдом Бриттеном и Джоном Крамером. [3] Фильм начинается с расследования «смерти Лоури в результате несчастного случая», а затем возвращается во времени, чтобы проследить жизнь писателя. Отрывки из романа Лоури читает Ричард Бертон на фоне кадров, снятых в Мексике, США, Канаде и Англии. [17]
В 2001 году первая жена Лоури Джен Габриэль рассказала в своих мемуарах, что у нее был ранний черновик романа Лоури « В балласте в Белом море», который, как считалось, был утерян. [18] По словам профессора Дина Ирвина из Университета Далхаузи , Лоури передал ранний экземпляр романа матери Габриэль до того, как пара отправилась в Мексику в 1936 году. Затем рабочая копия рукописи Лоури сгорела в пожаре. В октябре 2014 года она была впервые опубликована издательством University of Ottawa Press [19] , а презентация состоялась в Центре искусств Bluecoat в Ливерпуле. [8]
Лоури представлял себе «Путешествие, которое никогда не заканчивается» как свой magnum opus : эпический цикл, охватывающий его существующие романы и рассказы, а также запланированные работы, с « Под вулканом» в качестве его центральной части. [20] Он провел большую часть своей писательской жизни, превращая свое творчество в большее, тематически связное целое, которое он назвал «Путешествие, которое никогда не заканчивается ». Оно должно было соперничать с эпосами других великих модернистов, и он ссылался на него в нескольких личных аннотациях и письмах, поскольку концепция развивалась в течение многих лет и работ в процессе. Ранний машинописный текст содержит содержание последовательности, указанное как:
–
–
–
–
Лоури обозначил Under the Volcano как «Центр», а Dark as the Grave Wherein My Friend is Laid , Eridanus и La Mordida как «Трилогия». Кроме того, Eridanus (название, которое Лоури дал своему окружению на Западном побережье, ссылаясь «как на звездное созвездие, так и на мифическую реку, в которую боги низвергли Фаэтона») [21] , похоже, состоит из сборника рассказов Hear Us Oh Lord From Thy Dwelling Place , стихотворений The Lighthouse Invites the Storm и «других рассказов, стихотворений, пьесы и т. д.». [22] Кроме того, «Испытание дикой природы Сигбьёрна» было романом, который он задумал после того, как провел некоторое время в больнице после перелома ноги в 1949 году: «Его опыт там из-за смеси алкогольной абстиненции и наркотиков был таким же травматичным, как и его время в Белвью в 1936 году. Как всегда, Малк превратил этот опыт в литературу, которую он изначально назвал «Атомный ритм», которая в конечном итоге стала «Испытанием дикой природы Сигбьёрна », которая так и не вышла за рамки грубого наброска и осталась неопубликованной». [23] Его планы относительно «Путешествия, которое никогда не заканчивается » в конечном итоге переросли в 34-страничный план, который он передал редактору Альберту Эрскину, с которым он дружил.
Это адски почти невозможно сделать краткий пересказ моего плана... но я попытался дать вам идею, рамку. Я сам могу слышать — почти — все это; то есть я уже могу спроецировать себя в заданный раздел, неважно насколько отдаленный, и чувствовать, слышать, ощущать более или менее, как это должно быть. (23 ноября 1951 г.) [24]
Именно это письмо и набросок обеспечили Лоури долгосрочный контракт с Random House. Однако алкоголизм и ранняя смерть Лоури помешали ему завершить свой грандиозный проект. Несколько работ, задуманных как часть цикла, были переписаны много раз на протяжении многих лет — например, он работал над Lunar Caustic с 1930-х годов до своей смерти, сначала под названием The Last Address , затем Swinging the Maelstrom и, наконец, Lunar Caustic . [25] Посмертные публикации его незаконченных рукописей вывели на свет еще несколько частей The Voyage That Never Ends , хотя они различаются по полноте, и о конечных намерениях Лоури в отношении этих работ можно только догадываться. Например, опубликованная версия « Лунного каустика » была составлена его вдовой Марджери Лоури и поэтом Эрлом Бирни из «двух совершенно разных рукописей. Одна имела первое название и в последний раз была обработана в 1942–1944 годах, в то время как другая имела второе название и в последний раз была отредактирована (в то время живым) покойным автором в 1951–1952 годах». [25]
За прошедшие годы история претерпела огромные изменения в стиле и тематическом акценте. В конечном итоге в 2013 году было опубликовано научное издание, включающее три основные версии с аннотацией об истории создания текста. Когда роман « В балласте в Белое море» был наконец опубликован в 2014 году — после того, как его десятилетиями считали утерянным — он представлял собой лишь ранний черновик рукописи объемом 1000 страниц, которая была уничтожена в том же пожаре хижины, который едва не уничтожил « Под вулканом» , и, как таковой, не представляет собой более полный текст, над которым Лоури работал в течение девяти лет. [26] «La Mordida» был вдохновлен депортацией Лоури из Мексики в середине 1940-х годов. «Центральное повествование La Mordida включает в себя погружение в бездну себя, достигающее кульминации в символическом возрождении главного героя в конце книги. Лоури планировал использовать эту базовую повествовательную модель как трамплин для бесчисленных вопросов о таких проблемах, как искусство, идентичность, природа существования, политические проблемы и алкоголизм. Прежде всего, La Mordida должна была стать метафикциональным произведением об авторе, который не видит смысла в жизненных событиях, если он не может о них писать, и который не только не может писать, но и подозревает, что он всего лишь персонаж в романе». [27] Он был опубликован в 1996 году в виде заметок, набросков, планов и черновых глав — в нем должен был быть представлен автобиографический персонаж Сигбьорн Уайлдернесс. Dark as the Grave Wherein My Friend is Laid был опубликован всего через двенадцать лет после смерти Лоури, и в нем также фигурировал Сигбьорн Уайлдернесс. Он был «составлен из огромного тома заметок... почти каждая глава существовала в трех или четырех различных формах» [28] .
Поскольку большая часть «Путешествия, которое никогда не заканчивается» осталась незавершённой (многие из них едва начаты и едва выходят за рамки изначальной концептуальной структуры), то, что существует, лишь намекает на окончательную форму, которую Лоури задумал для своего главного произведения.