stringtranslate.com

Люпен 3-й Часть I

Lupin the 3rd Part I — японский аниме- телесериал, созданный Tokyo Movie . Часть франшизы Lupin III , первая аниме-телеадаптация манги Lupin III, созданной Monkey Punch . Первоначально сериал транслировался просто как Lupin III ( яп . :ルパン三世, Hepburn : Rupan Sansei ) на Yomiuri TV с 24 октября 1971 года по 26 марта 1972 года. Среди англоязычных поклонников этот сериал был широко известен как «Green Jacket» из-за наряда Люпина, но в последнее время он теперь известен как «первый Green Jacket» из-за возвращения наряда в Части 6 .

Помещение

Люпен III , внук вора-джентльмена Арсена Люпена , является вором, находящимся в международном розыске. Его правая рука — Дайсукэ Дзиген , опытный стрелок, который может поразить цель за 0,3 секунды. К ним присоединяется Фудзико Минэ , главная возлюбленная Люпена, которая часто манипулирует ситуациями в своих интересах. После нескольких встреч с самураем и опытным фехтовальщиком Гоэмоном Ишикавой XIII он становится частью группы. Их постоянно преследует инспектор Хейджи Дзенигата VII , эксперт по Люпену из Токийского полицейского управления , который сделал поимку и арест Люпена и его сообщников своей жизненной целью.

Бросать

Производство

Пилотный фильм

Адаптация манги Monkey Punch в анимацию была впервые предложена аниматором Гисабуро Сугии Ютаке Фудзиоке, основателю Tokyo Movie Shinsha (тогда известной как Tokyo Movie). Хотя Фудзиока был заинтересован в этой идее, у Tokyo Movie не было финансовых ресурсов, чтобы создать такой проект самостоятельно. Это привело к созданию пилотного фильма CinemaScope , который должен был вызвать интерес к проекту и обеспечить финансирование от потенциальных продюсеров. Пилотный фильм , состоящий из рассказанных вступлений к пяти главным персонажам манги, был написан и анимирован Сугии, Ясуо Оцукой , Цутому Сибаямой и Осаму Кобаяси под руководством Масааки Осуми и фоновым рисунком Рейдзи Коямы. [1] Музыкальное сопровождение было написано Норио Мейдой, а диалоги повествования были написаны Дзиро Сайто и Тосиаки Имаидзуми. [2] Ясуо Оцука покинул Toei Animation , чтобы присоединиться к Tokyo Movie, так как работа над Люпеном позволила бы ему использовать свои знания и давний интерес к оружию и транспорту в своей анимации. Команда подробно изучала стиль Monkey Punch, включая влияние американского карикатуриста Морта Друкера на мангу, и анализировала персонажей со всех сторон; изначально им помогал сам Monkey Punch, пока он не почувствовал, что проект слишком тяжел для него. [3] [4] Сценарии и трактовки были также написаны для адаптации художественного фильма , один из которых изображал Люпена до начала его воровской карьеры как хиппи в Синдзюку и объяснял, как его преследовала полиция и другие преступники. [1]

Хотя качество анимации пилотного фильма было высоким для того времени, когда он был сделан, немногие финансовые спонсоры были заинтересованы в проекте из-за его взрослых тем насилия и сексуальности . Спустя год проект все еще не был продан, и пилотный фильм был адаптирован для телевидения. Анимация телевизионной версии была в основном идентична версии CinemaScope, но в ней был совершенно другой состав озвучивания - единственными голосами, которые были сохранены для обеих версий, были голоса Киёси Кобаяси (как Дзиген ) и Эйко Масуямы (как Фудзико ). [2] В 1971 году Yomiuri Television согласились выпустить телевизионную адаптацию манги. [1] К этому времени только Оцука и Осуми все еще работали в Tokyo Movie. Оцуми был назначен режиссером, а Оцука стал дизайнером персонажей; Кобаяси предоставил ключевую анимацию для нескольких эпизодов. Изначально сериал планировался на 26 эпизодов, с синопсисом, созданным для каждого из них. [1] Киёси Кобаяси был озвучен в качестве Дзигена для телесериала (и продолжал озвучивать эту роль до 2021 года), в то время как Горо Ная и Тикао Оцука , которые озвучивали Гоэмона в версии CinemaScope пилотного фильма и Дзенигату в телевизионной версии соответственно, были назначены на противоположные друг другу роли для сериала. Ясуо Ямада и Юкико Никайдо, ни один из которых не участвовал в пилотном фильме , были утверждены на роли Люпена и Фудзико. Ямада, известный своим дубляжом Клинта Иствуда , по-прежнему широко известен своими серьезными и юмористическими образами Люпена и стал синонимом этой роли даже после своей смерти в 1995 году. Масуяма сыграл одноразового персонажа Кэтрин в одном из эпизодов сериала и в конечном итоге заменил Никайдо в роли Фудзико со второго сезона и до ее выхода на пенсию в 2010 году. [1] Хотя официально он не был выпущен до сборника «Секретные материалы Люпена III» (シークレットファイル, Rupan Sansei — Shīkuretto Fairu ) в 1995 году, [5] анимация из телевизионной версии пилотного фильма была переработана для нескольких начальных титров сериала, несмотря на то, что Люпен в этих сценах носил красную куртку (по настоянию Оцуки ее заменили на зеленую для сериала). [1]

Производство и трансляция

Сериал транслировался на телеканале Yomiuri Television с 24 октября 1971 года по 26 марта 1972 года. [6] Ранние рейтинги сериала были низкими; после трансляции второго эпизода Осуми попросили внести изменения в сериал в надежде расширить его привлекательность; после отказа сделать это он был уволен с должности режиссёра. [7] Хаяо Миядзаки и Исао Такахата недавно перешли из Toei в Tokyo Movie, чтобы начать предварительную подготовку к экранизации « Пеппи Длинныйчулок» . [8] Когда эта работа была отменена, они были выбраны в качестве замены Осуми Оцукой, который ранее работал с ними в Toei. Эпизоды, выпущенные после ухода Осуми, либо не имели режиссёрских титров, либо были указаны как «Команда режиссёров A Production» вместо Миядзаки и Такахаты. [2] Из-за производственного графика сериала многие эпизоды представляют собой смесь влияний Осуми, Такахаты и Миядзаки. [1] Эпизод 9 был последним, над которым Осуми имел полный творческий контроль. [9] В отличие от Осуми, Миядзаки и Такахата согласились внести несколько изменений в сериал, многие из которых были основаны на их собственных взглядах на исходный материал. Они немедленно приступили к удалению того, что они воспринимали как чувство «апатии» из сериала, которое, по их мнению, также было очевидно в обществе. Чтобы добиться этого, они дали персонажам более позитивный взгляд: Люпен стал «беспечным» и «жизнерадостным», Джиген стал «дружелюбным, весёлым парнем», в то время как «дешевый эротизм» Фудзико был удалён, а анахроничная натура Гоэмона использовалась для случайного комического эффекта . Эти изменения привели к отсутствию единства в визуальных эффектах и ​​«двойственности». [10] Музыку для сериала написал Такео Ямасита, многие песни исполнил Чарли Косэй . [11]

Lupin the Third Part I отмечен как первый анимационный сериал, созданный в Японии для взрослой аудитории с упором на зрелых, сложных персонажей и сюжетные линии. Он также часто делал акцент на реализме, уделяя внимание деталям транспортных средств, оружия и предметов потребления (которые были лишь приблизительно представлены в манге), что является краеугольным камнем стиля анимации Оцуки. Ранее все японские анимационные сериалы были семейными . [7] [10] Первый эпизод сериала («Is Lupin Burning...?!») также отмечен как первая анимационная работа в каноне Люпена , в которой было выполнено то, что Рид Нельсон описывает как «Формула Люпена», серия сюжетных элементов, которые будут часто пересматриваться в будущих частях франшизы. Эти элементы включают в себя: [1]

  • Люпен и/или его банда бросают вызов или грабят более зловещую преступную организацию, чем они сами.
  • Фудзико захвачена злодеем(ями) и впоследствии спасена Люпеном.
  • Фудзико предает Люпена, чтобы получить преимущество в афере.
  • Зенигата пытается поймать Люпина (иногда успешно), но Люпину удаётся вырваться из его рук.

Выпускать

В Японии было опубликовано множество домашних релизов. Emotion и VAP выпустили VHS- релизы серии. К 25-летию оригинальной манги VAP выпустила шеститомное издание с марта 1993 года. [12] [13] Четырехтомное издание было выпущено 23 июля 1999 года. [14] Сериал был выпущен в Японии в бокс-сете DVD VAP 4 июля 2001 года. Тираж был ограничен 30 000 экземплярами. [15] Бокс -сет Blu-ray из четырех дисков был выпущен 21 декабря 2008 года, а на четырех отдельных дисках — 21 января 2009 года. [16] [17] [18] Kodansha запустила Lupin III DVD Collection , двухнедельный журнал 27 января 2015 года. Планируется, что журнал будет выпущен в количестве 45 выпусков, включая DVD, содержащий эпизоды из первых двух телесериалов Lupin III . [19]

Discotek Media лицензировала и выпустила сериал на DVD в Северной Америке под названием Lupin the 3rd: The First TV Series Complete Collection 26 июня 2012 года. [20] Релиз включает в себя аудиокомментарии к нескольким эпизодам, эссе и аннотации, а также обе версии пилотного фильма . [21]

Было сделано несколько релизов музыки из сериала. Два сингла были выпущены 10 декабря 1971 года и 20 января 1972 года. [22] Оригинальная коллекция фоновой музыки была выпущена в виде LP компанией Nippon Columbia 25 марта 1980 года. [22] Позже она была переиздана на CD 14 марта 2007 года к 40-летию оригинальной манги. [23] [24] Музыка из сериала также была выпущена на двух альбомах: Lupin III 71' Me Tracks , изданном VAP 21 февраля 1999 года [25] и Lupin III The 1st Series Music Anthology , изданном Nippon Columbia 21 марта 2003 года. [26] Песни и фоновая музыка на обоих альбомах были записаны на кассетах, на которые были наложены звуковые эффекты. Из-за потери оригинальной мастер-ленты фоновой музыки музыка из сериала была воссоздана Такео Ямашитой и выпущена как Rebirth From '71 Series 21 января 2003 года. [27] В итальянском дубляже 1979 года (Le avventure di Lupin III) во время финальных титров звучит диско-песня «Planet O», авторство которой приписано Daisy Daze And The Bumble Bees. [28]

В Северной Америке в середине 1970-х годов вышел в эфир местный дубляж сериала под названием The Viper . [29] [30] В 2021 году в честь 50-летия Люпена III Лекс Лэнг с помощью Sentai Filmworks анонсировал английский дубляж первого эпизода Части I. [31] Английские актеры озвучивания предыдущих дубляжей Люпена III из Части II и Даг Эрхольц из Части IV и далее вернутся к своим ролям в проекте, а Ричард Эпкар выступит в качестве режиссера и предоставит 9-минутное видеовступление. [ 32] Дублированный эпизод получил ограниченный релиз в кинотеатрах вместе с первыми двумя эпизодами Части VI . [33] Первоначально TMS планировала выпуск на YouTube , но позже он был отложен из-за конфликтов в расписании. [34] В конечном итоге он был выпущен 21 ноября 2021 года. [35]

13 декабря 2021 года Discotek Media объявила, что Часть I выйдет на Blu-ray со всеми 23 эпизодами, восстановленными с оригинальных 35-миллиметровых кинопленок, вместе с восстановленным саундтреком и звуковыми эффектами с оригинальных мастер-лент . [36] Он также содержит линейные заметки, редкие производственные арты и новый английский дубляж всего сериала. [37] Он был выпущен 31 мая 2022 года.

Прием

Сериал получил рекордное количество заказов от индустрии вещания и имел 9% просмотров во время своей первоначальной трансляции. [38] [39] Со средним рейтингом домохозяйств 32,5%, повторная трансляция финального эпизода 8 декабря 1978 года стала шестым по популярности аниме с тех пор, как группа по рейтингам телевидения Video Research начала вести отслеживание 26 сентября 1977 года. [40]

В ноябре 1994 года сам Monkey Punch назвал первую серию лучшей аниме-адаптацией Люпена III , особенно первые несколько эпизодов, сославшись на их верность его манге. [41] Синъитиро Ватанабэ , режиссёр «Ковбоя Бибопа» и «Самурая Чамплу» , говорил о том, что на него сильно повлияла работа режиссёра Масааки Осуми над сериалом. [42] Художник манги Наоки Урасава считает, что изображение Люпена в этом сериале Миядзаки — это «настоящий Люпен». [43]

Агентство по делам культуры поместило сериал на 50-е место в списке лучших аниме. [44]

Крис Беверидж из The Fandom Post похвалил дополнения и производство DVD-релиза Discotek. Он описал сериал как «тонну веселья». [21] Майк Дент, пишущий для Otaku USA, назвал сериал «фантастическим», но выделил первые 12 эпизодов как «настоящие жемчужины шоу». [45] В Anime Classics Zettai! Брайан Клэмп и Джули Дэвис отметили, что сериал имеет серьезное «ощущение криминального фильма» и более мрачный тон по сравнению с другими анимационными адаптациями сериала из-за насилия, а также сексуализации Фудзико. Они также отметили внимание к деталям фона и анимации. [46]

В статье, написанной для Anime News Network , Рид Нельсон утверждает, что «переход [между эпизодами Осуми, посвященными сэйнэну , и семейными сериями Миядзаки и Такахаты ] не совсем плавный, но [сериал] представляет собой увлекательное зрелище для любопытных и может дать новым зрителям возможность заглянуть во все многообразие, которое предлагает франшиза в целом» [47] .

Ссылки

  1. ^ abcdefgh Рид Нельсон. Люпен 3-й. Полный первый сериал (диск 1) (DVD). Discotek Media .
  2. ^ abc Рид Нельсон. Люпен 3-й. Полный первый сериал (диск 4) (DVD). Discotek Media .
  3. ^ 大塚康生の動かす喜び[ Радость в движении Ясуо Оцуки ] (DVD) (на японском). Япония: Студия Гибли . 2003. Продолжительность 50 минут.
  4. ^ 大塚康生の動かす喜び[ Радость в движении Ясуо Оцуки ] (DVD) (на японском). Япония: Студия Гибли . 2003. Продолжительность 53:40 минут.
  5. Anime UK . Том 1 («Новая серия»). AUK Press. Март 1995. С. 44.
  6. ^ ルパン三世アニメ全歴史完全版. Футабаша . 1 апреля 2012. С. 153–155. ISBN 978-4-575-30406-0.
  7. ^ ab Дэниел Томас Макиннес. Люпен 3-й. Полная версия первого сериала (диск 2) (DVD). Discotek Media .
  8. Миядзаки, Хаяо (4 августа 2009 г.). Начальная точка 1979~1996 . Viz Media . стр. 439. ISBN 978-1-4215-0594-7.
  9. ^ Рид Нельсон. Люпен 3-й. Полный первый сериал (диск 2) (DVD). Discotek Media .
  10. ^ ab Миядзаки, Хаяо (4 августа 2009 г.). Начальная точка 1979~1996 . Viz Media . стр. 277–282. ISBN 978-1-4215-0594-7.
  11. ^ ルパン三世アニメ全歴史完全版. Футабаша . 1 апреля 2012. с. 158. ИСБН 978-4-575-30406-0.
  12. ^ Файлы ルパン三世. Кинема Дзюнпо Ша. 24 июля 1998 г. стр. 64–65.
  13. ^ ルパン三世 Первый сериал (1) (VHS). ВАП . Март 1993 года.
  14. ^ "ПЕРВЫЙ ТВ-СЕРИАЛ ルパン三世(1)〜(4)" (VHS). ВАП . Архивировано из оригинала 20 августа 2001 года.
  15. ^ "ルパン三世 Первый сериал" . ВАП . Архивировано из оригинала 8 июня 2001 года.
  16. ^ "ルパン三世 первый телевизионный BD-Box" . ВАП . Архивировано из оригинала 16 апреля 2014 года . Проверено 9 апреля 2014 г.
  17. ^ "ルパン三世 первый телевизор BD-1" . ВАП . Архивировано из оригинала 16 апреля 2014 года . Проверено 9 апреля 2014 г.
  18. ^ "ルパン三世 первый телевизор BD-4" . ВАП . Архивировано из оригинала 16 апреля 2014 года . Проверено 9 апреля 2014 г.
  19. ^ "Lupin III Gets Japanese DVD Release in Magazine Installments". Anime News Network . 8 декабря 2014 г. Архивировано из оригинала 3 апреля 2015 г. Получено 8 марта 2015 г.
  20. ^ "North American Anime, Manga Releases, June 24–30". Anime News Network . 26 июня 2012. Архивировано из оригинала 3 апреля 2014. Получено 9 апреля 2014 .
  21. ^ ab Beveridge, Chris (6 июля 2012 г.). "Lupin the 3rd: First TV Series Complete Collection Anime DVD Review". The Fandom Post . Получено 9 апреля 2014 г.
  22. ^ ab "ルパン三世DVDコレクション" (2). 24 февраля 2015 г.: 32. {{cite journal}}: Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  23. ^ Файлы ルパン三世. Кинема Дзюнпо Ша. 24 июля 1998 г., стр. 170–175.
  24. Ссылкиパン三世」の世界~» . Ниппон Колумбия . Архивировано из оригинала 16 апреля 2014 года . Проверено 9 апреля 2014 г.
  25. ^ "VPCD-81271 | Lupin The 3rd '71 ME TRACKS - VGMdb". vgmdb.net . Получено 2021-11-08 .
  26. ^ "COCX-32149 | АНТОЛОГИЯ ЛЮПЕНА 3-Й 1-Й СЕРИИ - VGMdb". vgmdb.net . Получено 08.11.2021 .
  27. ^ "Люпен Третий Такео Ямасита". VAP . Архивировано из оригинала 16 апреля 2014 г. Получено 9 апреля 2014 г.
  28. ^ "Planet O". Tana delle Sigle . Получено 18 февраля 2021 г. .
  29. ^ Клементс, Джонатан; Маккарти, Хелен (2012-11-06). Энциклопедия аниме, исправленное и расширенное издание: путеводитель по японской анимации с 1917 года. Stone Bridge Press. ISBN 978-1-61172-515-5.
  30. ^ "Списки выходного дня". Kitsap Sun. 7 июля 1972 г. стр. 11.
  31. ^ @TheAbbeyRoadie (27 сентября 2021 г.). «СЧАСТЛИВОГО ВОСКРЕСЕНЬЯ, LUPTWT! Похоже, у нас есть новости о предстоящих проектах #LupinIII, включая ПОЛНУЮ ЧАСТЬ 1 DUB с текущим английским составом! Спасибо за веселую прямую трансляцию сегодня, @LexLang! 💖 @lupincentral #LupinTheThird #LupinThe3rd #GoemonIshikawa» ( Твит ) – через Twitter .
  32. Аниме! на официальном канале TMS (21 ноября 2021 г.). LUPIN THE 3rd PART 1 Episode 1 (совершенно новый английский дубляж) с введением Ричарда Эпкара.
  33. ^ "Забронируйте билет на специальный показ фильма "Люпен III" в кинотеатрах!". Sentai Filmworks . Получено 2021-11-02 .
  34. ^ Ластер, Джозеф. "LUPIN THE 3rd PART 1 Episode 1's Dub Premiere Stream Отложен". Crunchyroll . Получено 26.10.2021 .
  35. ^ @tmsanime (17 ноября 2021 г.). «СЛЫШАЛИ НОВОСТИ? Мы начинаем этот праздничный сезон с размахом! Премьера на YouTube LUPIN THE 3rd PART 1 English Dub, организованная Ричардом Эпкаром, состоится в воскресенье, 21 ноября, в 9:00 утра по тихоокеанскому времени/12:00 дня по восточному времени! Страница мероприятия: https://bit.ly/30BwLNn» ( Твит ) – через Twitter .
  36. ^ @discotekmedia (14 декабря 2021 г.). «Люпен Третий Часть 1На Blu-ray в 2022 году!Все оригинальные субтитры аниме, плюс совершенно новый дубляж от любимых вами актеров!Мы сделали совершенно новую реставрацию ВСЕЙ СЕРИИ! Плюс сотни страниц аннотаций и эссе Рида Нельсона и друзей, плюс редкие производственные арты!» ( Твит ) – через Twitter .
  37. Матео, Алекс (13 декабря 2021 г.). «Discotek лицензирует книготорговца с Череполицым Хондой-сан, «Сказки о фантазии», «Как это понравится мисс Вельзевул», «Педаль Йовамуши нового поколения», еще больше аниме». Сеть новостей аниме . Проверено 14 декабря 2021 г.
  38. Миядзаки, Хаяо (4 августа 2009 г.). Начальная точка 1979~1996 . Viz Media . стр. 378. ISBN 978-1-4215-0594-7.
  39. Миядзаки, Хаяо (4 августа 2009 г.). Начальная точка 1979~1996 . Viz Media . стр. 330. ISBN 978-1-4215-0594-7.
  40. Ressler, Karen (2015-12-30). "Chibi Maruko-chan, Sazae-san, Dr. Slump Top List of Most-Viewed Anime Episodes". Anime News Network . Архивировано из оригинала 2016-10-31 . Получено 2024-10-25 .
  41. ^ "Несколько украденных моментов с Monkey Punch". Mangazine . Antarctic Press . Январь 1995.
  42. ^ "おおすみ正秋×渡辺信一郎 ПОСЛЕДНЕЕ!" [Масааки Осуми × Шиничиро Ватанабэ, ПОЛЕГКО!]. Ньютайп (на японском языке). Kadokawa Publishing Co., Ltd.: 16 ноября 1999 г.
  43. ^ "Наоки Урасава – Интервью с создателем Monster, 20th Century Boys на JAPAN HOUSE в Лос-Анджелесе (2019)". Все аниме. Архивировано из оригинала 20-02-2020 . Получено 15-02-2020 .
  44. ^ "Top Anime Rankings". Агентство по делам культуры . Архивировано из оригинала 10 февраля 2007 г. Получено 11 марта 2014 г.
  45. ^ Дент, Майк (июнь 2012 г.). " Otaku USA ". Otaku USA. Журнал . 5 (6). Sovereign Media: 18–19. ISSN  1939-3318.
  46. ^ Clamp, Brian; Davies, Julie (2007). Классика аниме Zettai . Stone Bridge Press . С. 192–195. ISBN 978-1-933330-22-8.
  47. Нельсон, Рид (23 января 2016 г.). «Люпен Третий: с чего начать и что стоит посмотреть». Anime News Network . Архивировано из оригинала 29 июня 2016 г. Получено 16 июня 2016 г.

Внешние ссылки